B1 noun رسمی #7,000 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

मातम

maatam /mɑːt̪əm/

Matam represents the profound silence and sorrow experienced during times of deep grief.

واژه در 30 ثانیه

  • A formal term for deep mourning or grief.
  • Often used to describe a somber atmosphere.
  • Associated with death or tragic loss.

अवलोकन

'मातम' एक उर्दू मूल का शब्द है जिसका प्रयोग हिंदी में अत्यंत दुख की स्थिति के लिए किया जाता है। यह केवल उदासी नहीं, बल्कि किसी के खोने के बाद का भारीपन और सन्नाटा है। 2) उपयोग के तरीके: इस शब्द का प्रयोग अक्सर 'मातम मनाना' या 'मातम छा जाना' मुहावरों के रूप में किया जाता है। यह किसी व्यक्तिगत हानि या सामूहिक त्रासदी दोनों के लिए उपयुक्त है। 3) सामान्य संदर्भ: इसका उपयोग अंतिम संस्कार, शोक सभाओं या किसी बड़ी दुर्घटना के बाद समाचारों में किया जाता है। जब किसी घर में कोई दुखद घटना होती है, तो वहां के माहौल को 'मातम का माहौल' कहा जाता है। 4) समान शब्दों की तुलना: 'दुख' एक सामान्य शब्द है, जबकि 'मातम' में एक प्रकार की औपचारिकता और गंभीरता है। 'शोक' भी इसके समान है, लेकिन 'मातम' अक्सर बाहरी प्रदर्शन (जैसे रोना-धोना या सन्नाटा) को अधिक रेखांकित करता है।

مثال‌ها

1

उनके निधन से परिवार में मातम पसरा है।

everyday

The family is in deep mourning after his passing.

2

शोक सभा में हर तरफ मातम का माहौल था।

formal

There was an atmosphere of mourning everywhere at the memorial service.

ترکیب‌های رایج

मातम मनाना To observe mourning
मातम छा जाना An atmosphere of gloom to spread

عبارات رایج

मातम का माहौल

Atmosphere of mourning

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

मातम vs शोक

Shok is a formal synonym for grief, often used in official contexts. Matam carries a stronger emotional weight regarding the atmosphere.

الگوهای دستوری

मातम + छाना (to spread) मातम + मनाना (to observe)

How to Use It

نکات کاربردی

Matam is a formal noun used primarily in serious or tragic contexts. It is not appropriate for daily casual conversation unless describing a very sad event. It is deeply connected to the concept of bereavement.


اشتباهات رایج

People sometimes use it to describe mere sadness. It is important to reserve it for intense grief. Do not use it as an adjective; it is strictly a noun.

Tips

💡

Use with verbs like 'chhana' or 'manana'

Pairing 'matam' with 'chhana' (to spread) effectively describes a gloomy atmosphere. Using it with 'manana' describes the act of observing mourning.

⚠️

Avoid using in casual or lighthearted contexts

Since 'matam' is a heavy word, do not use it for minor inconveniences. It is reserved for significant losses.

🌍

Cultural significance in South Asian traditions

In many South Asian cultures, 'matam' is associated with public displays of grief and communal support during bereavement.

ریشه کلمه

The word originates from Arabic 'Matam', which means a place or time of mourning. It entered Hindi through Urdu and Persian influences.

بافت فرهنگی

In South Asian culture, 'matam' often implies a collective experience where a community gathers to share the burden of grief. It is a sign of respect for the deceased.

راهنمای حفظ

Think of 'Matam' as 'Ma' (Mother) + 'Tam' (Darkness). When a mother loses someone, the world turns dark with grief.

سوالات متداول

3 سوال

नहीं, 'मातम' का प्रयोग केवल दुख और शोक के लिए किया जाता है। इसे खुशी के अवसरों पर इस्तेमाल करना गलत है।

दुख एक सामान्य भावना है, जबकि मातम एक गंभीर स्थिति या शोक की प्रक्रिया को दर्शाता है। मातम अक्सर किसी की मृत्यु से जुड़ा होता है।

हाँ, यह शब्द साहित्यिक और सामान्य बातचीत दोनों में काफी प्रचलित है। लोग अक्सर 'मातम छा गया' जैसे वाक्यांशों का प्रयोग करते हैं।

خودت رو بسنج

fill blank

दुर्घटना के बाद पूरे गाँव में ___ छा गया।

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: मातम

दुर्घटना दुखद घटना है, इसलिए यहाँ 'मातम' सही शब्द है।

امتیاز: /1

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!