At the A1 level, learners should recognize 'पकोड़ा' (Pakora) as a basic noun for a popular Indian snack. The focus is on identifying the word in simple sentences, understanding its masculine gender, and associating it with common food items like 'Aloo' (potato) and 'Pyaz' (onion). A1 learners should be able to say they like or want pakoras using simple verb forms like 'pasand hai' (like) or 'chahiye' (want). The goal is to build a basic culinary vocabulary that allows for simple interactions at a food stall or a friend's house.
At the A2 level, learners begin to use 'पकोड़ा' in more descriptive contexts. This includes using plural forms ('पकोड़े') and basic adjectives like 'garam' (hot) or 'swadist' (tasty). Learners should be able to describe the process of eating them with 'chutney' or 'chai'. They should understand the basic sentence structure [Ingredient] + [ke] + [pakode]. A2 learners can also handle simple past tense sentences like 'Maine kal pakode khaye' (I ate pakoras yesterday).
B1 learners can use 'पकोड़ा' to engage in social conversations, such as discussing the weather and its connection to food. They should be comfortable with the oblique case ('pakodon') and more complex sentence structures involving conjunctions. At this level, a learner should be able to explain how pakoras are made in general terms (using verbs like 'talna' - to fry, and 'milana' - to mix). They can also compare pakoras with other snacks using comparative structures.
At the B2 level, speakers can discuss the cultural and regional nuances of 'पकोड़ा'. They can explain the difference between a 'pakora' and a 'bhajiya' and talk about the 'street food culture' of India. They should be able to use the word in hypothetical scenarios (e.g., 'Agar baarish hoti, toh hum pakode banate' - If it rained, we would make pakoras). Their vocabulary should include texture-related words like 'kurkura' (crispy) and 'teliy' (oily).
C1 learners use 'पकोड़ा' in idiomatic or metaphorical contexts if applicable, and can discuss the word's socio-political connotations in modern India (like the 'pakora employment' debate). They can read and understand complex recipes or food critiques. Their use of the word is natural, incorporating subtle nuances of tone and emphasis. They can handle the word in formal presentations about Indian gastronomy or informal storytelling with ease.
At the C2 level, the speaker has a near-native grasp of 'पकोड़ा' and its place in the Hindi language. They can appreciate wordplay, puns, or literary references involving the snack. They understand the historical etymology and regional linguistic variations deeply. A C2 speaker can discuss the chemistry of the 'besan' batter or the economic impact of the street food industry with sophisticated vocabulary, using 'pakora' as a focal point for broader cultural analysis.

पकोड़ा در ۳۰ ثانیه

  • Deep-fried Indian fritter snack.
  • Masculine noun: पकोड़ा (Singular), पकोड़े (Plural).
  • Made with chickpea flour (besan) and vegetables.
  • Culturally linked to tea-time and the monsoon season.

The Hindi word पकोड़ा (Pakora) refers to a ubiquitous and beloved Indian snack made by deep-frying vegetables or meats coated in a spiced chickpea flour (besan) batter. In the landscape of Indian cuisine, the pakora is not just food; it is a cultural phenomenon associated with comfort, hospitality, and specific weather patterns. When the first monsoon clouds gather over the Indian subcontinent, the immediate collective thought of millions is to pair the sound of rain with a plate of steaming pakoras and a cup of masala chai. This word is foundational for any Hindi learner because it appears in daily conversations about food, invitations to tea, and descriptions of street markets.

Grammatical Gender
Masculine (singular: पकोड़ा, plural: पकोड़े). In Hindi, nouns have inherent gender, and पकोड़ा follows the standard masculine pattern ending in 'aa'.
Core Ingredients
The base is usually besan (gram flour), mixed with water, salt, turmeric, and chili powder to create a thick coating for ingredients like potatoes, onions, or spinach.
Cultural Significance
It is the quintessential 'tea-time' snack. Offering pakoras to a guest is a sign of warm hospitality in Indian households.

बारिश हो रही है, चलो गरमा-गरम पकोड़ा खाते हैं। (It is raining, let's eat piping hot pakoras.)

The term is used both in domestic kitchens and in the bustling 'halwai' (sweet and snack shops) found on every street corner. While the singular form is 'pakora', you will almost always hear it in the plural form 'pakode' because it is rare to eat just one. The word also carries a sense of informality and joy. You wouldn't typically find it on a fine-dining menu without some modern twist, but you will find it at the heart of every family gathering. Understanding this word requires understanding the 'monsoon-chai-pakora' triad which is a staple of North Indian life.

माँ आज प्याज़ के पकोड़े बना रही हैं। (Mother is making onion pakoras today.)

Beyond the literal food item, the word can sometimes be used in political or social metaphors in India, often relating to employment or the informal economy, though its primary use remains culinary. The texture of a pakora is described as 'kurkura' (crunchy) on the outside and 'naram' (soft) on the inside. This contrast is the hallmark of a well-made pakora. In different regions of India, the name might change slightly—such as 'Bhajia' in Maharashtra or 'Bonda' in the South—but the term 'Pakora' is understood universally across the Hindi-speaking belt.

क्या आपको पनीर का पकोड़ा पसंद है? (Do you like paneer pakoras?)

दुकानदार ने ताज़ा पकोड़ा कड़ाही से निकाला। (The shopkeeper took the fresh pakora out of the cauldron.)

In summary, 'pakora' is a term that evokes warmth, crunch, and the spicy aromatics of Indian street food. Whether you are at a railway station or a fancy wedding, the 'pakora' is a constant companion. For a learner, mastering this word opens up conversations about food preferences, weather, and daily routines.

Using 'पकोड़ा' correctly in Hindi involves understanding its gender and how it changes in plural and oblique forms. As a masculine noun, it takes the 'aa' ending in the singular and 'e' in the plural. This affects accompanying adjectives and verbs. For example, you would say 'Garama-garam pakode' (Hot pakoras) rather than 'Garama-garam pakodi' (unless referring to the smaller, feminine variant). Using the word in sentences often revolves around the actions of making, buying, or eating.

Ordering Food
'Bhaiya, ek plate mix pakode dena.' (Brother, give one plate of mixed pakoras.) Here, 'dena' is the infinitive used as a polite imperative.
Cooking at Home
'Main aaj palak ke pakode bana raha/rahi hoon.' (I am making spinach pakoras today.) Note the use of 'ke' (possessive/associative) between the vegetable and the snack.

क्या आप चाय के साथ पकोड़ा लेंगे? (Will you have a pakora with tea?)

When describing the quality of pakoras, learners should use masculine adjectives. For instance, 'Pakora swadist hai' (The pakora is delicious) or 'Pakode bahut teliy hain' (The pakoras are very oily). If you are talking about a specific type, the structure is usually [Ingredient] + [ka/ke/ki] + [Pakora]. Because pakora is masculine, we use 'ke' for plural: 'Aloo ke pakode'.

मुझे गोभी के पकोड़े सबसे अच्छे लगते हैं। (I like cauliflower pakoras the most.)

In a formal setting, you might use the word when discussing traditional snacks or street food culture. In an informal setting, it's often part of a casual suggestion to eat something savory. The word is frequently preceded by the adjective 'garama-garam' (piping hot), which is a reduplicated form emphasizing freshness and temperature, a key requirement for a good pakora.

बिना चटनी के पकोड़ा अधूरा है। (A pakora is incomplete without chutney.)

Finally, remember that 'pakora' is a countable noun. You can have 'ek pakora', 'do pakode', or 'bahut saare pakode'. If you are at a party and someone offers you a tray, you might say 'Shukriya, par main aur pakode nahi kha sakta' (Thanks, but I cannot eat more pakoras).

The word 'पकोड़ा' is audible in several distinct environments across India. The most common is the street-side 'Thela' or 'Dukan' (stall or shop). Here, the 'Halwai' (cook) will shout out the names of different varieties to attract customers. You will hear 'Aloo-Pyaz ke pakode!' or 'Garam pakode!' echoing in busy markets, especially during the evening rush hour around 5:00 PM to 7:00 PM.

Railway Stations
Vendors walking through train compartments often sell 'Bread Pakoda' or 'Pakoda' with green chilies, shouting the word rhythmically.
Monsoon Conversations
In offices or homes, as soon as it rains, someone will inevitably say, 'Aaj to pakode banne chahiye' (Pakoras should be made today).

स्टेशन पर बहुत अच्छे पकोड़े मिलते हैं। (Very good pakoras are available at the station.)

In Indian cinema (Bollywood), pakoras are often used as a prop to signify a cozy, romantic, or domestic scene. Characters might be shown sharing a plate of pakoras during a rainy song sequence. This has cemented the word's association with romance and nostalgia in the popular imagination. You will also hear it in news debates or political speeches, where 'pakora-selling' has sometimes been used as a metaphor for entrepreneurship and self-employment in the informal sector.

फिल्मों में बारिश और पकोड़ा हमेशा साथ होते हैं। (In movies, rain and pakoras are always together.)

Social media also plays a role in the word's modern usage. On Instagram or Twitter, during the monsoon, 'Pakoda' often trends alongside photos of tea and raindrops. Food bloggers use the word extensively when explaining recipes or reviewing street food joints. In households, the word is part of the 'evening snack' vocabulary, often used by children asking their mothers for something tasty or by elders hosting guests.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using 'पकोड़ा' is misidentifying its gender or pluralization. Since many Indian words for food end in 'aa', learners often assume they are all masculine, which is true for pakora, but they might fail to change the adjective. Saying 'Pakora achi hai' (feminine) instead of 'Pakora acha hai' (masculine) is a common error. Another mistake is using 'Pakoras' (English plural) when speaking Hindi, instead of the correct Hindi plural 'Pakode'.

Gender Confusion
Incorrect: यह पकोड़ी बहुत बड़ा है। Correct: यह पकोड़ा बहुत बड़ा है। (Pakori is feminine and usually refers to smaller versions; Pakora is masculine.)
Oblique Case Errors
Incorrect: पकोड़े में नमक कम है। Correct: पकोड़ों में नमक कम है। (When referring to the salt in a batch of fritters, the oblique plural 'pakodon' should be used.)

लोग अक्सर पकोड़ा और भजिया में भ्रमित हो जाते हैं। (People often get confused between pakora and bhajiya.)

Another mistake involves the pronunciation of the retroflex 'D' (ड़). English speakers often pronounce it as a hard 'D' as in 'Door' or a soft 'R'. In 'Pakora', the 'D' is a retroflex flap, made by curling the tongue back and flapping it forward against the roof of the mouth. Mispronouncing this can make the word sound like 'Pakora' (with a rolling R) or 'Pakoda' (with a hard D), which sounds unnatural to native ears.

Finally, learners sometimes confuse 'Pakora' with 'Samosa'. While both are fried snacks, a Samosa has a pastry crust and is stuffed, whereas a Pakora is battered and fried. Using 'Pakora' to describe a Samosa is a conceptual mistake that will confuse a native speaker. Also, avoid using 'Pakora' as a verb; you must use it with 'banana' (to make) or 'khana' (to eat).

While 'पकोड़ा' is the standard term in Hindi, there are several similar words that refer to fried snacks or regional variations. Understanding these nuances helps a learner navigate different menus and regions in India. The most common alternative is 'Bhajiya'.

Bhajiya (भजिया)
Common in Maharashtra and Gujarat. 'Bhajiya' often refers specifically to onion fritters (Kanda Bhaji) or thinly sliced potato fritters. It is usually more irregular in shape than a standard pakora.
Pakori (पकोड़ी)
The feminine form. It refers to smaller, bite-sized fritters, often those used in 'Kadhi' (a yogurt-based curry) or 'Dahi Bhalla'.
Vada (वड़ा)
While also fried, a Vada is usually made from lentil paste (like Medu Vada) or mashed potato patties (like Batata Vada) rather than a simple batter-coated vegetable.

मुंबई में लोग पकोड़ा को भजिया भी कहते हैं। (In Mumbai, people also call pakora 'bhajiya'.)

In some contexts, you might hear 'Fritter' used in English-medium settings, but 'Pakora' is so well-known globally that even English speakers in India rarely use the English translation. Another related term is 'Kofta', which is a fried ball of minced meat or vegetables, but unlike pakora, koftas are almost always served in a gravy as part of a main course. Pakoras are primarily dry snacks eaten with chutney.

For health-conscious speakers, you might hear the term 'Baked Pakora' or 'Air-fried Pakora' in modern urban settings, though traditionalists would argue these don't qualify for the name. Knowing these distinctions allows you to be more precise: use 'Pakori' when talking about Kadhi, 'Bhajiya' when in Mumbai, and 'Pakora' as your reliable, all-purpose term for deep-fried deliciousness.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word has travelled globally; you can find 'Pakora' in Oxford and Merriam-Webster dictionaries. It is one of the most recognized Indian food terms worldwide.

راهنمای تلفظ

UK pəˈkɔː.rə
US pəˈkɔːr.ə
Stress is on the second syllable 'ko'.
هم‌قافیه با
Thora (थोड़ा) Chora (छोरा) Ghora (घोड़ा) Mora (मोरा) Jora (जोड़ा) Lora (लोड़ा) Kora (कोरा) Dora (डोरा)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'D' as a regular English 'D' (like 'door').
  • Pronouncing 'P' with a puff of air (aspiration).
  • Shortening the 'o' vowel.

سطح دشواری

خواندن 1/5

Very easy to read; follows standard phonetic rules.

نوشتن 2/5

The retroflex 'D' (ड़) requires attention to the dot underneath.

صحبت کردن 3/5

The retroflex flap 'D' can be tricky for English speakers.

گوش دادن 1/5

Distinctive sound, easy to identify in context.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

आलू (Potato) चाय (Tea) तेल (Oil) खाना (To eat) गरम (Hot)

بعداً یاد بگیرید

समोसा (Samosa) चटनी (Chutney) बेसन (Gram flour) तलना (To fry) नाश्ता (Snack)

پیشرفته

व्यंजन (Cuisine) क्षुधावर्धक (Appetizer) कुरकुरापन (Crunchiness) सघनता (Consistency) विधि (Recipe)

گرامر لازم

Masculine Nouns ending in 'aa'

पकोड़ा (Singular) -> पकोड़े (Plural)

Oblique case for masculine plural

पकोड़ों (Pakodon) when followed by postpositions like 'mein', 'se'.

Reduplication for emphasis

गरमा-गरम (Garam-garam) for 'very hot'.

Adjective-Noun agreement

स्वादिष्ट पकोड़ा (Tasty pakora) vs स्वादिष्ट पकोड़े (Tasty pakoras).

Possessive 'ke' with ingredients

आलू के पकोड़े (Potato pakoras).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

यह एक पकोड़ा है।

This is a pakora.

'Yeh' (This) + 'ek' (one) + 'pakora' (noun) + 'hai' (is).

2

मुझे पकोड़ा पसंद है।

I like pakoras.

'Mujhe' (To me) + 'pasand hai' (is liked).

3

क्या यह आलू का पकोड़ा है?

Is this a potato pakora?

'Aloo ka' shows the ingredient relationship.

4

एक प्लेट पकोड़ा दीजिए।

Please give one plate of pakoras.

'Deejiye' is the formal/polite imperative of 'dena' (to give).

5

पकोड़ा गरम है।

The pakora is hot.

'Garam' (hot) modifies the masculine noun 'pakora'.

6

वह पकोड़ा खा रहा है।

He is eating a pakora.

Present continuous tense for a masculine subject.

7

पकोड़ा और चाय।

Pakora and tea.

Common pairing of nouns.

8

यह पकोड़ा बहुत बड़ा है।

This pakora is very big.

'Bada' (big) agrees with the masculine singular noun.

1

माँ स्वादिष्ट पकोड़े बनाती हैं।

Mother makes delicious pakoras.

'Pakode' is plural; 'banati hain' is habitual present.

2

आज हम प्याज़ के पकोड़े खाएंगे।

Today we will eat onion pakoras.

Future tense 'khaenge' for 'we'.

3

क्या आपको तीखे पकोड़े पसंद हैं?

Do you like spicy pakoras?

'Teekhe' (spicy) is the masculine plural adjective.

4

मैंने बाज़ार से पकोड़े खरीदे।

I bought pakoras from the market.

Simple past with 'ne' construction; verb 'khareede' agrees with 'pakode'.

5

पकोड़े के साथ हरी चटनी अच्छी लगती है।

Green chutney tastes good with pakoras.

'Ke saath' means 'with'.

6

चलो, गरमा-गरम पकोड़े खाते हैं।

Come, let's eat piping hot pakoras.

'Garama-garam' is a common reduplicated adjective.

7

ये पकोड़े ताज़े नहीं हैं।

These pakoras are not fresh.

Plural demonstrative 'ye' and negative 'nahi'.

8

क्या आप और पकोड़े लेंगे?

Will you take more pakoras?

'Aur' here means 'more'.

1

बारिश के मौसम में पकोड़े खाने का मज़ा ही कुछ और है।

Eating pakoras in the rainy season is a unique joy.

'Khane ka maza' (joy of eating) is a common idiomatic phrase.

2

इन पकोड़ों में नमक थोड़ा कम है।

There is a little less salt in these pakoras.

'Pakodon' is the oblique plural because of the postposition 'mein'.

3

पकोड़े बनाने के लिए बेसन और पानी का घोल चाहिए।

To make pakoras, a batter of chickpea flour and water is needed.

'Banane ke liye' (for making).

4

जब मेहमान आए, तो हमने झटपट पकोड़े बना लिए।

When the guests arrived, we quickly made pakoras.

'Jhatpat' means quickly/instantly.

5

मुझे पनीर के पकोड़े आलू के पकोड़ों से ज़्यादा पसंद हैं।

I like paneer pakoras more than potato pakoras.

Comparative structure using 'se zyada'.

6

वह पकोड़े तलने में माहिर है।

She is an expert at frying pakoras.

'Talne mein mahir' (expert in frying).

7

ज्यादा पकोड़े खाना सेहत के लिए अच्छा नहीं है।

Eating too many pakoras is not good for health.

'Zyada' (too much/many) used as a quantifier.

8

दुकानदार पकोड़ों को अखबार में लपेट कर दे रहा था।

The shopkeeper was giving the pakoras wrapped in newspaper.

Past continuous tense.

1

अगर बेसन सही से नहीं घुला, तो पकोड़े कुरकुरे नहीं बनेंगे।

If the gram flour isn't mixed properly, the pakoras won't be crunchy.

Conditional 'agar... toh' structure.

2

ब्रेड पकोड़ा उत्तर भारत का एक प्रसिद्ध नाश्ता है।

Bread pakora is a famous snack of North India.

Using 'prasiddh' (famous) and 'nashta' (snack).

3

पकोड़ों की खुशबू से पूरी गली महक रही थी।

The whole street was fragrant with the smell of pakoras.

'Khushbu' (fragrance) is feminine, 'mahak rahi thi' agrees with it.

4

उसने पकोड़े बनाने की विधि अपनी नानी से सीखी थी।

He had learned the method of making pakoras from his maternal grandmother.

Past perfect tense; 'vidhi' means method/recipe.

5

बिना तले हुए पकोड़े बनाना मुश्किल है, लेकिन नामुमकिन नहीं।

Making pakoras without frying is difficult, but not impossible.

'Bina tale hue' (without being fried).

6

पकोड़ों को मध्यम आंच पर तलना चाहिए ताकि वे अंदर से पक जाएं।

Pakoras should be fried on medium heat so they cook from the inside.

'Madhyam aanch' (medium flame/heat).

7

त्योहारों के समय हलवाई की दुकान पर पकोड़ों की भारी मांग रहती है।

During festivals, there is a heavy demand for pakoras at the sweet shop.

'Bhaari maang' (heavy demand).

8

क्या तुम जानते हो कि पकोड़ा शब्द की उत्पत्ति कहाँ से हुई?

Do you know where the word 'pakora' originated?

'Utpatti' means origin.

1

पकोड़ा केवल एक व्यंजन नहीं, बल्कि भारतीय संस्कृति का एक अभिन्न अंग है।

Pakora is not just a dish, but an integral part of Indian culture.

'Abhinn ang' (inseparable part/integral part).

2

राजनीतिक गलियारों में 'पकोड़ा रोज़गार' पर काफी बहस हुई थी।

There was a lot of debate on 'pakora employment' in political corridors.

Metaphorical usage in a political context.

3

लेखक ने अपनी कहानी में पकोड़े की तुलना बचपन की यादों से की है।

The author compared the pakora to childhood memories in his story.

'Tulna karna' (to compare).

4

स्वास्थ के प्रति जागरूक लोग अब 'बेक्ड पकोड़ा' को प्राथमिकता दे रहे हैं।

Health-conscious people are now giving preference to 'baked pakora'.

'Praathmikta' (priority/preference).

5

पकोड़े की बनावट और स्वाद तेल के तापमान पर बहुत निर्भर करती है।

The texture and taste of the pakora depend heavily on the temperature of the oil.

'Banavat' (texture/structure) is feminine.

6

उसने इतनी सफाई से पकोड़े तले कि वे ज़रा भी तैलीय नहीं थे।

He fried the pakoras so cleanly that they weren't oily at all.

'Safai se' here implies skill or precision.

7

क्षेत्रीय विविधताओं के कारण पकोड़े के कई रूप देखने को मिलते हैं।

Due to regional variations, many forms of pakora are seen.

'Kshetrity vividhataon' (regional variations).

8

पकोड़े का कुरकुरापन ही उसकी असली पहचान है।

The crunchiness of the pakora is its true identity.

'Kurkurapan' (crunchiness) used as a noun.

1

भारतीय साहित्य में पकोड़े का ज़िक्र अक्सर मध्यमवर्गीय जीवन की विडंबनाओं के साथ मिलता है।

In Indian literature, the mention of pakora is often found alongside the ironies of middle-class life.

Sophisticated vocabulary like 'vidambana' (irony).

2

पकोड़े की सादगी में ही उसकी भव्यता छिपी है।

In the simplicity of the pakora lies its grandeur.

Abstract philosophical usage.

3

भले ही यह एक साधारण स्ट्रीट फूड लगे, पर पकोड़ा बनाने की कला अत्यंत सूक्ष्म है।

Even though it may seem like a simple street food, the art of making pakora is extremely subtle.

'Sukshm' (subtle/minute).

4

वैश्वीकरण के इस दौर में पकोड़ा अब 'इंडियन फ्रिटर' के नाम से दुनिया भर में विख्यात है।

In this era of globalization, pakora is now famous worldwide as the 'Indian Fritter'.

'Vaishvikaran' (globalization) and 'Vikhyat' (famous).

5

पकोड़े के घोल की सघनता ही यह निर्धारित करती है कि वह कितना तेल सोखेगा।

The consistency of the pakora batter determines how much oil it will absorb.

'Saghanta' (density/consistency).

6

मानसून की पहली फुहार और पकोड़े की सोंधी खुशबू का एक अटूट संबंध है।

There is an unbreakable bond between the first drizzle of the monsoon and the earthy aroma of pakoras.

'Sondhi' (earthy fragrance) and 'Atut' (unbreakable).

7

पकोड़े के प्रति भारतीयों का मोह किसी व्यसन से कम नहीं है।

Indians' obsession with pakoras is nothing less than an addiction.

'Moh' (attachment/obsession) and 'Vyasan' (addiction).

8

क्या पकोड़ा केवल एक क्षुधावर्धक है या यह एक पूर्ण भोजन का स्थान ले सकता है?

Is the pakora merely an appetizer, or can it take the place of a full meal?

'Kshudhavardhak' (appetizer/appetite stimulant).

ترکیب‌های رایج

गरमा-गरम पकोड़े
आलू के पकोड़े
प्याज़ के पकोड़े
पकोड़े तलना
पकोड़े छानना
मिक्स पकोड़े
पकोड़े और चटनी
ब्रेड पकोड़ा
पकोड़े की दुकान
पकोड़े का घोल

عبارات رایج

पकोड़े जैसे कान

— Ears like pakoras (usually used to tease someone with thick/round ears).

उसके पकोड़े जैसे कान हैं।

पकोड़े तलना (Metaphor)

— To do something trivial or to be unemployed (slang/political).

डिग्री के बाद क्या पकोड़े तलोगे?

पकोड़े उतारना

— To take pakoras out of the frying pan.

माँ ने अभी पकोड़े उतारे हैं।

चाय-पकोड़ा

— A general term for evening snacks and tea time.

शाम का चाय-पकोड़ा हो गया?

पकोड़े का मौसम

— Refers to the monsoon/rainy season.

आज तो पकोड़े का मौसम है।

गरम पकोड़ा

— A fresh, hot fritter.

गरम पकोड़ा खाओ, ठंडा मत करो।

पकोड़े बनाना

— To cook pakoras.

क्या तुम पकोड़े बनाना जानते हो?

पकोड़े की कढ़ी

— A yogurt curry with fritters.

आज खाने में पकोड़े की कढ़ी बनी है।

पकोड़े खिलाना

— To treat someone to pakoras.

चलो, आज मैं तुम्हें पकोड़े खिलाता हूँ।

पकोड़े बेचना

— To sell pakoras.

वह सड़क किनारे पकोड़े बेचता है।

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

पकोड़ा vs समोसा

Samosa is a stuffed pastry; Pakora is batter-coated and fried.

पकोड़ा vs भजिया

Often the same, but Bhajiya is more regional and can have different shapes.

पकोड़ा vs पकोड़ी

Feminine version, usually smaller or used in curries.

اصطلاحات و عبارات

"पकोड़े जैसी नाक"

— A blunt or rounded nose (often used humorously).

उसकी पकोड़े जैसी नाक पर गुस्सा रहता है।

Informal
"पकोड़े तलना"

— Used sarcastically to refer to wasting time or doing menial work despite qualifications.

पढ़ाई नहीं की तो पकोड़े ही तलोगे।

Slang
"गरम पकोड़े की तरह बिकना"

— To sell very quickly (like hot cakes).

नया फोन बाज़ार में गरम पकोड़े की तरह बिक रहा है।

Common
"पकोड़े खाना"

— Sometimes used to imply enjoying oneself while others work.

हम यहाँ काम कर रहे हैं और तुम पकोड़े खा रहे हो!

Colloquial
"पकोड़े की तरह फूलना"

— To swell up (due to anger or health).

गुस्से में उसका मुँह पकोड़े की तरह फूल गया।

Informal
"पकोड़े का लालच"

— A small temptation that leads to a bigger decision.

वह पकोड़े के लालच में यहाँ आया है।

Informal
"पकोड़े और बारिश"

— An inseparable pair; used to describe a perfect match.

उन दोनों की जोड़ी पकोड़े और बारिश जैसी है।

Poetic/Informal
"पकोड़े छानना"

— To be involved in deep, messy work.

वह दिन भर पकोड़े छानता रहता है (He stays busy in the kitchen).

Neutral
"पकोड़े की शक्ल"

— Someone with a round, oily face.

उसकी पकोड़े की शक्ल देख कर हंसी आती है।

Sarcastic/Rude
"पकोड़े का तेल"

— Used to describe something very greasy or low quality.

यह फिल्म तो पकोड़े के तेल जैसी निकली।

Slang

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

पकोड़ा vs घोड़ा

Ends in 'oda' sound.

Ghora means Horse; Pakora is a snack. The 'Gh' and 'P' are different.

घोड़ा दौड़ रहा है, पर मैं पकोड़ा खा रहा हूँ।

पकोड़ा vs थोड़ा

Ends in 'oda' sound.

Thora means 'a little'; Pakora is the snack.

मुझे थोड़ा पकोड़ा दीजिए।

पकोड़ा vs पकोड़ी

Same root.

Pakori is feminine/smaller; Pakora is masculine/standard.

कढ़ी में पकोड़ी डालो, प्लेट में पकोड़ा।

पकोड़ा vs पकना

Similar sound/root.

Pakna is a verb meaning 'to cook/ripen'.

पकोड़ा अभी पक रहा है।

पकोड़ा vs पकड़ना

Similar start.

Pakadna means 'to catch'.

मेरा पकोड़ा पकड़ो, गिर न जाए!

الگوهای جمله‌سازی

A1

यह [Ingredient] का पकोड़ा है।

यह आलू का पकोड़ा है।

A1

मुझे [Noun] पसंद है।

मुझे पकोड़ा पसंद है।

A2

आज हम [Noun] खाएंगे।

आज हम पकोड़े खाएंगे।

A2

[Adjective] पकोड़े बहुत अच्छे हैं।

गरम पकोड़े बहुत अच्छे हैं।

B1

[Condition] में पकोड़े खाने का मज़ा आता है।

बारिश में पकोड़े खाने का मज़ा आता है।

B1

[Ingredient] के बिना पकोड़ा अधूरा है।

चटनी के बिना पकोड़ा अधूरा है।

B2

अगर [Condition], तो मैं पकोड़े बनाता।

अगर बेसन होता, तो मैं पकोड़े बनाता।

B2

पकोड़े बनाने की विधि [Source] ने सिखाई।

पकोड़े बनाने की विधि माँ ने सिखाई।

خانواده کلمه

اسم‌ها

पकोड़ी (Small fritter)
पकोड़ा-पाव (Pakora sandwich)
ब्रेड-पकोड़ा (Bread fritter)

فعل‌ها

पकोड़े तलना (To fry pakoras)
पकोड़े बनाना (To make pakoras)

صفت‌ها

पकोड़ेदार (Having pakoras, rarely used)
पकोड़े जैसा (Pakora-like)

مرتبط

बेसन (Gram flour)
कड़ाही (Wok)
चटनी (Chutney)
चाय (Tea)
तेल (Oil)

نحوه استفاده

frequency

Very common daily word.

اشتباهات رایج
  • Saying 'Pakora achi hai' Pakora acha hai

    Pakora is masculine, so the adjective must be 'acha'.

  • Using 'Pakoras' in Hindi Pakode

    The Hindi plural of pakora is pakode.

  • Confusing with Samosa Pakora

    Samosas are stuffed pastries; pakoras are batter-fried vegetables.

  • Pronouncing 'D' like 'Door' Retroflex 'D' (ड़)

    The 'D' in pakora is a flap sound, not a hard stop.

  • Saying 'Pakode mein namak' Pakodon mein namak

    Use the oblique plural 'pakodon' when followed by a postposition.

نکات

Crispy Tip

Add a teaspoon of hot oil and a pinch of rice flour to your batter for extra crunchiness.

Plural Rule

Always use 'Pakode' when talking about more than one, which is 99% of the time!

The Perfect Pair

Never serve pakoras without a hot cup of Indian Masala Chai; it's the ultimate cultural pairing.

Gender Check

Remember 'Pakora' is masculine. Adjectives like 'garam', 'taza', and 'swadist' will use the masculine forms.

Hospitality

If a guest arrives unexpectedly, making pakoras is the fastest way to show you are a good host.

Train Snack

When traveling by train in India, look for vendors selling 'Bread Pakoda' for an authentic experience.

Sanskrit Link

Knowing it comes from 'Pakvavaṭa' helps you remember it's a 'cooked lump'.

The Flap

Practice the 'D' sound by lightly hitting the roof of your mouth with your tongue.

Oil Removal

Always place fried pakoras on a paper towel to soak up excess oil before serving.

Ordering

Ask for 'Garama-garam' pakoras to ensure you get the freshest batch from the shop.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Pack' + 'Aura'. You 'pack' vegetables in a golden 'aura' of batter.

تداعی تصویری

Imagine a dark rainy sky, a steaming cup of tea, and a golden plate of crunchy 'Pakoras'. The 'P' stands for 'Piping hot'.

شبکه واژگان

Besan Oil Rain Tea Chutney Crunchy Spicy Snack

چالش

Try to order 'Aloo Pakora' at an Indian restaurant using only Hindi: 'Mujhe ek plate aloo pakora chahiye'.

ریشه کلمه

Derived from the Sanskrit word 'Pakvavaṭa' (पक्ववट).

معنای اصلی: 'Pakva' means 'cooked/ripe' and 'Vata' means 'a small lump/patty'.

Indo-Aryan.

بافت فرهنگی

Generally a safe and positive word. However, avoid using 'pakora-seller' as a derogatory term for someone's profession.

Often called 'fritters' in English, but the term 'Pakora' is now widely accepted in the UK, USA, and Canada due to the large South Asian diaspora.

The 'Pakora Politics' of 2018 in India. Commonly featured in Bollywood rain songs. Mentioned in many Indian-English novels to evoke 'homely' vibes.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

At a Street Stall

  • एक प्लेट पकोड़ा कितने का है?
  • थोड़ी और चटनी दीजिए।
  • पकोड़े ताज़े हैं?
  • ज़्यादा तीखा मत बनाना।

At Home with Guests

  • चाय के साथ पकोड़े लीजिए।
  • मैंने अभी-अभी पकोड़े बनाए हैं।
  • क्या आप और पकोड़े लेंगे?
  • ये आलू के पकोड़े हैं।

During Rain

  • बारिश हो रही है, पकोड़े खाते हैं।
  • पकोड़े का मौसम आ गया।
  • आज पकोड़े बनाने का मन है।
  • गरम पकोड़े और अदरक वाली चाय।

At a Restaurant

  • स्टार्टर में पकोड़े ले आइए।
  • मिक्स वेज पकोड़ा है क्या?
  • पकोड़े बहुत कुरकुरे हैं।
  • बिल में पकोड़े भी जोड़ दीजिए।

Cooking Class

  • बेसन में थोड़ा नमक डालिए।
  • पकोड़ों को सुनहरा होने तक तलें।
  • घोल को ज़्यादा पतला न करें।
  • पकोड़े तैयार हैं।

شروع‌کننده‌های مکالمه

"क्या आपको पकोड़े पसंद हैं?"

"आपका पसंदीदा पकोड़ा कौन सा है?"

"क्या आपके देश में पकोड़े जैसा कुछ मिलता है?"

"क्या आप घर पर पकोड़े बनाते हैं?"

"पकोड़े के साथ आपको क्या पीना पसंद है - चाय या कॉफ़ी?"

موضوعات نگارش

आज मैंने पहली बार पकोड़ा खाया, मेरा अनुभव कैसा था?

बारिश के दिन पकोड़े खाने की अपनी किसी याद के बारे में लिखें।

अगर आप एक नए तरह का पकोड़ा बनाना चाहें, तो उसमें क्या डालेंगे?

पकोड़ा और समोसा में से आपको क्या बेहतर लगता है और क्यों?

अपने शहर के सबसे मशहूर पकोड़े की दुकान का वर्णन करें।

سوالات متداول

10 سوال

Generally, no. Pakoras are deep-fried and high in calories and fat. However, they are a beloved occasional treat. Using an air-fryer can make a healthier version.

Potatoes (Aloo) and Onions (Pyaz) are the most popular, but Spinach (Palak) and Cauliflower (Gobhi) are also very common.

Traditionally, chickpea flour (besan) is used for its unique flavor and texture. Wheat flour will not give the same taste or crunch.

The cool weather makes spicy, hot, fried food very appealing. It is a long-standing cultural tradition in South Asia.

Usually, yes. But 'Chicken Pakora' and 'Fish Pakora' are also popular in non-vegetarian cuisine.

In many places, they are used interchangeably. In others, Bhajiya refers specifically to onion-based fritters or those with a thinner batter.

Adding a little rice flour to the besan batter and ensuring the oil is at the right temperature (not too low) helps.

It is masculine. 'Pakora acha hai', not 'achi hai'.

Yes, especially 'Bread Pakora', which is a common breakfast item in North India.

The plural is 'Pakode' (पकोड़े).

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Write 'I like Pakora' in Hindi.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate 'This is a hot pakora'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Mother makes delicious pakoras'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate 'I ate potato pakoras yesterday'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'It is raining, let's eat pakoras'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain how to make pakora in one Hindi sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe the texture of a good pakora using 'kurkura'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write about your favorite type of pakora.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Discuss the cultural significance of pakora in the monsoon.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short dialogue ordering pakoras at a stall.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a metaphorical sentence using 'pakora'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Analyze the impact of street food like pakora on the economy.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'One plate pakora, please'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Do you like spicy pakoras?'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'There is less salt in the pakoras'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Pakoras should be fried on medium heat'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Pakora is an integral part of Indian culture'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'He is eating a pakora'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'These pakoras are not fresh'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'I like paneer pakoras more than potato pakoras'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Pakora' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I want a pakora'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Mother makes pakoras'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Onion pakora'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'It's raining, let's eat pakoras'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The pakoras are very crunchy'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Order a plate of mixed pakoras politely.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain that the pakoras are too oily.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about the importance of chutney with pakora.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe the smell of fresh pakoras.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss why pakoras are a comfort food.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Hot pakora'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I like potato pakoras'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Salt is less in the pakoras'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I learned to make pakoras from my grandma'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Pakora is a famous North Indian snack'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'This is a pakora'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'These are fresh pakoras'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Will you have pakoras with tea?'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Fry the pakoras until golden'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the word: 'पकोड़ा'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'गरम पकोड़ा'. What is described?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'आलू के पकोड़े'. What ingredient?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'पकोड़े और चटनी'. What is the pair?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'बारिश में पकोड़े खाओ'. When to eat?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'पकोड़ों में नमक कम है'. What is missing?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'कुरकुरे पकोड़े'. What is the texture?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'मध्यम आंच पर तलें'. What speed of fire?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'पकोड़ा एक अभिन्न अंग है'. What is it called?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'ब्रेड पकोड़ा मशहूर है'. What is famous?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'पकोड़े की सोंधी खुशबू'. What kind of smell?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'एक प्लेट पकोड़ा'. How many?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'ताज़े पकोड़े'. Are they old?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'पकोड़े तलने में माहिर'. What skill?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'बेसन का घोल'. What is it?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!