ज़ोर से
نکات
Basic use of ज़ोर से
The most common uses of ज़ोर से (zor se) are to mean loudly or with force. Think of it as adding emphasis to an action.
ज़ोर से for speaking/singing
When you want to say someone is speaking or singing loudly, you'd use ज़ोर से. For example, वह ज़ोर से गा रहा है (vah zor se gaa rahaa hai) means 'He is singing loudly'.
ज़ोर से for physical actions
For physical actions where force is applied, ज़ोर से is perfect. जैसे, उसने गेंद को ज़ोर से फेंका (usne gend ko zor se fenkaa) means 'He threw the ball forcefully'.
Comparing ज़ोर से with तेज़
While both can imply speed or intensity, ज़ोर से specifically emphasizes force or loudness. तेज़ (tez) can mean fast or sharp, but less so 'loudly'.
Common phrases with ज़ोर से
You'll often hear ज़ोर से बोलो (zor se bolo) which means 'Speak loudly' (or 'Speak up!'). Another common one is ज़ोर से मारो (zor se maaro) which means 'Hit hard'.
ज़ोर से and emotions
ज़ोर से can also describe emotional outbursts that are loud or forceful. For example, वह ज़ोर से हँसा (vah zor se hansa) means 'He laughed loudly'.
Placement in a sentence
Like many adverbs, ज़ोर से usually comes before the verb it modifies. जैसे, बच्चे ज़ोर से खेल रहे थे (bacche zor se khel rahe the) means 'The children were playing loudly'.
Practice with everyday sounds
Think of sounds you hear daily. How would you say a car honked loudly (गाड़ी ज़ोर से हॉर्न बजाई)? Or a door slammed forcefully (दरवाजा ज़ोर से बंद हुआ)?
Don't confuse with 'strong'
While 'force' is involved, ज़ोर से is an adverb, describing how something is done. It doesn't mean 'strong' (ताकतवर - taakatvar) as an adjective for a person or object.
Listen for it in media
Pay attention to how native speakers use ज़ोर से in Hindi movies, songs, or news. This will help you get a feel for its natural usage and context.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine an elephant named **Zor** (sounding like 'zor') who is always stomping **se**verely, making a very loud noise. So, **zor se** means loudly or with great force.
تداعی تصویری
Picture a strong person shouting 'ZOR SE!' at the top of their lungs, emphasizing the force and loudness. You can almost see the sound waves coming out forcefully.
شبکه واژگان
چالش
Try to describe five different actions you could do 'ज़ोर से' (zor se). For example, 'मैं ज़ोर से दरवाजा बंद करता हूँ' (I close the door loudly/forcefully).
Basic use of ज़ोर से
The most common uses of ज़ोर से (zor se) are to mean loudly or with force. Think of it as adding emphasis to an action.
ज़ोर से for speaking/singing
When you want to say someone is speaking or singing loudly, you'd use ज़ोर से. For example, वह ज़ोर से गा रहा है (vah zor se gaa rahaa hai) means 'He is singing loudly'.
ज़ोर से for physical actions
For physical actions where force is applied, ज़ोर से is perfect. जैसे, उसने गेंद को ज़ोर से फेंका (usne gend ko zor se fenkaa) means 'He threw the ball forcefully'.
Comparing ज़ोर से with तेज़
While both can imply speed or intensity, ज़ोर से specifically emphasizes force or loudness. तेज़ (tez) can mean fast or sharp, but less so 'loudly'.
محتوای مرتبط
قواعد دستوری مرتبط
واژههای بیشتر general
आभार व्यक्त करना
B1ابراز قدردانی یا تشکر.
आचरण करना
C1رفتار کردن؛ به شیوه خاصی عمل کردن.
आगे
A1Forward; ahead.
आगे बढ़ना
A2پیش رفتن یا ترقی کردن.
आगामी
B1Happening in the near future; upcoming or next.
आह्वान करना
B1To call, to summon, to request someone's presence.
आज रात
A2The night of the present day; tonight.
आजमाना
A2تلاش یا کوشش برای انجام کاری؛ امتحان کردن.
आक्रमण करना
B2آغاز عملیات نظامی علیه یک کشور یا گروه.
आखिरी
A2Last, final.