At the A1 level, you should learn 'सेंका हुआ' (senka hua) primarily in the context of food. Think of it as the Hindi word for 'toasted'. When you go to a cafe or have breakfast, you might want your bread to be toasted. In Hindi, bread is 'ब्रेड' (bread) or 'डबल-रोटी' (double-roti). To say 'toasted bread', you say 'सेंका हुआ ब्रेड'. Since bread is usually treated as masculine in this context, 'सेंका हुआ' is the form to use. You can also use it for 'papad'. A simple sentence to learn is: 'मुझे सेंका हुआ पापड़ चाहिए' (I want a toasted/roasted papad). At this stage, don't worry too much about complex grammar; just remember that it describes food that is crunchy and warm because of heat. It is the opposite of 'raw' (कच्चा - kachcha) or 'fried' (तला हुआ - tala hua). Focus on this one form and use it to describe your breakfast. You might also hear 'सेंकी हुई रोटी' (toasted/cooked roti). Notice how it changes to 'sẽkī huī' because 'roti' is feminine. This is a good introduction to how Hindi adjectives change based on the noun. Just remember: Toast = Senka Hua.
At the A2 level, you start to see how 'सेंका हुआ' (senka hua) agrees with different nouns. This is an adjective that comes from the verb 'सेंकना' (to toast/warm). You should now be able to use all three forms: 'सेंका हुआ' (masculine), 'सेंकी हुई' (feminine), and 'सेंके हुए' (plural). For example, if you are talking about biscuits, you say 'सेंके हुए बिस्कुट' (toasted/baked biscuits). You will also use this word to describe healthy eating. Many people in India prefer 'सेंका हुआ' snacks because they have no oil. You can say, 'यह नमकीन सेंकी हुई है' (This snack is toasted/baked). You also learn it in the context of weather. In winter, people sit by the fire. The warmth they get is from 'सेंकना'. You might describe someone as 'आग से सेंका हुआ' (warmed by the fire). This level is about expanding from just 'toasted bread' to other food items like 'शकरकंद' (sweet potato) or 'भुट्टा' (corn). You should also be aware of the 'oblique' case: if you say 'on the toasted bread', it becomes 'सेंके हुए ब्रेड पर'. This is a key A2 grammar point.
At the B1 level, you should use 'सेंका हुआ' (senka hua) more fluently in conversation and understand its nuances. You can now distinguish between 'सेंका हुआ' (dry heat) and 'भुना हुआ' (roasted/sautéed). For example, you would use 'सेंका हुआ' for a sandwich made on a griddle, but 'भुना हुआ' for chicken cooked in a pan. You can also use the word in instructional contexts. If you are explaining a recipe, you might say, 'मसालों को हल्का सेंका हुआ होना चाहिए' (The spices should be lightly toasted). You will also encounter this word in health-related discussions. A doctor might say, 'सेंकी हुई चीज़ें खाओ, तली हुई नहीं' (Eat toasted/baked things, not fried). This level also introduces figurative uses. For instance, 'धूप में सेंका हुआ' can describe the earth or a person's skin. You are expected to handle the gender and number agreement perfectly now, even in long sentences. You might say, 'मेरी माँ को सेंकी हुई रोटियाँ पसंद हैं' (My mother likes toasted/well-cooked rotis). The focus here is on precision and using the word in a variety of daily-life scenarios beyond just the breakfast table.
At the B2 level, you should be comfortable with 'सेंका हुआ' (senka hua) in formal and literary contexts. You will see it used in newspapers to describe food processing or healthy lifestyle trends. For example, 'सेंके हुए उत्पादों की मांग बढ़ रही है' (The demand for baked products is increasing). Here, 'उत्पादों' (products) is masculine plural and in the oblique case, so 'सेंके हुए' is used correctly. You also understand the cultural significance. In North India, 'सेंकना' is a social activity in winter. You might read a story where characters are 'आग के चारों ओर सेंके हुए हाथों से चाय पी रहे थे' (were drinking tea with hands warmed around the fire). You can also use it to describe technical processes in a simplified way, like 'सेंका हुआ लोहा' (tempered/warmed iron) in a blacksmith's shop, though 'तपा हुआ' is more common there. At B2, you should also know synonyms like 'खस्ता' (crispy) or 'कुरकुरा' and know when 'सेंका हुआ' is the better choice to describe the *process* that led to that texture. Your use of the word should reflect an understanding of Indian domestic life and culinary habits.
At the C1 level, your understanding of 'सेंका हुआ' (senka hua) becomes highly nuanced. You can use it to discuss the subtle differences in culinary textures. For instance, you might critique a dish by saying the bread was 'over-toasted' (ज़्यादा सेंका हुआ) or 'unevenly toasted' (असमान रूप से सेंका हुआ). You can use it in metaphorical senses in creative writing. 'उसका चेहरा धूप में सेंका हुआ और अनुभवी लग रहा था' (His face looked sun-baked and experienced). Here, the word adds a layer of descriptive depth. You also understand its place in the history of Indian cooking, where 'सेंकना' on a 'clay tawa' is a traditional art. You can discuss the health benefits of 'सेंका हुआ' food versus 'प्रसंस्कृत' (processed) food in a formal debate. Your grammar is flawless, and you can manipulate the word within complex structures, such as 'बिना तेल के सेंकी हुई यह सामग्री स्वास्थ्य के लिए उत्तम है' (This ingredient, toasted without oil, is excellent for health). You are also aware of regional variations where other words might be used, but you recognize 'सेंका हुआ' as the standard, versatile term.
At the C2 level, 'सेंका हुआ' (senka hua) is a tool for absolute precision in your Hindi expression. You can use it to describe the most minute details of a scene or a process. In a high-level academic or culinary discussion, you might compare 'सेंकना' with 'भूनना' and 'तपाना' from an ethno-linguistic perspective. You can appreciate its use in classical poetry or modern literature where it might symbolize warmth, survival, or the harshness of nature (e.g., the sun-baked soil of a drought-stricken village). Your mastery is such that you can use the word's associations—domesticity, health, warmth, and crispness—to evoke specific emotions in your listeners or readers. You can also handle the word in its most abstract forms, perhaps discussing the 'सेंका हुआ अनुभव' (a 'toasted' or well-weathered experience) of a veteran, though this is a very creative extension. At this level, the word is no longer just a vocabulary item; it is a thread in the rich tapestry of your Hindi fluency, used with effortless grammatical accuracy and deep cultural resonance.

सेंका हुआ در ۳۰ ثانیه

  • Means 'toasted' or 'baked' using dry heat.
  • Changes based on gender: senka hua (M), senki hui (F).
  • Used for healthy, oil-free cooking like roasted papad or bread.
  • Can also mean 'warmed' (like hands by a fire).

The Hindi term सेंका हुआ (senka hua) is a versatile past-participle adjective derived from the verb सेंकना (senkna), which means to toast, bake, or warm something using dry heat. In the context of the Hindi language, this word is essential because it distinguishes a specific type of cooking method that does not primarily involve boiling in water or deep-frying in oil. Instead, it refers to the application of direct or indirect dry heat, such as on a tawa (griddle), inside an oven, or over an open flame. When you see a piece of bread that has been toasted until golden brown, or a papad that has been crisped over a gas flame without oil, you are looking at something that is सेंका हुआ. This word is not just limited to the kitchen; it also extends to physical comfort, such as warming one's hands by a fire during a cold North Indian winter. Understanding this word requires an appreciation for the nuances of Indian culinary traditions where the texture of the food—whether it is soft and steamed or crisp and toasted—is defined by these specific participial adjectives.

Grammatical Composition
It consists of the perfective participle 'सेंका' (senka) and the auxiliary 'हुआ' (hua), which functions as an adjectival marker indicating a completed state. It must agree in gender and number with the noun it modifies: 'सेंका हुआ' (masculine singular), 'सेंकी हुई' (feminine singular), and 'सेंके हुए' (masculine plural).

मुझे सेंका हुआ ब्रेड पसंद है। (I like toasted bread.)

In everyday life, you will encounter this word most frequently at the breakfast table. In India, many people prefer their bread 'सेंका हुआ' rather than plain. It also appears in the context of healthy eating; health-conscious individuals often ask for 'सेंका हुआ' snacks instead of 'तला हुआ' (fried) ones. For example, 'सेंका हुआ चिवड़ा' (baked flattened rice) is a popular low-calorie snack. The term carries a connotation of warmth and crispness. Beyond food, if you have a sore muscle, a doctor might suggest a 'सेंका हुआ' compress (fomentation), though the phrasing might shift slightly to 'सेंक देना'. However, the state of the object being warmed is always described using this adjective. It is a word that evokes the sensory experience of heat—the smell of toasted wheat, the sound of a crackling fire, and the sight of a golden-brown crust. To master its use, one must practice the gender transitions, ensuring that a 'roti' (feminine) is always 'सेंकी हुई' and never 'सेंका हुआ'.

Historically, the root 'सेंक' (senk) is linked to the Sanskrit 'शङ्कु' or related roots dealing with heat and piercing warmth. In the rural heartlands of India, 'सेंका हुआ' describes corn (bhutta) roasted on coals or 'litti' (dough balls) baked in cow-dung cakes. The term is deeply embedded in the rustic lifestyle where open-fire cooking remains a staple. In modern urban settings, it has transitioned to mean 'baked' in the context of Western confectionery, though 'बेक किया हुआ' (bake kiya hua) is also gaining ground. However, 'सेंका हुआ' remains the more 'pure' and traditional way to describe anything that has undergone the transformative process of dry heating. It implies a certain level of skill in controlling the flame so as not to char the item but to bring it to a perfect state of 'done-ness'.

Using सेंका हुआ correctly requires attention to the noun it is qualifying. Because it is a participle acting as an adjective, it is highly sensitive to the gender and number of the noun. This is where many English speakers struggle, as English adjectives like 'baked' or 'toasted' do not change form. In Hindi, if you are talking about 'papad' (masculine), you say 'सेंका हुआ पापड़'. If you are talking about 'roti' (feminine), you must say 'सेंकी हुई रोटी'. If you are referring to multiple biscuits (masculine plural), you say 'सेंके हुए बिस्कुट'. This agreement is the hallmark of a fluent speaker. Sentences often follow the structure: [Noun] + [Adjective] + [Verb], or the adjective can precede the noun directly to describe its state.

Masculine Singular
यह ब्रेड अच्छी तरह से सेंका हुआ है। (This bread is well toasted.)
Feminine Singular
गरम और सेंकी हुई रोटी लाओ। (Bring hot and toasted/cooked roti.)

क्या आपके पास सेंके हुए काजू हैं? (Do you have roasted/toasted cashews?)

In more complex sentences, 'सेंका हुआ' can be used to describe the method of preparation in a comparative sense. For instance, 'मैं तला हुआ खाना नहीं खाता, मुझे सिर्फ सेंका हुआ खाना पसंद है' (I don't eat fried food; I only like toasted/baked food). Here, the adjective acts as a categorizer for dietary preferences. It is also common in instructional language. A recipe might say, 'सेंके हुए मिश्रण को ठंडा होने दें' (Let the toasted mixture cool down). Notice how 'मिश्रण' (mixture) is masculine, so 'सेंके हुए' is used in the oblique case because it is followed by the postposition 'को'. This is a crucial grammatical detail: when a noun is followed by a postposition like 'को', 'में', or 'से', the adjective 'सेंका हुआ' changes to 'सेंके हुए' regardless of the noun being singular, provided it is masculine.

Furthermore, the word can be used figuratively or in broader contexts. For example, 'धूप में सेंका हुआ' (sun-baked) can describe the earth or even a person's skin after a long day at the beach. While 'तपा हुआ' is more common for intense heat, 'सेंका हुआ' implies a pleasant or intentional warming. In literary Hindi, one might find descriptions like 'आग की गर्मी से सेंका हुआ चेहरा' (a face warmed by the heat of the fire), which paints a cozy, domestic picture. Whether you are ordering food at a restaurant or describing a scene in a story, the correct inflection of 'सेंका हुआ' allows you to communicate with precision and cultural authenticity. Practice by looking around your kitchen and labeling items: 'सेंका हुआ टोस्ट', 'सेंकी हुई ब्रेड', 'सेंके हुए मखाने'.

The most common place to hear सेंका हुआ is in an Indian household during meal times. Mothers and grandmothers are often heard asking, 'क्या रोटी अच्छी तरह सेंकी हुई है?' (Is the roti well-toasted/cooked?). In the streets of North India, especially during the winter months, you will hear vendors selling 'सेंके हुए शकरकंद' (roasted sweet potatoes) or 'सेंका हुआ भुट्टा' (roasted corn). These vendors use coal braziers to provide that distinct smoky, dry-heat flavor that defines 'सेंका हुआ' items. If you visit a local 'dhaba' (roadside eatery), the waiter might ask if you want your papad 'तला हुआ' (fried) or 'सेंका हुआ' (roasted on the flame). This is a standard binary choice in Indian dining.

At the Restaurant
Waiter: 'सर, पापड़ सेंका हुआ लाऊं या तला हुआ?' (Sir, should I bring the papad roasted or fried?)
In the Kitchen
'मसाले को हल्का सेंका हुआ होना चाहिए।' (The spice should be lightly toasted.)

ठंड के मौसम में सेंके हुए मूंगफली का मज़ा ही कुछ और है। (In the cold season, the joy of roasted peanuts is something else.)

Another modern context is the health and fitness industry in India. Nutritionists frequently use 'सेंका हुआ' as a healthier alternative to traditional snacks. You will see labels on healthy snack packets in supermarkets that say 'सेंका हुआ, तला हुआ नहीं' (Baked, not fried). This has become a marketing buzzword for 'healthy'. On cooking shows, chefs emphasize 'सेंकना' to release the essential oils of spices. They might say, 'जीरे को तब तक भूनें जब तक वह अच्छी तरह सेंका हुआ न लगे' (Toast the cumin until it looks well-toasted). Even though 'भूनना' (roasting) is the verb, 'सेंका हुआ' is often used to describe the resulting state. You will also hear it in the context of traditional medicine (Ayurveda), where certain herbs or seeds are 'सेंका हुआ' to make them easier to digest.

Socially, the word is associated with comfort. In the hills of Himachal or Uttarakhand, sitting around a 'bukhari' (wood stove) and eating 'सेंकी हुई' bread is a quintessential winter experience. You might hear someone say, 'हाथ सेंक लो' (warm your hands), and the resulting feeling is that of being 'सेंका हुआ'. It conveys a sense of direct, penetrating warmth. In literature, it can be used to describe the parched earth of the Indian summer: 'सूरज की तपिश से सेंकी हुई धरती' (The earth toasted/baked by the sun's heat). This wide range of usage—from the humble kitchen to the vast landscape—makes 'सेंका हुआ' a fundamental part of the Hindi vocabulary that every learner should strive to understand in all its shades.

One of the most frequent mistakes learners make with सेंका हुआ is failing to match its ending with the gender of the noun. Because English uses the invariant 'baked' or 'toasted', students often default to the masculine singular 'सेंका हुआ' for everything. For example, saying 'सेंका हुआ रोटी' is grammatically incorrect because 'roti' is feminine; it must be 'सेंकी हुई रोटी'. Similarly, for plural items like 'chips' or 'biscuits', using the singular form is a common error. Always remember the rule: for masculine, for feminine, and -e for plural or oblique masculine nouns. This is the most visible marker of your proficiency level.

Incorrect vs. Correct
❌ सेंका हुआ दाल (Dal is feminine)
✅ सेंकी हुई दाल (though rare, if toasted/tempered)
Incorrect vs. Correct
❌ सेंका हुआ पापड़ें (Plural mismatch)
✅ सेंके हुए पापड़ (Masculine plural)

सावधान! सेंका हुआ और भुना हुआ में अंतर है। (Careful! There is a difference between 'senka hua' and 'bhuna hua'.)

Another common confusion arises between 'सेंका हुआ' (senka hua) and 'भुना हुआ' (bhuna hua). While both can translate to 'roasted', they are not always interchangeable. 'सेंका हुआ' specifically implies dry heat, often on a flat surface or direct flame, whereas 'भुना हुआ' often involves roasting in a pan, sometimes with a tiny bit of oil or in hot sand/salt (like street-side peanuts). If you call a 'tandoori chicken' 'सेंका हुआ', it might be technically true, but 'भुना हुआ' or 'तंदूरी' is more appropriate. Using 'सेंका हुआ' for something that was deep-fried (तला हुआ) is a major factual error in Hindi. 'तला हुआ' is the opposite of 'सेंका हुआ' in the world of healthy eating.

Lastly, learners sometimes forget to use the oblique form 'सेंके हुए' when a postposition follows. For example, 'सेंका हुआ ब्रेड पर मक्खन लगाओ' is wrong. It should be 'सेंके हुए ब्रेड पर मक्खन लगाओ' because of the postposition 'पर' (on). This rule applies to all masculine singular nouns ending in '-ā'. Failing to make this adjustment makes the sentence sound 'broken' to a native ear. To avoid these mistakes, always scan the sentence for postpositions and identify the gender of your noun before you pick the form of 'सेंका हुआ'. Consistent practice with common food items is the best way to burn these rules into your memory.

While सेंका हुआ is the standard term for toasted or baked, several other words occupy similar semantic spaces. Understanding the differences between them will help you sound more like a native speaker. The most common alternative is भुना हुआ (bhuna hua). As mentioned earlier, 'bhuna hua' refers to roasting, often in a pan or over a flame, and is used for spices, meat, and nuts. While 'senka hua' focuses on the application of heat to warm or crisp something (like bread or a cold hand), 'bhuna hua' focuses on the process of intense roasting to change the flavor profile significantly. Another related term is तपा हुआ (tapa hua), which means 'heated to a high temperature' and is often used for metals or figuratively for someone who has undergone great hardship.

सेंका हुआ vs. भुना हुआ
Use 'सेंका हुआ' for bread, rotis, and warming hands. Use 'भुना हुआ' for roasted chicken, peanuts, and cumin seeds.
सेंका हुआ vs. तला हुआ
These are opposites. 'सेंका हुआ' is dry heat (baked/toasted); 'तला हुआ' is wet heat (deep-fried).

क्या आपको ग्रिल किया हुआ सैंडविच चाहिए? (Do you want a grilled sandwich?)

In modern urban Hindi, you will also hear बेक किया हुआ (bake kiya hua) or बेक्ड (baked). These are English loanwords used specifically for Western-style baking like cakes, pastries, and artisanal breads. While you could call a cake 'सेंका हुआ', it sounds a bit traditional or even slightly off; 'बेक किया हुआ' is the preferred term in a bakery. Similarly, ग्रिल किया हुआ (grill kiya hua) is used for grilled items. For something that is lightly warmed, you might use गरम किया हुआ (garam kiya hua), which simply means 'heated up' and doesn't specify the method. If you are talking about something toasted until it is very hard and dry, you might use कुरकुरा (kurkura) which means 'crispy', describing the resulting texture rather than the process.

When choosing between these words, consider the intensity of the heat and the desired outcome. If the goal is just to remove moisture and add a bit of crunch (like toast), 'सेंका हुआ' is perfect. If the goal is to cook through and char (like a kebab), 'भुना हुआ' or 'तंदूरी' is better. If the goal is a specific Western culinary technique, the loanword 'बेक किया हुआ' is your best bet. By mastering these distinctions, you can navigate an Indian menu or a Hindi conversation about cooking with the finesse of a native speaker. Each word carries its own 'temperature' and 'texture', and 'सेंका हुआ' sits right in the middle as the most common term for everyday dry-heat preparation.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word is also used for medical 'fomentation' (heating a body part). So, a 'senka hua' cloth is used to relieve pain!

راهنمای تلفظ

UK /ˈseɪŋkɑː hʊɑː/
US /ˈseɪnkɑː huːɑː/
Primary stress is on the first syllable 'Sen-'.
هم‌قافیه با
फेंका हुआ (phenka hua - thrown) बिका हुआ (bika hua - sold) लिखा हुआ (likha hua - written) दिखा हुआ (dikha hua - seen) रुका हुआ (ruka hua - stopped) थका हुआ (thaka hua - tired) रखा हुआ (rakha hua - kept) सीखा हुआ (seekha hua - learned)
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'n' too strongly like 'Sen-ka' instead of a nasalized vowel.
  • Ignoring the 'h' in 'hua', making it sound like 'ua'.
  • Confusing the gender endings (hua vs hui).

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize in menus and recipes.

نوشتن 3/5

Requires attention to gender and number agreement.

صحبت کردن 3/5

Agreement must be fast and automatic.

گوش دادن 2/5

Clear pronunciation usually helps.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

पकाना रोटी ब्रेड आग गरम

بعداً یاد بگیرید

भुना हुआ तला हुआ उबला हुआ कच्चा खस्ता

پیشرفته

तपाना प्रसंस्कृत कैरामेलिज़ेशन सुपाच्य

گرامر لازم

Adjectival Agreement

सेंका हुआ (M) vs सेंकी हुई (F)

Oblique Case Transformation

सेंके हुए ब्रेड पर (before postposition)

Participle as Adjective

The verb 'senkna' becomes 'senka hua' to describe a state.

Pluralization

सेंके हुए बिस्कुट (M Plural)

Compound Adjectives

सेंका-भुना (Toasted and Roasted)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

सेंका हुआ ब्रेड लाओ।

Bring toasted bread.

Masculine singular adjective 'senka hua' modifying 'bread'.

2

यह पापड़ सेंका हुआ है।

This papad is roasted.

Simple subject-complement structure.

3

मुझे सेंकी हुई रोटी चाहिए।

I want a toasted/cooked roti.

Feminine singular 'senki hui' matching 'roti'.

4

क्या यह सेंका हुआ है?

Is this toasted?

Interrogative sentence using the adjective.

5

सेंका हुआ खाना अच्छा है।

Toasted/Baked food is good.

'Khana' (food) is masculine singular.

6

थोड़ा सेंका हुआ टोस्ट दो।

Give some toasted toast.

Imperative sentence.

7

सेंकी हुई ब्रेड गरम है।

The toasted bread is hot.

'Bread' can be treated as feminine (double-roti) sometimes.

8

वह सेंका हुआ पापड़ खाता है।

He eats roasted papad.

Present simple tense.

1

सेंके हुए बिस्कुट चाय के साथ अच्छे लगते हैं।

Baked biscuits taste good with tea.

Masculine plural 'senke hue' matching 'biscuits'.

2

मैंने सेंकी हुई मूंगफली खरीदी।

I bought roasted peanuts.

Feminine singular 'senki hui' matching 'moongphali'.

3

सेंके हुए ब्रेड पर मक्खन लगाओ।

Put butter on the toasted bread.

Oblique case 'senke hue' because of 'par'.

4

क्या आपको सेंका हुआ भुट्टा पसंद है?

Do you like roasted corn?

'Bhutta' (corn) is masculine singular.

5

यह रोटी कम सेंकी हुई है।

This roti is less toasted/cooked.

Adverb 'kam' (less) modifying the adjective.

6

सेंके हुए चने सेहत के लिए अच्छे हैं।

Roasted chickpeas are good for health.

Masculine plural 'senke hue'.

7

धूप में सेंका हुआ शरीर गरम था।

The body warmed in the sun was hot.

Metaphorical/physical use of the word.

8

हमें सेंकी हुई रोटियाँ दो।

Give us toasted/cooked rotis.

Feminine plural 'senki hui' (remains same as singular).

1

मसालों को हल्का सेंका हुआ होना चाहिए ताकि खुशबू आए।

The spices should be lightly toasted so that the aroma comes out.

Oblique case 'senke hue' used with 'masalon'.

2

सेंका हुआ खाना तलने वाले खाने से बेहतर है।

Baked food is better than fried food.

Comparative structure.

3

उसने सेंकी हुई ब्रेड के छोटे टुकड़े किए।

He made small pieces of the toasted bread.

Feminine singular in a descriptive sentence.

4

सेंके हुए बादाम का स्वाद अलग होता है।

The taste of roasted almonds is different.

Oblique case with 'ka'.

5

आग से सेंके हुए हाथ अब गरम हैं।

Hands warmed by the fire are now hot.

Plural agreement.

6

बाज़ार में सेंके हुए चिवड़े के पैकेट मिलते हैं।

Packets of roasted flattened rice are available in the market.

Compound noun 'senka hua chivda'.

7

क्या यह सैंडविच अच्छी तरह सेंका हुआ है?

Is this sandwich well toasted?

Adverbial phrase 'achhi tarah' (well).

8

सेंकी हुई शकरकंद सर्दियों में लोकप्रिय है।

Roasted sweet potato is popular in winters.

'Shakarkand' is feminine.

1

सेंके हुए उत्पादों की मांग स्वास्थ्य के प्रति जागरूकता के कारण बढ़ रही है।

The demand for baked products is increasing due to health awareness.

Formal sentence structure.

2

मिट्टी के चूल्हे पर सेंकी हुई रोटी का स्वाद ही निराला है।

The taste of roti cooked on a clay stove is truly unique.

Cultural nuance.

3

धूप में सेंकी हुई ईंटें घर बनाने के लिए तैयार हैं।

Bricks dried/baked in the sun are ready for building the house.

Non-culinary use.

4

सेंके हुए काजू में नमक और काली मिर्च मिलाई गई है।

Salt and black pepper have been added to the roasted cashews.

Passive construction.

5

यह बिस्कुट ओवन में सेंका हुआ है, तवे पर नहीं।

This biscuit is baked in an oven, not on a griddle.

Distinguishing methods.

6

सेंके हुए अनाज से बना दलिया बहुत पौष्टिक होता है।

Porridge made from toasted grains is very nutritious.

Complex noun phrase.

7

उसने सेंकी हुई रोटियों को कपड़े में लपेट कर रखा।

She kept the toasted rotis wrapped in a cloth.

Feminine plural in oblique case.

8

सेंके हुए पापड़ को हाथ से तोड़कर करी में डालें।

Break the roasted papad by hand and put it in the curry.

Instructional Hindi.

1

सूरज की प्रचंड गर्मी से सेंकी हुई धरती वर्षा की प्रतीक्षा कर रही थी।

The earth, baked by the intense heat of the sun, was waiting for rain.

Literary and metaphorical.

2

हल्की आंच पर सेंकी हुई यह ब्रेड अपनी कुरकुराहट के लिए जानी जाती है।

This bread, toasted on a low flame, is known for its crispness.

Nuanced description.

3

सेंके हुए बीजों का उपयोग आयुर्वेद में पाचन सुधारने के लिए किया जाता है।

Toasted seeds are used in Ayurveda to improve digestion.

Technical/Scientific context.

4

परंपरागत रूप से, लिट्टी को उपलों की आग पर सेंका हुआ होना चाहिए।

Traditionally, Litti should be baked on a fire of cow-dung cakes.

Cultural specification.

5

सेंकी हुई सामग्री का सही अनुपात ही इस व्यंजन की सफलता का रहस्य है।

The correct proportion of toasted ingredients is the secret to this dish's success.

Abstract noun phrase.

6

उसने अपनी सेंकी हुई हथेलियों को अपने ठंडे गालों पर रखा।

He placed his warmed palms on his cold cheeks.

Sensory description.

7

सेंके हुए मखाने एक उत्कृष्ट और वसा-रहित नाश्ता हैं।

Roasted fox nuts are an excellent and fat-free snack.

Health/Nutrition context.

8

तवे पर धीमी गति से सेंकी हुई रोटियाँ अधिक सुपाच्य होती हैं।

Rotis toasted slowly on a griddle are more easily digestible.

Complex adjective phrase.

1

अतीत की भट्टी में सेंका हुआ उसका व्यक्तित्व अब अडिग और परिपक्व था।

His personality, baked in the furnace of the past, was now steadfast and mature.

Highly metaphorical/Philosophical.

2

सेंकी हुई मिट्टी की वह सोंधी महक पहली बारिश के साथ वातावरण में घुल गई।

That earthy aroma of sun-baked soil dissolved into the atmosphere with the first rain.

Poetic/Evocative.

3

क्या आप मानते हैं कि सेंके हुए खाद्य पदार्थों का सेवन दीर्घायु में सहायक है?

Do you believe that consuming toasted/baked foods aids in longevity?

Formal academic inquiry.

4

शिल्पकार ने सेंके हुए कांच को बड़ी सावधानी से आकार दिया।

The craftsman carefully shaped the heated/toasted glass.

Industrial/Artisanal use.

5

सेंकी हुई जड़ी-बूटियों के अर्क से बनी यह औषधि अत्यंत प्रभावशाली है।

This medicine, made from the extract of toasted herbs, is extremely effective.

Advanced medical context.

6

उसकी आँखों में रेगिस्तान की धूप में सेंकी हुई एक अजीब सी चमक थी।

There was a strange glint in his eyes, as if toasted by the desert sun.

Creative imagery.

7

सेंके हुए अनाज की ऊपरी परत का कैरामेलिज़ेशन स्वाद को गहराई प्रदान करता है।

The caramelization of the outer layer of toasted grain provides depth to the flavor.

Culinary science terminology.

8

तपस्या की अग्नि में सेंका हुआ उनका मन अब सांसारिक मोह से मुक्त था।

His mind, toasted in the fire of penance, was now free from worldly attachments.

Spiritual metaphor.

ترکیب‌های رایج

सेंका हुआ ब्रेड
सेंका हुआ पापड़
सेंकी हुई रोटी
हल्का सेंका हुआ
अच्छी तरह सेंका हुआ
धूप में सेंका हुआ
सेंके हुए मखाने
आग से सेंका हुआ
बिना तेल के सेंका हुआ
तवे पर सेंका हुआ

عبارات رایج

सेंका हुआ माल

— Baked goods. Used in commercial settings.

बेकरी में सेंका हुआ माल ताज़ा है।

हाथ सेंका हुआ

— Warmed hands. Used during winters.

आग के पास हाथ सेंका हुआ महसूस हो रहा है।

सेंकी हुई चीज़ें

— Toasted/Baked things. General category.

डॉक्टर ने सेंकी हुई चीज़ें खाने को कहा है।

कम सेंका हुआ

— Under-toasted or lightly cooked.

यह टोस्ट थोड़ा कम सेंका हुआ है।

ज़्यादा सेंका हुआ

— Over-toasted or burnt.

ज़्यादा सेंका हुआ ब्रेड कड़वा लगता है।

दोनों तरफ से सेंका हुआ

— Toasted on both sides.

ब्रेड को दोनों तरफ से सेंका हुआ होना चाहिए।

कोयले पर सेंका हुआ

— Roasted on coal. Traditional method.

कोयले पर सेंका हुआ भुट्टा बहुत मीठा होता है।

सेंके हुए सूखे मेवे

— Roasted dry fruits.

सेंके हुए सूखे मेवे मेहमानों को दें।

ताज़ा सेंका हुआ

— Freshly toasted/baked.

ताज़ा सेंका हुआ पापड़ बहुत कुरकुरा है।

हल्की आंच पर सेंका हुआ

— Toasted on a low flame.

इसे हल्की आंच पर सेंका हुआ ही रखें।

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

सेंका हुआ vs भुना हुआ

Bhuna is roasted in a pan/flame; Senka is toasted/warmed (dry heat).

सेंका हुआ vs पका हुआ

Paka is generally cooked or ripe; Senka is specifically toasted.

सेंका हुआ vs तला हुआ

Tala is fried; the exact opposite of the dry-heat Senka.

اصطلاحات و عبارات

"बहती गंगा में हाथ धोना"

— To take advantage of an opportunity. While not using the word, the concept of 'senkna' (warming hands) is related to taking warmth/benefit.

उसने सेल का फायदा उठाकर बहती गंगा में हाथ धो लिया।

Common
"अपना उल्लू सीधा करना"

— To serve one's own ends. Often associated with the warmth of self-interest.

वह सिर्फ अपना उल्लू सीधा करना जानता है।

Common
"आग में घी डालना"

— To add fuel to the fire. Related to the 'heat' context.

उसकी बातों ने आग में घी डालने का काम किया।

Common
"लोहे के चने चबाना"

— To face great difficulty. Related to 'chana' which is often 'senka hua'.

यह परीक्षा पास करना लोहे के चने चबाने जैसा है।

Common
"घर फूँक तमाशा देखना"

— To ruin oneself for pleasure. Related to fire/heat.

वह तो घर फूँक तमाशा देखने वाला आदमी है।

Common
"धूप में बाल सफेद करना"

— To age without gaining wisdom. Related to 'sun-baked' hair.

मैंने धूप में बाल सफेद नहीं किए हैं, मुझे अनुभव है।

Common
"पका पकाया मिलना"

— To get something without effort. Related to 'senka/paka hua' food.

उसे सब कुछ पका पकाया मिल जाता है।

Common
"खयाली पुलाव पकाना"

— To build castles in the air. Related to cooking states.

काम करो, सिर्फ खयाली पुलाव पकाने से कुछ नहीं होगा।

Common
"दाल न गलना"

— To fail to make an impression. Related to cooking/heat.

यहाँ तुम्हारी दाल नहीं गलेगी।

Common
"जले पर नमक छिड़कना"

— To add insult to injury. Related to the 'burnt/heated' state.

हारने के बाद उसकी बातें जले पर नमक छिड़कने जैसी थीं।

Common

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

सेंका हुआ vs सेंका हुआ

Often confused with 'Bhuna hua'.

Senka is typically on a griddle or direct flame for bread/papad. Bhuna is for nuts/meat in a pan.

सेंकी हुई रोटी vs भुना हुआ चिकन।

सेंका हुआ vs तपा हुआ

Both involve heat.

Tapa is extreme heat (sun/metal). Senka is culinary heat/warming.

तपा हुआ लोहा vs सेंका हुआ टोस्ट।

सेंका हुआ vs गरम

Both imply warmth.

Garam is an adjective for 'hot'. Senka hua is a participle describing the *process* of being toasted.

गरम चाय vs सेंका हुआ ब्रेड।

सेंका हुआ vs खस्ता

Both describe texture.

Khasta is the result (crisp/flaky). Senka hua is the method (toasted).

खस्ता कचौड़ी vs सेंका हुआ बिस्कुट।

सेंका हुआ vs जला हुआ

Over-toasting leads to burning.

Jala hua is burnt (negative). Senka hua is toasted (positive).

सेंका हुआ ब्रेड vs जला हुआ ब्रेड।

الگوهای جمله‌سازی

A1

यह [Noun] सेंका हुआ है।

यह ब्रेड सेंका हुआ है।

A2

मुझे [Adjective] [Noun] चाहिए।

मुझे सेंकी हुई रोटी चाहिए।

B1

[Noun] को [Adverb] सेंका हुआ होना चाहिए।

पपाड़ को हल्का सेंका हुआ होना चाहिए।

B2

[Noun] के साथ [Adjective] [Noun] अच्छा लगता है।

चाय के साथ सेंका हुआ बिस्कुट अच्छा लगता है।

C1

[Phrase] से सेंका हुआ [Noun] [Adjective] है।

आंच पर सेंका हुआ भुट्टा बहुत स्वादिष्ट है।

C2

[Metaphorical Phrase] में सेंका हुआ [Noun] [State].

अनुभव की आग में सेंका हुआ व्यक्तित्व महान होता है।

Mixed

क्या आप [Noun] सेंका हुआ लेंगे?

क्या आप पापड़ सेंका हुआ लेंगे?

Mixed

[Noun] को सेंका हुआ रहने दें।

मसाले को सेंका हुआ रहने दें।

خانواده کلمه

اسم‌ها

सेंक (senk) - warmth/fomentation
सेंकाई (senkai) - the act of warming/fomenting

فعل‌ها

सेंकना (senkna) - to toast/warm/bake

صفت‌ها

सेंका हुआ (senka hua) - toasted/baked

مرتبط

भूनना (bhunna) - to roast
तपाना (tapana) - to heat
पकाना (pakana) - to cook
गरम (garam) - hot
आंच (aanch) - flame/heat

نحوه استفاده

frequency

Common in daily cooking and health contexts.

اشتباهات رایج
  • Using 'सेंका हुआ' for deep-fried snacks. तला हुआ (Tala hua)

    Senka hua is only for dry heat, not oil.

  • Saying 'सेंका हुआ रोटी' (Gender error). सेंकी हुई रोटी

    Roti is feminine in Hindi.

  • Saying 'सेंका हुआ बिस्कुट' for many biscuits. सेंके हुए बिस्कुट

    Plural nouns need 'senke hue'.

  • Forgetting the oblique case: 'सेंका हुआ ब्रेड पर'. सेंके हुए ब्रेड पर

    Adjectives change before postpositions.

  • Using 'सेंका हुआ' for boiled potatoes. उबला हुआ (Ubla hua)

    Boiling is different from toasting.

نکات

Gender Agreement

Always match the ending. Roti (F) = Senki Hui. Papad (M) = Senka Hua. Biscuits (Pl) = Senke Hue.

Healthy Choice

In India, ask for 'Senka hua papad' if you want to avoid oil. It's the standard healthy option.

Dry Heat Only

Use this word only for dry heat (oven, griddle, flame). Never for boiling or deep frying.

Nasalization

The 'n' in 'Senka' is a nasal vowel. Don't pronounce it as a hard 'N' like in 'Send'.

Winter Comfort

Use 'senkna' to describe warming your hands by a fire. It's a very cozy Hindi expression.

Bread vs Double-Roti

Both mean bread. 'Senka hua bread' is the most common way to say toast in urban India.

Oblique Form

Remember: 'Senka hua' becomes 'Senke hue' before words like 'par', 'mein', or 'ka'.

Recipe Tip

Chefs use 'senka hua' for spices to indicate they are toasted enough to be fragrant.

Visual Learning

Look at a toaster. Every time it pops, say 'Senka hua bread' out loud.

Polite Ordering

When at a friend's house, saying you like 'senki hui roti' is a nice compliment to the cook.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Senka' as 'Sun-ka' (of the sun). Just as the sun toasts the earth, 'Senka Hua' means toasted or baked by heat.

تداعی تصویری

Imagine a golden-brown piece of toast popping out of a toaster. Label that image 'सेंका हुआ'.

شبکه واژگان

Toast Bake Roti Papad Winter Fire Dry Heat Healthy

چالش

Try to describe five things in your kitchen today as 'सेंका हुआ' or 'सेंकी हुई' based on their gender.

ریشه کلمه

Derived from the Sanskrit root 'शङ्कु' (shanku) or related Indo-Aryan roots dealing with heat and sharp warmth. The Hindi verb 'सेंकना' (senkna) evolved into the past participle 'सेंका' (senka).

معنای اصلی: To apply heat directly, to warm something through radiant heat.

Indo-Aryan

بافت فرهنگی

No specific sensitivities, but ensure you don't confuse 'senka hua' with 'jala hua' (burnt), which can be offensive if describing someone's cooking!

English speakers often use 'baked' for everything, but Hindi speakers distinguish between 'senka' (griddle/flame) and 'bhuna' (pan roasting).

Popular Hindi songs often mention 'आग सेंकना' (warming by the fire) as a romantic or cozy activity. Street food culture: 'सेंका हुआ भुट्टा' is a rainy season icon.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Breakfast

  • सेंका हुआ टोस्ट
  • मक्खन लगा सेंका हुआ ब्रेड
  • सेंकी हुई रोटी
  • चाय और सेंका हुआ बिस्कुट

Restaurant

  • सेंका हुआ पापड़
  • सेंका हुआ पनीर
  • क्या यह सेंका हुआ है?
  • कम सेंका हुआ

Winter

  • हाथ सेंकना
  • आग से सेंका हुआ
  • धूप में सेंकना
  • गरम सेंका हुआ

Health/Diet

  • बिना तेल के सेंका हुआ
  • सेंका हुआ नाश्ता
  • तला हुआ नहीं, सेंका हुआ
  • सेंके हुए चने

Cooking Instructions

  • दोनों तरफ से सेंकें
  • हल्का सेंका हुआ
  • अच्छी तरह सेंकें
  • सेंका हुआ मिश्रण

شروع‌کننده‌های مکالمه

"क्या आपको सेंका हुआ पापड़ पसंद है या तला हुआ?"

"क्या आप सुबह सेंका हुआ ब्रेड खाते हैं?"

"सर्दियों में आग के पास हाथ सेंकना कैसा लगता है?"

"क्या आपने कभी कोयले पर सेंका हुआ भुट्टा खाया है?"

"सेहत के लिए सेंका हुआ खाना बेहतर क्यों है?"

موضوعات نگارش

अपने पसंदीदा 'सेंके हुए' नाश्ते के बारे में लिखें।

सर्दियों की एक सुबह का वर्णन करें जहाँ आप आग सेंक रहे हों।

तला हुआ खाना और सेंका हुआ खाना: आपके लिए कौन सा बेहतर है और क्यों?

एक ऐसी घटना लिखें जब आपने ब्रेड को ज़्यादा सेंक दिया था।

भारतीय रसोई में 'सेंकना' कितना महत्वपूर्ण है? अपने विचार लिखें।

سوالات متداول

10 سوال

No, it can also apply to warming body parts (like hands) or surfaces (like sun-baked earth).

You can say 'सेंका हुआ ब्रेड' or 'सेंकी हुई ब्रेड' (depending on regional gender preference for bread).

'सेंका' is the simple past ('toasted'), while 'सेंका हुआ' is the adjectival form ('toasted state').

In traditional contexts, yes. For modern cakes/pastries, 'बेक किया हुआ' is more common.

Usually, 'भुना हुआ' or 'तंदूरी' is used for meat. 'सेंका हुआ' is rare for meat unless it's just warmed.

Yes, always use the feminine form 'सेंकी हुई' for Roti.

It is 'धूप में सेंका हुआ' or 'धूप से तपा हुआ'.

Yes, in Hindi culture, it's considered healthier than fried food.

Technically 'कच्चा' (raw) or 'तला हुआ' (fried) in a culinary sense.

No, you would use 'गरम' or 'सेंकना' as a verb, but the room itself isn't usually called 'senka hua'.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Translate to Hindi: 'I like toasted bread.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Hindi: 'Bring two roasted papads.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Hindi: 'Is the roti well toasted?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Hindi: 'Roasted chickpeas are good for health.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Hindi: 'Put butter on the toasted bread.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe toasted bread in 3 Hindi words.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Baked not fried.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Warm your hands by the fire.' (using the verb root)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence with 'सेंकी हुई मूंगफली'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The earth was sun-baked.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Do you want a roasted sandwich?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Toasted spices smell good.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'Baked biscuits are in the jar.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I don't eat fried food, only baked.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The roti is under-toasted.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Give me a hot roasted corn.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Roasted fox nuts are fat-free.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The mixture should be toasted.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He bought toasted almonds.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Is this freshly baked?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe your favorite breakfast using 'सेंका हुआ'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask a waiter for a roasted papad.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The roti is well toasted' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain why you like baked snacks over fried ones.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell someone to warm their hands in winter.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe the smell of toasted spices.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask if the biscuits are baked in an oven.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I want toasted bread with butter'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a sun-baked landscape.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask for roasted peanuts in a market.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce correctly: 'Senka Hua'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Compare 'Bhuna hua' and 'Senka hua' briefly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Don't eat fried food'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a crispy papad.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I am eating toasted almonds'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The toast is too burnt'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask 'Is the corn roasted on coal?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Bring some roasted fox nuts'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'My mother makes the best rotis'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Baked goods are fresh'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Sẽkā huā bread'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Sẽkī huī rotī'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Pāpaḍ sẽkā huā hai'. Is the papad fried?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Sẽke hue biskuṭ'. Is it singular or plural?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Halkā sẽkā huā'. Is it heavily toasted?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: 'Mujhe sẽkā huā khānā pasand hai'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Sẽke hue badām'. What is being discussed?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Dhūp me sẽkī huī'. What is the source of heat?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Zyādā sẽkā huā'. Is it good or bad?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Sẽkī huī makhāne'. Is 'makhane' masculine or feminine?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Tave par sẽkā huā'. What tool was used?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Sẽke hue kaju'. What are they?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Rotī kam sẽkī huī hai'. Is it ready to eat?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Sẽkā huā māl'. Where would you hear this?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Hāth sẽko'. What is the person doing?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!