At the A1 level, you only need to know 'chhaanna' in the context of the kitchen. It is a 'doing' word. You will most often use it when talking about making tea (chai) or preparing food. Imagine you are in a kitchen and someone asks you to help. They might say, 'Chai chhaan do' (Strain the tea). At this level, just remember: Chhaanna = Sieve/Strain. It is a very useful word because tea is such a big part of Indian culture. You can use it in simple sentences like 'Main chai chhaanta hoon' (I strain tea). Focus on the physical action of using a 'chhalni' (strainer).
At the A2 level, you start using 'chhaanna' for other materials besides tea. You might talk about 'aata chhaanna' (sifting flour) while cooking rotis. You also begin to see the word in simple past tense sentences. For example, 'Maine paani chhaana' (I strained the water). You might also learn the word for the tool used: 'Chhalni' (Sieve). At this stage, you should be able to give and follow simple instructions involving sifting and straining in the kitchen or while doing basic chores like gardening (sifting soil).
At the B1 level, you move beyond the kitchen. You start using 'chhaanna' as a metaphor for searching. If you lose your phone, you might say, 'Maine poora ghar chhaan liya' (I searched the whole house). You also understand the difference between 'chhaanna' and other cleaning verbs like 'dhona' (wash) or 'saaf karna' (clean). You are becoming familiar with the compound verb 'chhaan maarna', which emphasizes a very thorough search. You can now use the word to describe more complex actions, like filtering sand at a construction site or sifting through a pile of old clothes.
At the B2 level, you can use 'chhaanna' in professional and investigative contexts. You might read a news story where the police 'chhaan' a crime scene for evidence. You understand the nuance of using this word for 'filtering' information or data. For example, 'Hamein sahi jaankari chhaanni hogi' (We will have to sift the correct information). You are comfortable with the 'ne' construction in the past tense, ensuring the verb agrees with feminine objects (e.g., 'Maine chai chhaani' vs 'Maine doodh chhaana'). You can also use the adjectival form 'chhana hua' (filtered) correctly in sentences.
At the C1 level, you appreciate the subtle idiomatic uses of 'chhaanna'. You can use it in abstract discussions, such as sifting through philosophical ideas or filtering out bias from a report. You understand its use in literature to describe a character's meticulous nature. You can distinguish it from near-synonyms like 'nitharna' (decant) or 'shuddh karna' (purify) and choose the word that provides the exact right 'flavor' for your sentence. You might use it in a sentence like, 'Usne apne vichaaron ko chhaan kar keval satya ko apnaya' (He sifted his thoughts and accepted only the truth).
At the C2 level, you have a near-native grasp of 'chhaanna'. You can use it in complex wordplay, poetry, or high-level legal and academic writing. You understand the etymological roots and how the word has evolved from Sanskrit to modern slang. You can use the word to describe the finest nuances of scrutiny—whether it's a scientist filtering microscopic particles or a historian sifting through centuries of conflicting records. You are also aware of regional variations in how the word might be pronounced or used in different Hindi dialects, and you can use the word's various forms effortlessly in spontaneous conversation.

छानना در ۳۰ ثانیه

  • Chhaanna means to strain (liquids), sift (flour), or filter (sand).
  • It is also used figuratively to mean searching a place very thoroughly.
  • Commonly used in the kitchen for tea (chai) and flour (aata).
  • In the past tense, it requires the 'ne' particle and agrees with the object.

The Hindi word छानना (Chhaanna) is a versatile term that primarily refers to the physical act of straining, sifting, or filtering. At its most basic level, it describes the process of passing a substance through a sieve (chhalni) to separate desired elements from unwanted ones. In an Indian household, you will hear this word multiple times a day, most notably during the preparation of tea (chai), where the tea leaves must be strained from the liquid. However, the beauty of the word lies in its metaphorical expansion. Just as a sieve separates the grain from the chaff, chhaanna is used to describe the act of searching through a place or a set of data with extreme thoroughness. When someone says they have 'sifted through the entire city,' they are using this word to convey a meticulous, exhaustive search where no stone was left unturned.

Literal Culinary Context
In the kitchen, this word is used for liquids (straining tea, milk, or juice) and solids (sifting flour to remove lumps or impurities). It implies the use of a tool like a mesh or cloth.
Investigative Context
Police and detectives 'chhaante' (search) crime scenes. It suggests a level of detail where every small piece of evidence is scrutinized, much like fine particles passing through a filter.
Abstract/Intellectual Context
It is used when filtering information, such as 'sifting' through resumes to find the best candidate or 'filtering' one's thoughts to reach a logical conclusion.

क्या तुमने चाय छान ली है? (Have you strained the tea?)

A common daily question in Indian homes.

The word functions as a transitive verb, meaning it requires an object. You don't just 'chhaanno'; you 'chhaanno' something—be it flour, tea, or a neighborhood. Its usage reflects the Indian cultural emphasis on purity and precision. In many traditional practices, straining is not just a culinary step but a way to ensure the 'shuddhata' (purity) of the item being consumed. Furthermore, the word appears in several idiomatic expressions. To 'chhaan maarna' (to sift-kill, colloquially) means to search a place so thoroughly that nothing could have been missed. It evokes the image of someone shaking a sieve until only the truth remains at the bottom.

पुलिस ने पूरा जंगल छान मारा। (The police searched the entire forest thoroughly.)

In modern professional Hindi, you might hear this in the context of Big Data or recruitment. A HR manager might talk about 'ummeedvaaron ko chhaanna' (filtering candidates). This shows how a word rooted in the ancient kitchen has seamlessly transitioned into the digital age. Whether it is the physical separation of particles or the mental separation of facts, the core essence remains the same: the removal of the unnecessary to find the essential.

Using छानना correctly requires understanding its conjugation as a regular transitive verb ending in '-na'. In the present tense, it changes based on the gender and number of the subject, but in the perfective (past) tense, it follows the 'ne' rule, where the verb agrees with the object being strained. This is a crucial grammatical hurdle for English speakers.

Present Continuous (Action happening now)
मैं आटा छान रहा हूँ (I am sifting flour). Here, 'raha hoon' indicates the ongoing action.
Imperative (Giving a command)
जल्दी से दूध छान दो (Strain the milk quickly). Adding 'do' (give) makes it a polite or completed request.
Past Tense (Completed action)
उसने सारी फाइलें छान लीं (He sifted through all the files). Notice 'liin' agrees with 'filein' (feminine plural).

मम्मी आटा छान रही हैं ताकि रोटियाँ नरम बनें। (Mom is sifting the flour so that the rotis become soft.)

When using the word figuratively, the object is often a place or a collection of things. For example, 'Internet chhaanna' (searching the internet). The intensity of the search is often emphasized by adding the verb 'maarna' (to hit/kill) to form the compound verb 'chhaan maarna'. This doesn't mean literally killing, but rather doing the action with such vigor that the task is 'killed' or finished completely. This is a very common colloquialism in North India.

हमें इस पुरानी लाइब्रेरी को छानना होगा। (We will have to sift through this old library.)

Furthermore, in passive contexts, you might see 'chhana hua' (strained/filtered). For example, 'chhana hua paani' (filtered water). This functions as an adjective. Understanding these various forms—the verb, the compound verb, and the adjectival participle—will allow you to use 'chhaanna' in almost any situation, from cooking a meal to solving a mystery.

The word छानना is ubiquitous in Indian life, echoing through various environments from the domestic to the professional. If you walk into an Indian kitchen at 8:00 AM, the sound of a metal strainer hitting a glass and the instruction to 'chai chhaan do' is almost guaranteed. It is part of the morning ritual. But the word's reach extends far beyond the kitchen tiles.

In the Bazaar (Market)
You might hear a grain merchant talking about 'anaaj chhaanna' (sifting grain) to remove dust and stones. Customers often ask if the flour is 'chhana hua' (pre-sifted) to ensure quality.
In Crime Dramas (Bollywood/TV)
Police procedural shows like 'CID' frequently use the phrase 'chhaan maarna'. An inspector might shout, "Poora shehar chhaan maaro, par wo mujrim bachna nahi chahiye!" (Search the whole city, but that criminal must not escape!)
In Academic/Research Settings
Professors encourage students to 'data chhaanna' (filter data) to find relevant patterns. It implies a rigorous academic process rather than a casual glance.

"मैंने गूगल का कोना-कोना छान लिया, पर जवाब नहीं मिला।" (I sifted through every corner of Google, but didn't find the answer.)

In rural areas, 'chhaanna' is also associated with traditional medicine (Ayurveda), where herbs are boiled and then strained through a 'sooti kapda' (cotton cloth) to create potent decoctions. The word carries a sense of labor and attention. It’s not a fast action; it’s an action of care. Even in news reporting, when a journalist says they are 'investigating' a lead, they might use the term 'tathyon ko chhaanna' (sifting through the facts). This usage highlights the transition from a physical act to an intellectual necessity.

दादी माँ हमेशा गंगाजल को बारीक कपड़े से छानती थीं। (Grandmother always used to strain Ganges water with a fine cloth.)

For English speakers, the primary confusion with छानना arises from the multiple English verbs it covers: strain, sift, filter, and search. Using the wrong Hindi synonym in these contexts can lead to confusion or unnatural-sounding speech. Here are the most common pitfalls to avoid.

Confusing with 'Dhona' (To Wash)
Learners often think that because straining tea 'cleans' the liquid of leaves, they can use 'dhona'. You wash vegetables (dhona), but you strain tea (chhaanna). Washing involves water as a cleaning agent; straining involves a physical barrier to separate solids.
Confusing with 'Khojna' (To Find/Search)
While 'khojna' means to search for something specific, 'chhaanna' implies the *method* of searching—going through everything. If you say 'Maine chabi khoji', it means 'I searched for the key'. If you say 'Maine kamra chhaan maara', it means 'I searched the room thoroughly (like a sieve)'.
Incorrect Past Tense Conjugation
Many students say 'Main chai chhaana' (I strained tea). In Hindi, because tea (chai) is feminine, and it's a 'ne' construction, it must be: 'Maine chai chhaani'. The verb must agree with the object.

Incorrect: मैंने आटा धोया (I washed the flour).
Correct: मैंने आटा छान लिया (I sifted the flour).

Another mistake is using 'chhaanna' for 'sorting'. Sorting is 'chhantna' (notice the similar sound!). 'Chhantna' (छँटना) means to pick out and separate by category, while 'chhaanna' (छानना) is the act of passing through a filter. If you are picking out the red beads from a mix, you are 'chhant-ing'. If you are passing sand through a screen to get fine dust, you are 'chhaan-ing'. Getting these two confused is a very common intermediate-level error.

Finally, remember that 'chhaanna' is rarely used for 'filtering' digital photos (like Instagram filters). For that, people usually use the English word 'filter lagana'. Using 'chhaanna' for a photo filter would sound very strange and literal, as if you were trying to squeeze your phone through a kitchen sieve!

To truly master छानना, you must understand the words that live in its neighborhood. Hindi has a rich vocabulary for cleaning, searching, and separating, and choosing the right one adds a layer of native-like fluency to your speech.

छानना (Chhaanna) vs. छँटना (Chhantna)
As mentioned, 'chhaanna' is to filter through a sieve. 'Chhantna' is to sort or prune. You 'chhaanno' tea, but you 'chhanto' (prune) a garden or 'chhanto' (sort) old clothes for donation.
छानना (Chhaanna) vs. बीनना (Beenna)
'Beenna' means to pick out by hand. If there are stones in the rice, you 'beente' them out. If you pass the rice through a sieve to remove dust, you 'chhaante' it. 'Beenna' is manual and item-by-item; 'chhaanna' is bulk and tool-based.
छानना (Chhaanna) vs. तलाशना (Talaashna)
'Talaashna' is a more formal/Urdu-leaning word for 'searching'. It sounds poetic or official. 'Chhaanna' sounds more physical and exhaustive. You 'talaash' (seek) the truth, but you 'chhaan' (sift) the evidence.

चावलों से कंकड़ बीन लो, फिर उन्हें छान लेना। (Pick the pebbles from the rice, then sift them.)

In a professional context, you might use 'Filter karna' (using the English loanword) for technical processes, but 'chhaanna' remains the preferred choice for anything involving physical sieves or thorough physical searches. Another related word is 'Nitharna' (निथारना), which means to decant or pour off liquid without disturbing the sediment. This is used when you let muddy water sit and then pour the clear water from the top. It is different from 'chhaanna' because no sieve is used—only gravity.

Understanding these distinctions shows that you don't just know the words, you know the *culture* of the Indian kitchen and life. It demonstrates a sensitivity to how things are handled, cleaned, and organized in a Hindi-speaking environment.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word 'Chhalni' (sieve) comes from the same root. In ancient times, fine muslin cloth was the primary tool for 'chhaanna', leading to the word's association with delicacy and purity.

راهنمای تلفظ

UK /tʃʰɑːn.nɑː/
US /tʃʰɑn.nɑ/
Stress is on the first syllable 'Chhaan'.
هم‌قافیه با
मानना (Maanna - to agree/believe) जानना (Jaanna - to know) तानना (Taanna - to stretch) ठानना (Thaanna - to resolve) छानना (Chhaanna) आना (Aana - to come) गाना (Gaana - to sing) पाना (Paana - to get)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'chh' as a simple 'ch' (like 'channa', which means chickpeas).
  • Using a retroflex 'N' instead of a dental 'n'.
  • Shortening the long 'aa' sound in the first syllable.
  • Confusing it with 'Jhaanna' (not a word, but a common phonetic error).
  • Missing the aspiration (the 'h' sound) in 'chh'.

سطح دشواری

خواندن 1/5

The word is simple to read and common in basic texts.

نوشتن 2/5

Requires understanding of the 'ne' rule in past tense.

صحبت کردن 2/5

Aspiration of 'chh' can be tricky for beginners.

گوش دادن 1/5

Very distinct sound, easy to recognize in context.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

चाय (Tea) पानी (Water) साफ (Clean) खोजना (Search) करना (To do)

بعداً یاد بگیرید

छलनी (Sieve) छान-बीन (Investigation) छँटना (To sort) बीनना (To pick out) नितारना (To decant)

پیشرفته

विश्लेषण (Analysis) जाँच-पड़ताल (Inquiry) शुद्धिकरण (Purification) सूक्ष्मता (Precision) तथ्य (Facts)

گرامر لازم

Transitive Verb Past Tense

Maine (Subject + ne) chai (Object) chhaani (Verb agrees with Object).

Compound Verbs with 'Lena/Dena'

Chai chhaan lo (Take/Complete), Chai chhaan do (Give/Request).

Gerund formation with '-ne'

Chhaanne ke liye (For straining).

Aspirated Consonants

The 'chh' in 'chhaanna' must be aspirated, unlike the 'ch' in 'chammach' (spoon).

Passive Participle as Adjective

Chhana hua paani (Filtered water).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

चाय छान दो।

Strain the tea.

Imperative form (giving a command).

2

मैं दूध छानता हूँ।

I strain the milk.

Present simple tense (masculine).

3

क्या तुम पानी छान सकते हो?

Can you strain the water?

Use of 'sakna' (can) with the verb stem.

4

मम्मी आटा छान रही हैं।

Mom is sifting the flour.

Present continuous tense (feminine).

5

यह छलनी छानने के लिए है।

This sieve is for straining.

Gerundial use (chhaanne) with a preposition.

6

जूस को छान लो।

Strain the juice.

Compound verb with 'lo' (take) for completion.

7

वह तेल छान रहा है।

He is straining the oil.

Present continuous (masculine).

8

साफ कपड़े से छानो।

Strain with a clean cloth.

Direct imperative.

1

मैंने कल चाय छानी।

I strained the tea yesterday.

Past tense with 'ne'. Verb agrees with feminine 'chai'.

2

आटा छानना ज़रूरी है।

It is necessary to sift the flour.

Infinitive used as a noun (subject).

3

क्या आपने पानी छान लिया?

Did you strain the water?

Perfective tense with 'liya' (taken).

4

वह रेत छान रहा था।

He was sifting sand.

Past continuous tense.

5

इसे बारीक छलनी से छानो।

Strain this with a fine sieve.

Adjective 'baareek' (fine) modifying the tool.

6

हमें सारा सामान छानना पड़ेगा।

We will have to sift through all the stuff.

Future necessity (padega).

7

छना हुआ पानी पियो।

Drink filtered water.

Past participle used as an adjective.

8

वह अपनी अलमारी छान रही है।

She is searching her cupboard thoroughly.

Figurative use of 'chhaanna' for searching.

1

मैंने अपनी चाबियाँ ढूँढने के लिए पूरा कमरा छान मारा।

I searched the whole room to find my keys.

Use of 'chhaan maarna' for intensive searching.

2

पुलिस चोर को पकड़ने के लिए पूरा मोहल्ला छान रही है।

The police are searching the entire neighborhood to catch the thief.

Figurative use in an investigative context.

3

सच्चाई जानने के लिए तुम्हें सबूतों को छानना होगा।

To know the truth, you will have to sift through the evidence.

Abstract usage for evidence.

4

क्या तुमने ये फाइलें अच्छी तरह छान ली हैं?

Have you sifted through these files thoroughly?

Interrogative perfective.

5

उसने सारा इंटरनेट छान लिया पर उसे जवाब नहीं मिला।

He searched the whole internet but didn't get the answer.

Modern digital context.

6

दाल में से कंकड़ निकालने के लिए उसे छानना पड़ा।

To remove pebbles from the lentils, it had to be sifted.

Passive-like construction with 'pada' (had to).

7

वह अपनी पुरानी यादें छान रहा है।

He is sifting through his old memories.

Poetic/Metaphorical use.

8

बिना छाने जूस मत पीना।

Don't drink the juice without straining it.

Negative imperative with 'bina' (without).

1

वैज्ञानिकों ने हज़ारों नमूनों को छानकर यह निष्कर्ष निकाला।

Scientists reached this conclusion after sifting through thousands of samples.

Conjunctive participle (chhaankar).

2

भर्ती प्रक्रिया में हमें सैकड़ों आवेदनों को छानना पड़ता है।

In the recruitment process, we have to sift through hundreds of applications.

Professional/Business context.

3

उसने कोना-कोना छान मारा, पर बटुआ नहीं मिला।

He searched every nook and corner, but didn't find the wallet.

Idiomatic 'kona-kona' (every corner).

4

अशुद्धियों को दूर करने के लिए रसायन को छानना अनिवार्य है।

It is mandatory to filter the chemical to remove impurities.

Formal/Scientific vocabulary (anivarya, ashuddhiyan).

5

जांच टीम ने पिछले दस साल के रिकॉर्ड छान डाले।

The investigation team sifted through the records of the last ten years.

Compound verb 'chhaan daalna' implying thoroughness/aggression.

6

लेखक ने अपनी कहानी के लिए कई ऐतिहासिक तथ्य छाने।

The author sifted through many historical facts for his story.

Intellectual application.

7

दूषित पानी को छानने से बीमारियाँ कम होती हैं।

Straining contaminated water reduces diseases.

Gerund as a subject in a general statement.

8

उसने अपनी भावनाओं को छानकर केवल प्यार को चुना।

Sifting through her emotions, she chose only love.

Metaphorical/Philosophical use.

1

साहित्यिक आलोचना में, हमें शब्दों की गहराई को छानना होता है।

In literary criticism, we have to sift through the depth of words.

Academic register.

2

न्यायाधीश ने गवाहों के बयानों को बारीकी से छाना।

The judge meticulously sifted through the witnesses' statements.

Legal context.

3

उसने अपने जीवन के अनुभवों को छानकर यह कविता लिखी है।

He wrote this poem after sifting through his life experiences.

Creative/Artistic context.

4

बाज़ार के उतार-चढ़ाव को छानने के बाद ही निवेश करें।

Invest only after sifting through the market's ups and downs.

Financial context.

5

सरकार ने नई नीतियों को लागू करने से पहले जनता की राय को छाना।

The government sifted through public opinion before implementing new policies.

Political context.

6

दार्शनिकों ने सदियों से सत्य और असत्य को छानने का प्रयास किया है।

Philosophers have tried to sift truth from falsehood for centuries.

High philosophical register.

7

उसने अपनी टीम के हर एक सुझाव को ध्यानपूर्वक छाना।

He carefully sifted through every suggestion from his team.

Management context.

8

इतिहासकारों ने पुराने शिलालेखों को छानकर नई जानकारी प्राप्त की।

Historians obtained new information by sifting through old inscriptions.

Archeological context.

1

ब्रह्मांड के रहस्यों को छानना मानव बुद्धि की सबसे बड़ी चुनौती है।

Sifting through the mysteries of the universe is the greatest challenge to human intelligence.

Cosmic/Scientific abstraction.

2

संपादक ने पांडुलिपि के हर शब्द को छानकर उसे त्रुटिहीन बना दिया।

The editor sifted through every word of the manuscript, making it flawless.

Professional editing context.

3

उसकी आँखों ने भीड़ में अपने बिछड़े दोस्त को छान निकाला।

His eyes sifted through the crowd and picked out his long-lost friend.

Highly figurative/Visual use.

4

आधुनिक युग में सूचना के अंबार से काम की बात छानना कठिन है।

In the modern era, it is difficult to sift useful information from the pile of data.

Societal commentary.

5

उसने अपनी आत्मा को छाना और पाया कि वह अभी भी विचलित है।

He sifted through his soul and found that he was still restless.

Deeply spiritual/Psychological.

6

कानून की पेचीदगियों को छानकर ही वकील ने अपना पक्ष रखा।

Only after sifting through the intricacies of the law did the lawyer present his case.

Legal/Technical nuance.

7

उसने समाज की रूढ़ियों को छाना और उनमें से केवल मानवता को अपनाया।

He sifted through societal dogmas and adopted only humanity.

Social/Ethical context.

8

वैज्ञानिक डेटा के विशाल समुद्र को छानने के लिए एल्गोरिदम का उपयोग करते हैं।

Scientists use algorithms to sift through the vast ocean of data.

Technological/Advanced metaphor.

ترکیب‌های رایج

चाय छानना
आटा छानना
कोना-कोना छानना
पानी छानना
रेत छानना
रिकॉर्ड छानना
फाइलें छानना
सबूत छानना
डेटा छानना
विचार छानना

عبارات رایج

छान मारना

— To search very thoroughly, as if searching every inch.

पुलिस ने पूरा शहर छान मारा।

छान-बीन

— Investigation or scrutiny (Noun form).

मामले की छान-बीन जारी है।

छना हुआ

— Filtered or strained (Adjective).

क्या यह छना हुआ तेल है?

बारीक छानना

— To strain very finely.

मैदे को बारीक छानना ज़रूरी है।

कपड़े से छानना

— To strain through a cloth.

दूध को मलमल के कपड़े से छानो।

छान कर पीना

— To drink after straining.

काढ़े को छान कर पियो।

बिना छाने

— Without straining.

बिना छाने चाय अच्छी नहीं लगती।

छलनी से छानना

— To sift using a sieve.

उसने छलनी से चीनी छानी।

सब कुछ छानना

— To sift through everything.

सच्चाई के लिए हमें सब कुछ छानना होगा।

छानने की मशीन

— A filtration machine.

कारखाने में बड़ी छानने की मशीनें हैं।

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

छानना vs छँटना (Chhantna)

Means to sort or prune. 'Chhaanna' is to filter through a sieve.

छानना vs बीनना (Beenna)

Means to pick out by hand. 'Chhaanna' uses a tool.

छानना vs धोना (Dhona)

Means to wash. 'Chhaanna' is only about separation, not cleaning with water.

اصطلاحات و عبارات

"कोना-कोना छान मारना"

— To search every single possible place.

मैंने घर का कोना-कोna छान मारा पर चाबी नहीं मिली।

Informal
"आकाश-पाताल एक करना"

— To move heaven and earth (often involves 'chhaanna' in the process).

उसने नौकरी के लिए आकाश-पाताल एक कर दिया।

Literary
"बाल की खाल निकालना"

— To nitpick (a more extreme version of sifting details).

वह हर बात में बाल की खाल निकालता है।

Colloquial
"छान-बीन करना"

— To investigate thoroughly.

सीबीआई इस केस की छान-बीन कर रही है।

Formal
"दूध का दूध और पानी का पानी करना"

— To separate truth from lies (like sifting).

अदालत ने दूध का दूध और पानी का पानी कर दिया।

Common
"खाक छानना"

— To wander aimlessly or struggle hard without result (literally 'sifting dust').

वह सालों तक नौकरी के लिए दर-दर की खाक छानता रहा।

Literary/Idiomatic
"मक्खी मारना"

— To waste time (opposite of productive sifting).

काम करो, खाली बैठे मक्खी मत मारो।

Informal
"तिल का ताड़ बनाना"

— To make a mountain out of a molehill (exaggerating small sifted details).

वह छोटी सी बात का तिल का ताड़ बना देता है।

Common
"गड़े मुर्दे उखाड़ना"

— To dig up the past (sifting through old issues).

पुरानी बातों को छोड़ो, गड़े मुर्दे मत उखाड़ो।

Colloquial
"घी के दीये जलाना"

— To celebrate (the result of finding something after sifting).

बेटे की नौकरी लगते ही माँ ने घी के दीये जलाए।

Traditional

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

छानना vs चन्ना (Channa)

Sounds similar to the suffix of the verb.

Channa means chickpeas; Chhaanna is the verb to strain.

मैंने चने को छान लिया (I strained the chickpeas).

छानना vs छान (Chhaan)

It is the root of the verb.

Chhaan can also mean a thatched roof in some dialects, though rare in standard Hindi.

घर की छान (The roof of the house).

छानना vs छलनी (Chhalni)

Related word.

Chhalni is the noun (sieve); Chhaanna is the verb (to sieve).

छलनी से छानो (Strain with a sieve).

छानना vs छानना (Noun)

The infinitive acts as a noun.

As a noun, it means 'the act of straining'.

छानना एक कला है (Straining is an art).

छानना vs नितारना (Nitharna)

Similar physical outcome.

Nitharna is decanting (pouring off); Chhaanna is filtering through something.

पानी नितार दो (Pour off the water).

الگوهای جمله‌سازی

A1

[Object] + छानो

चाय छानो।

A1

मैं + [Object] + छान रहा हूँ

मैं दूध छान रहा हूँ।

A2

मैंने + [Object] + छान लिया

मैंने आटा छान लिया।

B1

मैंने + [Place] + छान मारा

मैंने सारा घर छान मारा।

B2

[Subject] + [Object] + छानने के बाद + [Action]

पुलिस सबूत छानने के बाद घर गई।

C1

[Abstract Object] + को छानना + [Adjective] + है

सत्य को छानना कठिन है।

C2

बिना + [Object] + छाने + [Consequence]

बिना डेटा छाने निर्णय लेना जोखिम भरा है।

Any

क्या + आपने + [Object] + छाना?

क्या आपने पानी छाना?

خانواده کلمه

اسم‌ها

छलनी (Sieve)
छान-बीन (Investigation)
छानन (Filtrate/Residue)

فعل‌ها

छानना (To strain)
छनना (To be strained - Intransitive)
छनवाना (To cause to be strained - Causative)

صفت‌ها

छना हुआ (Strained/Filtered)
छानने योग्य (Filterable)

مرتبط

पानी (Water)
चाय (Tea)
आटा (Flour)
रेत (Sand)
सफाई (Cleaning)

نحوه استفاده

frequency

Extremely frequent in domestic and investigative contexts.

اشتباهات رایج
  • Using 'dhona' for tea. Chai chhaanna.

    You don't wash tea; you strain it.

  • Maine chai chhaana. Maine chai chhaani.

    Chai is feminine; the verb must agree.

  • Using 'chhaanna' for sorting colors. Chhantna.

    Sorting is 'chhantna', filtering is 'chhaanna'.

  • Pronouncing it as 'channa'. Chhaanna (aspirated).

    Without the 'h', it means chickpeas.

  • Using it for Instagram filters. Filter lagana.

    Digital filters use the English loanword.

نکات

Subject-Verb Agreement

In the past tense, remember that the verb 'chhaana/chhaani' agrees with the object you are straining, not you!

Compound Power

Add 'maarna' to 'chhaanna' (chhaan maarna) to sound like a native when describing a very thorough search.

The 'H' Factor

Make sure to breathe out when saying 'chh'. If you don't, it sounds like 'channa' (chickpeas).

Kitchen First

Master its use in the kitchen first. Once you are comfortable with 'chai chhaanna', the metaphorical uses will feel natural.

Tea Ritual

In India, straining tea is a sign of being a good host. Always offer to 'chai chhaan' if you are helping out.

Investigation

Use 'chhaan-been' instead of 'chhaanna' when writing a formal report or an essay about a mystery.

Context Clues

If you hear 'chhaanna' and 'police' together, they are talking about a search, not making tea!

Sieve Visualization

Visualize a sieve every time you use this word. It helps bridge the gap between sifting flour and sifting data.

Polite Commands

Use 'chhaan dijiye' for a polite request to someone older, and 'chhaan do' for friends.

Abstract Sifting

Try using the word for 'filtering thoughts' in your journal to practice high-level metaphorical Hindi.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a **CH**ai **H**ouse where they **AA**lways **N**eed to strai**N** the tea. Chhaa-n-na.

تداعی تصویری

Imagine a giant sieve over a city, and as you shake it, only the truth (or your lost keys) remains. This links the physical act to the metaphorical search.

شبکه واژگان

Kitchen Sieve Tea Investigation Filter Search Purity Flour

چالش

Try to use 'chhaanna' three times today: once for a drink, once for food, and once for searching for something on your phone.

ریشه کلمه

Derived from the Sanskrit root 'kṣāṇayati' or related Prakrit 'channa', which refers to covering or filtering.

معنای اصلی: To cover, hide, or filter through a covering.

Indo-Aryan

بافت فرهنگی

No specific sensitivities, but note that 'chhaanna' implies a physical or logical process, not a judgment on a person's character unless used metaphorically.

English speakers use 'sift' for flour and 'strain' for tea. Hindi uses one word 'chhaanna' for both, which simplifies things!

The phrase 'Chhaan-been' is the title of many investigative news segments. The idiom 'Khaak chhaanna' appears in many classic Bollywood songs about wandering in love. In the TV show CID, the characters often talk about 'sabooton ko chhaanna'.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

In the Kitchen

  • चाय छान दो
  • आटा छान लो
  • जूस छानना है
  • छलनी कहाँ है?

Looking for Lost Items

  • पूरा घर छान लिया
  • बैग छानो
  • जेब छान मारो
  • कोना-कोना छानना

Police/Investigation

  • सबूत छानना
  • इलाका छान मारना
  • फाइलें छानना
  • छान-बीन करना

Construction/Work

  • रेत छानना
  • मिट्टी छानना
  • कंकड़ अलग करना
  • छानने की मशीन

Information/Digital

  • डेटा छानना
  • इंटरनेट छानना
  • ईमेल छानना
  • सही जानकारी छानना

شروع‌کننده‌های مکالمه

"क्या आपने आज की चाय छान ली है?"

"अगर चाबी खो जाए, तो आप सबसे पहले कहाँ छानेंगे?"

"क्या आपको आटा छानना पसंद है या यह उबाऊ लगता है?"

"क्या पुलिस ने चोरी की जगह को पूरी तरह छान लिया है?"

"इंटरनेट पर सही जानकारी छानने के लिए आप क्या करते हैं?"

موضوعات نگارش

आज मैंने अपनी पुरानी यादों को छाना और मुझे यह महसूस हुआ...

अगर मुझे अपना पूरा शहर छानना पड़े, तो मैं इन जगहों पर जाऊँगा...

रसोई में छानने का काम करते समय मेरे मन में क्या विचार आते हैं?

जानकारी के इस युग में, हम सच और झूठ को कैसे छान सकते हैं?

एक ऐसी घटना के बारे में लिखें जब आपने कुछ बहुत कीमती चीज़ छानकर ढूँढ निकाली।

سوالات متداول

10 سوال

No, it applies to both liquids (like tea) and fine solids (like flour or sand). Any material that can pass through a mesh can be 'chhaanna'-ed.

You would say 'Main apna phone dhoondne ke liye poora kamra chhaan raha hoon' (I am sifting through the whole room to find my phone).

It is neutral. It can be used in a kitchen (informal) or in a scientific lab (formal). The noun 'chhaan-been' is more formal.

The tool is called a 'chhalni' (छलनी). It can be a small tea strainer or a large industrial sieve.

No, that is not common. Use 'filter lagana' for digital filters. 'Chhaanna' is for physical or metaphorical sifting.

It is 'chhaana'. For example: 'Maine doodh chhaana' (I strained the milk).

It is 'chhaani'. For example: 'Maine chai chhaani' (I strained the tea).

Yes, but specifically cleaning by removing particles. It's not used for scrubbing or washing with soap.

Yes, 'ummeedvaaron ko chhaanna' is a common professional way to say 'screening candidates'.

It is an idiom meaning to wander aimlessly or to work very hard with no result, literally 'to sift the dust'.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Write a sentence in Hindi: 'Please strain the tea.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I am sifting the flour.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'The police searched the whole city.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I have filtered the water.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Don't drink juice without straining.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'We need to sift the data.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'He searched every corner of the house.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Sifting the truth is difficult.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Mom is straining the milk for me.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Did you sift the sand?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the figurative meaning of 'chhaanna' in 2 sentences.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'chhaan-been' in a formal sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I sifted through my old memories.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a command: 'Strain the juice quickly!'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Filtered water is good for health.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe the process of sifting flour in Hindi.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The judge sifted the evidence.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I searched the whole internet for the answer.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'chhaanne ke liye'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He is sifting through the applications.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Strain the tea' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I am sifting flour' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I searched the whole house' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Did you strain the milk?' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Strain it with a cloth' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'We need to filter the data' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Don't drink without straining' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I searched every corner' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Is this filtered water?' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The police are investigating' using 'chhaan-been'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I will sift the flour tomorrow' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'He sifted through his thoughts' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Strain the juice for the baby' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I have already sifted it' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'You should sift the sand' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The investigation is ongoing' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I searched the internet for an hour' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Sifting is important for purity' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Where is the tea strainer?' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'He is sifting through the evidence' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: 'चाय छान दो।' What should you do?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: 'मैंने पूरा घर छान मारा।' What did the person do?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: 'आटा छानना ज़रूरी है।' What is necessary?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: 'क्या आपने पानी छाना?' What is being asked?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: 'पुलिस छान-बीन कर रही है।' Who is investigating?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: 'बिना छाने जूस मत पीना।' What is the warning?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: 'छना हुआ तेल इस्तेमाल करो।' What kind of oil should be used?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: 'उसने सारा इंटरनेट छान लिया।' Where did he search?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: 'रेत छानने की मशीन लाओ।' What machine is needed?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: 'कोना-कोना छान मारो।' What is the command?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: 'सच्चाई को छानना होगा।' What needs to be sifted?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: 'मम्मी आटा छान रही हैं।' Who is in the kitchen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: 'क्या तुमने फाइलें छान लीं?' What is the object?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: 'बारीक छलनी कहाँ है?' What is the person looking for?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: 'वह अपनी यादें छान रहा है।' What is he doing?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

واژه‌های بیشتر action

भागना

A1

دزد با دیدن پلیس فرار کرد.

मिलाना

A1

مخلوط کردن مواد یا معرفی افراد به یکدیگر.

लेटना

A1

دراز کشیدن. قرار دادن بدن در حالت افقی برای استراحت.

पकाना

A1

پختن غذا با استفاده از حرارت. 'مادرم هر روز غذای خوشمزه‌ای می‌پزد.'

ठहरना

A1

اقامت موقت یا توقف کردن. 'من در هتل می‌مانم.' (मैं होटल में ठहरता हूँ।)

सुखाना

A1

خشک کردن (چیزی). خشک کردن لباس یا مو.

उबलना

A1

آب در کتری در حال جوشیدن (ubalnā) است.

घोलना

A1

حل کردن یا مخلوط کردن یک ماده جامد یا نیمه جامد در مایع تا زمانی که یک محلول یکنواخت تشکیل دهد. این عمل معمولاً شامل هم زدن است و در آشپزی و شیمی رایج است. (To dissolve or mix a solid or semi-solid substance into a liquid until it forms a uniform solution. This action usually involves stirring and is common in cooking and chemistry.)

रगड़ना

A1

عمل حرکت دادن یک سطح به جلو و عقب روی سطح دیگر با فشار، مانند هنگام تمیز کردن یا جلا دادن.

पीसना

A1

ساییدن یا خرد کردن چیزی به صورت پودر نرم یا خمیر صاف.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!