مثال‌ها بر اساس سطح

1

A gazdasági növekedés nagyon lassú volt az utóbbi negyedévben, ami aggodalomra ad okot a befektetők körében.

The economic growth was very slow in the last quarter, which gives cause for concern among investors.

Possessive suffix '-a' on 'növekedés' (growth) for 'gazdasági növekedése' (economic growth's - though it's often omitted when the possessor is an adjective). 'Aggodalomra ad okot' is a common idiom meaning 'gives cause for concern'.

2

Az éghajlatváltozás hatásai nagyon is érezhetőek, különösen a szélsőséges időjárási események gyakoriságának növekedésében.

The effects of climate change are very much noticeable, especially in the increase of extreme weather events' frequency.

'Nagyon is' emphasizes 'very much'. 'Éghajlatváltozás hatásai' (effects of climate change) uses a possessive structure. 'Gyakoriságának növekedésében' (in the increase of its frequency) shows double possessive with '-ának' and '-ében'.

3

A mesterséges intelligencia fejlődése nagyon gyors ütemben halad, ami jelentős változásokat hozhat a munkaerőpiacon.

The development of artificial intelligence is progressing at a very rapid pace, which can bring significant changes in the labor market.

'Ütemben' (at a pace) uses the inessive case. 'Hozhat' is a potential mood verb, meaning 'can bring'.

4

A vállalatnak nagyon komoly kihívásokkal kell szembenéznie a globális piacon, ahol az éles verseny folyamatosan jelen van.

The company has to face very serious challenges in the global market, where fierce competition is constantly present.

'Szembesülnie kell' (has to face) is a common construction with the dative case. 'Jelen van' means 'is present'.

5

A történelmi dokumentumok elemzése nagyon aprólékos munkát igényelt a kutatóktól, hogy hiteles képet kapjanak a múltról.

The analysis of historical documents required very meticulous work from the researchers to get an authentic picture of the past.

'Igényelt' (required) is in the past tense. 'Hiteles képet kapjanak' (they get an authentic picture) uses the subjunctive mood for purpose.

6

Az új jogszabály bevezetése nagyon bonyolult adminisztratív folyamatokat vont maga után, ami sokaknak fejfájást okozott.

The introduction of the new legislation entailed very complicated administrative processes, which caused a headache for many.

'Vont maga után' (entailed) is a common verb phrase. 'Okozott' (caused) is in the past tense.

7

A kritikus gondolkodás fejlesztése nagyon fontos a XXI. században, hogy képesek legyünk eligazodni az információözönben.

Developing critical thinking is very important in the 21st century, so that we can navigate in the flood of information.

'Képesek legyünk' (we are able) uses the subjunctive mood for purpose. 'Információözönben' (in the flood of information) uses the inessive case.

8

A pénzügyi válság nagyon súlyosan érintette a kis- és középvállalkozásokat, sokan kénytelenek voltak bezárni az üzletet.

The financial crisis very severely affected small and medium-sized enterprises, many were forced to close their business.

'Érintette' (affected) is in the past tense. 'Kénytelenek voltak' (they were forced) is a common construction.

نکات

Basic use of nagyon

You'll use nagyon a lot. It means very, really, or much. It always comes before the word it modifies.

Nagyon with adjectives

When you want to say something is very [adjective], put nagyon first. For example, nagyon szép means very beautiful.

Nagyon with adverbs

It works the same with adverbs. Nagyon gyorsan means very quickly. Just remember the order: nagyon + adverb.

Nagyon with verbs

You can also use nagyon to emphasize verbs, meaning much or really. For instance, Nagyon szeretem means I really like it or I like it very much.

Don't confuse nagyon with sok

Nagyon means very. Sok means many or a lot of. Don't use them interchangeably. Nagyon jó (very good) vs. Sok könyv (many books).

Nagyon in questions

You can use nagyon in questions to ask if something is very [adjective]. Nagyon hideg van? means Is it very cold?

Common phrases with nagyon

Learn some common phrases. Nagyon köszönöm (Thank you very much) and Nagyon jól vagyok (I am very well) are great starting points.

Listen for emphasis

When Hungarians say nagyon, they often put a bit more emphasis on it. Pay attention to this when listening to native speakers. It highlights the intensity.

Practice with examples

The best way to get comfortable is to make your own sentences. Try describing things you see or how you feel using nagyon.

Nagyon is always before

A quick reminder: nagyon always precedes the word it modifies. There's no exception to this rule. It helps to instantly convey emphasis.

خودت رو بسنج 18 سوال

fill blank B1

Ez a könyv ___ érdekes. (This book is ___ interesting.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: nagyon

To say 'very interesting', you use 'nagyon érdekes'.

fill blank B1

A kávé ___ finom volt. (The coffee was ___ delicious.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: nagyon

'Nagyon' means 'very', making the coffee 'very delicious'.

fill blank B1

Ők ___ gyorsan futnak. (They run ___ fast.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: nagyon

'Nagyon' intensifies the adjective 'gyorsan' (fast) to 'very fast'.

fill blank B1

A vizsga ___ nehéz volt. (The exam was ___ difficult.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: nagyon

To express 'very difficult', use 'nagyon nehéz'.

fill blank B1

Ez a ruha ___ szép. (This dress is ___ beautiful.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: nagyon

'Nagyon' precedes adjectives to mean 'very', so 'nagyon szép' is 'very beautiful'.

fill blank B1

Ma ___ fáradt vagyok. (Today I am ___ tired.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: nagyon

To convey 'very tired', you use 'nagyon fáradt'.

fill blank B2

A könyv ___ érdekes volt, alig tudtam letenni.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: nagyon

The sentence means 'The book was very interesting, I could barely put it down.' 'Nagyon' fits best to emphasize how interesting the book was.

fill blank B2

Ez a feladat ___ nehéz, kellene egy kis segítség.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: nagyon

The sentence translates to 'This task is very difficult, I need a little help.' 'Nagyon' emphasizes the difficulty.

fill blank B2

Ma ___ fáradt vagyok, valószínűleg hamar lefekszem.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: nagyon

The sentence means 'Today I am very tired, I will probably go to bed early.' 'Nagyon' expresses the degree of tiredness.

fill blank B2

Az étel ___ finom volt, szívesen ennék még.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: nagyon

The sentence translates to 'The food was very delicious, I would gladly eat more.' 'Nagyon' highlights the deliciousness of the food.

fill blank B2

A koncert ___ hangulatos volt, mindenki élvezte.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: nagyon

The sentence means 'The concert was very atmospheric, everyone enjoyed it.' 'Nagyon' describes the high quality of the atmosphere.

fill blank B2

Ez a ruha ___ drága, nem tudom megvenni.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: nagyon

The sentence translates to 'This dress is very expensive, I can't buy it.' 'Nagyon' emphasizes the high price.

listening B2

Someone expresses strong happiness about meeting someone.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nagyon örülök, hogy találkozhatunk végre.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Someone is describing a task.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ez a feladat nagyon bonyolultnak tűnik elsőre.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Someone emphasizes the importance of paying attention.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nagyon fontos, hogy minden részletre odafigyeljünk.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Nagyon finom volt a vacsora, köszönöm szépen!

تمرکز: nagyon, finom, köszönöm

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Ez a könyv nagyon érdekes, mindenkinek ajánlom.

تمرکز: nagyon, érdekes, ajánlom

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Nagyon sok tapasztalatot szereztem ezen a projekten.

تمرکز: nagyon, tapasztalatot, szereztem

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 18 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!