معنی
Having a positive relationship with someone.
زمینه فرهنگی
The 'Condominio' (apartment building) is a classic place where 'andare d'accordo' is tested. Italian law even has specific rules for 'liti condominiali' (building fights). In the south, 'andare d'accordo' often involves sharing food. If you get along with someone, you will inevitably be invited to lunch. Personal relationships ('andare d'accordo') are often more important than formal contracts in Italian business culture. Younger generations might use 'vibe' or 'sintonia,' but 'andare d'accordo' remains the standard for describing their 'comitiva' (friend group).
The 'Con' Rule
Always remember 'con' for people. It's the most common mistake for English speakers.
Not for Opinions
If you agree with a statement, say 'Sono d'accordo.' If you like the person, say 'Vado d'accordo.'
معنی
Having a positive relationship with someone.
The 'Con' Rule
Always remember 'con' for people. It's the most common mistake for English speakers.
Not for Opinions
If you agree with a statement, say 'Sono d'accordo.' If you like the person, say 'Vado d'accordo.'
Use with Adverbs
Add 'molto,' 'abbastanza,' or 'per niente' to sound more natural and precise.
The Sibling Test
Italians often ask this about siblings first to understand your family dynamic.
خودت رو بسنج
Fill in the correct form of the verb 'andare'.
Io e mio fratello non ________ d'accordo.
The subject is 'Io e mio fratello' (we), so the verb must be 'andiamo'.
Choose the correct preposition.
Vado d'accordo ____ tutti i miei compagni di classe.
We use 'con' to indicate the person we get along with.
Match the phrase to the situation.
Which phrase fits a couple that never fights?
This idiom means to get along perfectly.
Complete the dialogue.
A: 'Perché hai cambiato lavoro?' B: 'Perché non ________ d'accordo con il mio capo.'
The speaker is explaining a past reason, so the imperfect 'andavo' is appropriate.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Andare vs Essere d'accordo
بانک تمرین
4 تمرینهاIo e mio fratello non ________ d'accordo.
The subject is 'Io e mio fratello' (we), so the verb must be 'andiamo'.
Vado d'accordo ____ tutti i miei compagni di classe.
We use 'con' to indicate the person we get along with.
Which phrase fits a couple that never fights?
This idiom means to get along perfectly.
A: 'Perché hai cambiato lavoro?' B: 'Perché non ________ d'accordo con il mio capo.'
The speaker is explaining a past reason, so the imperfect 'andavo' is appropriate.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
12 سوالYes, but 'si sposa bene con' (marries well with) is more common for food and wine.
It is neutral. You can use it in a business meeting or with friends.
Simply add 'non': 'non andare d'accordo.' Or use 'litigare' (to fight).
No, just say 'andiamo d'accordo.' The 'we' is already in the verb.
Use 'Andiamo d'accordo su tutto.'
Yes, many Italian pop songs use it to describe the ups and downs of love.
It means to get along perfectly, with no friction at all.
Yes, 'Questi colori vanno d'accordo' means they look good together.
Italian elides the 'i' before a vowel for smoother pronunciation.
No, 'to agree' is 'essere d'accordo.' This is 'to get along.'
Yes, 'Siamo andati d'accordo.' Use 'essere' as the auxiliary.
Extremely. It's one of the most used phrases for social interaction.
عبارات مرتبط
essere d'accordo
similarTo agree with an opinion
andare d'amore e d'accordo
specialized formTo get along perfectly
trovarsi bene
synonymTo feel comfortable with someone/somewhere
andare a genio
similarTo be liked by someone
intendersi
synonymTo understand each other