معنی
Looking forward to something.
زمینه فرهنگی
Italians often use this phrase with high emotional energy. It's not just a polite statement; it's usually accompanied by a smile and an enthusiastic tone. In the south, you might hear more dramatic variations like 'Muoio dalla voglia,' reflecting a more passionate communication style. Younger Italians might shorten it in texts to 'NVL' (though rare) or simply use lots of emojis like 🤩 and ✨ to convey the same feeling. In modern Italian startups, this phrase is common and shows 'proactivity' and 'passion,' which are highly valued.
Use it for small things!
Don't save this phrase only for big events like weddings. Italians use it for small joys, like a good coffee or a short walk.
Watch the Subjunctive
If you say 'Non vedo l'ora che...', remember to use the subjunctive. It's the mark of a truly advanced speaker!
معنی
Looking forward to something.
Use it for small things!
Don't save this phrase only for big events like weddings. Italians use it for small joys, like a good coffee or a short walk.
Watch the Subjunctive
If you say 'Non vedo l'ora che...', remember to use the subjunctive. It's the mark of a truly advanced speaker!
Body Language
Lean forward and smile when you say it. The phrase is about sharing energy, not just information.
خودت رو بسنج
Complete the sentence with the correct preposition.
Non vedo l'ora ___ andare in Italia.
The idiom 'non vedere l'ora' is always followed by the preposition 'di' when followed by an infinitive.
Which sentence is grammatically correct for saying 'I can't wait for you to arrive'?
Choose the correct option:
When the subject changes, we use 'che' + the subjunctive mood (arrivi).
Match the phrase to the most appropriate situation.
Situation: You are at work and it's 4:55 PM on a Friday.
On a Friday afternoon, most people are excited to go home and start the weekend.
Complete the dialogue.
A: 'Domani andiamo al concerto!' B: 'Davvero? ________!'
'Non vedo l'ora' is the standard way to express excitement for a future event like a concert.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینهاNon vedo l'ora ___ andare in Italia.
The idiom 'non vedere l'ora' is always followed by the preposition 'di' when followed by an infinitive.
Choose the correct option:
When the subject changes, we use 'che' + the subjunctive mood (arrivi).
Situation: You are at work and it's 4:55 PM on a Friday.
On a Friday afternoon, most people are excited to go home and start the weekend.
A: 'Domani andiamo al concerto!' B: 'Davvero? ________!'
'Non vedo l'ora' is the standard way to express excitement for a future event like a concert.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالNo, that's not a standard idiom. However, you can say 'Conto i minuti' (I'm counting the minutes).
Yes, if you have a friendly relationship. If it's a very formal boss, use 'Resto in attesa di un Suo riscontro'.
Idioms are fixed. 'Ora' here represents the specific moment of the event's arrival.
Absolutely! 'Non vedevo l'ora' is very common for talking about past excitement.
You can't just negate this idiom. Instead, say 'Non mi va proprio' or 'Mi preoccupa un po''.
Yes, often people tap their wrist (where a watch would be) or just use very expressive facial movements.
Only if a verb follows. If you just say 'Non vedo l'ora!' as an exclamation, you don't need anything else.
It's always singular: 'l'ora'.
Usually no, it's for positive anticipation. Using it for something bad sounds sarcastic.
Non vedo l'ora che sia il weekend.
عبارات مرتبط
Muoio dalla voglia
similarI'm dying of desire
Non stare nella pelle
similarTo be jumping out of one's skin
Aspettare con ansia
synonymTo wait with anxiety/eagerness
Contare i giorni
similarTo count the days