combattere
combattere در ۳۰ ثانیه
- Combattere means to fight or struggle, covering both literal military battles and metaphorical social or personal challenges.
- It is a regular -ere verb that always uses 'avere' in compound tenses, like 'ho combattuto'.
- Commonly used with prepositions: 'contro' for the enemy and 'per' for the goal or cause.
- Essential for discussing health, politics, sports, and historical events in a formal or serious tone.
The Italian verb combattere is a powerful and versatile term that goes far beyond the literal act of physical warfare. At its core, it describes a struggle, an opposition, or a concerted effort to overcome an obstacle. While its primary historical association is with the battlefield, modern Italian uses it to describe everything from political activism to personal health battles. When you use combattere, you are implying that there is an active resistance or a conflict that requires energy and determination to resolve.
- Military and Physical Conflict
- This is the most direct use. It refers to soldiers in a war, boxers in a ring, or any two entities engaging in physical combat. It suggests a structured or sustained fight rather than a brief scuffle. For example, history books are filled with accounts of how various empires combattevano for territory.
L'esercito ha dovuto combattere per molti mesi prima di liberare la città.
- Social and Political Struggle
- In a metaphorical sense, the word is ubiquitous in political discourse. Activists combattono against injustice, poverty, or climate change. Here, the 'weapons' are words, protests, and policy changes. It elevates the effort from a simple 'disagreement' to a 'crusade' or a 'mission'.
- Internal and Personal Conflict
- Psychologically, one can combattere against their own demons, fears, or bad habits. If you are trying to quit smoking, you are combattendo a dependency. It highlights the internal friction between what one wants to do and what one feels compelled to do.
Ogni giorno Maria deve combattere contro la sua timidezza per parlare in pubblico.
Finally, the word is essential in the context of health. Doctors and patients combattono diseases. This usage is common in news reports and medical journals, where a virus might be described as an enemy that the immune system must combattere. Understanding this word requires recognizing that Italian speakers view many life challenges as a form of 'combat' that requires bravery and persistence.
Using combattere correctly involves understanding its grammatical flexibility. It can be used as both a transitive verb (taking a direct object) and an intransitive verb (often followed by a preposition like contro or per). This distinction changes the focus of the sentence from what you are fighting to the act of fighting itself.
- Transitive Usage (Direct Object)
- When you use it transitively, the object is what you are trying to eliminate or defeat. Common objects include il crimine (crime), l'inflazione (inflation), or il fuoco (fire). This structure is very common in official and journalistic language.
Il governo ha varato nuove leggi per combattere l'evasione fiscale.
- Intransitive with 'Contro' (Against)
- Using combattere contro emphasizes the opposition. It is often used when the struggle is physical or when there is a clear adversary. You fight 'against' an enemy, 'against' time, or 'against' the odds.
- Intransitive with 'Per' (For)
- This construction shifts the focus to the goal or the cause. You are fighting 'to obtain' or 'to protect' something. Examples include combattere per la libertà (to fight for freedom) or combattere per i propri diritti (to fight for one's rights).
Non smetteremo mai di combattere per un futuro migliore.
It is also worth noting the reflexive-like form battersi, which is often used as a synonym for 'combattere per' in a more ideological or personal sense. However, combattere remains the standard choice for formal, medical, and military contexts. When constructing sentences, always ask yourself: Am I fighting 'against' something (contro), 'for' something (per), or am I simply 'fighting' a specific problem (direct object)?
In Italy, you will encounter combattere across a wide spectrum of media and daily interactions. It is not a word reserved for dusty history books; it is vibrant and active in the modern Italian lexicon. From the evening news to the sports stadium, the concept of 'combat' is used to frame many aspects of life.
- The Evening News (TG)
- Journalists frequently use the word when discussing government policies. You will hear phrases like 'misure per combattere la disoccupazione' (measures to combat unemployment) or reports on international conflicts where armies 'combattono aspramente' (fight bitterly).
Il telegiornale ha riportato che i vigili del fuoco stanno ancora combattendo l'incendio boschivo.
- Sports Commentary
- While giocare is 'to play', sports commentators often use combattere to describe a particularly intense match. If a tennis player is losing but refuses to give up, the commentator might say 'sta combattendo su ogni palla' (he is fighting for every ball).
- Medical Contexts
- When talking about health, Italians use combattere to describe the process of recovery. A patient might say 'sto combattendo contro l'influenza' or, in more serious cases, 'combattere il cancro'. It frames the illness as an external intruder that must be defeated.
Molti ricercatori dedicano la vita a combattere malattie rare.
Finally, in daily conversation, you might hear it used for minor frustrations. If someone is struggling with a broken computer or a difficult bureaucracy, they might jokingly or exasperatedly say 'sto combattendo con questo computer da ore!' (I've been fighting with this computer for hours!). This usage highlights the word's ability to scale from global wars to domestic annoyances.
Even for intermediate learners, combattere can present a few linguistic hurdles. The most common errors usually involve preposition usage, confusion with similar verbs, or choosing the wrong auxiliary in compound tenses.
- Preposition Confusion
- English speakers often want to translate 'fight with' directly as 'combattere con'. While this is grammatically possible, 'combattere con' usually means fighting *alongside* someone or using a specific *tool*. If you mean you are fighting *against* an enemy, you must use 'combattere contro'.
Sbagliato: Combatto con l'influenza. (I fight with the flu - sounds like you and the flu are friends).
Corretto: Combatto contro l'influenza.
- Confusion with 'Litigare'
- In English, 'to fight' can mean a verbal argument. In Italian, combattere is almost never used for a verbal spat between friends or couples. For that, you must use 'litigare'. If you say you 'combatti' with your boyfriend, it sounds like you are in a literal physical duel or a very high-stakes ideological war.
- The Auxiliary Verb
- Some learners mistakenly use 'essere' for the passato prossimo because they associate 'combattere' with movement or state of being. However, combattere is an action that always requires 'avere'. It is 'ho combattuto', never 'sono combattuto' (unless you mean 'I am torn/conflicted' as an adjective).
Abbiamo combattuto valorosamente per difendere i nostri ideali.
Another nuance is the difference between combattere and battere. Battere means 'to beat' or 'to hit'. If you want to say 'I beat the enemy', you use 'ho battuto il nemico'. If you want to say 'I fought the enemy', you use 'ho combattuto contro il nemico'. Mixing these up can change the meaning from the process (fighting) to the result (beating).
To truly master Italian, you need to know which 'fight' verb fits the specific context. While combattere is the most general and formal, other words offer nuances of intensity, scale, and nature of the conflict.
- Lottare vs. Combattere
- These are very close. Lottare often implies a more physical, wrestling-like struggle (la lotta is 'wrestling'). In metaphorical terms, lottare suggests a more grueling, perhaps more personal struggle, whereas combattere can feel more organized or strategic.
Lui lotta tra la vita e la morte. (He is struggling between life and death - more visceral).
- Battersi
- This reflexive verb is very common when talking about fighting *for* a cause. 'Battersi per i diritti civili' sounds very noble and committed. It focuses on the dedication of the subject to the cause.
- Gareggiare
- If the 'fight' is actually a competition or a race, use gareggiare. If you say athletes combattono, it implies a very aggressive or physical rivalry. Usually, they gareggiano (compete).
Gli atleti gareggiano per la medaglia d'oro.
Finally, consider contrastare. This is often used in administrative or technical contexts to mean 'to counteract' or 'to oppose'. A new drug might contrastare the effects of a poison. While combattere is more active and aggressive, contrastare is more about providing a counter-force. Choosing between these words depends on whether you want to sound like a soldier (combattere), a wrestler (lottare), a noble advocate (battersi), or a technical expert (contrastare).
چقدر رسمی است؟
"Le istituzioni devono combattere fermamente il fenomeno della corruzione."
"Dobbiamo combattere l'inquinamento per proteggere il pianeta."
"Sto combattendo con questo tappo, non si apre!"
"Il cavaliere combatte contro il drago cattivo."
"Devi combattere per prenderti quello che vuoi, fra'."
نکته جالب
The root 'battere' (to beat) is the same root found in the English words 'battery', 'battle', and 'batter' (as in baseball or cake mix). It literally implies the physical action of hitting.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the double 't' as a single 't'.
- Putting the stress on the first syllable (COM-battere).
- Making the final 'e' sound like an 'ey' (combatteray).
- Pronouncing the 'o' too open like in 'hot'.
- Nasalizing the 'm' too much.
سطح دشواری
Easy to recognize due to the English cognate 'combat'.
Requires knowledge of correct prepositions and 'avere' auxiliary.
The double 't' and stress placement require practice.
Clear pronunciation makes it easy to spot in speech.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Double Consonants
The 'tt' in combattere must be pronounced distinctly.
Auxiliary Verbs
Always use 'avere' in compound tenses: 'Ho combattuto'.
Transitive vs Intransitive
Use a direct object for problems (combattere il crimine) but 'contro' for enemies.
Passato Remoto
In literature, you will see 'combatté' (he/she fought).
Gerund formation
The gerund is 'combattendo' (fighting).
مثالها بر اساس سطح
I soldati combattono.
The soldiers fight.
Present tense, third-person plural.
Io non voglio combattere.
I do not want to fight.
Infinitive after 'voglio'.
Tu combatti bene.
You fight well.
Present tense, second-person singular.
Noi combattiamo per gioco.
We fight for fun/play.
Present tense, first-person plural.
Loro combattono nel film.
They fight in the movie.
Present tense, third-person plural.
Perché combatte lui?
Why does he fight?
Interrogative sentence.
Voi combattete insieme.
You (plural) fight together.
Present tense, second-person plural.
Il gatto combatte con il cane.
The cat fights with the dog.
Present tense, third-person singular.
Ho combattuto contro l'influenza.
I fought against the flu.
Passato prossimo with 'avere'.
Dobbiamo combattere per la vittoria.
We must fight for the victory.
Modal verb 'dobbiamo' + infinitive.
Loro hanno combattuto valorosamente.
They fought bravely.
Passato prossimo + adverb.
Combatterai per il tuo paese?
Will you fight for your country?
Future tense.
Lei combatteva sempre con sua sorella.
She used to always fight with her sister.
Imperfect tense for habitual action.
Non è facile combattere la pigrizia.
It is not easy to fight laziness.
Infinitive as subject phrase.
Abbiamo combattuto una lunga battaglia.
We fought a long battle.
Transitive use with 'battaglia'.
Volete combattere contro di noi?
Do you want to fight against us?
Modal verb + infinitive + prepositional phrase.
È importante combattere l'inquinamento.
It is important to combat pollution.
Transitive use in a social context.
Mio nonno ha combattuto nella seconda guerra mondiale.
My grandfather fought in the Second World War.
Historical context, passato prossimo.
Stiamo combattendo per ottenere salari più alti.
We are fighting to get higher wages.
Present continuous (stare + gerund).
Bisogna combattere l'ignoranza con l'istruzione.
One must combat ignorance with education.
Impersonal 'bisogna' + infinitive.
Il corpo combatte l'infezione naturalmente.
The body fights the infection naturally.
Medical context.
Hanno combattuto fino all'ultimo sangue.
They fought to the last drop of blood.
Idiomatic expression 'fino all'ultimo sangue'.
Non so se combattere o arrendermi.
I don't know whether to fight or surrender.
Indirect question structure.
L'associazione combatte contro la fame nel mondo.
The association fights against world hunger.
Institutional context.
Sono combattuto tra due diverse opzioni.
I am torn between two different options.
Passive/Adjectival use meaning 'undecided'.
Il sindaco promise di combattere il degrado urbano.
The mayor promised to combat urban decay.
Formal/Political context.
Se avessimo combattuto di più, avremmo vinto.
If we had fought more, we would have won.
Third conditional (periodo ipotetico del terzo tipo).
La polizia combatte quotidianamente il traffico di droga.
The police fight drug trafficking daily.
Adverbial usage 'quotidianamente'.
È una battaglia che va combattuta con intelligenza.
It is a battle that must be fought with intelligence.
Passive voice with 'andare' to express necessity.
Molti scrittori hanno combattuto per la libertà di espressione.
Many writers have fought for freedom of expression.
Intellectual/Social context.
Non si può combattere contro il destino.
One cannot fight against destiny.
Impersonal 'si' with modal 'potere'.
La squadra ha combattuto su ogni pallone fino al novantesimo.
The team fought for every ball until the 90th minute.
Sports metaphor.
Dobbiamo combattere il pregiudizio che ancora persiste nella società.
We must combat the prejudice that still persists in society.
Sociological context.
Il filosofo sosteneva che la vita fosse un combattere continuo.
The philosopher maintained that life was a continuous struggle.
Subjunctive mood after 'sosteneva che'.
Nonostante le difficoltà, ha continuato a combattere per i suoi ideali.
Despite the difficulties, he continued to fight for his ideals.
Concessive clause with 'nonostante'.
Le aziende combattono una guerra commerciale senza esclusione di colpi.
Companies are fighting a trade war with no holds barred.
Idiomatic expression 'senza esclusione di colpi'.
È necessario combattere la corruzione a tutti i livelli istituzionali.
It is necessary to combat corruption at all institutional levels.
Formal administrative language.
Il sistema immunitario è programmato per combattere gli agenti patogeni.
The immune system is programmed to fight pathogens.
Scientific/Technical context.
Combattere l'inflazione richiede politiche monetarie rigorose.
Combating inflation requires rigorous monetary policies.
Economic context.
Sebbene fosse stanco, l'atleta combatté con tutte le sue forze.
Although he was tired, the athlete fought with all his strength.
Passato remoto (literary/narrative past).
L'opera riflette il tormento interiore di chi combatte contro i propri demoni.
The work reflects the inner torment of those who fight against their own demons.
Literary/Psychological analysis.
I due schieramenti combatterono una battaglia campale che decise le sorti del regno.
The two sides fought a pitched battle that decided the fate of the kingdom.
Historical narrative, passato remoto.
È vano combattere contro l'ineluttabile scorrere del tempo.
It is futile to fight against the inevitable passage of time.
Philosophical/Poetic register.
La dialettica hegeliana vede la storia come un combattere di opposti.
Hegelian dialectics sees history as a struggle of opposites.
Academic/Philosophical context.
Il protagonista combatte una strenua battaglia contro la burocrazia kafkiana.
The protagonist fights a strenuous battle against Kafkaesque bureaucracy.
Literary allusion.
Qualora dovessimo combattere, lo faremmo con onore e lealtà.
Should we have to fight, we would do so with honor and loyalty.
Hypothetical construction with 'qualora' + subjunctive.
Egli combatté affinché le generazioni future potessero vivere in pace.
He fought so that future generations could live in peace.
Final clause with 'affinché' + subjunctive.
La resistenza combatté clandestinamente contro l'occupazione straniera.
The resistance fought clandestinely against foreign occupation.
Historical/Political nuance.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To fight imaginary enemies or futile battles, like Don Quixote.
Cercare di cambiare quel sistema è come combattere contro i mulini a vento.
— To dedicate one's life or efforts to a specific belief or value.
Ha sempre combattuto per l'ideale della giustizia.
— To fight fiercely with everything one has.
Ha combattuto con le unghie e con i denti per quel posto di lavoro.
— To fight while retreating or in a losing position.
L'esercito stava combattendo in ritirata.
— To fight for a morally right cause, often used in religious or ethical contexts.
Ha combattuto la buona battaglia fino alla fine.
— To engage in the final conflict of a series.
Questa sarà l'ultima battaglia da combattere.
— To struggle to survive a life-threatening situation.
Il paziente sta combattendo per la vita in rianimazione.
— To deal with multiple problems or enemies at the same time.
L'azienda deve combattere su più fronti per evitare il fallimento.
— To oppose established social or political structures.
Molti giovani sentono il bisogno di combattere il sistema.
— To engage in hand-to-hand combat.
I due lottatori hanno combattuto corpo a corpo per dieci minuti.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Litigare is for verbal arguments; combattere is for serious struggles or battles.
Battere means 'to beat' or 'to hit'; combattere means the process of 'fighting'.
Lottare is very similar but often implies a more physical or desperate struggle.
اصطلاحات و عبارات
— To waste energy fighting something that isn't real or cannot be changed.
Smetti di arrabbiarti con la pioggia, è come combattere contro i mulini a vento.
informal/literary— To compete or fight under the same conditions as the opponent.
In questa sfida vogliamo combattere ad armi pari.
neutral— To be undecided or torn between two choices.
Sono combattuto: non so se restare o partire.
neutral— To work hard just to earn enough to eat/survive.
Ogni giorno la gente deve combattere per la pagnotta.
informal— To never give up until the very end.
La squadra ha combattuto fino all'ultimo secondo.
neutral— To fight to the death or extremely violently.
I due rivali si sono combattuti all'ultimo sangue.
literary/dramatic— To fight something intangible or a non-existent threat.
Non puoi vincere, stai combattendo un'ombra.
poetic— To try to change what seems inevitable.
Inutile combattere il destino, ciò che deve accadere accadrà.
philosophical— To struggle with old memories or traumas.
Ancora oggi deve combattere con i fantasmi del passato.
psychological— To find ways to entertain oneself when bored.
Leggere è un ottimo modo per combattere la noia.
neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
They share the same root.
Battere is to strike once or repeatedly; combattere is to engage in a sustained fight.
Ho battuto il tappeto (I beat the rug) vs Ho combattuto il nemico (I fought the enemy).
Both translate to 'fight' in English.
Litigare is for shouting/arguing; combattere is for warfare/struggle.
Litigo con mia madre vs Combatto per i miei diritti.
Synonyms.
Lottare is more physical/wrestling; combattere is more strategic/military.
Lottare nel fango vs Combattere in trincea.
Both mean 'to oppose'.
Contrastare is more passive/technical; combattere is more active/aggressive.
Contrastare una forza vs Combattere un avversario.
Both involve conflict.
Scontrarsi is a clash or collision (often accidental or brief).
Le auto si sono scontrate vs Gli eserciti hanno combattuto.
الگوهای جملهسازی
Soggetto + combattere (presente)
I soldati combattono.
Soggetto + avere + combattuto
Abbiamo combattuto.
Combattere + contro + [problema]
Combattere contro la povertà.
Combattere + per + [ideale]
Combattere per la giustizia.
Essere + combattuto + tra + [opzioni]
Sono combattuto tra due lavori.
Verbo modale + combattere + [oggetto diretto]
Bisogna combattere il razzismo.
Gerundio + combattere + [complemento]
Pur combattendo, ha perso.
Congiuntivo + combattere
Spero che combattano per noi.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in news, history, sports, and health discussions.
-
Combatto con il mio amico (meaning argument).
→
Litigo con il mio amico.
Combattere is for serious/physical struggle, not verbal arguments.
-
Sono combattuto per ore.
→
Ho combattuto per ore.
Use 'avere' for the action of fighting. 'Sono combattuto' means 'I am undecided'.
-
Combattere l'influenza con il riposo.
→
Combattere l'influenza con il riposo.
Actually, this is correct, but many learners use 'battere' instead. 'Combattere' is about the process.
-
Combattere sopra un'idea.
→
Combattere per un'idea.
The correct preposition for a cause is 'per'.
-
Il soldato combatteva contro di la città.
→
Il soldato combatteva per la città / contro la città.
Don't add 'di' after 'contro' unless it's a pronoun (contro di me).
نکات
Use 'Avere'
Always remember that 'combattere' is an active verb and uses 'avere' for all compound tenses. 'Ho combattuto' is the only correct way.
Contro vs Per
Think of 'contro' as your enemy and 'per' as your goal. This distinction is vital for clear Italian communication.
The Double T
The double 't' in Italian is like a tiny pause. Make sure you don't say 'combattere' like 'combatiere'.
Formal vs Informal
Use 'combattere' in formal writing for social issues. It sounds more professional than 'lottare'.
Don Quixote
Learn 'combattere contro i mulini a vento' to impress Italians with your knowledge of cultural metaphors.
Cognate Power
Since it looks like 'combat', use it as a 'safe' word when you want to describe a struggle in Italian.
Adverb Pairings
Pair 'combattere' with 'strenuamente' (strenuously) or 'valorosamente' (bravely) for better descriptions.
News Keywords
In Italian news, 'combattere' is a keyword for government actions against crime, drugs, or inflation.
Internal Struggle
Use 'combattere contro se stessi' to describe psychological conflicts or personal growth challenges.
Word Family
Remember 'combattente' (fighter). It is a very common word in history and news.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'COMBAT' in a ring where two people 'BATTER' each other. That is 'COM-BATTERE'.
تداعی تصویری
Imagine two knights in shiny armor clashing their swords together in a 'combat'. The sound 'clink-clank' is them 'battendo' (beating) their weapons.
شبکه واژگان
چالش
Write three sentences using 'combattere': one about a physical fight, one about a social issue, and one about a personal struggle.
ریشه کلمه
From the Latin verb 'combattuere', which is a compound of 'com-' (together/with) and 'battuere' (to beat or strike).
معنای اصلی: To beat together or to strike repeatedly against one another.
Romance (Latin-derived).بافت فرهنگی
When discussing war ('guerra'), use 'combattere' with respect to historical facts. Avoid light usage in contexts of real human tragedy unless appropriate.
English speakers should be careful not to use 'combattere' for verbal arguments (use 'litigare') or for 'fighting' a fire (though possible, 'domare' or 'spegnere' are often used).
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Military/War
- Combattere al fronte
- Combattere valorosamente
- Combattere una guerra
- Combattere per la patria
Medicine/Health
- Combattere un virus
- Combattere il cancro
- Combattere l'obesità
- Combattere i sintomi
Social Issues
- Combattere la fame
- Combattere il razzismo
- Combattere la disoccupazione
- Combattere le disuguaglianze
Personal Struggle
- Combattere contro se stessi
- Combattere una dipendenza
- Combattere la paura
- Combattere la timidezza
Sports
- Combattere per il titolo
- Combattere sul ring
- Combattere fino alla fine
- Spirito combattivo
شروعکنندههای مکالمه
"Pensi che sia più importante combattere per la libertà o per la sicurezza?"
"Qual è la sfida più difficile che hai dovuto combattere quest'anno?"
"Come può la società combattere il cambiamento climatico in modo efficace?"
"Hai mai dovuto combattere contro un pregiudizio?"
"Quale personaggio storico ammiri di più per come ha combattuto per i suoi ideali?"
موضوعات نگارش
Descrivi una situazione in cui hai dovuto combattere per ottenere qualcosa che desideravi molto.
Rifletti su come il tuo corpo combatte le malattie e sull'importanza della salute.
Scrivi di una causa sociale per cui saresti disposto a combattere ogni giorno.
Sei mai stato combattuto tra due decisioni importanti? Descrivi come hai scelto.
Cosa significa per te 'combattere la buona battaglia' nella vita quotidiana?
سوالات متداول
10 سوالIt is better to use 'combattere contro'. 'Combattere con' usually implies you are fighting *together with* someone or using a specific tool, like 'combattere con la spada' (fighting with a sword).
Yes, it follows the regular conjugation of -ere verbs like 'battere'. It is very predictable in all tenses.
They are mostly interchangeable, but 'lottare' sounds a bit more physical and desperate, while 'combattere' sounds more organized or professional.
You use the past participle of combattere: 'Sono combattuto' (literally 'I am fought' or 'I am in conflict').
No, you should use 'litigare' for verbal fights. 'Combattere' is for battles, diseases, or social causes.
It always takes 'avere'. For example: 'Abbiamo combattuto fino alla fine'.
You say 'combattente' for a soldier or activist, and 'lottatore' for a wrestler or athlete.
It means to fight a battle that is useless or against an imaginary enemy, based on the story of Don Quixote.
Yes, to describe an athlete's determination and hard work during a match, even if it's not a combat sport.
Yes, it is common in journalism to describe firefighters 'combating' a large fire.
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a sentence using 'combattere' in the present tense about a soldier.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'ho combattuto' and 'influenza'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about fighting for freedom.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'combattere' and 'inquinamento'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'sono combattuto' to express indecision.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the future tense 'combatteremo'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'combattere' and 'povertà'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the imperfect 'combatteva'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'combattere' and 'pregiudizio'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the gerund 'combattendo'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a boxer.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'combattere' in a formal way about crime.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'combattere' and 'sogni'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the subjunctive 'combatta'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'combattere contro il tempo'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'combattere' and 'ignoranza'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'combattere' and 'ingiustizia'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'combattere' in the conditional 'combatterei'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'combattere' and 'noia'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'combattere' and 'fantasmi del passato'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronuncia la parola 'combattere' ad alta voce, enfatizzando le due 't'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì in italiano: 'I fight for my family'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì in italiano: 'We fought against the enemy'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì in italiano: 'I am torn between two choices'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì in italiano: 'We must combat poverty'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Descrivi un'azione di un soldato usando 'combattere'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa 'combattere' per parlare di salute.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì in italiano: 'They will fight for freedom'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa 'combattere' in una frase interrogativa.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì in italiano: 'Fighting the fire was difficult'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì in italiano: 'He used to fight with his sister' (imperfect).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì in italiano: 'Don't fight against me'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa 'combattere' in senso figurato per la pigrizia.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì in italiano: 'They fought to the last drop of blood'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì in italiano: 'We are fighting for a better world'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì in italiano: 'You (plural) must fight together'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Usa 'combattere' per descrivere una partita di calcio intensa.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì in italiano: 'It is a battle that must be fought'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì in italiano: 'They fought for three days'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dì in italiano: 'I will fight for you'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ascolta e scrivi: 'Dobbiamo combattere il crimine.'
Ascolta e scrivi: 'Ho combattuto contro tutti.'
Ascolta e scrivi: 'Stanno combattendo per la pace.'
Ascolta e scrivi: 'I soldati combattono al fronte.'
Ascolta e scrivi: 'Non combattere inutilmente.'
Ascolta e scrivi: 'Sono molto combattuto.'
Ascolta e scrivi: 'La polizia combatte la droga.'
Ascolta e scrivi: 'Combattere è un dovere.'
Ascolta e scrivi: 'Hanno combattuto valorosamente.'
Ascolta e scrivi: 'Dobbiamo combattere l'inquinamento.'
Ascolta e scrivi: 'Lui combatte contro se stesso.'
Ascolta e scrivi: 'Voglio combattere per te.'
Ascolta e scrivi: 'Chi combatte vince.'
Ascolta e scrivi: 'Abbiamo combattuto una guerra.'
Ascolta e scrivi: 'Non smettere di combattere.'
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The verb 'combattere' is the standard Italian term for 'to fight' in serious contexts. Whether you are describing a war, a medical battle against a virus, or a political movement, it implies a determined and active effort to overcome resistance. Example: 'Dobbiamo combattere per i nostri sogni' (We must fight for our dreams).
- Combattere means to fight or struggle, covering both literal military battles and metaphorical social or personal challenges.
- It is a regular -ere verb that always uses 'avere' in compound tenses, like 'ho combattuto'.
- Commonly used with prepositions: 'contro' for the enemy and 'per' for the goal or cause.
- Essential for discussing health, politics, sports, and historical events in a formal or serious tone.
Use 'Avere'
Always remember that 'combattere' is an active verb and uses 'avere' for all compound tenses. 'Ho combattuto' is the only correct way.
Contro vs Per
Think of 'contro' as your enemy and 'per' as your goal. This distinction is vital for clear Italian communication.
The Double T
The double 't' in Italian is like a tiny pause. Make sure you don't say 'combattere' like 'combatiere'.
Formal vs Informal
Use 'combattere' in formal writing for social issues. It sounds more professional than 'lottare'.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر history
anacronistico
C1Belonging to a period other than that in which it exists.
antico
B1Belonging to the distant past.
arco
B1A curved structure or period of time.
assoggettare
C1کسی یا چیزی را تحت کنترل یا نفوذ دیگری قرار دادن. مثال: 'امپراتوری سعی داشت قبایل محلی را مطیع خود کند.'
avvenimento
B1کلمه 'avvenimento' به معنای یک رویداد یا واقعه مهم است.
battaglia
B1یک نبرد مداوم بین نیروهای مسلح سازمان یافته.
biografia
B1زندگینامه (biografia) گزارشی از زندگی یک فرد است که توسط شخص دیگری نوشته شده است.
castello
B1قلعه یک ساختمان بزرگ و مستحکم است. ایتالیا دارای قلعههای تاریخی بسیاری است.
civiltà
B1The stage of human social development.
congiuntura
C1کلمه 'congiuntura' به معنای وضعیت یا بحران ناشی از تلاقی چندین عامل در یک زمان خاص است.