lampadina
مثالها بر اساس سطح
La lampadina della cucina si è bruciata, dobbiamo cambiarla.
The kitchen light bulb burned out, we need to change it.
Possessive adjective 'della' (of the) indicates possession. 'Si è bruciata' is a reflexive verb in the passato prossimo, indicating an action that happened to itself.
Ho avuto una lampadina! Potremmo andare al mare domani.
I had an idea! We could go to the beach tomorrow.
'Ho avuto una lampadina' is a common idiom meaning 'I had an idea'. 'Potremmo' is the conditional tense of 'potere' (to be able to).
Per favore, avvitare bene la lampadina nel portalampada.
Please, screw the light bulb tightly into the lamp holder.
'Avvitare' (to screw) is an infinitive verb used in an imperative context. 'Nel portalampada' means 'in the lamp holder'.
Non riesco a trovare una lampadina di ricambio per questa lampada.
I can't find a spare light bulb for this lamp.
'Non riesco a trovare' means 'I can't find'. 'Di ricambio' means 'spare' or 'replacement'.
La lampadina a risparmio energetico consuma meno elettricità.
The energy-saving light bulb consumes less electricity.
'A risparmio energetico' means 'energy-saving'. 'Consuma' is the present tense of 'consumare' (to consume).
Quella lampadina produce una luce molto calda e accogliente.
That light bulb produces a very warm and welcoming light.
'Quella' is a demonstrative adjective meaning 'that'. 'Accogliente' means 'welcoming' or 'cozy'.
Dobbiamo comprare delle lampadine nuove per tutte le stanze.
We need to buy new light bulbs for all the rooms.
'Dobbiamo comprare' means 'we need to buy'. 'Delle' is a partitive article, meaning 'some'.
La lampadina sul comodino è perfetta per leggere prima di dormire.
The light bulb on the nightstand is perfect for reading before sleeping.
'Sul comodino' means 'on the nightstand'. 'Prima di dormire' means 'before sleeping'.
خودت رو بسنج 6 سوال
Listen for the word 'lampadina' and understand its metaphorical use.
Listen for the context that indicates a literal light bulb.
Listen for the metaphorical use of 'lampadina' in connection with creativity.
این را بلند بخوانید:
La lampadina della mia idea si è accesa all'improvviso.
تمرکز: lam-pa-DÌ-na
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Devo comprare una nuova lampadina per la lampada in salotto.
تمرکز: lam-pa-DÌ-na
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Quando ho capito, è stata come una lampadina che si accende nella mente.
تمرکز: lam-pa-DÌ-na
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
/ 6 درست
نمره کامل!
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر technology
accedere
B1To gain entry or access to a place or system.
accesso
B1The act of entering or gaining entry.
aggiornare
B2To update or bring up to date.
apparecchio
B2A device or piece of equipment.
applicazione
B1A program designed for a specific task.
assemblare
B2To assemble, build, or put together.
avanzato
B1Far on or ahead in development.
azzerare
B2To reset to zero or eliminate.
batteria
B1A container of electricity or musical instrument.
canale
B1A waterway or television frequency.