C1 verb 4 دقیقه مطالعه

tergiversare

When you tergiversare, you're basically dragging your feet or talking around an issue. It means to be indecisive, to make evasive remarks, or to delay action, often to avoid making a clear commitment. Imagine someone who keeps changing the subject when you ask them for a direct answer – that’s tergiversare. It’s a useful verb for describing situations where clarity and promptness are lacking.

When you're at a C1 level in Italian, you're moving beyond basic conversations and into more nuanced expressions. The verb tergiversare is a great example of this, as it describes a specific type of delaying tactic. It's more than just 'to delay' (ritardare); it implies a deliberate effort to avoid making a decision or taking action, often through evasive language or stalling.

Think of it as beating around the bush. This word is particularly useful in formal contexts, discussions, or when describing political situations where directness is avoided. Understanding tergiversare helps you grasp the subtleties of Italian communication at an advanced level, allowing for more precise and sophisticated expression.

Tergiversare is a verb that means to be evasive or to delay action. It's often used when someone is intentionally putting off making a decision or taking action, usually by using vague language or finding excuses. Think of it like beating around the bush.

It implies a conscious effort to avoid a direct answer or to postpone something. This word is more formal than simply saying "to delay," and it carries a nuance of intentional evasion or indecisiveness. It suggests a lack of straightforwardness or a reluctance to commit.

§ Understanding Tergiversare

Alright, let's get straight to it. You've come across 'tergiversare' and you want to know what it means and how to use it. Good. This isn't a word you'll hear every day, but it's very useful for describing a specific kind of behavior. Think of someone who avoids giving a direct answer or delays making a decision, often by talking around the subject or finding excuses. That's 'tergiversare' in a nutshell.

Definition
To make evasive remarks or delay action.

It's a C1 level word, which means it's for advanced learners. But don't let that intimidate you. Once you get the hang of it, you'll find it quite precise.

§ How to Use Tergiversare

'Tergiversare' is a regular verb that conjugates like 'parlare' (to speak). It's most often used when someone is intentionally being vague or stalling. It carries a slightly negative connotation, implying that the person is being unhelpful or deceptive.

Il politico ha continuato a tergiversare e non ha risposto alla domanda diretta. (The politician kept making evasive remarks and didn't answer the direct question.)

Non tergiversare, dimmi la verità. (Don't beat around the bush, tell me the truth.)

Perché stai tergiversando invece di prendere una decisione? (Why are you delaying action instead of making a decision?)

§ Similar Words and When to Use Them

Now, let's look at some other words that might seem similar but have different nuances. This is where it gets practical.

  • Indugiare: This means 'to delay' or 'to linger'. It's often about taking your time, perhaps enjoying the moment, or being hesitant. It doesn't necessarily have the negative connotation of evasiveness that 'tergiversare' does.

    Ha indugiato a lungo prima di entrare nella stanza. (He lingered for a long time before entering the room.)

    You wouldn't use 'tergiversare' here unless he was intentionally avoiding entering.

  • Esitare: This means 'to hesitate'. It implies uncertainty or indecision. Someone might hesitate because they're not sure what to do, not necessarily because they're trying to be evasive.

    Ha esitato un momento prima di rispondere. (He hesitated for a moment before answering.)

    Again, 'tergiversare' would suggest he was trying to avoid answering, not just being unsure.

  • Rimandare: This means 'to postpone' or 'to put off'. This is about delaying an action or event to a later time. It can be for practical reasons, not necessarily evasiveness.

    Hanno deciso di rimandare la riunione a domani. (They decided to postpone the meeting until tomorrow.)

    While 'tergiversare' involves delay, 'rimandare' is about formally rescheduling. If someone 'tergiversa' about a meeting, they might avoid setting a new date, rather than explicitly postponing it.

  • Prendere tempo: This is a phrase that means 'to buy time' or 'to stall for time'. It's very close to one aspect of 'tergiversare', but it's more general. You might 'prendere tempo' to think, or to wait for something else to happen, without necessarily being evasive in your speech.

    Ha cercato di prendere tempo per riflettere sulla proposta. (He tried to buy time to reflect on the proposal.)

    If he was also giving vague answers while buying time, then 'tergiversare' would fit. But 'prendere tempo' alone doesn't imply evasiveness.

§ When to Choose Tergiversare

Use 'tergiversare' when:

  • The person is actively avoiding a direct answer.
  • They are using vague language or excuses to delay a decision or action.
  • There's an implication that this evasiveness is intentional and possibly unhelpful or even manipulative.

It's the perfect word for describing a politician avoiding a tough question, an employee delaying an unpleasant task with excuses, or someone trying to dodge a commitment.

By understanding these distinctions, you can choose the most accurate Italian word and sound more natural when you speak. Keep practicing these nuances, and your Italian will become much more precise.

راهنمای تلفظ

UK /terdʒiverˈsare/
US /terdʒiverˈsare/
sa
هم‌قافیه با
mare parlare cantare
خطاهای رایج
  • Mispronouncing the 'g' as in 'get' instead of the soft 'g' sound as in 'gem'.

گرامر لازم

Tergiversare is an intransitive verb, so it does not take a direct object. It is often followed by 'su' (on/about) or 'a' (to) when indicating the subject of evasion or delay.

Non tergiversare sulla tua decisione. (Don't delay your decision.)

It is a regular -are verb and conjugates like 'parlare' (to speak) in all tenses and moods.

Loro tergiversano sempre quando devono prendere una scelta importante. (They always prevaricate when they have to make an important choice.)

In compound tenses (like passato prossimo), 'tergiversare' uses the auxiliary verb 'avere' (to have).

Hai tergiversato troppo e ora è tardi. (You delayed too much and now it's late.)

It can be used with adverbs of time or manner to specify the nature of the evasion or delay.

Ha tergiversato a lungo prima di rispondere. (He hesitated for a long time before answering.)

The infinitive 'tergiversare' can be used after prepositions or modal verbs.

Dobbiamo evitare di tergiversare. (We must avoid prevaricating.)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Non tergiversare, dimmi la verità.

Don't beat around the bush, tell me the truth.

2

Ha tergiversato per ore prima di prendere una decisione.

He procrastinated for hours before making a decision.

3

Il politico ha continuato a tergiversare sulle questioni importanti.

The politician kept prevaricating on the important issues.

4

Quando le ho chiesto del suo segreto, ha iniziato a tergiversare.

When I asked her about her secret, she started to equivocate.

5

Non possiamo più tergiversare, dobbiamo agire subito.

We can't delay any longer, we must act immediately.

6

Perché continui a tergiversare invece di affrontare il problema?

Why do you keep stalling instead of facing the problem?

7

Il suo comportamento tergiversante mi ha infastidito.

His evasive behavior annoyed me.

8

Smettila di tergiversare e rispondi alla mia domanda.

Stop hedging and answer my question.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'tergiversare' as 'terrible to give a straight answer'. The 'terg' part sounds a bit like 'terrible', and the verb's meaning involves avoiding directness.

تداعی تصویری

Imagine a person trying to walk through a doorway, but instead of going straight, they keep sidestepping and moving around the frame, effectively 'tergiversando' or delaying their entry.

شبکه واژگان

indugiare (to linger, to hesitate) evitare (to avoid) rimandare (to postpone) esitare (to hesitate) procrastinare (to procrastinate)

چالش

Try to use 'tergiversare' in a sentence about a situation where someone you know is avoiding a decision or direct answer. For example: 'Il mio amico sta tergiversando riguardo ai piani per le vacanze.' (My friend is delaying action regarding vacation plans.)

خودت رو بسنج 108 سوال

multiple choice A1

Which of these means 'yes'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

'Sì' means 'yes' in Italian. 'No' means 'no', 'Ciao' means 'hello/goodbye', and 'Grazie' means 'thank you'.

multiple choice A1

How do you say 'hello' in Italian?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ciao

'Ciao' is a common way to say 'hello' (and 'goodbye') in Italian. 'Arrivederci' is 'goodbye', 'Prego' is 'you're welcome', and 'Scusa' is 'excuse me'.

multiple choice A1

What is 'water' in Italian?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Acqua

'Acqua' means 'water'. 'Pane' is 'bread', 'Vino' is 'wine', and 'Caffè' is 'coffee'.

true false A1

The word 'grazie' means 'please'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Grazie' means 'thank you'. 'Per favore' or 'per piacere' means 'please'.

true false A1

In Italian, 'buongiorno' means 'good morning'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Buongiorno' is used to say 'good morning' or 'good day'.

true false A1

'Arrivederci' means 'hello'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Arrivederci' means 'goodbye'. 'Ciao' is used for 'hello'.

listening A1

Italians say this to greet people.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ciao!
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

This is a common question in Italy.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Come stai?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

This word expresses gratitude.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Grazie.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Buongiorno.

تمرکز: Buon-gior-no

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Arrivederci.

تمرکز: Ar-ri-ve-der-ci

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Per favore.

تمرکز: Per fa-vo-re

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a short sentence about someone who is quick to decide. (Use simple A1 vocabulary)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Lei decide subito.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Imagine you are making plans with a friend. Write a simple sentence saying you are ready to go. (Use simple A1 vocabulary)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Sono pronto per andare.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Write a very simple sentence about someone who always says 'yes'. (Use simple A1 vocabulary)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Lui dice sempre sì.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A1

What does Marco like to eat?

این متن را بخوانید:

Ciao! Io sono Marco. Mi piace mangiare la pizza. Oggi vado al mercato. Compro frutta e verdura. Poi vado a casa.

What does Marco like to eat?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Pizza

The passage says 'Mi piace mangiare la pizza.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Pizza

The passage says 'Mi piace mangiare la pizza.'

reading A1

What does Maria study?

این متن را بخوانید:

Maria è una studentessa. Studia italiano all'università. Ogni giorno legge un libro. Parla con i suoi amici in italiano.

What does Maria study?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Italiano

The passage states 'Studia italiano all'università.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Italiano

The passage states 'Studia italiano all'università.'

reading A1

What color is Leo?

این متن را بخوانید:

Questo è il mio gatto. Si chiama Leo. Leo è piccolo e nero. Gli piace dormire sul divano.

What color is Leo?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nero

The passage says 'Leo è piccolo e nero.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nero

The passage says 'Leo è piccolo e nero.'

fill blank A2

Non mi piace quando le persone _______. Preferisco la chiarezza.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tergiversano

The context implies a negative action related to communication, making 'tergiversano' (they prevaricate/delay) the best fit.

fill blank A2

Il politico ha continuato a _______ invece di dare una risposta diretta.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tergiversare

A politician avoiding a direct answer fits the meaning of 'tergiversare' (to prevaricate/delay).

fill blank A2

Quando non sai cosa dire, è facile _______.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tergiversare

When one doesn't know what to say, it's easy to avoid or delay giving a direct answer, which is what 'tergiversare' (to prevaricate/delay) means.

fill blank A2

Non possiamo _______ più a lungo; dobbiamo prendere una decisione.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tergiversare

The phrase 'non possiamo... più a lungo' (we cannot... any longer) suggests an action that needs to stop, and 'tergiversare' (to delay) fits perfectly before 'dobbiamo prendere una decisione' (we must make a decision).

fill blank A2

Se continui a _______, non risolverai mai il problema.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tergiversare

If you keep avoiding or delaying (tergiversare), you won't solve the problem.

fill blank A2

È inutile _______ quando la verità è chiara.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tergiversare

It's useless to avoid or delay giving a straight answer when the truth is clear.

listening A2

He doesn't want to delay.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Lui non vuole tergiversare.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Why do you always delay?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Perché tergiversi sempre?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

They decided not to delay.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hanno deciso di non tergiversare.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Non tergiversare, per favore.

تمرکز: ter-gee-ver-SAH-reh

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Lei tergiversa spesso.

تمرکز: ter-gee-VER-sah

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Non dobbiamo tergiversare.

تمرکز: dob-bee-AH-mo ter-gee-ver-SAH-reh

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

You want to invite a friend for coffee, but they keep postponing. Write a short message expressing your frustration politely.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Ciao! Quando prendiamo finalmente quel caffè? Non voglio che tu continui a rimandare!

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Your friend promised to help you move, but now they're making excuses. Write a text asking them to be clear about their availability.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Ehi, per il trasloco... mi aiuti o no? Ho bisogno di sapere se sei sicuro di venire.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Your boss asked you to complete a task. You've been putting it off. Write a short email to your boss explaining that you will finish it today.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Gentile capo, so di aver ritardato con il compito. Lo finirò oggi, senza più rimandare.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

Cosa doveva fare il bambino?

این متن را بخوانید:

La mamma ha detto al bambino: "Vai a fare i compiti!" Ma il bambino ha detto: "Lo farò dopo!" e ha iniziato a giocare. La mamma ha ripetuto: "Non tergiversare, fai i compiti adesso!"

Cosa doveva fare il bambino?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Fare i compiti

La mamma ha detto al bambino di fare i compiti. Il bambino ha detto 'Lo farò dopo!' e ha iniziato a giocare. La mamma ha ripetuto: 'Non tergiversare, fai i compiti adesso!'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Fare i compiti

La mamma ha detto al bambino di fare i compiti. Il bambino ha detto 'Lo farò dopo!' e ha iniziato a giocare. La mamma ha ripetuto: 'Non tergiversare, fai i compiti adesso!'

reading A2

Qual è il problema di Maria?

این متن را بخوانید:

Maria deve decidere se andare al mare o in montagna questo weekend. Ha parlato con i suoi amici, ma non riesce a scegliere. Il suo amico ha detto: "Maria, non puoi tergiversare per sempre! Decidi!"

Qual è il problema di Maria?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Non sa dove andare in vacanza

Maria deve decidere se andare al mare o in montagna questo weekend.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Non sa dove andare in vacanza

Maria deve decidere se andare al mare o in montagna questo weekend.

reading A2

Perché Marco non ha finito il compito?

این متن را بخوانید:

Il professore ha dato un compito importante. Marco ha detto che lo farà dopo cena, ma poi ha guardato la televisione. Il giorno dopo, non aveva finito. Il professore ha detto: "Marco, non devi tergiversare con i compiti!"

Perché Marco non ha finito il compito?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ha guardato la televisione

Marco ha detto che lo farà dopo cena, ma poi ha guardato la televisione. Il giorno dopo, non aveva finito.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ha guardato la televisione

Marco ha detto che lo farà dopo cena, ma poi ha guardato la televisione. Il giorno dopo, non aveva finito.

fill blank B1

Il politico ha continuato a ___ sulla questione dei tagli.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tergiversare

'Tergiversare' means to make evasive remarks or delay action, which fits the context of a politician avoiding a direct answer.

fill blank B1

Se continui a ___, non finiremo mai questo lavoro.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tergiversare

If someone keeps delaying, the work won't get finished. 'Tergiversare' implies this delay.

fill blank B1

Non mi piace quando le persone iniziano a ___ invece di essere dirette.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tergiversare

To make evasive remarks or avoid being direct is what 'tergiversare' means.

fill blank B1

Dobbiamo affrontare il problema, non possiamo ___ all'infinito.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tergiversare

The phrase suggests avoiding the problem indefinitely, which is precisely what 'tergiversare' means in this context.

fill blank B1

Ogni volta che gli chiedo della sua vacanza, inizia a ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tergiversare

If someone starts to be evasive when asked a question, 'tergiversare' is the correct verb.

fill blank B1

Il direttore non ha voluto dare una risposta chiara e ha preferito ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tergiversare

When a director avoids giving a clear answer, they are 'tergiversando' or making evasive remarks.

multiple choice B1

Cosa significa 'tergiversare'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ritardare o evitare una decisione

'Tergiversare' significa procrastinare o dare risposte vaghe per evitare di prendere una decisione o affrontare un problema.

multiple choice B1

Se qualcuno 'tergiversa' durante una conversazione, cosa sta probabilmente facendo?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Sta evitando di rispondere direttamente

Quando qualcuno tergiversa, tende a non dare risposte chiare e dirette, ma a girarci intorno.

multiple choice B1

In quale situazione potresti usare il verbo 'tergiversare'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Quando qualcuno non vuole prendere una posizione chiara

Il verbo 'tergiversare' è appropriato quando una persona è indecisa o evita di esprimere un parere definitivo.

true false B1

Se un politico 'tergiversa', significa che è molto diretto nelle sue risposte.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

No, se un politico tergiversa, significa che evita di dare risposte dirette e chiare.

true false B1

Non dovresti 'tergiversare' se devi prendere una decisione importante velocemente.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Esatto, tergiversare in una situazione che richiede una decisione rapida non è l'azione migliore.

true false B1

Usare il verbo 'tergiversare' è un modo per dire che qualcuno è molto efficiente.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Al contrario, tergiversare implica una mancanza di efficienza e una tendenza a ritardare le cose.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Non dobbiamo più tergiversare sul problema

The correct order forms the sentence 'We must no longer delay on the problem.'

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ha continuato a tergiversare per rispondere

This translates to 'He continued to make evasive remarks to answer.'

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Abbiamo bisogno di decidere subito, non di tergiversare

This sentence means 'We need to decide immediately, not to delay.'

fill blank B2

Non dobbiamo ___; la decisione va presa adesso. (We shouldn't ___; the decision needs to be made now.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tergiversare

The context implies delaying a decision, which 'tergiversare' means.

fill blank B2

Il politico ha iniziato a ___ quando gli hanno chiesto dei fondi. (The politician started to ___ when asked about the funds.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tergiversare

Making evasive remarks fits the definition of 'tergiversare' in this situation.

fill blank B2

Smetti di ___ e dimmi la verità! (Stop ___ and tell me the truth!)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tergiversare

When someone is asked for the truth, avoiding it with evasive remarks is 'tergiversare'.

fill blank B2

Non c'è tempo per ___, dobbiamo agire subito. (There's no time to ___, we must act immediately.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tergiversare

The phrase 'agire subito' (act immediately) suggests that delaying action is what should be avoided.

fill blank B2

Perché continui a ___ invece di affrontare il problema? (Why do you keep ___ instead of facing the problem?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tergiversare

Avoiding facing a problem by delaying or making evasive remarks is the meaning of 'tergiversare'.

fill blank B2

Il direttore ha cercato di ___ durante la riunione, ma la situazione era chiara. (The director tried to ___ during the meeting, but the situation was clear.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tergiversare

If the situation was clear, trying to avoid a direct explanation or action means 'tergiversare'.

multiple choice B2

Choose the best synonym for 'tergiversare'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Rimandare

'Tergiversare' means to delay action or make evasive remarks, and 'rimandare' means to postpone or delay.

multiple choice B2

Which of these situations best describes 'tergiversare'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Repeatedly changing your mind about a travel destination and not booking anything.

'Tergiversare' implies hesitation and delaying action, which is captured by constantly changing one's mind and not booking.

multiple choice B2

If someone is always 'tergiversando', what are they likely doing?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Avoiding making commitments or taking a clear stance.

'Tergiversare' refers to evading or delaying, which often involves avoiding commitments or clear stances.

true false B2

If you 'tergiversate', you are likely to finish tasks quickly.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Tergiversare' means to delay, so it's the opposite of finishing tasks quickly.

true false B2

A person who 'tergiversa' is straightforward in their communication.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Tergiversare' involves making evasive remarks, which is not straightforward communication.

true false B2

You might 'tergiversare' if you are unsure about which decision to make.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Uncertainty often leads to delaying action or making evasive remarks, which is what 'tergiversare' means.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il sindaco tergiversa sempre.

This sentence means 'The mayor always procrastinates.' It follows the standard Italian subject-verb-adverb order.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Lei cercava di tergiversare e non rispondere.

This sentence means 'She tried to procrastinate and not answer.' The infinitive 'tergiversare' is preceded by 'di' and followed by 'e non rispondere' to form a coherent action.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tergiversava per evitare di prendere una decisione.

This sentence means 'He procrastinated to avoid making a decision.' The purpose 'per evitare di' precedes the action being avoided.

multiple choice C1

Choose the best synonym for 'tergiversare'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Esitare (to hesitate)

'Tergiversare' implies hesitation and delaying action, making 'esitare' the closest synonym.

multiple choice C1

Which sentence uses 'tergiversare' correctly?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tutte le risposte sono corrette. (All answers are correct.)

All options correctly demonstrate the meaning of 'tergiversare' as delaying or making evasive remarks.

multiple choice C1

Quale di queste situazioni NON implica 'tergiversare'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Un amico che prende subito una decisione su dove andare a cena. (A friend who immediately decides where to go for dinner.)

'Tergiversare' implies delay or evasion. Taking immediate action is the opposite of tergiversating.

true false C1

Se qualcuno 'tergiversa', sta prendendo una decisione rapidamente. (If someone 'tergiversa', they are making a decision quickly.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Tergiversare' means to delay or avoid action, the opposite of making a quick decision.

true false C1

È possibile 'tergiversare' quando non si vuole affrontare un problema difficile. (It is possible to 'tergiversare' when you don't want to face a difficult problem.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Avoiding a difficult problem by delaying or making evasive remarks is a common use of 'tergiversare'.

true false C1

Un sinonimo di 'tergiversare' è 'affrettarsi'. (A synonym of 'tergiversare' is 'to hurry'.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Affrettarsi' means to hurry, which is the opposite of delaying or tergiversating.

listening C1

The speaker is urging someone to make a decision quickly.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Non tergiversare, prendi una decisione!
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

Someone delayed admitting something for a long time.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ha tergiversato per ore prima di ammettere la verità.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

Someone started to be evasive when asked about their absence.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Quando le fu chiesto della sua assenza, lei iniziò a tergiversare.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Prova a dire: "Non c'è tempo per tergiversare, dobbiamo agire subito."

تمرکز: ter-gi-ver-SA-re

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Ripeti: "Il politico ha tergiversato sulla questione cruciale."

تمرکز: ter-gi-ver-SA-to

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Dì: "Non mi piace quando le persone tergiversano e non sono dirette."

تمرکز: ter-gi-ver-SA-no

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Non tergiversare, dobbiamo decidere adesso.

The sentence means: 'Don't tergiversate, we need to decide now.' The imperative 'Non tergiversare' comes first, followed by 'dobbiamo' (we must) and 'decidere adesso' (decide now).

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Lei tergiversa sempre per evitare di rispondere alle domande dirette.

The sentence means: 'She always tergiversates to avoid answering direct questions.' The structure is 'Lei tergiversa sempre per evitare di rispondere alle domande dirette.'

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il suo tergiversare costa tempo e denaro all'azienda.

The sentence means: 'His tergiversation costs the company time and money.' The noun form of tergiversare, 'il suo tergiversare', acts as the subject.

multiple choice C2

Quale situazione descrive meglio l'atto di 'tergiversare'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Evitare di dare una risposta chiara o ritardare una decisione.

Tergiversare implica l'evitare una risposta diretta o il posticipare un'azione.

multiple choice C2

In un contesto legale, cosa farebbe un avvocato che 'tergiversa'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tenterebbe di ritardare il processo o di confondere la giuria.

In un contesto legale, tergiversare potrebbe significare usare tattiche per ritardare o oscurare la verità.

multiple choice C2

Se un tuo amico 'tergiversa' quando gli chiedi dei suoi piani per il weekend, cosa sta probabilmente facendo?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ti sta nascondendo qualcosa o non vuole impegnarsi.

Quando si tergiversa sui piani, spesso si evita di dare una risposta chiara per non rivelare qualcosa o per non prendere un impegno.

true false C2

Se qualcuno 'tergiversa', significa che sta agendo con grande rapidità ed efficienza.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Tergiversare indica un ritardo o un'evasione, non rapidità ed efficienza.

true false C2

Una persona che 'tergiversa' è spesso percepita come diretta e trasparente.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Chi tergiversa tende a essere evasivo e poco trasparente, non diretto.

true false C2

Il verbo 'tergiversare' può essere usato per descrivere sia un ritardo nell'azione che l'uso di parole evasive.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Tergiversare copre entrambi gli aspetti: ritardare un'azione e usare un linguaggio evasivo.

writing C2

Describe a situation where someone might 'tergiversare' when asked to make a difficult decision. What are their motivations?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

In un incontro di lavoro cruciale, il direttore potrebbe tergiversare quando gli viene chiesto di scegliere tra due strategie rischiose. La sua motivazione potrebbe essere la paura di prendere la decisione sbagliata e le sue potenziali ripercussioni sulla carriera o sull'azienda. Potrebbe anche voler guadagnare tempo per raccogliere più informazioni o per vedere come si evolvono gli eventi.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Imagine you are explaining the concept of 'tergiversare' to a friend who is learning Italian. Write a short explanation, including an example.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Ciao! 'Tergiversare' significa quando qualcuno evita di dare una risposta diretta o ritarda un'azione, spesso usando scuse o parole confuse. Per esempio, se chiedi a un amico se viene alla festa e lui continua a dire 'vediamo', 'ci penserò', senza mai dare un sì o un no definitivo, sta tergiversando.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Write a short paragraph describing a character who is known for always 'tergiversare' when it comes to commitments. What kind of person are they?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Marco è noto per tergiversare ogni volta che deve assumersi un impegno. È una persona affascinante, ma raramente puoi contare su di lui per una risposta definitiva. Ogni invito, ogni richiesta, ogni decisione importante viene accolta con un'ondata di 'forse', 'ci devo pensare' o 'ti faccio sapere'. Questo suo modo di essere lo rende spesso inaffidabile, anche se non lo fa con cattiveria, ma per una cronica incapacità di affrontare le responsabilità o la paura di sbagliare.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C2

Qual è il significato principale di 'tergiversare' nel contesto del brano?

این متن را بخوانید:

La riunione si protrasse per ore, ma il ministro continuava a tergiversare sulle misure da adottare. Ogni proposta era accolta con un'analisi dettagliata dei rischi, ma mai con una decisione ferma. I suoi collaboratori, frustrati, cercavano di spingerlo verso una conclusione, ma invano. Era chiaro che non voleva prendere una posizione definitiva.

Qual è il significato principale di 'tergiversare' nel contesto del brano?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Evitare di prendere una decisione o ritardarla.

Il brano indica che il ministro 'continuava a tergiversare' e non prendeva 'una decisione ferma', nonostante le proposte e le sollecitazioni dei collaboratori. Questo si allinea con l'idea di evitare o ritardare una decisione.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Evitare di prendere una decisione o ritardarla.

Il brano indica che il ministro 'continuava a tergiversare' e non prendeva 'una decisione ferma', nonostante le proposte e le sollecitazioni dei collaboratori. Questo si allinea con l'idea di evitare o ritardare una decisione.

reading C2

Perché l'imputato 'tergiversava' secondo il testo?

این متن را بخوانید:

Quando gli fu chiesto del suo coinvolgimento nello scandalo, l'imputato iniziò a tergiversare, evitando ogni risposta diretta. Le sue parole erano un labirinto di mezze verità e affermazioni vaghe, chiaramente intese a confondere piuttosto che a chiarire. La sua strategia era evidente: guadagnare tempo e nascondere la verità.

Perché l'imputato 'tergiversava' secondo il testo?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Per confondere e nascondere la verità.

Il testo afferma che l'imputato 'evitava ogni risposta diretta', usando 'mezze verità e affermazioni vaghe' con lo scopo di 'confondere piuttosto che a chiarire' e 'nascondere la verità'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Per confondere e nascondere la verità.

Il testo afferma che l'imputato 'evitava ogni risposta diretta', usando 'mezze verità e affermazioni vaghe' con lo scopo di 'confondere piuttosto che a chiarire' e 'nascondere la verità'.

reading C2

Cosa indica l'atteggiamento degli studenti che 'tergiversavano' riguardo ai compiti?

این متن را بخوانید:

La professoressa era stanca degli studenti che tergiversavano sulla consegna dei compiti. Ogni settimana c'era una scusa diversa: il computer rotto, l'influenza improvvisa, un impegno familiare urgente. Era chiaro che molti stavano semplicemente rimandando il lavoro all'ultimo minuto, sperando in una proroga.

Cosa indica l'atteggiamento degli studenti che 'tergiversavano' riguardo ai compiti?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Stavano rimandando il lavoro e cercando scuse.

Il brano specifica che gli studenti 'tergiversavano' usando 'una scusa diversa' ogni settimana e che 'molti stavano semplicemente rimandando il lavoro all'ultimo minuto', il che dimostra che cercavano scuse per ritardare la consegna.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Stavano rimandando il lavoro e cercando scuse.

Il brano specifica che gli studenti 'tergiversavano' usando 'una scusa diversa' ogni settimana e che 'molti stavano semplicemente rimandando il lavoro all'ultimo minuto', il che dimostra che cercavano scuse per ritardare la consegna.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Invece di agire ha continuato a tergiversare.

This sentence structure (Instead of acting, he/she continued to procrastinate) emphasizes the delay in taking action.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il politico ha cercato di tergiversare per evitare una risposta diretta.

This sentence (The politician tried to tergiversate to avoid a direct answer) illustrates how the verb is used in a political context.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nonostante le scadenze imminenti, lui preferisce tergiversare piuttosto che prendere una decisione.

This sentence (Despite imminent deadlines, he prefers to procrastinate rather than make a decision) highlights the act of delaying despite pressure.

/ 108 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!