B1 noun #4,000 پرکاربردترین

ドキドキ

dokidoki

When your heart goes thump-thump in Japanese, we say ドキドキ (doki doki)! This word is an onomatopoeia, which means it imitates the sound it describes. You can use ドキドキ to express that feeling of your heart beating fast, whether it's from nervousness or excitement.

For example, if you're about to go on a first date or give a presentation, you might feel ドキドキ. Or, if you're about to meet your favorite celebrity, you'd probably also feel that excited ドキドキ feeling. It's a versatile word for a rapidly beating heart!

When we talk about onomatopoeia in Japanese, one really common and useful one is ドキドキ (doki doki). It’s an onomatopoeia that mimics the sound of a heart beating, specifically when it’s beating faster than usual. You’ll hear it used in situations where someone is feeling nervous, excited, or perhaps a little scared. For example, if you’re about to go on a first date or give a big presentation, you might feel your heart going doki doki. It perfectly captures that feeling of anticipation or apprehension. Mastering these kinds of onomatopoeia will really help you sound more natural when speaking Japanese.

ドキドキ در ۳۰ ثانیه

  • onomatopoeia
  • heartbeat
  • nervousness
  • excitement

گرامر لازم

Onomatopoeia can function as adverbs when followed by と (to).

心臓がドキドキと音を立てる。(My heart goes thump-thump.)

Onomatopoeia can be used with する (suru) to form verbs, indicating an action or state.

彼に会うと、いつもドキドキする。(When I meet him, I always get nervous/excited.)

Onomatopoeia can modify nouns directly when followed by の (no).

ドキドキの初デート。(A heart-pounding first date.)

When describing a state or feeling, onomatopoeia can be used with な (na) to function as an adjective.

ドキドキな気持ちで待っている。(Waiting with a nervous/excited feeling.)

Onomatopoeia can be used independently to convey a feeling or sound, often in informal contexts.

「ああ、ドキドキ!」 (Ah, thump-thump! / Oh, I'm so nervous!)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

心臓がドキドキする。

My heart goes thump-thump.

心臓 (shinzō): heart. が (ga): subject particle. する (suru): to do (often used with onomatopoeia to indicate the sound/state).

2

試験の前はいつもドキドキします。

I always get thump-thump (nervous) before an exam.

試験 (shiken): exam. の前 (no mae): before. いつも (itsumo): always. します (shimasu): polite form of する.

3

好きな人に会うとき、ドキドキする。

When I meet someone I like, my heart goes thump-thump.

好きな人 (sukina hito): person I like. に会うとき (ni au toki): when meeting. とき (toki): when.

4

初めてのデートでドキドキした。

I felt thump-thump (excited/nervous) on my first date.

初めてのデート (hajimete no dēto): first date. した (shita): past tense of する.

5

サプライズプレゼントにドキドキ。

Thump-thump (excited) for a surprise present.

サプライズプレゼント (sapuraisu purezento): surprise present. Note: 'にドキドキ' can be used informally to express excitement for something.

6

怖い話を聞いてドキドキする。

I feel thump-thump (scared) hearing scary stories.

怖い話 (kowai hanashi): scary story. を聞いて (o kiite): hearing (from 聞く - kiku: to hear).

7

発表の前はドキドキが止まらない。

The thump-thump (nervousness) doesn't stop before a presentation.

発表 (happyō): presentation. が止まらない (ga tomaranai): doesn't stop (from 止まる - tomaru: to stop).

8

遊園地でドキドキする乗り物に乗った。

I rode a thump-thump (exciting) ride at the amusement park.

遊園地 (yūenchi): amusement park. 乗り物 (norimono): ride/vehicle. に乗った (ni notta): rode (from 乗る - noru: to ride).

1

面接の順番が近づくにつれて、胸がドキドキした。

As my turn for the interview approached, my heart went thump-thump.

2

初デートの時、彼女に会うまでずっとドキドキしていた。

On our first date, I was nervous (heart thumping) until I met her.

3

試験の結果を見るのが怖くて、ページを開くのがドキドキした。

I was scared to see the exam results, so opening the page made my heart pound.

4

ジェットコースターに乗る前は、いつもドキドキする。

Before riding a roller coaster, I always feel nervous (heart thumping).

5

サプライズプレゼントを開ける瞬間は、ドキドキするね。

The moment you open a surprise present is exciting, isn't it?

6

彼はプロポーズする時、とてもドキドキしていたそうだ。

Apparently, he was very nervous (heart thumping) when he proposed.

7

初めての海外旅行で、空港に着くまでずっとドキドキしていた。

On my first overseas trip, I was excited (heart thumping) until I arrived at the airport.

8

大事な発表の前は、いつも少しドキドキする。

Before an important presentation, I always feel a little nervous (heart thumping).

اصطلاحات و عبارات

"胸がドキドキする"

Heart is thumping (feeling nervous or excited)

プレゼンテーションの前に胸がドキドキした。

neutral

"ドキドキが止まらない"

Can't stop my heart from thumping (very nervous or excited)

好きな人に会うので、ドキドキが止まらない。

neutral

"ドキドキするような体験"

A heart-thumping experience (an exciting or thrilling experience)

ジェットコースターはドキドキするような体験だった。

neutral

"ドキドキしながら待つ"

Wait with a thumping heart (wait nervously or excitedly)

試験の結果をドキドキしながら待った。

neutral

"ドキドキを隠せない"

Can't hide one's thumping heart (can't hide one's nervousness or excitement)

彼女はプロポーズされて、ドキドキを隠せない様子だった。

neutral

"心臓がドキドキする"

My heart is thumping (similar to 胸がドキドキする, but more direct)

初めてのデートで心臓がドキドキした。

neutral

"ドキドキが高まる"

The thumping increases (the nervousness or excitement grows)

ライブが始まるにつれて、ドキドキが高まった。

neutral

"ドキドキ感を味わう"

To feel the heart-thumping sensation (to experience excitement or thrill)

ホラー映画でドキドキ感を味わった。

neutral

"ドキドキしながら話す"

To speak with a thumping heart (to speak nervously or excitedly)

緊張して、ドキドキしながら話した。

neutral

"ドキドキする瞬間"

A heart-thumping moment (an exciting or suspenseful moment)

ゴールが決まった瞬間は、ドキドキする瞬間だった。

neutral

خودت رو بسنج 54 سوال

multiple choice A1

Which of these situations would make your heart go ドキドキ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Waiting for important test results.

ドキドキ describes the sound of a beating heart, often associated with nervousness or excitement. Waiting for test results can definitely make you nervous!

multiple choice A1

If someone says '心臓がドキドキする' (Shinzou ga dokidoki suru), what are they likely feeling?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Excited or nervous.

心臓 (shinzou) means heart. So, '心臓がドキドキする' means 'my heart is thumping', indicating excitement or nervousness.

multiple choice A1

You are about to go on a roller coaster. How might you describe your feeling using ドキドキ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 胸がドキドキする (Mune ga dokidoki suru)

胸 (mune) means chest, which is where your heart is. So, '胸がドキドキする' means 'my chest is thumping', a natural way to express the feeling in this context.

true false A1

ドキドキ is used when you are very relaxed.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

ドキドキ is used to describe a beating heart due to nervousness or excitement, not relaxation.

true false A1

Seeing a cute puppy could make your heart go ドキドキ.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Excitement, even from seeing something cute, can make your heart beat faster, so ドキドキ can be used here.

true false A1

ドキドキ is a sound, not a feeling.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

While it's an onomatopoeia for a sound, it's used to express the feeling associated with that sound, specifically nervousness or excitement.

writing A2

Imagine you're about to go on a first date. Describe how you feel using "ドキドキ" in a short Japanese sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

初めてのデートなので、とてもドキドキしています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

You're at a theme park and about to ride a roller coaster. Write a sentence in Japanese expressing your excitement with "ドキドキ".

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

ジェットコースターに乗る前はいつもドキドキします!

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

You are waiting for important test results. How would you describe your nervousness using "ドキドキ"? Write a sentence in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

試験の結果を待っていて、胸がドキドキします。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

この人はどうして「ドキドキ」していますか?

این متن را بخوانید:

明日は私の誕生日です。友達から素敵なプレゼントをもらえるかどうか、今からドキドキしています。早く明日にならないかな。

この人はどうして「ドキドキ」していますか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: プレゼントが楽しみだから

文章には「プレゼントをもらえるかどうか、今からドキドキしています」とあります。これはプレゼントへの期待を表しています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: プレゼントが楽しみだから

文章には「プレゼントをもらえるかどうか、今からドキドキしています」とあります。これはプレゼントへの期待を表しています。

reading A2

この人が「ドキドキ」した理由は何ですか?

این متن را بخوانید:

山道で急に大きな犬が出てきて、私は少しドキドキしました。でも、犬はすぐにどこかへ行ってしまいました。

この人が「ドキドキ」した理由は何ですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 犬に驚いたから

文章には「急に大きな犬が出てきて、私は少しドキドキしました」とあります。これは予期せぬ出来事への驚きと緊張を示しています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 犬に驚いたから

文章には「急に大きな犬が出てきて、私は少しドキドキしました」とあります。これは予期せぬ出来事への驚きと緊張を示しています。

reading A2

この人は何に「ドキドキ」していますか?

این متن را بخوانید:

彼に告白しようと思っています。成功するかどうか、考えるといつもドキドキしてしまいます。勇気を出さないと。

この人は何に「ドキドキ」していますか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 告白すること

文章には「彼に告白しようと思っています。成功するかどうか、考えるといつもドキドキしてしまいます」とあります。これは告白という行動とその結果への緊張を表しています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 告白すること

文章には「彼に告白しようと思っています。成功するかどうか、考えるといつもドキドキしてしまいます」とあります。これは告白という行動とその結果への緊張を表しています。

listening B1

What does he feel before the game?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 試合の前に、彼はいつも胸がドキドキします。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

What happens when she meets someone she likes?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 好きな人に会うと、彼女の心臓はドキドキする。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

How did I feel just before the presentation?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: プレゼンテーションの直前、私の胸はドキドキしていた。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

初めてのデートで、彼の心はドキドキした。

تمرکز: ドキドキ (doki-doki)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

テストの結果を待つ間、私の胸はドキドキしました。

تمرکز: ドキドキ (doki-doki)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

サプライズパーティーの計画中、友達はみんなドキドキしていました。

تمرکز: ドキドキ (doki-doki)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 彼からのメッセージを開けるとき、いつも胸がドキドキする。

This sentence means 'My heart always thumps when I open a message from him.' It describes the feeling of nervousness or excitement.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 初めてのデートはドキドキしたけど、とても楽しかった。

This sentence means 'My first date made my heart pound, but it was a lot of fun.' It shows a mix of nervousness and excitement.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 発表の前はいつもドキドキして、落ち着かない。

This sentence means 'Before presentations, my heart always pounds and I can't calm down.' It expresses nervousness.

listening B2

What was his heart doing before the presentation?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 発表が始まる前、彼の胸はドキドキしていた。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

How do you feel before riding a roller coaster?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ジェットコースターに乗る前はいつもドキドキする。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Describe the feeling of a first date.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 初デートはドキドキの連続だった。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

好きな人に告白する時は、胸がドキドキします。

تمرکز: ドキドキ (doki doki)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

新しい仕事の面接は、いつもドキドキします。

تمرکز: ドキドキ (doki doki)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

サプライズプレゼントを開ける時は、ドキドキするよね。

تمرکز: ドキドキ (doki doki)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Describe a time you felt ドキドキ. What happened and how did you react?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

初めてのデートの時、彼が迎えに来るのが遅れて、私はずっとドキドキしていました。彼がドアベルを鳴らした時、心臓が飛び出しそうでした。(When I was on my first date, he was late to pick me up, and I was nervous the whole time. When he rang the doorbell, my heart felt like it was going to burst out.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Imagine you are about to give an important presentation. How would you describe your feelings using ドキドキ and other related Japanese words?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

明日、大きなプレゼンテーションがあるので、今夜はドキドキして眠れません。成功するかどうか、期待と不安で胸がいっぱいです。(I have a big presentation tomorrow, so I'm so nervous tonight that I can't sleep. My chest is full of both expectation and anxiety about whether it will succeed.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Write a short dialogue where one person is experiencing ドキドキ. Include a question from the other person.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

A: 「ねえ、どうしたの?顔色が悪いよ。」(Hey, what's wrong? You look pale.) B: 「うん、今から結果発表だから、ドキドキしてて…」(Yeah, the results are about to be announced, so I'm nervous...) A: 「大丈夫、きっとうまくいくよ!」(It'll be okay, I'm sure it'll go well!)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B2

この人はなぜドキドキしているのですか?

این متن را بخوانید:

明日は会社の創立記念日で、大規模なパーティーが開催されます。私はそのパーティーでスピーチをすることになっており、今からとてもドキドキしています。上手く話せるか不安で、夜もなかなか眠れません。しかし、同時に多くの人に自分の考えを伝えることができる機会に、少しワクワクもしています。

この人はなぜドキドキしているのですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: スピーチをすることになっているから

文章に「スピーチをすることになっており、今からとてもドキドキしています」とあります。(The passage states, 'I am scheduled to give a speech, and I am very nervous about it now.')

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: スピーチをすることになっているから

文章に「スピーチをすることになっており、今からとてもドキドキしています」とあります。(The passage states, 'I am scheduled to give a speech, and I am very nervous about it now.')

reading B2

友達がドキドキしている主な理由は何ですか?

این متن را بخوانید:

遊園地の新しいジェットコースターに乗る前、友達が「すごいドキドキするね!」と言いました。私は高いところが苦手なので、友達ほどワクワクはしませんでしたが、少し興奮しているのも事実でした。スタートの合図が鳴ると、私たちの心臓はさらにドキドキと速くなりました。

友達がドキドキしている主な理由は何ですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 新しいジェットコースターに乗るから

友達は新しいジェットコースターに乗ることにワクワクしており、それがドキドキの主な理由です。(The friend is excited to ride the new rollercoaster, which is the main reason for their nervousness/excitement.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 新しいジェットコースターに乗るから

友達は新しいジェットコースターに乗ることにワクワクしており、それがドキドキの主な理由です。(The friend is excited to ride the new rollercoaster, which is the main reason for their nervousness/excitement.)

reading B2

この人が感じているドキドキの感情には、どのような要素が含まれていますか?

این متن را بخوانید:

卒業式の日、私は舞台裏で自分の名前が呼ばれるのを待っていました。何年もこの日を夢見てきたので、喜びと緊張が入り混じったドキドキが胸の中にありました。壇上に上がり、卒業証書を受け取った瞬間、そのドキドキは最高の感動に変わりました。

この人が感じているドキドキの感情には、どのような要素が含まれていますか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 喜びと緊張

「喜びと緊張が入り混じったドキドキ」という表現から、この二つの感情が含まれていることがわかります。(The expression 'ドキドキ, a mix of joy and nervousness' indicates that these two emotions are included.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 喜びと緊張

「喜びと緊張が入り混じったドキドキ」という表現から、この二つの感情が含まれていることがわかります。(The expression 'ドキドキ, a mix of joy and nervousness' indicates that these two emotions are included.)

fill blank C2

大事なプレゼンの前で、私の心臓は___と鳴っていた。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ドキドキ

「ドキドキ」は心臓が速く打つ音を表し、緊張や興奮を意味します。プレゼンの前という状況に合っています。

fill blank C2

好きな人に告白する時、胸が___して足が震えた。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ドキドキ

「ドキドキ」は、恋の告白のような緊張や興奮する場面で使われるのが自然です。

fill blank C2

初めての海外旅行、飛行機に乗る前から期待で胸が___した。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ドキドキ

「ドキドキ」は、初めての海外旅行に対する期待感や興奮を表すのに適しています。

fill blank C2

ホラー映画を見ていると、急に心臓が___と高鳴り始めた。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ドキドキ

ホラー映画を見たときの恐怖や緊張で心臓が速く打つ様子は「ドキドキ」で表現されます。

fill blank C2

宝くじの当選発表を待つ間、心臓が___するのを感じた。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ドキドキ

宝くじの当選発表を待つ状況は、大きな期待と緊張を伴うため「ドキドキ」が適切です。

fill blank C2

新しいプロジェクトのリーダーに任命され、責任と同時に胸の___が止まらなかった。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ドキドキ

新しいプロジェクトのリーダーに任命された際の興奮や緊張は「ドキドキ」で表すのが自然です。

multiple choice C2

Choose the most appropriate situation where one might feel ドキドキ.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Waiting for important exam results.

ドキドキ describes the feeling of a thumping heart due to nervousness or excitement. Waiting for exam results often elicits such a feeling.

multiple choice C2

Which of the following phrases best conveys the meaning of ドキドキ?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: My heart is racing.

ドキドキ specifically refers to the sound and sensation of a fast-beating heart, typically due to strong emotions like nervousness or excitement. 'My heart is racing' captures this physical sensation.

multiple choice C2

In which scenario would ドキドキ likely not be used to describe a person's feelings?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Someone feeling bored during a long lecture.

ドキドキ is associated with nervousness or excitement, not boredom. The other options all involve situations where a person's heart might pound with anticipation or anxiety.

true false C2

ドキドキ can be used to describe the sound of thunder.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

ドキドキ is an onomatopoeia specifically for a beating heart, not for the sound of thunder. Thunder typically uses onomatopoeia like ゴロゴロ (goro-goro).

true false C2

If someone says '心臓がドキドキしています,' it means their heart is beating fast due to some strong emotion.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

The phrase '心臓がドキドキしています' directly translates to 'My heart is going thump-thump' and accurately conveys the feeling of a fast-beating heart caused by nervousness or excitement.

true false C2

ドキドキ exclusively describes a negative feeling of fear or anxiety.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

While ドキドキ can indicate nervousness or anxiety, it can also describe positive excitement or anticipation, such as before a fun event.

listening C2

The speaker is talking about how they feel the night before a game.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 試合の前の晩はいつも胸がドキドキする。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

Someone tried to confess their feelings.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 告白しようとしたら、心臓がドキドキして何も言えなかった。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

A team is about to announce a new project.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 新しいプロジェクトの発表を前に、チーム全員がドキドキしていた。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

好きな人に会うと、いつも胸がドキドキします。

تمرکز: ドキドキ (doki doki)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

初めての海外旅行は、期待で胸がドキドキしました。

تمرکز: 海外旅行 (kaigai ryokou)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

試験の結果を聞くときは、いつもドキドキする。

تمرکز: 結果 (kekka)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 54 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!