Kuyo is a respectful act of offering prayers or gratitude to the deceased or to inanimate objects.
واژه در 30 ثانیه
- A memorial service to console the deceased's soul.
- Used to express gratitude for old objects or animals.
- Commonly associated with Buddhist rituals and traditions.
概要
供養は仏教用語に由来し、本来は仏・法・僧の三宝に供物を捧げることを指しました。現代では、故人の冥福を祈る追善供養のほか、使い古した道具や人形を感謝して処分する「人形供養」や「針供養」といった形でも広く使われています。2) 使用パターン: 「供養する」「供養を営む」「供養のために」といった形で用いられます。対象は人間だけでなく、動物や無機物にも及ぶのが特徴です。3) 一般的な文脈: お盆やお彼岸、一周忌などの法事の際に最も頻繁に使われます。また、特定の職業(料理人など)が、食材となった生き物に対して感謝を捧げる際にも用いられることがあります。4) 類語との比較: 「葬儀」は亡くなった直後の儀式を指しますが、「供養」は死後も継続的に行われる精神的な行為です。「弔い(とむらい)」はより広い意味での死者の冥福を祈る行為全般を指し、供養よりも日常的で広範なニュアンスを持ちます。
مثالها
先祖の供養のために、お墓参りに行く。
everydayI visit the grave to pay respects to my ancestors.
人形供養を受け付けている寺院を探した。
formalI looked for a temple that accepts doll memorial services.
亡くなったペットを供養する。
informalI hold a memorial service for my deceased pet.
仏教儀礼における供養の変遷を研究する。
academicResearching the evolution of memorial services in Buddhist rituals.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
供養になる
To serve as a memorial
丁寧な供養
A respectful memorial service
供養の念
A thought of paying respect
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A funeral is a specific ceremony held immediately after death. Kuyo is a broader term for ongoing prayers or memorial acts.
Tsuitou is focused on remembering and honoring the memory of the dead. Kuyo often includes the religious act of offering.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Kuyo is a formal term often used in religious or respectful contexts. It is not used for casual events or everyday chores. When referring to objects, it implies a deep sense of gratitude for their service.
اشتباهات رایج
People sometimes confuse Kuyo with a funeral (Sogi). Remember that Kuyo can happen years after death or for objects, while a funeral is a one-time event. Do not use it for things that are merely trash.
Tips
Use with gratitude
Remember that 'Kuyo' is not just about death, but about gratitude. It is a way to close a chapter respectfully.
Religious context
While used broadly, it is deeply rooted in Buddhist concepts. Be sensitive when using it in non-religious contexts.
Animism in Japan
The practice of 'Kuyo' for objects reflects Japan's animistic roots, where everything is believed to have a spirit.
ریشه کلمه
Derived from Sanskrit 'puja', meaning honor or worship. It entered Japanese via Buddhism to describe the act of offering food or items to the Buddha.
بافت فرهنگی
Kuyo is deeply embedded in Japanese culture as a way to handle items that have served their purpose, showing respect for the 'spirit' within them. It bridges the gap between religious practice and everyday gratitude.
راهنمای حفظ
Think of 'Ku' (offering) and 'Yo' (nurturing/supporting). You are offering support to the spirit of the deceased.
سوالات متداول
4 سوال長年大切にしてきた人形を単にゴミとして捨てるのではなく、神社やお寺で感謝の祈りを捧げてから処分することです。愛着のあるものに宿る魂を鎮めるという日本的な考え方に基づいています。
はい、宗教的な意味合いを超えて、感謝の気持ちを表す習慣として広く定着しています。特にペットの供養などは、宗教を問わず多くの人が行っています。
生きている人が善行を積むことで、その功徳を亡くなった人に振り向けることを指します。法事や法要を行うことがこれに当たります。
明確な反対語はありませんが、あえて言えば「放置」や「粗末に扱う」といった概念が対極にあります。供養は敬意と感謝の対象です。
خودت رو بسنج
古くなったお人形を神社で___してもらった。
人形に対して感謝を込めて弔う行為は「供養」です。
供養を行う目的は何ですか?
供養は弔いや感謝の儀式を指します。
(供養/ために/お寺へ/行きました/先祖の)
目的語が動詞の前に来る自然な日本語の語順です。
امتیاز: /3
Summary
Kuyo is a respectful act of offering prayers or gratitude to the deceased or to inanimate objects.
- A memorial service to console the deceased's soul.
- Used to express gratitude for old objects or animals.
- Commonly associated with Buddhist rituals and traditions.
Use with gratitude
Remember that 'Kuyo' is not just about death, but about gratitude. It is a way to close a chapter respectfully.
Religious context
While used broadly, it is deeply rooted in Buddhist concepts. Be sensitive when using it in non-religious contexts.
Animism in Japan
The practice of 'Kuyo' for objects reflects Japan's animistic roots, where everything is believed to have a spirit.
مثالها
4 از 4先祖の供養のために、お墓参りに行く。
I visit the grave to pay respects to my ancestors.
人形供養を受け付けている寺院を探した。
I looked for a temple that accepts doll memorial services.
亡くなったペットを供養する。
I hold a memorial service for my deceased pet.
仏教儀礼における供養の変遷を研究する。
Researching the evolution of memorial services in Buddhist rituals.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر family
還暦
B160th birthday (celebration of completing a 60-year cycle).
〜くらい
B1About; approximately; to the extent that.
認め合う
B1To recognize each other's worth; to acknowledge.
知人
B1Acquaintance.
顔見知り
A2Acquaintance; someone you know by sight.
活発な
B1Active; lively; vigorous.
甘える
B1To be spoiled, to fawn; to behave like a pampered child.
思春期
B1Adolescence; the period of transition from childhood to adulthood.
養子
B1Adopted child; a child taken into one's family by legal means.
養親
B2Adoptive parent.