B1 noun #4,000 پرکاربردترین 6 دقیقه مطالعه

子犬

koinu

When you want to talk about a baby dog, the word to use is 子犬 (koinu). It combines the character for "child" (子) and "dog" (犬).

So, literally, it means "child dog" or "baby dog."

You can use this word when you see a small, young dog and want to refer to it specifically as a puppy.

When talking about animals in Japanese, it's very common to encounter specific words for young animals, just like in English we have "puppy" for a young dog and "kitten" for a young cat. 子犬 (koinu) is the Japanese word for "puppy" or a "young dog."

It combines 子 (ko), meaning "child," with 犬 (inu), meaning "dog." This pattern of adding 子 (ko) in front of an animal's name to denote its young is quite frequent, making it a useful pattern to recognize.

For example, you might see 子猫 (koneko) for "kitten." Learning 子犬 (koinu) is a great step in expanding your animal vocabulary beyond just the adult forms and helps you understand common descriptive patterns in Japanese.

This word is practical for everyday conversations about pets and animals, allowing you to be more specific and natural in your descriptions.

When talking about animals in Japanese, it's common to add suffixes that indicate age or size. For instance, 子 (ko) means 'child' or 'small,' and when attached to 犬 (inu, dog), it forms 子犬 (koinu), meaning 'puppy.' This pattern is very common, so if you learn the individual components, you can often guess the meaning of new words.

You'll see similar patterns with other animals, like 子猫 (koneko) for 'kitten' (猫, neko, is 'cat'). Understanding these building blocks will greatly expand your vocabulary.

§ Where you actually hear this word — work, school, news

Alright, let's get practical. You're learning Japanese to use it in the real world, right? So where does the word 子犬 (koinu) actually pop up? It's pretty straightforward, but understanding the contexts will help you remember it and use it naturally.

Because 子犬 means 'puppy,' you'll mostly hear it in casual settings, when people are talking about animals. Think conversations among friends, family, or even when watching a Japanese TV show or reading an article about pets. It's not a super formal word, so don't expect to hear it in a business meeting unless someone's talking about their new family member who happens to be a puppy.

DEFINITION
子犬 (koinu) - A young dog, a puppy.

Let's look at some common scenarios.

  • Casual Conversations: This is where 子犬 shines. If you're talking to a friend about their pet, or someone you know just got a new dog, this word will definitely come up.

彼女はかわいい子犬を飼っています。

Hint: She has a cute puppy.

  • Social Media/Blogs: Japanese people love sharing pictures and stories of their pets online. You'll frequently see 子犬 in captions or blog posts about new puppies, their daily lives, or funny antics.

うちの子犬が初めての散歩に行きました!

Hint: Our puppy went for its first walk!

  • Children's Books/Cartoons: Naturally, if you're reading a story for kids or watching a children's program, especially one involving animals, 子犬 will be a common word. It's simple and easy for young learners to grasp.

小さな子犬がボールを追いかけている。

Hint: The little puppy is chasing a ball.

  • Pet Shops/Veterinarian Clinics: While they might use more formal or scientific terms for specific breeds or medical conditions, when simply referring to young dogs, 子犬 is perfectly acceptable and commonly used. You might see signs like 「かわいい子犬います!」 (Kawaii koinu imasu!) which means "Cute puppies here!"

この子犬はワクチン接種済みです。

Hint: This puppy has been vaccinated.

So, to sum it up, 子犬 is a basic, everyday word for 'puppy.' You'll hear it in any situation where people are talking casually about young dogs. It's an important word for anyone who wants to discuss pets or animals in general, especially in informal settings.

§ Don't Confuse 子犬 with 子猫 (koneko)

This might seem obvious, but for new learners, it's easy to mix up words that share similar structures. Both 子犬 (koinu) and 子猫 (koneko) start with 子 (ko), meaning 'child' or 'small'. The second kanji is what differentiates them: 犬 (inu) for dog and 猫 (neko) for cat. Always pay attention to that second kanji!

DEFINITION
子猫 (koneko) means 'kitten' or 'young cat'.

公園で子猫を見ました。(Kōen de koneko o mimashita.)

Hint: I saw a kitten in the park.

§ Using 子犬 for Adult Dogs

子犬 (koinu) specifically refers to a young dog, a puppy. It's incorrect to use it for an adult dog. For an adult dog, you should use 犬 (inu).

DEFINITION
犬 (inu) is the general term for 'dog'.

私の家には大きながいます。(Watashi no ie ni wa ōkina inu ga imasu.)

Hint: I have a big dog at my house.

§ Overusing the "Young" Implication

While 子犬 (koinu) does mean 'young dog', it's not typically used to simply emphasize that a dog is young in a generic sense. It specifically means 'puppy'. If you want to say 'a young dog' without necessarily implying it's still a baby puppy, you might use 若い犬 (wakai inu).

DEFINITION
若い犬 (wakai inu) means 'a young dog' (not necessarily a puppy).

あの若い犬はとても元気です。(Ano wakai inu wa totemo genki desu.)

Hint: That young dog is very energetic.

§ Not Knowing Related Terms

To properly use 子犬 (koinu), it helps to know other related terms for dogs of different ages or states. This allows for more precise communication.

  • 老犬 (rōken): An old dog, a senior dog.

    老犬の世話は大変です。(Rōken no sewa wa taihen desu.)

    Hint: Caring for an old dog is tough.

  • 番犬 (banken): A guard dog.

    その家には大きな番犬がいます。(Sono ie ni wa ōkina banken ga imasu.)

    Hint: There is a big guard dog at that house.

  • 猟犬 (ryōken): A hunting dog.

    彼は優秀な猟犬を飼っています。(Kare wa yūshū na ryōken o katteimasu.)

    Hint: He owns an excellent hunting dog.

By understanding these distinctions, you can avoid common pitfalls and use 子犬 (koinu) with confidence and accuracy in your Japanese conversations.

§ Understanding 子犬 (koinu)

You've learned that 子犬 (koinu) means 'puppy' or 'a young dog'. It's a straightforward word, but let's break down its components to help you remember it and differentiate it from similar terms. The kanji 子 (ko) means 'child', and 犬 (inu) means 'dog'. So, literally, it's a 'child dog' – which makes perfect sense for a puppy!

This word is commonly used in everyday conversation, in pet stores, and in general descriptions of young dogs. You'll hear it often if you spend time in Japan or consume Japanese media. It carries a sense of cuteness and smallness, as puppies generally do.

この子犬はとてもかわいいですね。

Hint: This puppy is very cute, isn't it?

子犬を飼うのは初めてです。

Hint: It's my first time owning a puppy.

§ Similar Words and Alternatives

While 子犬 is fairly specific, it's good to know other words related to dogs to avoid confusion and expand your vocabulary. Here are a few important ones:

犬 (inu)
This is the most general term for 'dog'. It can refer to a dog of any age, breed, or size. If you're not sure if the dog is a puppy or an adult, 犬 is always a safe bet.

あのは大きいですね。

Hint: That dog is big, isn't it?

わんちゃん (wanchan)
This is a more informal and endearing term for 'dog', often used for pets, especially small or cute ones. It's similar to saying 'doggy' or 'pooch' in English. While it can be used for adult dogs, it often implies a friendly or childlike context, and is very commonly used for puppies as well. It's a versatile and affectionate term.

公園でかわいいわんちゃんを見ました。

Hint: I saw a cute doggy at the park.

仔犬 (koinu)
This is another way to write 子犬, using a different kanji for 'child' (仔). While both 子犬 and 仔犬 mean 'puppy', 子犬 is much more common in general usage. You might encounter 仔犬 in more specialized contexts, like breeding or veterinary documents, but for everyday conversation, stick with 子犬.

§ Key Differences Summarized

  • 子犬 (koinu): Specifically a young dog, a puppy.
  • 犬 (inu): A general term for any dog.
  • わんちゃん (wanchan): An affectionate, informal term for a dog, often small or cute, and frequently used for puppies.
  • 仔犬 (koinu): A less common, alternative kanji for 'puppy', best avoided for general use.

By understanding these nuances, you can choose the most appropriate word for the situation. Remember, context is always key in language learning!

راهنمای تلفظ

UK /ˈkɔɪnuː/
US /ˈkɔɪnuː/
ko-i-nu
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'i' too long, it should be short and quick.

سطح دشواری

خواندن 1/5

The kanji are common and the word is short.

نوشتن 1/5

Relatively few strokes for both kanji.

صحبت کردن 1/5

Pronunciation is straightforward.

گوش دادن 1/5

Clearly distinguishable sound.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

犬 (いぬ - inu) - dog 子 (こ - ko) - child/small

بعداً یاد بگیرید

子猫 (こねこ - koneko) - kitten 子豚 (こぶた - kobuta) - piglet

پیشرفته

愛玩動物 (あいがんどうぶつ - aigandōbutsu) - pet 飼い犬 (かいいぬ - kaiinu) - pet dog

مثال‌ها بر اساس سطح

1

子犬が庭で遊んでいます。

The puppy is playing in the garden.

2

彼女は新しい子犬を飼い始めました。

She started to keep a new puppy.

3

この子犬はとても小さいです。

This puppy is very small.

4

公園で可愛い子犬を見かけました。

I saw a cute puppy in the park.

5

子犬は私の手を舐めました。

The puppy licked my hand.

6

子犬にミルクをあげます。

I give milk to the puppy.

7

彼の家には元気な子犬がいます。

He has an energetic puppy at his house.

8

子犬はすぐに大きくなります。

Puppies grow up quickly.

ترکیب‌های رایج

可愛い子犬 cute puppy
小さな子犬 small puppy
元気な子犬 energetic puppy
子犬を飼う to own a puppy
子犬を散歩させる to walk a puppy
子犬がじゃれる a puppy playing around
子犬のしつけ puppy training
子犬の鳴き声 puppy's bark/whine
子犬用フード puppy food
子犬の世話 puppy care

عبارات رایج

子犬がいます。

There is a puppy. (I have a puppy.)

この子犬は可愛いです。

This puppy is cute.

子犬を飼いたいです。

I want to own a puppy.

子犬と遊びます。

I play with the puppy.

子犬の散歩に行きます。

I go for a walk with the puppy.

子犬が眠っています。

The puppy is sleeping.

子犬に名前をつけました。

I named the puppy.

子犬がご飯を食べています。

The puppy is eating food.

子犬が私についてきます。

The puppy follows me.

子犬はとても小さいです。

The puppy is very small.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

子犬 vs 子猫 (koneko)

Both start with 子 (ko) but the second kanji distinguishes cat (猫) from dog (犬).

子犬 vs 犬 (inu)

犬 is the general term for 'dog,' whereas 子犬 is specifically a 'puppy.'

子犬 vs 小動物 (shōdōbutsu)

小動物 means 'small animal' generally, not necessarily a young animal, and covers a broader range of species.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

子犬 vs 子犬 (koinu)

Often confused with other words for young animals or pets.

Specifically refers to a puppy or a young dog. It combines 子 (ko, child) and 犬 (inu, dog).

公園で可愛い子犬を見かけました。 (Kōen de kawaii koinu o mikakemashita.) - I saw a cute puppy at the park.

子犬 vs 子猫 (koneko)

Similar in structure to 子犬, leading to confusion if not paying attention to the second character.

Refers specifically to a kitten or a young cat. It combines 子 (ko, child) and 猫 (neko, cat).

彼女は子猫を飼っています。 (Kanojo wa koneko o katte imasu.) - She has a kitten.

子犬 vs 小動物 (shōdōbutsu)

While it also refers to small animals, it's a broader category and not specific to young animals or puppies.

This term means 'small animal' in general, like rodents, hamsters, etc., not necessarily young animals.

ペットショップには様々な小動物がいます。 (Petto shoppu ni wa samazama na shōdōbutsu ga imasu.) - There are various small animals at the pet shop.

子犬 vs 犬 (inu)

This is the general term for 'dog,' but learners might mistakenly use it when they specifically mean 'puppy.'

犬 refers to a dog of any age. 子犬 specifically refers to a young dog.

私の犬はとても賢いです。 (Watashi no inu wa totemo kashikoi desu.) - My dog is very smart.

子犬 vs 幼犬 (yōken)

This is a more formal or technical term for a young dog, less common in everyday conversation.

While also meaning 'young dog' or 'pup,' it's less frequently used than 子犬 in casual speech. It's often found in veterinary or breeding contexts.

この犬舎では幼犬の訓練も行っています。 (Kono kensha de wa yōken no kunren mo okonatte imasu.) - This kennel also provides training for young dogs.

نکات

Basic Meaning of 子犬

Remember that 子犬 (koinu) literally combines two kanji: 子 (ko), meaning child, and 犬 (inu), meaning dog. So, it's a 'child dog' or a 'puppy'.

Using 子犬 in Sentences

You can use 子犬 just like you would use 'puppy' or 'young dog' in English. For example, あの子犬はかわいいですね (Ano koinu wa kawaii desu ne) means 'That puppy is cute, isn't it?'

Distinguishing from 犬

While 犬 (inu) refers to a dog in general, 子犬 specifically refers to a young dog. If you see a small, young dog, 子犬 is the more precise term.

Pronunciation Practice

Practice pronouncing 'ko-i-nu'. The 'i' sound is like the 'ee' in see, and the 'u' sound is like the 'oo' in moon, but shorter.

Visual Association

When you learn 子犬, try to associate it with an image of a cute, small puppy in your mind. This helps with memory retention.

Finding 子犬 in Media

Look for 子犬 in Japanese children's books, anime, or even advertisements. Hearing or reading it in context will help solidify its meaning. For instance, a children's song might be about a little puppy.

Using with Adjectives

子犬 can be used with various adjectives. For example, 小さい子犬 (chiisai koinu) means 'small puppy' and 元気な子犬 (genki na koinu) means 'energetic puppy'.

Asking about Age

If you want to ask if a dog is a puppy, you could say: その犬は子犬ですか? (Sono inu wa koinu desu ka?) which means 'Is that dog a puppy?'

Remembering the Kanji

Focus on the kanji: 子 (child) and 犬 (dog). If you know these two basic kanji, 子犬 becomes very easy to remember as 'child dog' or puppy.

Common Phrases with 子犬

A common phrase is 子犬を飼う (koinu o kau), meaning 'to own/keep a puppy'. This is a practical phrase for anyone talking about pets.

خودت رو بسنج 42 سوال

fill blank A2

公園で小さい___を見ました。 (I saw a small ___ in the park.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 子犬

The sentence is about seeing a small animal in the park, and '子犬' (puppy) fits the context of '小さい' (small).

fill blank A2

彼女は新しい___を飼っています。 (She has a new ___ as a pet.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 子犬

The sentence implies owning a new pet, and '子犬' (puppy) is a common pet.

fill blank A2

___が庭で遊んでいます。 (The ___ is playing in the garden.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 子犬

Animals play in the garden. '子犬' (puppy) is a suitable choice.

fill blank A2

その___はとてもかわいいです。 (That ___ is very cute.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 子犬

'かわいい' (cute) is often used to describe young animals like '子犬' (puppy).

fill blank A2

___にミルクをあげました。 (I gave milk to the ___.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 子犬

Young animals like '子犬' (puppy) are often given milk.

fill blank A2

私の___は元気です。 (My ___ is energetic.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 子犬

'元気' (energetic) is a common characteristic of '子犬' (puppy).

listening A2

The puppy is playing happily.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 子犬が楽しそうに遊んでいます。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

The small puppy is very cute.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 小さい子犬はとても可愛いです。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

I will give milk to the puppy.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 子犬にミルクをあげます。
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

子犬はどこですか?

تمرکز: こいぬ (ko-i-nu)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

この子犬は元気です。

تمرکز: げんき (gen-ki)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

子犬を飼いたいです。

تمرکز: かいたい (kai-tai)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Write a short sentence about a cute '子犬'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

かわいい子犬が公園で遊んでいます。(A cute puppy is playing in the park.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Imagine you see a '子犬' at a pet store. What do you say?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

この子犬が見たいです。(I want to see this puppy.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Describe what a '子犬' likes to do.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

子犬はよく遊びます。(Puppies often play.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

この文の中で、「子犬」は何について説明されていますか?

این متن را بخوانید:

友達の家に小さい犬がいます。その犬はまだとても若くて、いつも元気に走り回っています。これが「子犬」です。

この文の中で、「子犬」は何について説明されていますか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 小さい犬

文章は「小さい犬」が若くて元気に走り回っていることを説明し、それが「子犬」であると述べています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 小さい犬

文章は「小さい犬」が若くて元気に走り回っていることを説明し、それが「子犬」であると述べています。

reading A2

男の子が公園で遊んでいる動物は何ですか?

این متن را بخوانید:

公園で、男の子が可愛い動物と遊んでいます。その動物は小さくて、耳が立っています。これは子犬です。

男の子が公園で遊んでいる動物は何ですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 子犬

文章は「小さくて、耳が立っています。これは子犬です」と明確に述べています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 子犬

文章は「小さくて、耳が立っています。これは子犬です」と明確に述べています。

reading A2

話者はどんなペットが欲しいですか?

این متن را بخوانید:

私は新しいペットが欲しいです。小さくて、かわいくて、いつも私のそばにいてくれる動物がいいです。子犬はどうですか?

話者はどんなペットが欲しいですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 小さくてかわいい動物

話者は「小さくて、かわいくて、いつも私のそばにいてくれる動物」が良いと言っており、「子犬はどうですか?」と提案しています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 小さくてかわいい動物

話者は「小さくて、かわいくて、いつも私のそばにいてくれる動物」が良いと言っており、「子犬はどうですか?」と提案しています。

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 私は子犬を飼っています

This sentence means 'I have a puppy.' The particle は (wa) marks the topic, を (o) marks the direct object, and 飼っています (katteimasu) means 'I have (a pet).'

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 可愛い子犬ですね

This means 'It's a cute puppy, isn't it?' 可愛い (kawaii) means 'cute,' and ですね (desu ne) is a common ending to seek agreement or confirm something.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 子犬は小さいです

This translates to 'The puppy is small.' The particle は (wa) marks the topic, and 小さい (chiisai) means 'small.'

fill blank B2

公園で可愛い___が楽しそうに走り回っていた。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 子犬

The sentence talks about a cute young animal running happily in the park. '子犬' (koinu) means puppy, which fits the context.

fill blank B2

友人の家には、生まれたばかりの___が3匹いる。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 子犬

The sentence mentions '生まれたばかりの' (umareta bakari no - newly born) and '3匹' (sanbiki - three animals). '子犬' (koinu) meaning puppies fits this description.

fill blank B2

彼は___を飼い始めたばかりなので、毎日散歩に連れて行っている。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 子犬

The sentence mentions '飼い始めたばかり' (kaihajimeta bakari - just started keeping as a pet) and '毎日散歩に連れて行っている' (mainichi sanpo ni tsureteitteiru - takes for a walk every day). '子犬' (koinu) meaning a puppy is a common pet that needs daily walks, fitting the context.

fill blank B2

あの___はまだ小さくて、母親のそばを離れない。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 子犬

The sentence describes an animal that is 'まだ小さい' (mada chiisai - still small) and '母親のそばを離れない' (hahaoya no soba o hanarenai - doesn't leave its mother's side). '子犬' (koinu) meaning a puppy is appropriate here.

fill blank B2

近所の人が、新しい___を家族に迎え入れたそうだ。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 子犬

The sentence states '家族に迎え入れた' (kazoku ni mukaeireta - welcomed into the family). While 'ペット' (petto - pet) could work, '子犬' (koinu) is more specific and commonly welcomed into a family.

fill blank B2

動物病院には、風邪をひいた___がたくさんいた。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 子犬

The sentence says '風邪をひいた' (kaze o hiita - caught a cold) and '動物病院' (dōbutsu byōin - animal hospital). Puppies ('子犬' - koinu) are often more susceptible to colds and frequently visit animal hospitals.

multiple choice B2

Choose the most appropriate word to complete the sentence: 私は___を飼っています。とてもかわいいです。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 子犬

The sentence describes something very cute that is being kept as a pet. '子犬' (puppy) fits this context perfectly.

multiple choice B2

Which of the following describes a '子犬'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 小さい犬

子犬 (koinu) literally means 'child dog,' referring to a young, small dog.

multiple choice B2

If you see a '子犬' playing in the park, what are you most likely observing?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A young dog

The word '子犬' specifically means a young dog, or a puppy.

true false B2

「子犬」は猫の子供を指す言葉です。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

「子犬」 (koinu) refers to a young dog, not a young cat (子猫 - koneko).

true false B2

「子犬」は通常、元気で遊び好きです。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Young dogs (puppies) are generally known for being energetic and playful.

true false B2

「子犬」は成長すると「親犬」になります。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

「子犬」 (koinu) means a puppy, which grows up to become an adult dog (親犬 - oya-inu or simply 犬 - inu).

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 公園で 子犬が 元気に 走り回っている。

This sentence describes a puppy energetically running around in the park. '公園で' (in the park) sets the location, '子犬が' (the puppy) is the subject, '元気に' (energetically) describes the manner, and '走り回っている' (running around) is the verb.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 新しい 家族に 迎えられた 子犬は、 とても 幸せそうだ。

This sentence means 'The puppy that was welcomed into a new family seems very happy.' '新しい家族に迎えられた' (welcomed into a new family) modifies '子犬' (puppy), and 'とても幸せそうだ' (seems very happy) describes its state.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 彼女は 小さな 子犬を 抱きしめて 優しく 撫でた。

This sentence means 'She hugged the small puppy and gently stroked it.' '彼女は' (she) is the subject, '小さな子犬を' (the small puppy) is the object, and '抱きしめて優しく撫でた' (hugged and gently stroked) describes her actions.

/ 42 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!