Shower refers to the act of washing oneself under a stream of water or the device itself.
واژه در 30 ثانیه
- A device for washing the body with overhead water.
- Commonly used for quick cleaning instead of a bath.
- Can also metaphorically mean receiving a large amount of something.
概要
シャワーは、体を洗うために温水や冷水を浴びる設備です。お風呂(浴槽)に浸かる文化が根強い日本でも、忙しい朝や夏場にはシャワーだけで済ませる人が増えています。また、英語の「Shower」から派生し、何かを大量に浴びるという意味でも使われます。
使用パターン
「シャワーを浴びる」という動詞との組み合わせが最も一般的です。また、「シャワーを出す」「シャワーを止める」といった設備の操作に関する表現や、「シャワーを浴びるように~する」という比喩表現も存在します。
一般的な文脈
日常会話では「朝シャワーを浴びる」「ジムの後にシャワーを浴びる」など、衛生面での活動として頻繁に使われます。ビジネスやニュースでは、「批判のシャワーを浴びる(多くの批判を受ける)」といった比喩的な文脈で使用されることもあります。
مثالها
朝、シャワーを浴びてから出勤します。
everydayI take a shower before going to work in the morning.
当ホテルには、全室に独立したシャワーブースがございます。
formalOur hotel has independent shower booths in all rooms.
ジムのあと、シャワー浴びてくるね。
informalI'm going to take a shower after the gym.
彼は記者から質問のシャワーを浴びせられた。
academicHe was showered with questions from the reporters.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
シャワーを浴びる
Take a shower
質問のシャワー
A shower of questions
シャワー室
Shower room
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Ofuro refers to a bathtub where you soak your whole body. A shower is specifically for washing under running water.
Ame is rain from the sky. Shower is used for man-made water streams or as a metaphor for rain.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'shower' is a neutral noun borrowed from English. It is mostly used in the phrase 'shower o abiru'. It is appropriate for all levels of formality, from casual chats to business settings.
اشتباهات رایج
The most common error is saying 'shower suru' instead of 'shower o abiru'. Another mistake is confusing it with 'ofuro', which implies a bathtub. Remember that 'abiru' is the specific verb for this noun.
Tips
Use the verb 'abiru' with shower
Always use 'abiru' (to bathe in/pour over) when talking about taking a shower. Do not use 'suru' as it sounds unnatural to native speakers.
Avoid saying 'shower suru'
While some loanwords take 'suru', 'shower' strictly requires 'abiru'. Using 'shower suru' will mark you as a non-native speaker.
Shower vs. Japanese Bath
In Japan, a bath (ofuro) is for soaking and relaxing, while a shower is for quick cleaning. Many homes have both systems.
ریشه کلمه
The word is a direct loanword from the English 'shower'. It entered the Japanese language during the modernization period to describe Western-style bathing equipment.
بافت فرهنگی
In Japan, the shower is often seen as a quick alternative to the traditional bathtub. However, modern Japanese homes almost always include a showerhead inside the bathroom area.
راهنمای حفظ
Imagine yourself standing under a waterfall of water; you are 'bathing' in it, so 'abiru' fits perfectly. Think: 'Shower = Abiru' every time you turn the handle.
سوالات متداول
4 سوال「浴びる」は自分がシャワーを浴びるという動作を指します。一方、「浴びせる」は誰かにシャワーをかける、あるいは比喩的に批判などを集中させるという他動的な意味になります。
個人の衛生習慣や季節によりますが、日本では清潔を保つために毎日浴びる人が多いです。特に夏場や運動後はシャワーのみで済ませることも一般的です。
いいえ、日本語では「シャワーする」という言い方は一般的ではありません。「シャワーを浴びる」というフレーズで使うのが自然です。
「質問のシャワーを浴びる」のように、短時間に大量の何かを集中して受ける状態を指します。
خودت رو بسنج
朝、学校に行く前に___を浴びます。
朝の短い時間に行う清潔のための行為は「シャワーを浴びる」が適切です。
次のうち、正しい表現はどれですか?
「浴びる」は水や光を体全体に受けるという意味で、シャワーとセットで使われます。
(浴びた / シャワー / 私は / 朝 / を)
日本語の語順は「主語+時間+目的語+動詞」が自然です。
امتیاز: /3
Summary
Shower refers to the act of washing oneself under a stream of water or the device itself.
- A device for washing the body with overhead water.
- Commonly used for quick cleaning instead of a bath.
- Can also metaphorically mean receiving a large amount of something.
Use the verb 'abiru' with shower
Always use 'abiru' (to bathe in/pour over) when talking about taking a shower. Do not use 'suru' as it sounds unnatural to native speakers.
Avoid saying 'shower suru'
While some loanwords take 'suru', 'shower' strictly requires 'abiru'. Using 'shower suru' will mark you as a non-native speaker.
Shower vs. Japanese Bath
In Japan, a bath (ofuro) is for soaking and relaxing, while a shower is for quick cleaning. Many homes have both systems.
مثالها
4 از 4朝、シャワーを浴びてから出勤します。
I take a shower before going to work in the morning.
当ホテルには、全室に独立したシャワーブースがございます。
Our hotel has independent shower booths in all rooms.
ジムのあと、シャワー浴びてくるね。
I'm going to take a shower after the gym.
彼は記者から質問のシャワーを浴びせられた。
He was showered with questions from the reporters.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
عبارات مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر home
上に
B1Above; on top of.
不在
B1Absent; not present. Not in a particular place.
手頃な
B1Affordable, reasonable (price).
お先に
B1Excuse me for going first; said when leaving before others.
仲介
B1Mediation, agency (e.g., real estate).
あっ
B1Ah!; an exclamation of sudden realization or surprise.
エアコン
A2air conditioner
冷暖房
B1Air conditioning and heating system.
風通しの良い
B1Well-ventilated; airy.
~可
A2Suffix meaning "permitted" or "allowed".