At the A1 level, the word '주창' is quite advanced and not typically taught. However, you can think of it as a very 'big' version of the word '말하다' (to speak) or '생각' (thought). Imagine you have a very important idea that you want everyone to follow. Instead of just saying 'I think...', a leader might '주창' their idea. For beginners, it is enough to know that this word is used for famous people in history books who started new ways of thinking. You don't need to use it yourself yet, but if you see it in a museum or a history book, remember it means 'to start a big idea'. Focus on '제안' (suggestion) first, as it is much easier for daily life.
For A2 learners, '주창' is a word you might see in news headlines or simple history stories. It means to 'advocate' or 'propose' a major idea. While you usually use '주장하다' to say 'I claim' or 'I argue', '주창하다' is used for people like scientists or politicians who bring a brand new theory to the world. It's helpful to recognize the '주' (main) and '창' (sing/lead) sounds. If you are describing a person who started a movement, you can call them a '주창자'. For example, 'He is the advocate (주창자) of peace'. It's a formal word, so you'll see it in reading more than in speaking.
At the B1 level, you should begin to distinguish between '주장' (assertion) and '주창' (advocacy/proposal of a theory). You might encounter this word when reading articles about social issues or watching documentaries. '주창' implies that the person is the leader of the idea. It is often used with words like '이론' (theory), '사상' (ideology), or '정책' (policy). When you write a formal essay about a famous person, you could use '그는 ~을 주창했다' to show their intellectual contribution. It makes your writing sound more academic and precise. Practice identifying '주창' in contexts where someone is trying to change society with a new concept.
At the B2 level, which is the target level for this word, you should be able to use '주창' and '주창하다' correctly in formal writing and debates. You understand that this word carries a 'pioneering' nuance. It is not just about having an opinion; it is about taking the initiative to lead others toward a new doctrine or idea. You should be comfortable using it in sentences like '그 학자는 새로운 패러다임을 주창하며 혁신을 이끌었다' (That scholar led innovation by advocating a new paradigm). You also know related terms like '제창' and can explain the difference. This word is essential for discussing Korean history, social movements, and high-level academic theories.
For C1 learners, '주창' is a versatile tool for nuanced discourse. You can use it to analyze the historical development of ideas, discussing who '주창'ed a certain concept and how it was later received by society. You understand the subtle difference between '주창' and '발의' (motion/proposal of a law) or '선언' (declaration). In a professional or academic setting, you can use '주창' to describe your own innovative proposals, though it still carries a very strong, authoritative tone. You can also use it in its noun form to discuss the 'validity of the advocacy' (주창의 타당성). Your usage should reflect an understanding of the word's Hanja roots and its role in intellectual leadership.
At the C2 level, you have a masterly grasp of '주창'. You can use it in highly sophisticated contexts, such as philosophical treatises or complex political analyses. You can discuss the '주창자's original intent versus the actual implementation of an idea. You might use it to describe the 're-advocacy' (재주창) of a forgotten theory or contrast it with '반대 주창' (counter-advocacy). You are also aware of its usage in historical documents and can interpret its meaning within the context of archaic or highly formal Korean. Your ability to use '주창' alongside other high-level Hanja-based vocabulary marks you as a near-native or highly educated speaker capable of engaging in the most demanding intellectual discussions.

주창 در ۳۰ ثانیه

  • 주창 means leading the advocacy of a new idea.
  • It is a formal noun often used as '주창하다'.
  • Typically found in academic, political, or historical contexts.
  • Implies being a pioneer or the original proposer of a doctrine.

The Korean word 주창 (主唱) is a sophisticated noun that represents the act of being the first to propose, advocate for, or lead a new idea, theory, or social movement. It is not merely a 'suggestion' (제안) or a simple 'assertion' (주장); rather, it carries the weight of intellectual or social leadership. When someone '주창's something, they are essentially taking the baton of leadership and calling others to follow a new path or believe in a new paradigm. This word is heavily utilized in academic, political, and historical contexts where the origin of a thought or the beginning of a reform is being discussed. The characters themselves, 主 (master/main) and 唱 (to sing/lead), suggest the image of a lead singer or a master voice that sets the tone for the rest of the choir to follow. In modern usage, it describes visionaries, philosophers, and policy-makers who introduce groundbreaking concepts to society.

Nuance of Leadership
Unlike '주장' which can be any opinion, '주창' implies that the person is the primary architect or the pioneer of the idea.
Academic Context
It is frequently used when discussing who founded a specific school of thought or who first proposed a scientific hypothesis.
Formal Register
This is a high-level word typically found in newspapers, research papers, and formal debates rather than daily casual conversation.

그 학자는 인본주의의 새로운 가치를 주창하며 학계의 주목을 받았다.

Translation: That scholar received the academic world's attention by advocating for new values of humanism.

To understand '주창' deeply, one must visualize a person standing at the forefront of a group, declaring a new direction. It is often paired with the verb '하다' to form '주창하다' (to advocate/propose). It is not used for small, personal decisions like what to eat for lunch. Instead, it is used for grand visions. For instance, if a politician proposes a completely new welfare system that hasn't been discussed before, that is a '주창'. If a scientist proposes a theory that challenges the existing laws of physics, that is a '주창'. The word implies a certain level of courage and intellectual responsibility, as the '주창자' (advocate/proposer) is the one who will be scrutinized if the idea fails or celebrated if it succeeds. In historical texts, you will often see it used in the context of independence movements or religious reforms, where a leader '주창'ed a new ideology to mobilize the masses.

민주주의의 핵심 원칙을 주창한 인물들은 역사에 길이 남는다.

Historical Significance
The term is often linked to the 'founding' of movements, such as the independence movement during the Japanese colonial period.

In summary, '주창' is a word of high intellectual and social standing. It describes the genesis of ideas and the leadership required to bring them to the public consciousness. Whether in philosophy, science, or politics, it identifies the source of innovation and the primary voice of change.

Using 주창 correctly requires an understanding of its grammatical role and its semantic weight. As a noun, it often appears as the object of a sentence, frequently followed by '하다' to create the active verb form '주창하다'. Because it is a formal word, the surrounding vocabulary should also maintain a certain level of politeness or technicality. You will rarely see '주창' used with slang or very casual endings like '-어/아'. Instead, it thrives in environments using '-ㅂ니다/습니다' or the plain '-(ㄴ/는)다' style found in writing.

Verb Combination
The most common form is '주창하다' (to advocate). Example: '그는 평화주의를 주창했다' (He advocated for pacifism).
Noun Phrases
It is often used as '주창자' (the person who advocates/proposes) or '주창의 배경' (the background of the advocacy).

환경 보호의 시급성을 주창하는 목소리가 커지고 있다.

Translation: Voices advocating for the urgency of environmental protection are growing louder.

When constructing a sentence, identify the 'what' (the theory or idea) and the 'who' (the person or group). The 'what' is usually followed by the object marker '-을/를'. For instance, '새로운 경제 모델을 주창하다' (Advocate for a new economic model). If you want to describe the person who did the advocating, you use '주창자'. Example: '그는 이 이론의 최초 주창자이다' (He is the first proposer of this theory). Notice how the word elevates the tone of the sentence, making it sound authoritative and professional.

실사구시의 정신을 주창한 조선 후기의 실학자들은 혁신적이었다.

In more complex sentences, '주창' can be used to describe the motivation behind a policy. '정부는 저출산 대책의 일환으로 새로운 육아 정책을 주창하고 나섰다' (The government came forward advocating for a new childcare policy as part of measures against the low birth rate). Here, '주창하고 나섰다' implies a proactive and leading stance. By mastering this word, you can express complex social and intellectual concepts with precision, showing that you understand the difference between just having an opinion and leading a movement.

You will encounter 주창 primarily in places where ideas are debated and history is taught. It is a staple of Korean news broadcasts, particularly during segments on politics, international relations, and social reform. When a political leader announces a new vision for the country, news anchors will use '주창' to describe the weight and novelty of that vision. It is also extremely common in university lectures, especially in the humanities and social sciences. If you are studying Korean history, philosophy, or sociology, this word will appear in almost every textbook when discussing the origins of movements like the 'Donghak Peasant Revolution' or the introduction of 'Confucianism'.

News Media
Used to describe new policy proposals or diplomatic doctrines (e.g., 'The President advocated for a new peace initiative').
Documentaries
Often heard when narrating the lives of great thinkers or activists who '주창'ed equality or freedom.

오늘 뉴스에서는 경제 정의를 주창하는 시민 단체의 활동을 보도했다.

Translation: Today's news reported on the activities of a civic group advocating for economic justice.

In a professional work environment, you might hear this word during a high-level strategic meeting. A CEO might '주창' a new corporate philosophy to pivot the company's direction. It signals that this isn't just a minor change, but a fundamental shift in thinking. Similarly, in legal or formal debates, a lawyer or a debater might '주창' a new interpretation of a law. If you are a fan of Korean historical dramas (Sageuk), you will hear this word often when a scholar-official is trying to convince the King to adopt a new reform. The word carries a sense of gravitas that commands attention.

그 교수는 4차 산업혁명에 대비한 교육 개혁을 강력히 주창했다.

Even in the arts, '주창' can be used. An art critic might say a certain artist '주창'ed a new style of painting, meaning they were the pioneer of that aesthetic. Essentially, anywhere there is a 'first' or a 'leader' in the realm of ideas, you will find this word. It is a marker of intellectual authority and historical impact.

One of the most common mistakes learners make with 주창 is confusing it with the much more common word 주장 (assertion/claim). While they look and sound somewhat similar, their usage is quite different. '주장' is a general term for expressing any opinion or making a claim (e.g., 'I claim that I am right'). '주창', however, is specific to leading or proposing a *new* or *significant* idea or theory. If you use '주창' for a mundane argument, like 'I advocate that we should eat pizza', it will sound very strange and overly dramatic to native speakers.

주창 vs. 주장
'주장' is for opinions; '주창' is for pioneering theories or movements.
주창 vs. 제안
'제안' is a simple suggestion; '주창' is a formal advocacy of a doctrine.

[Wrong]: 점심 메뉴로 비빔밥을 주창합니다.

Correct: 점심 메뉴로 비빔밥을 제안합니다. (Reason: Lunch is too trivial for '주창').

Another error is using it in the wrong register. Since '주창' is highly formal, using it with very casual grammar or in a casual setting creates a 'mismatch' of tones. It’s like using the word 'heretofore' or 'advocate' in a casual text message to a friend. Furthermore, learners sometimes forget the Hanja origins. The '창' (唱) in '주창' is the same as in '합창' (choir) or '가창' (singing). It implies a vocal, leading role. Confusing it with '창작' (creation) or '창조' (creation) is also a risk, though '주창' is about the *act of proposing* the idea, not necessarily the act of making a physical object.

그는 자신의 무죄를 주창했다. (Wrong context)

Correct: 그는 자신의 무죄를 주장했다. (Reason: Innocence is a personal claim, not a doctrine).

Lastly, be careful with the word '제창' (proposing/chanting). While similar, '제창' often refers to a group of people shouting a slogan or singing together in unison, or a formal motion in a meeting. '주창' is more about the *intellectual authorship* and the *initial leadership* of an idea. Keeping these distinctions in mind will help you sound more like a native speaker and avoid the awkwardness of using high-level vocabulary in low-level contexts.

To truly master 주창, it is helpful to compare it with its synonyms and related terms. Korean has a rich vocabulary for 'expressing ideas', and choosing the right one depends on the intensity and the context of the situation.

주장 (主張 - Assertion/Claim)
The most common alternative. It means to state one's opinion firmly. It lacks the 'pioneering' nuance of '주창'.
제창 (提唱 - Advocacy/Proposing)
Very similar to '주창', but often implies a more public or official proposal, like a motion in a meeting or a collective shout of a slogan.
역설 (力說 - Emphasizing/Stress)
To speak forcefully about the importance of something. While '주창' is about the *introduction* of an idea, '역설' is about the *intensity* of the delivery.

그는 인권 존중의 필요성을 역설했다.

Translation: He emphasized the necessity of respecting human rights.

If you are looking for a more common, everyday word, use 제안하다 (to suggest) or 말하다 (to say). For instance, '새로운 아이디어를 제안했어요' (I suggested a new idea). However, if you are writing an essay about the Enlightenment, you would say '계몽주의를 주창한 학자들' (Scholars who advocated for the Enlightenment). Another related word is 창시 (創始 - Founding). While '주창' is about the *advocacy* of the idea, '창시' is about the *actual beginning* of the organization or system based on that idea.

선구자들은 늘 새로운 시대의 도래를 주창한다.

In summary, use '주창' when you want to highlight the visionary or pioneering nature of an advocate. Use '주장' for general opinions, '제창' for formal motions or slogans, and '역설' for emphasizing importance. Understanding these subtle differences will significantly enhance your Korean fluency and precision in formal writing.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

In ancient times, the '주창자' was literally the person who started a chant or a song in a ceremony, ensuring everyone followed the right rhythm and lyrics.

راهنمای تلفظ

UK /dʒu.tɕʰaŋ/
US /dʒu.tʃʰɑŋ/
Stress is equal on both syllables, as is common in Korean, but the second syllable '창' may feel slightly more emphasized due to aspiration.
هم‌قافیه با
합창 (hap-chang) 제창 (je-chang) 창창 (chang-chang) 열창 (yeol-chang) 독창 (dok-chang) 기창 (gi-chang) 가창 (ga-chang) 공창 (gong-chang)
خطاهای رایج
  • Pronouncing '창' without aspiration (sounding like '장').
  • Confusing the vowel 'u' with 'eo'.
  • Making the 'j' sound too sharp like English 'z'.
  • Shortening the vowel in '창'.
  • Failing to distinguish it from '주장'.

سطح دشواری

خواندن 4/5

Requires understanding of Hanja-based academic vocabulary.

نوشتن 5/5

Hard to use naturally without sounding overly dramatic or stiff.

صحبت کردن 4/5

Rarely used in daily speech; mostly in presentations or debates.

گوش دادن 4/5

Common in news and lectures, which are fast-paced.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

주장 말하다 생각 이론 사람

بعداً یاد بگیرید

창시하다 발의하다 표방하다 역설하다 담론

پیشرفته

형이상학 패러다임 교조주의 실사구시

گرامر لازم

Noun + 하다 (Verbalizer)

주창 + 하다 = 주창하다 (To advocate)

Noun + 자 (Person Suffix)

주창 + 자 = 주창자 (Advocate/Proposer)

-(으)며 (Clausal Connector)

그는 평화를 주창하며 행진했다. (He marched while advocating peace.)

-ㄴ/는다는 점 (The point that...)

그가 새로운 이론을 주창했다는 점이 중요하다. (The point that he advocated a new theory is important.)

-고자 하다 (Intention)

저는 새로운 가치를 주창하고자 합니다. (I intend to advocate for new values.)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

그는 평화를 주창해요.

He advocates for peace.

Simple present tense with '-해요'.

2

새로운 생각을 주창해요.

I advocate for a new thought.

Subject is omitted, common in Korean.

3

누가 이것을 주창했어요?

Who advocated for this?

Past tense '-했어요'.

4

그 리더는 사랑을 주창해요.

That leader advocates for love.

Noun '리더' (leader) as the subject.

5

우리는 변화를 주창합니다.

We advocate for change.

Formal ending '-합니다'.

6

그는 자유를 주창한 사람이에요.

He is the person who advocated for freedom.

Relative clause '-ㄴ 사람'.

7

이 이론을 주창합시다.

Let's advocate for this theory.

Suggestive ending '-합시다'.

8

그녀는 평등을 주창합니다.

She advocates for equality.

Formal register.

1

그 학자는 새로운 이론을 주창했다.

That scholar advocated for a new theory.

Plain past tense '-했다'.

2

많은 사람들이 환경 보호를 주창하고 있다.

Many people are advocating for environmental protection.

Progressive form '-고 있다'.

3

이 운동을 처음 주창한 사람이 누구입니까?

Who is the person who first advocated for this movement?

Adverb '처음' (first) modifying the action.

4

정부는 새로운 경제 정책을 주창했습니다.

The government advocated for a new economic policy.

Subject '정부' (government).

5

그는 인권의 중요성을 주창하는 연설을 했다.

He gave a speech advocating for the importance of human rights.

Relative clause modifying '연설' (speech).

6

우리는 정의를 주창하며 행진했다.

We marched while advocating for justice.

Connector '-하며' (while/and).

7

그 단체는 교육 개혁을 주창하고 나섰다.

That organization came forward advocating for education reform.

Compound verb '-고 나서다'.

8

역사 속에서 많은 이들이 자유를 주창했다.

Many people in history advocated for freedom.

Time expression '역사 속에서'.

1

그 철학자는 실존주의를 주창한 것으로 유명하다.

That philosopher is famous for advocating existentialism.

Structure '-ㄴ 것으로 유명하다'.

2

새로운 사회 시스템을 주창하는 목소리가 높아지고 있다.

Voices advocating for a new social system are rising.

Idiomatic expression '목소리가 높아지다'.

3

그는 평화 통일을 주창하며 일생을 바쳤다.

He dedicated his life to advocating for peaceful reunification.

Expression '일생을 바치다'.

4

과학자들은 기후 변화에 대한 대책을 주창하고 있다.

Scientists are advocating for measures against climate change.

Topic marker '-에 대한'.

5

그 후보는 복지 국가 건설을 주창하며 선거에 나섰다.

That candidate entered the election advocating for the construction of a welfare state.

Noun phrase '복지 국가 건설'.

6

이 이론의 주창자는 누구인지 밝혀지지 않았다.

It has not been revealed who the advocate of this theory is.

Indirect question '-ㄴ지'.

7

그는 여성의 투표권을 주창한 선구자였다.

He was a pioneer who advocated for women's right to vote.

Noun '선구자' (pioneer).

8

우리는 더 나은 미래를 위해 혁신을 주창해야 한다.

We must advocate for innovation for a better future.

Obligation form '-해야 한다'.

1

그 경제학자는 시장 개방의 필요성을 강력히 주창했다.

That economist strongly advocated for the necessity of market opening.

Adverb '강력히' (strongly).

2

민주주의의 기본 원칙을 주창하는 것이 그의 신념이다.

Advocating for the basic principles of democracy is his belief.

Gerund form '-는 것'.

3

그는 전통 문화의 계승과 발전을 주창하고 있다.

He is advocating for the succession and development of traditional culture.

Parallel nouns '-와/과'.

4

새로운 교육 패러다임을 주창하는 논문들이 쏟아져 나오고 있다.

Papers advocating for a new education paradigm are pouring out.

Idiom '쏟아져 나오다'.

5

그는 인류의 보편적 가치를 주창하며 세계 평화에 기여했다.

He contributed to world peace by advocating for the universal values of humanity.

Expression '세계 평화에 기여하다'.

6

이 이론을 주창하게 된 배경에는 사회적 갈등이 있었다.

There was social conflict in the background of advocating this theory.

Causative/Background structure '-게 된 배경'.

7

그 정당은 조세 개혁을 주창하며 지지율을 높였다.

That political party increased its approval rating by advocating for tax reform.

Noun '지지율' (approval rating).

8

그는 기술 혁신을 통한 성장을 주창하는 인물이다.

He is a person who advocates for growth through technological innovation.

Structure '-를 통한' (through).

1

그 사상가는 인본주의적 가치의 복원을 주창하며 근대성을 비판했다.

That thinker criticized modernity while advocating for the restoration of humanistic values.

Complex sentence with '-하며'.

2

포스트모더니즘을 주창하는 학자들은 기존의 거대 서사를 거부한다.

Scholars advocating postmodernism reject existing grand narratives.

Technical term '거대 서사' (grand narrative).

3

그는 환경 윤리의 새로운 지평을 주창한 인물로 평가받는다.

He is evaluated as a person who advocated for a new horizon in environmental ethics.

Passive form '평가받는다'.

4

지속 가능한 발전을 주창하는 담론이 국제 사회에서 활발하다.

Discourse advocating for sustainable development is active in the international community.

Noun '담론' (discourse).

5

그는 권력의 분산과 지방 자치를 강력하게 주창해 왔다.

He has been strongly advocating for the dispersion of power and local autonomy.

Perfect progressive '-해 왔다'.

6

이 이론의 주창은 당시 학계에 커다란 파장을 일으켰다.

The advocacy of this theory caused a great ripple in the academic world at the time.

Noun form as the subject.

7

그는 기술 지상주의를 경계하며 인간 중심의 기술을 주창한다.

He warns against technological supremacy and advocates for human-centered technology.

Participle '-를 경계하며'.

8

사회 정의의 실현을 주창하는 그의 목소리는 울림이 컸다.

His voice advocating for the realization of social justice had a great resonance.

Metaphorical use of '울림' (resonance).

1

그 철학자의 주창은 형이상학적 토대 위에서 정교하게 구축되었다.

The philosopher's advocacy was elaborately constructed on a metaphysical foundation.

Formal academic vocabulary.

2

그는 민족 자결주의의 원칙을 주창함으로써 독립 운동의 정당성을 확보했다.

By advocating the principle of national self-determination, he secured the legitimacy of the independence movement.

Instrumental '-함으로써'.

3

급진적 개혁을 주창하는 세력과 온건파 사이의 갈등이 심화되었다.

The conflict between the forces advocating radical reform and the moderates deepened.

Noun '세력' (forces/powers).

4

그는 자본주의의 한계를 지적하며 새로운 대안 체제를 주창하기에 이르렀다.

Pointing out the limits of capitalism, he eventually came to advocate for a new alternative system.

Expression '-하기에 이르렀다'.

5

그의 주창은 시대를 앞서간 통찰력의 산물로 여겨진다.

His advocacy is considered a product of insight that was ahead of its time.

Expression '시대를 앞서가다'.

6

학문적 엄밀성을 주창하는 그의 태도는 후학들에게 큰 귀감이 되었다.

His attitude of advocating for academic rigor became a great model for future scholars.

Noun '귀감' (model/exemplar).

7

그는 인류 문명의 위기를 극복하기 위한 새로운 가치 체계를 주창했다.

He advocated for a new value system to overcome the crisis of human civilization.

Purpose clause '-기 위한'.

8

이 이론의 최초 주창자가 누구인가에 대해서는 여전히 논란의 여지가 있다.

There is still room for controversy regarding who the first advocate of this theory was.

Expression '논란의 여지가 있다'.

مترادف‌ها

제창 주장 제시 선창

متضادها

반박 철회

ترکیب‌های رایج

이론을 주창하다
사상을 주창하다
정책을 주창하다
최초 주창자
강력히 주창하다
평화를 주창하다
정신을 주창하다
가치를 주창하다
운동을 주창하다
원칙을 주창하다

عبارات رایج

주창하고 나서다

— To step forward and advocate for something proactively.

그는 교육 개혁을 주창하고 나섰다.

주창하는 바이다

— A formal way to say 'This is what I advocate'.

내가 주창하는 바는 다음과 같다.

주창에 힘입어

— Thanks to the advocacy of (someone/something).

그의 주창에 힘입어 운동이 시작되었다.

주창의 배경

— The background or context of the advocacy.

이 이론의 주창 배경을 살펴보자.

주창을 뒷받침하다

— To support or provide evidence for an advocacy.

데이터가 그의 주창을 뒷받침한다.

주창을 이어받다

— To take over and continue an advocacy started by someone else.

후배들이 그의 주창을 이어받았다.

주창을 반박하다

— To refute or argue against an advocacy.

상대방은 그의 주창을 강력히 반박했다.

주창의 타당성

— The validity or feasibility of an advocacy.

우리는 그 주창의 타당성을 검토해야 한다.

주창의 목소리

— The voice or public opinion advocating for something.

변화를 주창하는 목소리가 커지고 있다.

주창을 실천하다

— To put an advocacy into practice.

그는 자신의 주창을 몸소 실천했다.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

주창 vs 주장 (主張)

Common claim/opinion vs. pioneering advocacy.

주창 vs 제창 (提唱)

Formal proposal/chanting vs. intellectual advocacy.

주창 vs 창작 (創作)

Creating art/story vs. proposing an idea/theory.

اصطلاحات و عبارات

"목소리를 높이다"

— To raise one's voice; to strongly advocate for something.

그는 개혁을 위해 목소리를 높였다.

Neutral
"깃발을 들다"

— To raise the flag; to lead a movement or advocacy.

그가 변화의 깃발을 들고 주창했다.

Metaphorical
"총대를 메다"

— To take the gun; to take the lead in a difficult or risky advocacy.

누군가는 총대를 메고 이를 주창해야 한다.

Informal/Idiomatic
"길을 열다"

— To open the path; to pioneer a new idea or advocacy.

그의 주창은 새로운 학문의 길을 열었다.

Metaphorical
"바람을 일으키다"

— To start a wind; to create a sensation or trend through advocacy.

그의 주창은 사회에 큰 바람을 일으켰다.

Neutral
"씨를 뿌리다"

— To sow the seeds; to start the initial advocacy of an idea.

그는 민주주의의 씨를 뿌리고 주창했다.

Metaphorical
"한목소리를 내다"

— To speak with one voice; to advocate for something together.

모두가 평화를 위해 한목소리를 내며 주창했다.

Neutral
"앞장서다"

— To stand at the front; to lead an advocacy.

그는 늘 변화를 주창하는 데 앞장섰다.

Common
"화두를 던지다"

— To throw a topic; to introduce a new subject for debate/advocacy.

그는 우리 사회에 공정이라는 화두를 던지며 주창했다.

Intellectual
"맥을 잇다"

— To continue the pulse/vein; to carry on a traditional advocacy.

그는 스승의 주창의 맥을 잇고 있다.

Formal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

주창 vs 주장

Similar sound and meaning of 'stating an opinion'.

주장 is general; 주창 is for pioneering new theories or movements.

그는 무죄를 주장했다 (Correct) / 그는 무죄를 주창했다 (Awkward).

주창 vs 제창

Both involve formal proposals.

제창 often implies a group action or a motion; 주창 focuses on the initial leadership of the idea.

애국가 제창 (Singing the anthem together).

주창 vs 창시

Both relate to beginnings.

창시 is the act of founding an organization; 주창 is the act of advocating the idea behind it.

그는 이 종교를 창시했다.

주창 vs 발의

Both mean proposing something.

발의 is specifically for bills, laws, or formal motions in a meeting.

의원이 법안을 발의했다.

주창 vs 역설

Both involve strong speaking.

역설 is about emphasis; 주창 is about the novelty and leadership of the idea.

그는 정직을 역설했다.

الگوهای جمله‌سازی

A1

N을/를 주창해요.

평화를 주창해요.

A2

N을/를 주창했다.

이론을 주창했다.

B1

N을/를 주창하는 N

변화를 주창하는 사람

B2

N을/를 주창하며 V

개혁을 주창하며 노력했다.

C1

N의 주창은 N이다.

그의 주창은 혁신의 시작이다.

C2

N을/를 주창하기에 이르다.

새로운 체제를 주창하기에 이르렀다.

B2

N의 주창자로서 V

이론의 주창자로서 발표했다.

C1

N을/를 강력히 주창하다.

인권을 강력히 주창하다.

خانواده کلمه

اسم‌ها

주창자 (advocate/proposer)
주창성 (advocacy nature)
재주창 (re-advocacy)

فعل‌ها

주창하다 (to advocate/propose)
주창되다 (to be advocated)

مرتبط

주장 (assertion)
제창 (advocacy/chant)
창시 (founding)
창안 (invention/proposal)
제안 (suggestion)

نحوه استفاده

frequency

Common in written media and academic texts; rare in casual conversation.

اشتباهات رایج
  • Using '주창' for personal opinions. Using '주장' or '생각'.

    주창 is for grand doctrines, not 'I think we should go home'.

  • Confusing '주창' with '제창' in casual contexts. Use '제안'.

    Both are too formal for casual suggestions.

  • Pronouncing '주창' as '주장'. Aspirate the 'ch'.

    The meaning changes completely to 'assertion' or 'manager'.

  • Using '주창' as a verb without '하다'. 주창하다.

    주창 is a noun; it needs '하다' to function as a verb.

  • Applying '주창' to physical inventions. 발명 (invention) or 개발 (development).

    주창 is for ideas and theories, not gadgets.

نکات

The '-자' Suffix

Remember '주창자' for the person. It is a very common way to describe historical figures.

Formal Writing

Use '주창' in your TOPIK II essays to impress graders with your vocabulary range.

Aspirate the 'Ch'

Make sure to puff out air when saying '창' (Chang) to distinguish it from '장' (Jang).

Lead Singer Image

Visualize a lead singer starting a song to remember the 'master-singing' Hanja origin.

Pioneering Spirit

Use '주창' when you want to highlight that someone was the *first* or the *leader* of an idea.

Watch the News

Listen for '주창' when the President or a CEO is making a big announcement.

Scholar Context

Associate it with 'Seonbi' (scholars) to remember its intellectual weight.

Thesis Statements

It is a great word for stating the main argument of a scholar you are citing.

Word Family

Learn '제창' and '창도' alongside '주창' to build a strong 'advocacy' word cluster.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Ju' as the 'Junior/Senior' leader and 'Chang' as 'Change'. A leader advocating for change.

تداعی تصویری

Imagine a person standing on a stage with a microphone (唱), being the main person (主) to start a new song that everyone then joins.

شبکه واژگان

Advocacy Leader Theory Doctrine Pioneer Propose Voice Reform

چالش

Try to write a sentence about a famous person in your country using '주창하다'. For example, 'Martin Luther King Jr. advocated for civil rights'.

ریشه کلمه

Derived from the Hanja '主唱'. '主' (주) means 'master', 'owner', or 'main'. '唱' (창) means 'to sing', 'to lead a song', or 'to call out'.

معنای اصلی: Literally 'to lead the singing' or 'the master singer'. It evolved to mean leading the expression of an idea.

Sino-Korean (Hanja)

بافت فرهنگی

As it is a very formal and respectful word, avoid using it for controversial or negative ideas unless you are being objective (e.g., 'He advocated for a dangerous ideology').

The word is closest to 'advocate' or 'propose' in a high-level academic sense, similar to how one might 'posit' a theory in English.

Dosan Ahn Chang-ho's advocacy for education. The advocacy of 'Ju-ui' (ideologies) during the enlightenment period. Modern advocacy for 'K-Culture' as a global brand.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Academic Papers

  • 본고에서는 ~을 주창한다
  • 이 이론의 주창자는
  • 주창된 바와 같이
  • 기존의 주창을 비판하며

Political Speeches

  • 새로운 시대를 주창합니다
  • 개혁을 주창하는 바입니다
  • 국민의 권리를 주창하며
  • 정책의 주창 배경은

Historical Analysis

  • 그는 ~을 주창한 선구자였다
  • 주창의 역사적 의미
  • 당시 주창된 사상은
  • 독립을 주창하며

Corporate Strategy

  • 혁신 경영을 주창하다
  • 새로운 비전을 주창하며
  • 고객 중심을 주창하다
  • 기업 철학의 주창

Social Activism

  • 평등을 주창하는 단체
  • 환경 보호를 주창하며
  • 정의를 주창하는 목소리
  • 인권을 주창하다

شروع‌کننده‌های مکالمه

"어떤 학자가 그 이론을 처음 주창했는지 아세요? (Do you know which scholar first advocated that theory?)"

"최근 뉴스에서 주창된 새로운 정책에 대해 어떻게 생각하세요? (What do you think about the new policy advocated in the news recently?)"

"당신이 주창하고 싶은 삶의 철학이 있나요? (Is there a life philosophy you would like to advocate?)"

"이 운동의 주창자가 누구인지 궁금해요. (I'm curious who the advocate of this movement is.)"

"역사적으로 가장 영향력 있었던 주창은 무엇일까요? (What would be the most influential advocacy in history?)"

موضوعات نگارش

내가 만약 새로운 교육 시스템을 주창한다면, 어떤 내용을 담고 싶나요? (If I were to advocate for a new education system, what content would I want to include?)

우리 사회에서 가장 시급하게 주창되어야 할 가치는 무엇이라고 생각하나요? (What value do you think should be advocated most urgently in our society?)

내가 존경하는 위인이 주창했던 사상에 대해 써 보세요. (Write about the ideology advocated by a great person you respect.)

최근에 읽은 책 중에서 인상 깊었던 주창은 무엇인가요? (What was an impressive advocacy in a book you read recently?)

미래 세대를 위해 우리가 주창해야 할 환경 보호 방안은? (What environmental protection measures should we advocate for future generations?)

سوالات متداول

10 سوال

No, it is better to use '제안' or '의견' for small or daily ideas. '주창' is reserved for grand theories or social movements.

Usually, yes, but organizations or even books can be said to '주창' an idea.

주장 is a general 'claim'. 주창 is a 'pioneering advocacy' of a new doctrine.

Only in formal speaking like presentations, lectures, or news. You won't hear it at a dinner table.

You use '주창자' (主唱者).

Yes, if the theory being advocated is negative, e.g., '전쟁을 주창하다' (advocate for war).

Yes, it comes from the Chinese characters 主 (Ju) and 唱 (Chang).

하다 (to do), 나서다 (to step forward), 이어받다 (to inherit).

Yes, if an artist is pioneering a new movement, they can be said to '주창' that style.

Yes, it is considered an upper-intermediate to advanced word due to its formal and specific usage.

خودت رو بسنج 192 سوال

writing

'주창하다'를 사용하여 새로운 이론에 관한 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'주창자'라는 단어를 넣어 역사적 인물을 설명하세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'평화'와 '주창'을 연결하여 문장을 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'강력히'라는 부사를 사용하여 주창의 의미를 강조하세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

자신이 주창하고 싶은 가치에 대해 한 문장으로 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'주창의 배경'이라는 표현을 넣어 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'주창하며'를 사용하여 두 가지 행동을 연결하세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'주창'과 '혁신'을 함께 사용하여 문장을 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

과거형 '주창했다'를 사용하여 문장을 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'주창'의 명사형을 주어로 사용하여 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'주창하고 나섰다'라는 관용적 표현을 사용하세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'주창자들'을 사용하여 복수형 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'필요성'과 '주창'을 연결하세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'주창'을 사용하여 비판적인 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'주창'과 '발전'을 연결하세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

자신의 직업과 관련된 '주창' 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'주창'을 사용하여 미래의 비전을 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'주창'과 '정의'를 연결하세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'주창'을 사용하여 학문적 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'주창'을 사용하여 감동적인 문장을 만드세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

'주창하다'를 소리 내어 5번 읽으세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

자신이 리더라고 생각하고 '평화를 주창합니다'라고 말하세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

'주창'과 '주장'의 발음 차이를 연습하세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

친구에게 '그 학자가 그 이론을 주창했어'라고 설명해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

뉴스 앵커처럼 '정부는 새로운 정책을 주창했습니다'라고 말하세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

'주창자'라는 단어를 사용하여 한 문장을 말하세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

왜 '주창'이 중요한 단어인지 한국어로 설명해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

자신의 꿈을 '주창'이라는 단어를 넣어 말해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

'강력히 주창하다'를 감정을 넣어 말하세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

'주창'의 한자 뜻을 누군가에게 가르쳐 주듯 말하세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

역사 속 인물 한 명을 골라 그가 무엇을 주창했는지 말하세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

'주창하며'를 넣어 문장을 길게 말해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

'주창'이 들어간 문장을 의문문으로 바꿔 말하세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

'주창'을 사용하여 비즈니스 제안을 해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

어려운 단어 '주창'을 외우는 자신만의 팁을 말하세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

'주창'이 들어간 문장을 아주 천천히, 그리고 아주 빨리 말해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

'주창'의 유의어들을 나열해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

'주창'을 사용하여 사회 문제를 지적해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

자신이 주창자가 된다면 어떤 변화를 만들고 싶은지 말하세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

'주창'이라는 단어를 들으면 어떤 기분이 드는지 말하세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

교수가 '이 이론은 20세기에 주창되었습니다'라고 할 때, 언제 시작되었나요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

뉴스에서 '주창'이라는 단어가 들리면 어떤 내용일 가능성이 높나요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

'그는 평등을 주창했다'와 '그는 평등을 주장했다' 중 어느 것이 더 리더 같은가요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

'주창자'라고 들렸을 때, 그것은 사람인가요 사물인가요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

연설에서 '주창하는 바입니다'라고 하면, 그것은 연설자의 무엇인가요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

'주창'의 발음에서 '창'이 '장'으로 들린다면 무엇을 주의해야 하나요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

강연자가 '혁신을 주창하며'라고 말할 때, 뒤에 올 행동은 긍정적일까요 부정적일까요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

'주창'이라는 단어가 나오는 라디오 뉴스를 상상해 보세요. 주제는 무엇일까요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

누군가 '주창'을 작게 말하나요, 크게 말하나요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

'주창의 배경'이라는 말을 들으면 무엇을 설명할 준비를 해야 하나요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

'주창'과 '합창'의 공통된 소리는?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

'주창'을 들었을 때 그 단어가 명사인지 동사인지 구분하세요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다큐멘터리에서 '그의 주창은...'이라고 시작하면 무엇에 대한 설명인가요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

'강력히 주창'이라는 표현에서 느껴지는 감정은?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

'주창'이 들어간 문장을 듣고 받아쓰기 하세요. (예: 평화를 주창합시다.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 192 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!