At the A1 level, '전념하다' is a very difficult word because it is formal and uses Chinese characters (Hanja). Beginners usually learn '공부해요' (I study) or '열심히 해요' (I do it hard). You don't need to use '전념하다' yet, but it's helpful to know it means 'to do only one thing very, very hard.' Imagine a student who doesn't watch TV or play games, but only reads books for a big test. That is '전념하다'. It is like saying 'I am 100% focused.' In simple Korean, we might say '한 가지만 열심히 해요.' You will mostly see this word in books or hear it on the news. If you see it, just remember it's a 'super' version of 'focus.'
For A2 learners, you are starting to see more 'Noun + 하다' verbs. '전념하다' is one of these. It comes from '전념' (total focus) and '하다' (to do). At this level, you should notice the particle '에' that always comes before it. For example, '공부에 전념하다' means 'to focus totally on study.' You might use this when talking about your future goals or why you are so busy. Even if you don't use it in daily conversation, you will start to hear it in K-dramas when a character is very serious about their work. It's a step up from '집중하다' (to concentrate), which you probably already know. Think of '집중하다' as focusing for an hour, and '전념하다' as focusing for a whole month or year.
At the B1 level, you should begin to incorporate '전념하다' into your formal writing and presentations. This word is excellent for describing your dedication to learning Korean or your professional career. You should understand that this word implies 'excluding distractions.' If you say 'I am 전념-ing on my work,' it suggests you are not spending time on hobbies right now. You will see this word often in news headlines about celebrities taking a break to '전념' on their health or family. It is a very useful word for explaining why someone has disappeared from social media or why they are working so hard on a specific project. It shows a higher level of vocabulary and a better grasp of formal Korean nuances.
As a B2 learner, you are expected to use '전념하다' naturally in appropriate contexts. You should distinguish it from synonyms like '몰두하다' (to be immersed) and '매진하다' (to strive). '전념하다' specifically highlights the 'single-mindedness' of the action. You should be comfortable using it in various grammatical forms, such as '전념하기 위해' (in order to devote oneself) or '전념하고 있다' (is currently devoting). You should also understand its use in professional settings, such as business reports or academic essays. This word is a hallmark of upper-intermediate proficiency because it requires an understanding of Hanja-based nuances and the ability to maintain a formal register. You should also know that it is almost always used with the particle '에'.
At the C1 level, you should have a deep understanding of the stylistic implications of '전념하다'. You can use it to create a sense of gravity and respect in your speech or writing. You should be able to appreciate the subtle differences between '학업에 전념하다' and '학업에 매진하다'—the latter suggesting a more aggressive, high-energy pursuit. You will encounter this word in literature, high-level journalism, and academic papers. You should also be aware of related idiomatic expressions or more complex sentence structures involving this verb. At this level, you can use '전념' as a noun in more complex ways, such as '전념을 다하는 태도' (an attitude of giving one's full devotion). Your usage should reflect an understanding of the word's Confucian roots of diligence and sacrifice.
For C2 learners, '전념하다' is a foundational part of your high-level vocabulary. You should be able to use it with perfect precision, understanding all its collocations and the specific 'weight' it adds to a sentence. You can use it in philosophical discussions about the value of focus in the modern age of distraction. You should also be able to recognize it in classical-style modern writing where Hanja nuances are heavily utilized. You might use it to describe historical figures or to write professional-grade biographies. At this level, you are not just using the word; you are using it to convey a specific cultural value of 'total commitment' that is deeply embedded in the Korean psyche. You should also be able to explain the word's nuances to lower-level learners, highlighting the 'Jeon' (all) and 'Nyeom' (thought) components.

전념하다 در ۳۰ ثانیه

  • To devote oneself entirely to a single task or goal.
  • Implies excluding all distractions and other activities.
  • Formal register, commonly used in professional and academic contexts.
  • Grammatically paired with the particle '-에' (to/on).

The Korean verb 전념하다 (jeon-nyeom-ha-da) is a powerful term that describes a state of total, unwavering focus. Derived from the Hanja characters 全 (전 - whole/all) and 念 (념 - thought/mind), it literally translates to putting your 'entire mind' into a single objective. Unlike simple concentration, which might last for a few minutes, 전념하다 implies a long-term commitment or a deep immersion where all external distractions are filtered out to achieve a specific result.

Core Nuance
It suggests an intentional exclusion of other activities. If you are '전념'ing on your studies, it means you aren't just studying hard; you have likely stopped going to parties, put away your gaming console, and focused solely on your books.

그는 올림픽 금메달을 따기 위해 훈련에만 전념했다.

Translation: He devoted himself entirely to training in order to win an Olympic gold medal.

You will encounter this word most frequently in professional, academic, or biographical contexts. It is the word used when a CEO resigns to focus on their health, when a student enters 'exam mode' for the Suneung (CSAT), or when a scientist spends decades on a single research project. It carries a sense of respectability and discipline, suggesting that the person has a clear priority in life.

Common Contexts
Academic pursuits, artistic creation, physical recovery from illness, and professional career shifts are the primary domains where this verb shines.

In a cultural sense, Korean society highly values the ability to '전념하다'. The image of the 'scholar' or the 'diligent worker' who ignores personal comfort for a higher goal is deeply rooted in Confucian values. Therefore, using this word to describe someone's efforts is often a high compliment, acknowledging their grit and singular purpose.

작가는 신작 집필에 전념하기 위해 산속으로 들어갔다.

Translation: The author went into the mountains to devote himself entirely to writing his new work.

Using 전념하다 correctly requires understanding its grammatical partnership with the particle -에. This particle indicates the target or the goal of the devotion. The basic structure is [Noun] + 에 전념하다. This is non-negotiable; you cannot use the object marker '-을/를' with this verb because the focus is seen as a direction or a state of being rather than a direct object being acted upon.

Grammar Rule
Always use the dative particle '에' to mark the activity or goal you are focusing on. Example: '공부에 전념하다' (Devote to study), not '공부를 전념하다'.

회장님은 경영 일선에서 물러나 사회 공헌 활동에 전념하고 계십니다.

Translation: The chairman has stepped back from the front lines of management and is devoting himself to social contribution activities.

When you want to describe the reason why someone is devoting themselves, you often use the pattern -기 위해(서). This highlights the intentionality of the focus. For instance, '성공하기 위해 사업에 전념하다' (To devote oneself to business in order to succeed). The verb can also be used in the past tense 전념했다 to describe a period of life that has concluded, or in the progressive form 전념하고 있다 to describe a current state of intense work.

Sentence Variation
You can use '전념' as a noun with '하다' or as '전념을 다하다' (to give one's full devotion), though the latter is more poetic and less common in daily speech.

Another important aspect is the 'exclusion' nuance. When you use 전념하다, it often implies that you have stopped doing other things. This is why it frequently appears with words like 오로지 (only/solely) or 오직 (exclusively). These adverbs strengthen the meaning of the verb, emphasizing that there is absolutely nothing else on the person's mind.

그는 오로지 육아에만 전념하기로 결심했습니다.

Translation: He decided to devote himself solely to childcare.

In the real world, you won't hear 전념하다 while ordering coffee or chatting about the weather. Instead, you'll find it in places where life's big decisions are discussed. One of the most common places is the evening news or business journals. When a politician announces they won't run for re-election to 'focus on their family' or 'devote themselves to local issues,' they will almost certainly use this word.

News Media
Used when public figures change their career focus or prioritize specific national policies. It sounds dignified and professional.

정부는 경제 회복에 전념하겠다고 발표했습니다.

Translation: The government announced it would devote itself to economic recovery.

You will also hear it in K-Dramas, particularly those involving medical, legal, or high-stakes corporate settings. A doctor might tell a patient's family, '환자는 치료에만 전념해야 합니다' (The patient must focus only on treatment). Here, it carries a weight of authority and necessity. It’s also common in sports interviews after a match, where athletes talk about their preparation process.

In the Workplace
Managers might use it to encourage employees during a critical project phase: '이번 프로젝트에 전념해 주시기 바랍니다' (Please devote yourselves to this project).

Finally, in the education sector, teachers and parents use it constantly. During the final year of high school (고3), the phrase '학업에 전념하다' is practically a mantra. It represents the collective expectation that the student will sacrifice all leisure time for their future. If you are a student in Korea, you will hear this word more than you might like!

시험 기간에는 스마트폰을 멀리하고 공부에 전념하세요.

Translation: During the exam period, stay away from your smartphone and devote yourself to your studies.

The most frequent mistake learners make with 전념하다 is confusing it with 집중하다 (to concentrate). While they are related, they are not interchangeable. 집중하다 is about the cognitive act of focusing your attention in the moment. You can '집중' on a movie, a conversation, or a math problem. However, you wouldn't usually '전념' on a movie unless your life's goal was to analyze every frame of it. 전념하다 implies a much larger scope of time and effort.

Mistake 1: Wrong Particle
Using '-을/를' instead of '-에'. '공부를 전념하다' sounds awkward to a native speaker. Always remember: [Target] + 에 전념하다.

Incorrect: 사업을 전념하다.
Correct: 사업에 전념하다.

Another mistake is using it for trivial things. Because 전념하다 has a weighty, serious tone, using it for something like 'devoting myself to eating pizza' sounds like a joke. Unless you are a professional competitive eater, it sounds mismatched. Use 열중하다 or 빠져 있다 for hobbies or light-hearted interests.

Mistake 2: Register Mismatch
Using it in very casual text messages with friends. It can come off as overly formal or even sarcastic if not used carefully.

Lastly, learners often forget that 전념하다 is an active verb. While it describes a state of mind, it implies that you are doing something about it. It’s not just thinking about a goal; it’s the active process of working toward it while shutting out the world. If someone is just 'thinking' about studying but not doing it, 전념하다 does not apply.

그는 잡생각을 버리고 오직 업무에만 전념했다.

Translation: He threw away distracting thoughts and devoted himself only to his work.

Korean has several words for focus and devotion, each with a specific flavor. Understanding these will help you choose the right word for the right situation. The closest synonyms are 몰두하다, 매진하다, and 열중하다.

몰두하다 (mol-du-ha-da)
This means to be 'immersed' or 'buried' in something. It’s more about the mental state of being deeply absorbed. You can be 몰두 in a book or a thought.
매진하다 (mae-jin-ha-da)
This is even more intense than '전념하다'. It means to push forward with all your might. It’s often used for grand goals like 'national development' or 'scientific breakthroughs'.
집중하다 (jip-jung-ha-da)
The most common word for 'focus'. It refers to concentrating your attention on a specific point or task in the moment.

연구원은 백신 개발에 매진하고 있다.

Translation: The researcher is striving/pushing forward toward vaccine development.

If you want to say someone is 'addicted' or 'obsessed' in a less formal way, you might use 빠져 있다 (to be fallen into). For example, '게임에 빠져 있다' (He's into/absorbed in gaming). This is much more common in daily speech among friends.

In summary, choose 전념하다 when you want to emphasize that someone has cleared their schedule and mind of everything else to focus on one important thing. It is the word of the dedicated professional, the serious student, and the person in recovery.

Quick Comparison Table
  • 전념하다: Long-term priority, excluding others.
  • 집중하다: Short-term mental focus.
  • 열중하다: Enthusiastic absorption (often for hobbies).
  • 매진하다: Striving hard for a major achievement.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The '념' (念) character is composed of 今 (now) and 心 (heart/mind), suggesting that devotion is about where your heart is right 'now'.

راهنمای تلفظ

UK t͡ɕʌ̹n.ɲjʌ̹m.ɦa̠.da̠
US t͡ɕʌ̹n.ɲjʌ̹m.ɦa̠.da̠
The primary stress is on the first syllable '전', with a secondary emphasis on '념'.
هم‌قافیه با
기념하다 (to commemorate) 단념하다 (to give up) 관념하다 (to ideate) 개념 (concept) 신념 (belief) 잡념 (distracting thoughts) 묵념 (silent tribute) 통념 (common notion)
خطاهای رایج
  • Pronouncing '전' as '준' (jun).
  • Weakening the 'n' sound between '전' and '념'.
  • Using a hard 'h' in '하다' like 'ha-da' instead of a softer Korean 'h'.
  • Mixing up the 'eo' sound with 'u'.
  • Failing to connect the syllables smoothly.

سطح دشواری

خواندن 4/5

Common in newspapers and books, requires Hanja knowledge for deep understanding.

نوشتن 5/5

Must remember the '-에' particle and maintain formal register.

صحبت کردن 4/5

Used in serious discussions; sounds very natural if used correctly.

گوش دادن 3/5

Easy to recognize due to the distinct 'nyeom' sound.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

집중하다 노력하다 열심히 마음 생각

بعداً یاد بگیرید

매진하다 몰두하다 단념하다 관념 신념

پیشرفته

심혈을 기울이다 진력하다 매진무퇴

گرامر لازم

Dative Particle -에

공부에 전념하다 (Devote to study)

Purposive -기 위해

성공하기 위해 전념하다 (Devote in order to succeed)

Progressive -고 있다

지금은 연구에 전념하고 있습니다 (Currently devoting to research)

Causal -느라

전념하느라 바빠요 (Busy because of devoting)

Nominalization -기/것

전념하는 것이 중요하다 (Devoting is important)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

저는 공부에 전념해요.

I devote myself to study.

Simple present tense with -에 particle.

2

그는 운동에 전념해요.

He devotes himself to exercise.

Subject + Noun + 에 + 전념해요.

3

엄마는 요리에 전념해요.

Mom devotes herself to cooking.

Focus on the activity using -에.

4

우리는 일에 전념해요.

We devote ourselves to work.

Plural subject usage.

5

동생은 숙제에 전념해요.

My younger sibling devotes themselves to homework.

Using -에 for a specific task.

6

그녀는 연습에 전념해요.

She devotes herself to practice.

Focus on repetitive practice.

7

선생님은 수업에 전념해요.

The teacher devotes themselves to the class.

Focus on a professional duty.

8

친구는 게임에 전념해요.

My friend devotes himself to the game.

Informal context but correct grammar.

1

시험을 위해 공부에 전념하고 있어요.

I am devoting myself to study for the exam.

Present progressive -고 있다.

2

건강을 위해 운동에 전념하기로 했어요.

I decided to devote myself to exercise for my health.

-기로 하다 (decided to).

3

그는 새로운 일에 전념할 거예요.

He will devote himself to a new job.

Future tense -ㄹ 거예요.

4

우리는 프로젝트에 전념해야 해요.

We must devote ourselves to the project.

-해야 하다 (must/have to).

5

그녀는 아이를 키우는 데 전념했어요.

She devoted herself to raising the child.

Past tense -았/었다.

6

한국어 공부에 전념하면 잘할 수 있어요.

If you devote yourself to studying Korean, you can do well.

Conditional -면.

7

그는 오직 연습에만 전념했습니다.

He devoted himself only to practice.

-만 (only) particle added for emphasis.

8

성공하고 싶어서 사업에 전념했어요.

I devoted myself to business because I wanted to succeed.

-고 싶어서 (because I want to).

1

그는 부상 회복에 전념하기 위해 휴식을 취했다.

He took a break to devote himself to recovering from his injury.

-기 위해 (in order to).

2

작가는 소설 집필에 전념하느라 연락이 안 됐다.

The author was out of touch because he was devoting himself to writing a novel.

-느라 (because of doing something).

3

회사는 신제품 개발에 전념할 계획입니다.

The company plans to devote itself to developing new products.

Formal ending -습니다.

4

부모님은 자식 교육에 평생을 전념하셨다.

My parents devoted their whole lives to their children's education.

Honorific -시-.

5

그는 다른 일은 제쳐두고 오로지 연구에만 전념했다.

He set aside other things and devoted himself solely to research.

Idiomatic '제쳐두고' (setting aside).

6

가수는 다음 앨범 준비에 전념하고 있습니다.

The singer is devoting themselves to preparing the next album.

Ongoing action in formal context.

7

그는 환경 보호 운동에 전념하며 살고 있다.

He is living his life devoting himself to the environmental protection movement.

-하며 (while doing/and).

8

우리는 이번 경기에 전념해서 반드시 이겨야 한다.

We must win this game by devoting ourselves to it.

-아서/어서 (causality/method).

1

그는 학문적 성취를 위해 사교 생활을 포기하고 연구에 전념했다.

He gave up his social life and devoted himself to research for academic achievement.

Complex sentence with multiple clauses.

2

정부는 물가 안정에 전념하겠다는 의지를 표명했다.

The government expressed its will to devote itself to price stability.

Quoted intention -겠다는.

3

그녀는 연기 활동을 중단하고 육아에만 전념하기로 결심했다.

She decided to stop her acting activities and devote herself only to childcare.

Noun phrase object for '결심했다'.

4

선수는 올림픽을 앞두고 훈련에 전념하느라 여념이 없다.

The athlete is fully occupied with devoting themselves to training ahead of the Olympics.

Idiom '여념이 없다' (to have no other thoughts).

5

성공적인 프로젝트 완수를 위해 팀원 모두가 업무에 전념해야 합니다.

All team members must devote themselves to work for the successful completion of the project.

Formal directive.

6

그는 은퇴 후 제자 양성에 전념하며 여생을 보내고 있다.

After retiring, he is spending the rest of his life devoting himself to nurturing disciples.

Literary phrasing '여생을 보내다'.

7

본업에 전념하기 위해 부업을 정리했습니다.

I cleaned up my side jobs to devote myself to my main job.

Purposive -기 위해.

8

과거의 실패를 잊고 새로운 목표에 전념하는 것이 중요하다.

It is important to forget past failures and devote yourself to new goals.

Gerund construction -는 것.

1

그는 예술적 혼을 담아 작품 활동에 전념함으로써 거장의 반열에 올랐다.

By devoting himself to his artistic activities with his soul, he rose to the ranks of the masters.

-함으로써 (by doing).

2

기업은 핵심 역량 강화에 전념하여 글로벌 경쟁력을 확보해야 한다.

Companies must secure global competitiveness by devoting themselves to strengthening core competencies.

Business terminology '핵심 역량'.

3

그는 정치적 야망을 버리고 오직 민생 안정에만 전념하기로 했다.

He decided to cast aside political ambition and devote himself solely to stabilizing the people's livelihood.

Abstract noun '민생 안정'.

4

한 가지 분야에 평생을 전념하는 장인 정신이 필요한 시대이다.

This is an era that requires the craftsman spirit of devoting one's whole life to a single field.

Modifier clause '전념하는'.

5

그녀는 고난 속에서도 학업에 전념하여 마침내 박사 학위를 취득했다.

Despite the hardships, she devoted herself to her studies and finally obtained her doctorate.

Concessive '속에서도'.

6

국가적 위기 상황에서 전 국민이 위기 극복에 전념하고 있다.

In a national crisis, the entire nation is devoting itself to overcoming the crisis.

Collective subject.

7

그는 자신의 철학을 전파하는 데 전념하며 수많은 강연을 이어갔다.

He continued numerous lectures, devoting himself to spreading his philosophy.

-는 데 (in the act of).

8

본질적인 문제 해결에 전념하지 않고 겉치레에만 치중해서는 안 된다.

We must not focus only on appearances without devoting ourselves to solving fundamental problems.

Negative conditional -해서는 안 된다.

1

그 선비는 평생을 청빈하게 지내며 오로지 학문 탐구에만 전념하였다.

The scholar lived a life of honest poverty and devoted himself solely to the pursuit of knowledge.

Archaic/Literary tone.

2

자신의 내면을 성찰하고 자아 실현에 전념하는 과정은 고통스럽지만 가치 있다.

The process of reflecting on one's inner self and devoting oneself to self-actualization is painful but valuable.

Philosophical vocabulary.

3

그는 사회적 편견에 맞서며 인권 신장에 전념하는 투사로서의 삶을 살았다.

He lived his life as a fighter devoting himself to the enhancement of human rights while fighting against social prejudice.

Complex noun modification.

4

기술 혁신에 전념하지 않는 기업은 도태될 수밖에 없는 것이 냉혹한 현실이다.

The cold reality is that companies that do not devote themselves to technological innovation have no choice but to fall behind.

-ㄹ 수밖에 없다 (no choice but to).

5

그는 문학적 성취를 위해 세속적인 욕망을 뒤로하고 집필에 전념했다.

For the sake of literary achievement, he left behind worldly desires and devoted himself to writing.

Metaphorical '뒤로하고'.

6

전통문화의 계승과 발전에 전념하는 이들의 노고를 치하해야 한다.

We must commend the hard work of those who devote themselves to the succession and development of traditional culture.

Formal commendation tone.

7

그는 인류의 평화와 번영을 위해 자신의 모든 에너지를 전념하였다.

He devoted all his energy to the peace and prosperity of mankind.

High-level abstract goals.

8

진리 탐구에 전념하는 구도자의 자세로 학문에 임해야 한다.

One should approach scholarship with the attitude of a seeker devoting himself to the search for truth.

Simile with '자세로'.

مترادف‌ها

متضادها

방황하다 한눈팔다

ترکیب‌های رایج

학업에 전념하다
사업에 전념하다
연구에 전념하다
치료에 전념하다
육아에 전념하다
훈련에 전념하다
작품에 전념하다
수양에 전념하다
회복에 전념하다
민생에 전념하다

عبارات رایج

오로지 ~에 전념하다

— To devote oneself solely to something. Emphasizes exclusivity.

그는 오로지 성공에만 전념했다.

한눈팔지 않고 전념하다

— To devote oneself without looking away. Implies no distractions.

한눈팔지 않고 공부에 전념했다.

전념할 수 있는 환경

— An environment where one can devote themselves. Focuses on the setting.

아이들이 공부에 전념할 수 있는 환경을 만들어 주어야 한다.

전념하기로 결심하다

— To decide to devote oneself. Focuses on the choice.

그는 이제부터 건강 관리에 전념하기로 결심했다.

일에 전념하느라

— Because of devoting oneself to work. Used to explain a result (like being tired).

일에 전념하느라 가족들과 시간을 보내지 못했다.

전념을 다하다

— To give one's full devotion. A more emphatic noun-based expression.

그는 매 순간 전념을 다해 살았다.

치료에 전념 중이다

— Currently devoting oneself to treatment. Common in celebrity news.

그 배우는 현재 투병하며 치료에 전념 중이다.

학업에 전념할 시기

— A time to devote oneself to studies. Often said to teenagers.

지금은 네가 학업에 전념할 시기다.

전념을 방해하다

— To interfere with one's devotion/focus.

소음이 내 공부 전념을 방해했다.

전념의 결과

— The result of devotion.

그의 성공은 수년간의 전념의 결과였다.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

전념하다 vs 집중하다

집중 is short-term concentration; 전념 is long-term devotion.

전념하다 vs 단념하다

단념 means to give up or abandon a hope; it's the opposite of staying focused on a goal.

전념하다 vs 전달하다

Shared '전' but means to deliver/convey.

اصطلاحات و عبارات

"여념이 없다"

— To be so busy or focused that one has no other thoughts. Often used alongside '전념'.

그는 일에 전념하느라 여념이 없다.

Formal/Neutral
"뼈를 묻다"

— Literally 'to bury one's bones'. To devote one's entire life to a place or career.

그는 이 회사에 뼈를 묻기로 하고 업무에 전념했다.

Metaphorical
"한 우물을 파다"

— To dig only one well. To focus on one field or goal for a long time.

한 우물을 파듯 한 가지 연구에만 전념했다.

Proverbial
"심혈을 기울이다"

— To pour one's heart and blood into something. High level of devotion.

그는 작품 제작에 심혈을 기울이며 전념했다.

Formal/Honorific
"매진하다"

— To dash forward. Often used as a stronger version of 전념하다.

그는 오직 한 길로만 매진하며 전념했다.

Formal
"몸을 던지다"

— To throw one's body. To sacrifice oneself and focus entirely on a cause.

그는 사회 운동에 몸을 던져 전념했다.

Emphatic
"밤낮을 가리지 않다"

— Not distinguishing between day and night. To work/focus constantly.

그는 밤낮을 가리지 않고 연구에 전념했다.

Neutral
"정신을 쏟다"

— To pour one's spirit. To focus intensely.

온 정신을 공부에 쏟아 전념했다.

Neutral
"뿌리를 내리다"

— To take root. To settle down and focus on growing in one area.

그는 이곳에 뿌리를 내리고 농사에 전념했다.

Metaphorical
"앞만 보고 달리다"

— To run looking only forward. To focus on the goal without distraction.

그는 성공을 위해 앞만 보고 달리며 일에 전념했다.

Neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

전념하다 vs 몰두하다

Both involve deep focus.

몰두 is more about being mentally 'lost' in something, whereas 전념 is about a conscious decision to prioritize one thing.

생각에 몰두하다 (Lost in thought) vs. 공부에 전념하다 (Devoted to study).

전념하다 vs 매진하다

Both mean working hard toward a goal.

매진 is more energetic and 'rushing forward,' often used for grander, more public achievements.

수출 매진 (Striving for exports) vs. 치료 전념 (Devoting to cure).

전념하다 vs 열중하다

Both mean being absorbed.

열중 is often used for hobbies or things you enjoy, whereas 전념 is more for duties or serious life goals.

게임에 열중하다 (Absorbed in a game) vs. 육아에 전념하다 (Devoted to childcare).

전념하다 vs 집착하다

Both involve focusing on one thing.

집착 has a negative nuance of 'obsession' or 'clinging,' whereas 전념 is positive and disciplined.

과거에 집착하다 (Obsessed with the past) vs. 미래에 전념하다 (Devoted to the future).

전념하다 vs 충실하다

Both involve doing something well.

충실하다 means to be faithful or substantial in one's duties, while 전념하다 means to give all focus to one thing.

기본에 충실하다 (Faithful to basics) vs. 훈련에 전념하다 (Devoted to training).

الگوهای جمله‌سازی

A2

[Noun]에 전념해요.

공부에 전념해요.

B1

[Noun]에 전념하기 위해 [Action].

건강에 전념하기 위해 회사를 그만뒀어요.

B1

[Noun]에 전념하고 있어요.

지금은 프로젝트에 전념하고 있어요.

B2

[Noun]에 전념하느라 [Result].

연구에 전념하느라 잠을 못 잤어요.

B2

오로지 [Noun]에만 전념하다.

그는 오로지 육아에만 전념했다.

C1

[Noun]에 전념함으로써 [Result].

훈련에 전념함으로써 금메달을 땄다.

C1

[Noun]에 전념할 것을 다짐하다.

그는 학업에 전념할 것을 다짐했다.

C2

[Noun]에 전념하는 장인 정신.

한 분야에 전념하는 장인 정신이 필요하다.

خانواده کلمه

اسم‌ها

전념 (devotion/focus)

فعل‌ها

전념하다 (to devote oneself)

صفت‌ها

전념하는 (devoted/focusing - participial form)

مرتبط

집중 (concentration)
몰두 (immersion)
매진 (striving)
열중 (enthusiasm)
단념 (abandonment/giving up - the opposite)

نحوه استفاده

frequency

High in formal/written Korean; Medium-High in spoken professional Korean.

اشتباهات رایج
  • 공부를 전념하다 공부에 전념하다

    The object marker '-을/를' is incorrect. You must use the dative particle '-에'.

  • 영화에 전념하다 영화에 집중하다

    Unless you are a film critic or maker, you don't 'devote' yourself to watching a movie; you just 'concentrate' on it.

  • 전념하고 싶어요 (for a hobby) 열중하고 싶어요 / 빠져 보고 싶어요

    '전념하다' is often too formal for casual hobbies. Use it for serious pursuits.

  • 전념했다 (for a 5-minute task) 집중했다

    '전념하다' implies a longer duration and the exclusion of other things.

  • 단념하다 instead of 전념하다 전념하다

    '단념하다' means to give up. They sound similar but are opposites.

نکات

Particle Choice

Always use '-에' with '전념하다'. This is the most important rule for this verb. It marks the destination of your focus.

Formal Situations

Use this word in job interviews or when writing formal emails to show that you are a serious and dedicated person.

Hanja Roots

Remembering 'Jeon' (All) and 'Nyeom' (Thought) will help you remember the meaning: 'All your thoughts on one thing'.

Academic Essays

When writing about social issues or education, '전념하다' is a high-frequency, high-scoring word to use.

Serious Tone

Use this word when you want to emphasize that you are taking a break from other things to focus on one big goal.

Health Usage

It is the standard word to use when someone is taking a medical leave: '치료에 전념하다'.

Choose Wisely

Don't use it for small things like 'focusing on a movie.' Use '집중하다' for that. Save '전념하다' for the big stuff.

Confucian Value

Understand that '전념' is seen as a virtue in Korea. It implies you have strong willpower and self-control.

News Keywords

When you hear '전념' on the news, the speaker is usually announcing a major shift in priority or a new commitment.

The 'One Thing' Rule

Associate '전념하다' with the number '1'. One mind, one goal, one focus.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Jeon' as 'General' (all) and 'Nyeom' as 'Nom' (the guy). The 'General guy' is focusing all his troops on one battle.

تداعی تصویری

Imagine a horse with blinkers (전념하다) so it can only see the road ahead and not the grass on the sides.

شبکه واژگان

Focus Study Work No Distractions Success Goal Energy Time

چالش

Try to write three things you want to '전념하다' on this year using the '-에 전념하고 싶어요' pattern.

ریشه کلمه

From the Hanja 全 (전) meaning 'all/whole' and 念 (념) meaning 'thought/mind'.

معنای اصلی: To have all of one's thoughts in one place.

Sino-Korean (Hanja-eo).

بافت فرهنگی

Be careful not to use it for negative things like 'devoting oneself to crime,' as it usually has a positive or neutral connotation of hard work.

In English, we might say 'to be all in' or 'to buckle down,' but '전념하다' sounds more formal and noble.

Used in the biography of King Sejong regarding his creation of Hangeul. Commonly used in interviews by BTS regarding their '전념' to their fans and music. A key theme in the movie 'The Admiral: Roaring Currents' regarding General Yi Sun-sin's focus on the battle.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Academic Success

  • 학업에 전념하다
  • 공부에 전념하다
  • 시험 준비에 전념하다
  • 연구에 전념하다

Career & Business

  • 업무에 전념하다
  • 사업에 전념하다
  • 프로젝트에 전념하다
  • 경영에 전념하다

Health & Recovery

  • 치료에 전념하다
  • 회복에 전념하다
  • 건강 관리에 전념하다
  • 재활에 전념하다

Arts & Hobbies

  • 작품 활동에 전념하다
  • 연습에 전념하다
  • 집필에 전념하다
  • 창작에 전념하다

Social/Family

  • 육아에 전념하다
  • 가정에 전념하다
  • 봉사에 전념하다
  • 사회 공헌에 전념하다

شروع‌کننده‌های مکالمه

"요즘 특별히 전념하고 있는 일이 있으세요?"

"한국어 공부에 전념하게 된 계기가 무엇인가요?"

"일에 너무 전념하다 보면 건강을 해칠 수도 있는데, 어떻게 관리하세요?"

"만약 1년 동안 한 가지에만 전념할 수 있다면 무엇을 하고 싶으세요?"

"아이들이 공부에 전념할 수 있게 하려면 부모님은 무엇을 도와야 할까요?"

موضوعات نگارش

내가 지금까지 살면서 가장 전념했던 일은 무엇이며 그 결과는 어떠했는지 써 보세요.

현재 내가 전념해야 할 가장 중요한 목표 세 가지를 정하고 그 이유를 적어 보세요.

전념하는 삶과 여유 있는 삶 중 어느 것이 더 중요하다고 생각하는지 당신의 견해를 쓰세요.

무언가에 전념할 때 방해가 되는 요소들은 무엇이며, 그것을 어떻게 극복할 수 있을까요?

미래의 나에게, 지금 내가 전념하고 있는 이 노력이 어떤 결실을 맺길 바라는지 편지를 써 보세요.

سوالات متداول

10 سوال

Generally, yes. It implies discipline and priority. However, if you say someone is '전념' on something harmful, it can be neutral, but usually, it's used for productive or necessary tasks like study, work, or health.

No, you should use the particle '에'. For example, '공부에 전념하다' is correct, while '공부를 전념하다' is grammatically incorrect and sounds unnatural to native speakers.

Imagine '집중' as a flashlight focusing on a spot for a moment, and '전념' as a laser beam staying on a target for a long period to achieve a specific result.

It is common in serious or formal conversations. In very casual talk, people might say '열심히 하고 있어' or '거기에만 매달려 있어' instead.

You can if you are very serious about the hobby (like a professional level), but '열중하다' or '빠져 있다' are more common for general hobbies.

You can say '전념하겠습니다' (very formal) or '전념할 거예요' (standard polite).

Yes, '전념' is a noun. You can say '전념이 필요하다' (Devotion is needed) or '전념을 다하다' (To give one's full devotion).

Common adverbs include '오로지' (solely), '오직' (only), '전적으로' (entirely), and '일체' (completely).

'매진하다' is stronger and often used for big, public goals like 'national development,' while '전념하다' is more common for personal duties or states like 'recovery' or 'study'.

Use '전념했다' or '전념하였습니다'. For example, '그는 연구에 전념했다' (He devoted himself to research).

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Translate to Korean: 'I am devoting myself to studying Korean.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'He decided to devote himself to his work.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'Please devote yourself to the project.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '치료에 전념하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'The author is devoting himself to writing a new book.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '오로지 ~에만 전념하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'It is important to devote yourself to one thing.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '학업에 전념하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'He took a break to devote himself to his family.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '전념하느라' (because of devoting).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'The government will devote itself to economic recovery.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '훈련에 전념하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'I want to devote myself to my hobby after retirement.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '전념하기 위해' (in order to devote).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'She devoted her life to helping the poor.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '전념하고 있습니다' (formal).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'Don't get distracted and devote yourself to your work.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '육아에 전념하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'He risen to the master's rank by devoting himself to art.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about your own goals using '전념하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Read aloud: '저는 한국어 공부에 전념하고 있습니다.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell a friend that you are focusing only on your work these days using '전념'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How would you tell a colleague to focus on the project? (Formal)

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain why you can't go to a party using '시험 공부' and '전념'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce '전념하다' correctly. Pay attention to the 'n' sound.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Using '치료에 전념하다', tell someone to get well soon.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I will devote myself to my new goal.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask a friend what they are focusing on these days using '전념'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Make a sentence with '육아에 전념하다'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Read: '학업에 전념하느라 바쁩니다.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a scientist's life using '연구에 전념하다'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Please focus on your recovery.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How do you say 'I decided to focus on my business'?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'He is solely devoted to his work.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use '전념하다' in a sentence about your favorite hobby (seriously).

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Success comes to those who devote themselves.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Read: '오직 한 길에만 전념했다.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell your boss you will focus on the task: '업무에 전념하겠습니다.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I need to focus on my studies for a while.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the meaning of '전념하다' in Korean simply.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: '그는 학업에 전념했다.' (Self-dictation)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What is the speaker focusing on? '요즘 건강이 안 좋아서 치료에 전념하고 있어요.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the verb: '저는 이번 프로젝트에 전념할 계획입니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Does the speaker have time for other things? '연구에 전념하느라 친구들을 못 만났어요.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

True or False: The speaker is quitting their job to travel. '육아에 전념하기 위해 회사를 그만둡니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What particle followed the noun? '사업에 전념하다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Is the tone formal or informal? '본 위원회는 위기 극복에 전념하겠습니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What is the goal? '정부는 물가 안정에 전념하겠다고 했습니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the adverb: '그는 오로지 연습에만 전념했다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the tense: '훈련에 전념할 거예요.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What is the reason for not calling? '집필에 전념하느라 연락을 못 했어.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Is the person currently focusing? '전념하고 있습니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What are they nurturing? '그는 제자 양성에 전념하고 있다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write the noun: '전념'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What is the subject of focus? '환경 보호에 전념하는 단체입니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!