A1 verb #700 پرکاربردترین 5 دقیقه مطالعه

들어가다

deureogada

When you want to express the action of entering a place, like a room or a building, and that place is not where you currently are, you use 들어가다. Think of it as 'going into' somewhere. For example, if you are outside a house and someone asks you to enter, you would use this verb. It implies movement towards an interior space that is separate from your current location.

When using 들어가다 (deureogada), remember that it signifies movement into a space from the speaker's current location. This verb is primarily used when the speaker is outside the destination or is envisioning the entry from an external perspective. It's often paired with location particles like ~에 (e) or ~으로/로 (euro/ro) to specify the destination. Consider the nuance that the action of 'going in' is completed by moving away from the speaker. Therefore, it implies a separation or distance between the speaker and the point of entry.

§ Understanding 들어가다

The verb 들어가다 (deul-eo-ga-da) means 'to go in' or 'to enter.' It's used when the action of entering happens at a location away from the speaker. Think of it as moving from an outside point to an inside point, with the destination being somewhere other than where you currently are.

Korean Word
들어가다 (deul-eo-ga-da)
Meaning
To go in; to enter a place away from the speaker.

§ Basic Sentence Structure with 들어가다

When using 들어가다, you will usually connect it with a location. The particle -에 (-e) is typically used to mark the destination or the place you are entering. The structure is simple: [Location] + 에 + 들어가다.

교실 들어가요.

Here, 교실 (gyo-sil) means 'classroom,' and -에 indicates that the classroom is the destination. So, 'I go into the classroom.' This implies the speaker is currently outside the classroom and moving into it.

들어가세요.

This sentence uses the honorific form -세요 to politely say, 'Please go into the house.' Again, the speaker is not currently inside the house.

§ 들어가다 vs. 들어오다: Understanding Direction

It's important to differentiate 들어가다 from 들어오다 (deul-eo-o-da), which means 'to come in.' The key difference is the speaker's location relative to the destination:

  • 들어가다: Used when the action of entering happens at a place away from the speaker. The speaker is not at the destination.
  • 들어오다: Used when the action of entering happens towards the speaker's current location. The speaker is already at the destination.

§ Using 들어가다 with time expressions

You can also use 들어가다 with time expressions, especially when talking about going into a period of time or starting something. For example, 'going into the weekend' or 'going into a meeting.'

회의 들어가요.

This means 'I'm going into a meeting.' While a meeting isn't a physical 'place' in the same way a room is, the concept of entering an event or activity applies.

§ Common Phrases with 들어가다

Here are some more examples to help you get comfortable with 들어가다:

  • 방에 들어가다: To go into the room.
  • 회사에 들어가다: To go into the company (e.g., to start working there, or physically enter the building).
  • 잠이 들어가다: To fall asleep (literally 'sleep enters'). This is a slightly more idiomatic usage.

저는 지금 은행 들어가고 있어요.

'I am going into the bank right now.' The speaker is outside the bank and is in the process of entering.

그는 가게 안으로 들어갔어요.

'He went inside the store.' Here, 안으로 (an-eu-ro) is used, meaning 'into the inside,' which emphasizes going *into* the interior. This is a common and natural way to say it.

Remember, the key to 들어가다 is that the destination is away from the speaker. Keep practicing these examples, and you'll master this verb in no time!

§ Understanding 들어가다 in Everyday Situations

The verb 들어가다 is fundamental in Korean, meaning 'to go in' or 'to enter.' It's always used when the action of entering is happening away from the speaker's current location. Think of it as moving into an area, building, or space where you aren't currently present. This distinction is crucial when comparing it to other similar verbs, which we'll touch on later.

§ 들어가다 at Work

In a work environment, you'll hear 들어가다 frequently. It's used for entering offices, meeting rooms, or even a specific department. It's a polite and common way to indicate movement into a workplace.

DEFINITION
To go in; to enter a place away from the speaker.

사무실에 들어가세요.

Translation hint: "Please enter the office." (literally, "Office into go in.")

회의실로 들어가야 해요.

Translation hint: "I have to go into the meeting room." (literally, "Meeting room to go in must do.")

§ 들어가다 at School

For students and teachers, 들어가다 is part of daily conversations. Whether you're entering a classroom, the library, or the school building itself, this verb is essential.

교실로 들어가자.

Translation hint: "Let's go into the classroom." (literally, "Classroom to go in let's.")

도서관에 들어갔어요.

Translation hint: "I went into the library." (literally, "Library into went in.")

§ 들어가다 in News and General Conversation

In news reports or general conversations, 들어가다 can be used in a broader sense, not just for physical entry but also for something becoming part of something else, or a topic being included. However, for A1 learners, focus on its literal meaning of physical entry.

  • When reporting on events, a journalist might say someone "entered" a building.
  • In daily chat, you might talk about going into a store or a friend's house.

집에 들어가고 싶어요.

Translation hint: "I want to go into the house." (literally, "House into go in want.")

식당으로 들어가자마자 주문했어요.

Translation hint: "As soon as I went into the restaurant, I ordered." (literally, "Restaurant to go in as soon as ordered.")

Understanding 들어가다 is a key step in building your foundational Korean vocabulary. Keep practicing its usage in different contexts, and you'll soon use it naturally.

سطح دشواری

خواندن 1/5

short

نوشتن 1/5

short

صحبت کردن 1/5

short

گوش دادن 1/5

short

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

가다 (to go) 오다 (to come) 있다 (to be, to exist) 없다 (to not be, to not exist) 방 (room) 집 (house, home) 안 (inside)

بعداً یاد بگیرید

나오다 (to come out) 나가다 (to go out) 들어오다 (to come in)

پیشرفته

들어서다 (to step into, to enter) 진입하다 (to enter, to penetrate - formal/technical) 입장하다 (to enter, to be admitted - e.g., to an event)

گرامر لازم

-에 들어가다: Used to indicate the destination or place that one enters. The particle -에 (e) marks the place one enters.

방에 들어가다 (to go into the room)

-고 들어가다: Used to connect two actions, meaning 'do X and then go in'.

옷을 벗고 들어가다 (to take off clothes and go in)

들어가 주세요: A polite request meaning 'Please come in.' or 'Please enter.'

안으로 들어가 주세요 (Please come inside)

-러/으러 들어가다: Used to express the purpose of entering, meaning 'to go in to do X'.

책을 읽으러 들어가다 (to go in to read a book)

들어가 있다: Used to describe something that is already inside or has gone in and is now located there.

집에 들어가 있다 (to be inside the house)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

지금 회의실로 들어가도 될까요?

Can I go into the meeting room now?

A polite way to ask for permission.

2

집에 들어가기 전에 신발을 벗으세요.

Please take off your shoes before entering the house.

The '-기 전에' ending means 'before doing something'.

3

버스가 곧 터널로 들어갈 거예요.

The bus will enter the tunnel soon.

'-ㄹ/을 거예요' indicates future tense.

4

물속으로 들어가는 것을 좋아해요?

Do you like going into the water?

'-는 것을 좋아하다' means 'to like doing something'.

5

친구가 막 가게 안으로 들어갔어요.

My friend just went into the store.

'-았/었/였어요' is the past tense ending.

6

산으로 들어가면 시원하고 좋아요.

If you go into the mountains, it's cool and nice.

'-으면/면' means 'if' or 'when'.

7

아이들이 학교로 들어가는 것을 봤어요.

I saw the children entering the school.

'-는 것을 보다' means 'to see someone doing something'.

8

여기에 들어가려면 표가 필요해요.

You need a ticket to enter here.

'-려면' means 'if you want to do something'.

1

그 끔찍한 소문이 일단 퍼지기 시작하자, 걷잡을 수 없게 되었다.

Once that terrible rumor started to get out, it became uncontrollable.

Here, 들어가다 is used metaphorically to mean 'to get out' or 'to spread' (referring to a rumor).

2

새로운 경영진이 들어서면서 회사 분위기가 확 바뀌었어요.

As the new management came in, the company atmosphere changed dramatically.

들어서다 (a compound of 들다 'to enter' and 서다 'to stand') is often used when new leadership or a new system 'comes in'.

3

이번 계획이 성공하려면 전문가의 의견이 꼭 들어가야 해요.

For this plan to succeed, expert opinions must definitely be included.

들어가다 can mean 'to be included' or 'to be incorporated' in a plan or idea.

4

이 문제에 대해 깊이 들어가면 들어갈수록 해결책이 더 어려워지는 것 같아요.

The deeper you delve into this problem, the more difficult the solution seems to become.

Used with -으면 -을수록 (the more... the more...), 들어가다 here means 'to delve deeper' into a topic.

5

그 프로젝트에 너무 많은 예산이 들어가서 재정적으로 큰 부담이 되었어요.

So much budget went into that project that it became a huge financial burden.

들어가다 can indicate that resources (like money or time) 'went into' something.

6

오랜 시간 공들여 준비한 자료들이 마침내 빛을 보게 되었어요.

The materials I meticulously prepared for a long time finally came to light (went into use).

While not directly 들어가다, '빛을 보다' is an idiom meaning 'to come to light' or 'to be put to use', implying something 'goes into' visibility or use.

7

아무리 노력해도 그 팀에 들어가는 것은 하늘의 별 따기였어요.

No matter how hard I tried, getting into that team was like trying to pluck a star from the sky.

하늘의 별 따기 (picking a star from the sky) is a common idiom meaning something is extremely difficult or impossible.

8

그 배우는 역할에 너무 깊이 들어가서 현실과 혼동하는 지경에 이르렀다고 합니다.

It's said that the actor got so deep into the role that he reached the point of confusing it with reality.

깊이 들어가다 can mean 'to immerse oneself deeply' in a role or character.

خانواده کلمه

اسم‌ها

입구 entrance
입장 entrance, admission

نحوه استفاده

들어가다 is used to express movement into a place when the speaker is outside that place or observing from a distance. It implies the action of entering from an external perspective. Consider it the opposite of 나오다 (to come out).

اشتباهات رایج

A common mistake is confusing 들어가다 with 들어오다. 들어오다 means 'to come in' and is used when the speaker is already inside the place the movement is happening towards. Think of the difference as 'go in' (away from speaker) vs. 'come in' (towards speaker).

نکات

Basic use of 들어가다

들어가다 (deul-eo-ga-da) literally means 'to go in.' It's used when you are talking about someone or something entering a place that is away from your current location.

Direction matters with 들어가다

Remember, 들어가다 implies movement away from the speaker. If something is coming towards the speaker, you would use 들어오다 (deul-eo-o-da), which means 'to come in.'

Common particles with 들어가다

You'll often see 들어가다 paired with location particles like ~에 (~e) or ~으로/로 (~eu-ro/ro) to indicate the destination. For example, 방에 들어가다 (bang-e deul-eo-ga-da) means 'to go into the room.'

Talking about entering a building

When you say 'I'm going into the building,' you'd use 건물에 들어가다 (geon-mul-e deul-eo-ga-da). This is a very common use case.

Entering abstract places

들어가다 isn't just for physical spaces. You can also use it for more abstract concepts, like 'entering a university' (대학교에 들어가다 - dae-hak-gyo-e deul-eo-ga-da) or 'entering a company' (회사에 들어가다 - hoe-sa-e deul-eo-ga-da).

Past tense of 들어가다

The past tense of 들어가다 is 들어갔어요 (deul-eo-gat-eo-yo) in polite form. For example, 어제 학교에 들어갔어요 (eo-je hak-gyo-e deul-eo-gat-eo-yo) means 'I went into the school yesterday.'

Future tense of 들어가다

For the future tense, you can use 들어갈 거예요 (deul-eo-gal geo-ye-yo). 'I will go into the room' would be 방에 들어갈 거예요 (bang-e deul-eo-gal geo-ye-yo).

Don't confuse with 들어오다

This is a common mistake! Remember, 들어가다 is 'to go in' (away from speaker), and 들어오다 is 'to come in' (towards speaker). Always consider the perspective of the speaker.

Formal vs. informal usage

들어가다 is a base form. In everyday polite speech, you'll hear 들어가요 (deul-eo-ga-yo). For more formal situations, it might be 들어갑니다 (deul-eo-gap-ni-da).

Practice with simple sentences

The best way to get comfortable with 들어가다 is to make simple sentences. Try saying things like 'I'm going into the house' (집에 들어가요 - jip-e deul-eo-ga-yo) or 'The student went into the classroom' (학생이 교실에 들어갔어요 - hak-saeng-i gyo-sil-e deul-eo-gat-eo-yo).

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Entering a house/room

  • 집에 들어가요. (I'm going into the house.)
  • 방으로 들어가세요. (Please go into the room.)
  • 안으로 들어갈까요? (Shall we go inside?)

Entering a building/store

  • 가게에 들어갔어요. (I went into the store.)
  • 식당으로 들어가자. (Let's go into the restaurant.)
  • 건물 안으로 들어가십시오. (Please enter the building.)

Going into water or a specific area

  • 물에 들어가지 마세요. (Please don't go into the water.)
  • 숲으로 들어갈 거예요. (I will go into the forest.)
  • 여기 안에 들어가도 돼요? (Can I go in here?)

Something fitting or being put inside another thing

  • 상자에 책이 들어가요. (The book goes into the box.)
  • 이 옷이 잘 들어갈까요? (Will these clothes fit well? / Will I fit into these clothes well?)
  • 가방에 다 들어갔어요. (Everything went into the bag.)

Figurative use: Something being included or involved

  • 이 계획에 제가 들어가고 싶어요. (I want to be included in this plan.)
  • 그 일에 네 의견도 들어가야 해. (Your opinion should also be included in that work.)
  • 이 영화에 유명한 배우가 들어가요. (A famous actor is in this movie. / A famous actor is included in this movie.)

شروع‌کننده‌های مکالمه

"어디에 들어가고 싶으세요? (Where do you want to go in?)"

"지금 집으로 들어가실 건가요? (Are you going into your house now?)"

"이 방으로 들어가도 괜찮아요? (Is it okay if I go into this room?)"

"어제 어디에 들어갔어요? (Where did you go in yesterday?)"

"이 상자에 무엇이 들어갈 수 있을까요? (What can go into this box?)"

موضوعات نگارش

오늘 어디에 들어가 봤어요? 어떤 곳이었어요? (Where did you go into today? What kind of place was it?)

어떤 문이나 문을 통해 들어갈 때 가장 설레나요? 왜 그런가요? (When do you feel most excited to go through a door or entrance? Why?)

만약 어떤 책이나 영화 속으로 들어갈 수 있다면, 어디로 들어가고 싶으세요? (If you could go into any book or movie, where would you want to go in?)

당신이 가장 좋아하는 공간으로 들어갈 때 어떤 기분이 드나요? (How do you feel when you go into your favorite space?)

상자 안에 무엇이든 들어갈 수 있다면, 무엇을 넣고 싶으세요? (If anything could go into a box, what would you want to put in it?)

خودت رو بسنج 78 سوال

listening A1

The speaker is talking about going into a house.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 집에 들어가요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

This is a polite suggestion to go into a room.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 방에 들어가세요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

Someone expresses a desire to enter a school.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 학교에 들어가고 싶어요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

교실에 들어가요.

تمرکز: 들어가요

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

안으로 들어가십시오.

تمرکز: 들어가십시오

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

여기로 들어가면 돼요.

تمرکز: 들어가면 돼요

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 집에 들어가요.

The particles are important for sentence structure. 집에 (to home) comes before the verb 들어가요 (go in).

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 학교에 들어가세요.

학교에 (to school) specifies the destination, followed by the polite imperative 들어가세요 (please go in).

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 방으로 들어가십시오.

방으로 (into the room) uses the '으로' particle for direction, and 들어가십시오 is a formal imperative.

multiple choice A2

Choose the correct word to complete the sentence: 학생들이 교실에 ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 들어갔습니다 (went in)

The sentence means 'The students went into the classroom.' '들어갔습니다' is the correct past tense form of '들어가다' (to go in).

multiple choice A2

Which sentence correctly uses '들어가다'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 저는 집에 들어갑니다. (I go into the house.)

'들어가다' is used for entering a place. '집에 들어가다' (to go into the house) is the correct usage.

multiple choice A2

What is the most natural way to say 'Please come in!' in Korean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 들어오세요! (Please come in!)

While '들어가세요' means 'Please go in,' '들어오세요' (come in) is more common and natural when inviting someone to enter the speaker's location.

true false A2

You can use '들어가다' to say 'I went into the book.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'들어가다' is used for entering physical spaces, not abstract concepts like a book.

true false A2

If someone is outside a house and you are inside, you would tell them '집에 들어가세요' (Please go into the house).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'들어가다' means 'to go in' from the speaker's perspective, so if you are inside and someone is outside, you would use this to tell them to enter.

true false A2

'들어가다' can be used when you are moving from one room to another within the same building.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'들어가다' can be used for entering any enclosed space, including another room.

listening A2

A person is going home.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 집에 들어가요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Asking permission to enter a cafe.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 카페에 들어가도 돼요?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Someone is being told to go into a room.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 방으로 들어가세요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

사무실로 들어가세요.

تمرکز: 실로 들어가세요 (shillo deureogaseyo)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

수영장에 들어가고 싶어요.

تمرکز: 들어가고 싶어요 (deureogago sipeoyo)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

교실에 학생들이 들어가고 있어요.

تمرکز: 들어가고 있어요 (deureogago isseoyo)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 저는 교실에 들어갔어요.

The standard Korean sentence structure is Subject-Object-Verb (SOV). '저는' (I) is the subject, '교실에' (into the classroom) is the location phrase functioning as an object, and '들어갔어요' (went in) is the verb.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 같이 식당에 들어갈까요?

'같이' (together) is an adverb that usually comes before the location or verb. '식당에' (into the restaurant) is the location, and '들어갈까요?' (shall we go in?) is the question form of the verb.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 강아지가 혼자 집에 들어갔어요.

'강아지가' (the puppy) is the subject. '혼자' (alone) is an adverb. '집에' (into the house) is the location, and '들어갔어요' (went in) is the verb.

fill blank B1

저는 지금 학교에 ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 들어가요

The speaker is going into the school, so '들어가요' (to go in/enter) is the correct verb.

fill blank B1

문을 열고 방으로 ___ 주세요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 들어가

The sentence asks someone to open the door and enter the room, so '들어가' (go in/enter) is appropriate.

fill blank B1

비가 오니까 건물 안으로 ___ 것이 좋겠어요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 들어가는

It's raining, so going inside the building is a good idea. '들어가는 것' (the act of going in) fits the context.

fill blank B1

저는 버스에 ___ 자리에 앉았어요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 들어가자마자

The phrase '들어가자마자' means 'as soon as I entered'. It describes sitting down immediately after getting on the bus.

fill blank B1

회의실에 ___ 전에 휴대폰을 무음으로 바꿔주세요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 들어가기

'들어가기 전에' means 'before entering'. This sentence instructs silencing a phone before entering the meeting room.

fill blank B1

저는 매일 아침 9시에 회사에 ___ 일을 시작해요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 들어가서

'들어가서' means 'after entering'. The sentence describes starting work after entering the company.

multiple choice B1

저는 지금 집에 ___ 있어요. (I am ___ home right now.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 들어가고

The speaker is currently in the process of entering their home, so '들어가고' (going in) is the correct choice.

multiple choice B1

친구가 방으로 ___ 문을 닫았어요. (My friend ___ the room and closed the door.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 들어갔어요

'들어갔어요' means 'went in,' which fits the context of entering a room before closing the door.

multiple choice B1

비가 와서 카페 안으로 ___ 싶어요. (It's raining, so I want to ___ the cafe.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 들어가고

To escape the rain, one would want to 'go into' the cafe, making '들어가고' the correct option.

true false B1

저는 지금 학교에 들어가고 있어요. (I am currently entering the school.) This sentence means you are already inside the school.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'들어가고 있어요' indicates an ongoing action of entering, meaning the person is still in the process of going in, not already inside.

true false B1

선생님이 교실로 들어가셨습니다. (The teacher entered the classroom.) This sentence implies the teacher is now inside the classroom.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'들어가셨습니다' is the past tense of '들어가다,' meaning the action of entering is complete, and thus the teacher is now inside.

true false B1

엘리베이터에 들어가기 전에 버튼을 누르세요. (Press the button before entering the elevator.) This instruction tells you to press the button after you are already in the elevator.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

The phrase '들어가기 전에' explicitly means 'before entering,' indicating the action of pressing the button should happen prior to entering the elevator.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 그는 방으로 들어갔습니다.

This sentence means 'He went into the room.'

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 어서 들어오세요. 춥네요.

This sentence means 'Please come in quickly. It's cold.'

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 저는 서점에 들어가서 책을 샀어요.

This sentence means 'I went into the bookstore and bought a book.'

multiple choice B2

저는 지금 집에 ___ 있어요. (I am ___ home right now.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 들어가고

The sentence indicates the action of going into a home, so '들어가고' (entering) is the most appropriate verb form.

multiple choice B2

회의실에 ___ 전에 휴대폰을 무음으로 해주세요. (Please put your phone on silent before ___ the meeting room.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 들어가지

'들어가지' means 'entering'. The context of 'before the meeting room' implies entering it.

multiple choice B2

아이가 갑자기 방으로 ___ 엄마를 놀라게 했다. (The child suddenly ___ into the room and surprised their mom.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 뛰어들어갔다

'뛰어들어갔다' means 'ran into'. The context implies an action of entering the room, surprising the mother.

true false B2

도서관에 들어갈 때는 조용히 해야 합니다. (When entering the library, you should be quiet.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

This statement is true. It is common etiquette to be quiet when entering a library.

true false B2

친구가 집에 들어갈 때, 인사를 하지 않아도 됩니다. (When your friend enters your house, you don't need to greet them.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

This statement is false. It is polite to greet someone when they enter your home in Korean culture.

true false B2

엘리베이터에 다른 사람들이 있을 때 먼저 들어가도 괜찮습니다. (It's okay to go in first when there are other people in the elevator.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

This statement is false. In Korean etiquette, it is generally considered polite to let others, especially elders or those with more seniority, enter an elevator first, or to wait for them to enter if you are holding the door.

listening B2

Let's go into my house and talk?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 저희 집에 들어가서 얘기할까요?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

I went into the library and borrowed a book.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 도서관에 들어가서 책을 빌렸어요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

I saw the puppy going into the house.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 강아지가 집으로 들어가는 것을 봤어요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

엘리베이터에 들어가 주세요.

تمرکز: 들어가

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

회의실에 지금 들어가도 될까요?

تمرکز: 들어가도 될까요

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

어제는 친구 집으로 들어가서 같이 저녁을 먹었어요.

تمرکز: 친구 집으로 들어가서

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
multiple choice C1

다음 중 '들어가다'의 의미로 가장 적절한 것은 무엇입니까?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 어떤 장소 안으로 이동하다.

'들어가다'는 화자로부터 멀리 떨어진 장소 안으로 이동하는 것을 의미합니다.

multiple choice C1

친구가 집에 가자고 합니다. 어떤 표현이 적절할까요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 네, 들어가요.

친구가 집에 가자고 했을 때, 화자가 그 집으로 향하는 상황이므로 '들어가요'가 적절합니다.

multiple choice C1

다음 대화에서 밑줄 친 부분과 바꿔 쓸 수 있는 표현은 무엇입니까? A: 저기요, 실례합니다. 제가 지금 회의실에 <u>들어가도</u> 될까요? B: 네, 지금 막 시작했어요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 들어와도

회의실에 '들어가도'는 화자가 회의실로 향하는 것이고, '들어와도'는 듣는 사람이 화자가 있는 곳으로 들어오는 것을 의미합니다. 여기서는 화자가 회의실로 가는 것이므로 둘 다 사용 가능합니다.

true false C1

'들어가다'는 항상 화자로부터 멀리 떨어져 있는 장소로 가는 것을 의미한다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'들어가다'는 기본적으로 화자로부터 멀리 떨어져 있는 장소 안으로 이동하는 것을 의미합니다.

true false C1

영화관에 이미 들어가 있는 친구에게 '나도 지금 영화관에 들어가고 있어'라고 말할 수 있다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

영화관에 이미 있는 친구에게는 '나도 지금 영화관에 가고 있어' 또는 '나도 지금 영화관으로 가고 있어'라고 하는 것이 더 자연스럽습니다. '들어가고 있어'는 친구와 같은 공간에 있지 않은 상황에서 사용됩니다.

true false C1

교실 문 앞에서 선생님께 '선생님, 저 지금 교실에 들어가도 될까요?'라고 묻는 것은 적절한 표현이다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

교실 문 앞에서 교실 안으로 들어가는 상황이므로 '들어가다'를 사용하는 것이 적절합니다.

writing C1

Imagine you are an urban planner. Write a short paragraph (3-4 sentences) discussing the challenges and potential solutions for integrating new, modern buildings seamlessly into historical city centers, specifically considering how new structures might 'enter' or 'fit into' the existing urban fabric without disrupting its character. Use the word 들어가다 (to go in; to enter) at least once.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

역사적인 도시 중심부에 현대식 건물이 들어갈 때, 기존의 건축 양식과의 조화가 가장 큰 도전 과제입니다. 새로운 건물은 주변 환경에 자연스럽게 스며들어야 하며, 역사적 가치를 보존하면서도 현대적인 기능을 충족시켜야 합니다. 이를 위해, 건축 설계 시 주변 경관과 재료, 높이 등을 신중하게 고려하여 도시의 정체성을 해치지 않도록 해야 합니다. 지속 가능한 도시 발전을 위해 이러한 통합 과정은 필수적입니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

You are a travel blogger. Describe a hypothetical situation where you are trying to 'enter' (들어가다) a very exclusive or hidden place in a foreign country. What steps did you take, what challenges did you face, and what was the ultimate outcome? Write 3-4 sentences.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

아마존 깊은 곳에 숨겨진 부족 마을에 들어가기 위해, 저는 현지 가이드와 몇 주간의 험난한 여정을 견뎌야 했습니다. 정글을 헤치고 강을 건너는 동안 수많은 어려움에 직면했지만, 결국 마을 입구에 도착할 수 있었습니다. 마을 사람들이 저를 환영해주었을 때의 감격은 말로 다 표현할 수 없었습니다. 그곳에 들어가는 것은 단순한 방문이 아닌, 잊을 수 없는 문화적 경험이었습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

You are a philosophical writer. Discuss the abstract concept of a new idea or paradigm 'entering' (들어가다) into the collective consciousness of society. What factors facilitate or hinder this process? Write 3-4 sentences.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

새로운 사상이 사회의 집단 의식에 들어가기 위해서는 기존의 관념들과 충돌을 피할 수 없습니다. 대중의 수용성은 교육 수준, 문화적 배경, 그리고 시대적 상황 등 다양한 요인에 의해 결정됩니다. 때로는 혁신적인 아이디어가 쉽게 자리 잡지 못하고 오랜 시간이 걸리기도 하지만, 적절한 시기와 설득력 있는 논리가 뒷받침되면 결국 사회의 주류로 들어갈 수 있습니다. 이 과정은 인류 문명의 진보를 이끄는 중요한 동력입니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C1

위 글에서 '젊은 세대가 오프라인 모임에 '들어가다'는 것에 부담을 느낀다'는 현상이 의미하는 바는 무엇입니까?

این متن را بخوانید:

최근 한 연구에 따르면, 젊은 세대의 상당수가 비대면 활동에 익숙해지면서 실제 오프라인 모임에 '들어가다'는 것에 부담을 느끼는 것으로 나타났다. 이는 사회적 교류 방식의 변화를 보여주는 중요한 지표로 해석될 수 있다. 전문가들은 이러한 현상이 장기화될 경우, 공동체 의식 약화 등 사회 전반에 걸쳐 다양한 영향을 미칠 수 있다고 경고한다. 따라서 새로운 형태의 사회적 연결망을 구축하는 방안을 모색해야 할 시점이다.

위 글에서 '젊은 세대가 오프라인 모임에 '들어가다'는 것에 부담을 느낀다'는 현상이 의미하는 바는 무엇입니까?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 사회적 교류 방식이 변화하고 있음을 나타낸다.

지문에서 '이는 사회적 교류 방식의 변화를 보여주는 중요한 지표로 해석될 수 있다'고 명시하고 있습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 사회적 교류 방식이 변화하고 있음을 나타낸다.

지문에서 '이는 사회적 교류 방식의 변화를 보여주는 중요한 지표로 해석될 수 있다'고 명시하고 있습니다.

reading C1

고대 문명에서 신전에 '들어가다'는 행위가 가졌던 의미로 가장 적절한 것은 무엇입니까?

این متن را بخوانید:

고대 문명에서 신전은 단순한 숭배의 장소를 넘어, 공동체의 중심 역할을 수행했다. 신전에 들어가기 위해서는 정화 의식을 거쳐야 했으며, 이는 신성한 공간으로의 진입을 의미하는 중요한 절차였다. 이러한 의식은 개인의 신앙심을 고취하고 공동체 구성원으로서의 소속감을 강화하는 데 기여했다. 오늘날에도 특정 종교 시설이나 중요한 장소에 들어갈 때 유사한 절차를 요구하는 경우가 있다.

고대 문명에서 신전에 '들어가다'는 행위가 가졌던 의미로 가장 적절한 것은 무엇입니까?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 신성한 공간으로의 진입과 공동체 소속감 강화의 의미를 가진다.

지문에서 '이는 신성한 공간으로의 진입을 의미하는 중요한 절차였다'와 '공동체 구성원으로서의 소속감을 강화하는 데 기여했다'고 설명하고 있습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 신성한 공간으로의 진입과 공동체 소속감 강화의 의미를 가진다.

지문에서 '이는 신성한 공간으로의 진입을 의미하는 중요한 절차였다'와 '공동체 구성원으로서의 소속감을 강화하는 데 기여했다'고 설명하고 있습니다.

reading C1

이 영화를 단순히 오락 목적으로 '들어가다'는 관객들이 겪을 수 있는 어려움은 무엇입니까?

این متن را بخوانید:

최근 개봉한 영화는 복잡한 상징과 은유로 가득 차 있어, 단순히 오락 목적으로 영화관에 '들어가다'는 관객들에게는 다소 난해하게 느껴질 수 있다. 감독은 이 영화를 통해 현대 사회의 부조리를 비판하고 있으며, 각 장면마다 깊은 철학적 의미를 담아냈다. 따라서 영화를 온전히 이해하기 위해서는 여러 번 감상하거나 영화 평론을 참고하는 것이 도움이 될 것이다. 영화는 관객들에게 사색의 기회를 제공한다.

이 영화를 단순히 오락 목적으로 '들어가다'는 관객들이 겪을 수 있는 어려움은 무엇입니까?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 영화의 내용이 너무 난해하고 이해하기 어려울 수 있다.

지문에서 '단순히 오락 목적으로 영화관에 '들어가다'는 관객들에게는 다소 난해하게 느껴질 수 있다'고 명시하고 있습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 영화의 내용이 너무 난해하고 이해하기 어려울 수 있다.

지문에서 '단순히 오락 목적으로 영화관에 '들어가다'는 관객들에게는 다소 난해하게 느껴질 수 있다'고 명시하고 있습니다.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 회의실에 들어가기 전에 자료를 확인해 주세요.

This sentence means, 'Please check the materials before entering the meeting room.' The order ensures a natural flow of action and instruction.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 그는 새로운 사업에 전적으로 들어가기로 결정했습니다.

This sentence translates to, 'He decided to fully enter the new business.' The structure places emphasis on 'fully entering' the business.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 어두운 골목으로 들어가자마자 이상한 낌새를 느꼈다.

This sentence means, 'As soon as I entered the dark alley, I felt something strange.' The '자마자' (as soon as) connector is key to this order.

/ 78 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!