At the A1 level, you might encounter '학식' in a very specific, practical context: university life. Although the primary meaning is 'knowledge,' most A1 learners in Korea will hear it as an abbreviation for '학생 식당' (Student Cafeteria). You might see it on a map or hear a friend say '학식 먹자' (Let's eat at the cafeteria). At this stage, just remember that '학식' usually means 'school food' in casual campus talk. Don't worry about the complex 'knowledge' definition yet, but be aware that the '학' comes from '학생' (student) and '식' comes from '식당' (restaurant/cafeteria). If you see it in a textbook about a famous scholar, it means 'learning,' but in daily life, think 'lunch.'
At the A2 level, you should start recognizing '학식' as a noun meaning 'learning' or 'knowledge acquired through study.' You will see it used to describe teachers or historical figures. For example, '그 선생님은 학식이 많아요' (That teacher has a lot of learning). You should be able to distinguish between '지식' (general knowledge) and '학식' (scholarly knowledge). At this level, you can use '학식' to talk about why you respect someone. It's a more 'grown-up' word than just saying someone is '똑똑해요' (smart). You should also know the common pairing '학식을 쌓다' which means to study hard to build up your knowledge over time.
At the B1 level, you can use '학식' in more formal writing and understand its nuance in media. You should know that '학식' implies a depth of study, not just knowing facts. When you read news articles about experts, you will see '학식' used to establish their authority. You should be comfortable with collocations like '학식이 깊다' (deep learning) and '학식이 풍부하다' (abundant learning). You can also start using the word to describe your own goals, such as '저는 이 분야에서 학식을 쌓고 싶습니다' (I want to build my scholarly knowledge in this field). At this level, the distinction between the 'cafeteria' slang and the 'erudition' noun should be perfectly clear to you based on context.
At the B2 level, you should understand the cultural and historical weight of '학식.' It is often linked to the traditional Korean ideal of the 'Seonbi' (scholar-official). You will encounter this word in literature and historical dramas where it is used to judge a person's character and worthiness. You should be able to use it in formal debates or presentations to refer to academic attainment. You should also understand the four-character idiom '박학다식' (erudite/knowledgeable) and how it incorporates '학식.' At this level, you should be able to explain the difference between '학식' (scholarly knowledge), '상식' (common sense), and '소양' (basic cultivation) in Korean.
At the C1 level, '학식' becomes a tool for nuanced description. You can use it to discuss the philosophical implications of education—how '학식' (learning) must be balanced with '덕망' (virtue). You will see it in academic papers and high-level editorials where it might be used to critique society (e.g., '학식은 높으나 실천이 부족한 지식인들' - Intellectuals with high learning but a lack of action). You should be able to recognize it in classical-style prose and understand its role in the Confucian value system. Your usage should be precise, using it only when referring to deep, systematic, scholarly attainment rather than mere information.
At the C2 level, you have a masterly grasp of '학식' and all its related Sino-Korean forms. You can appreciate the subtle difference between '학식' and '조예' (deep mastery in an art), and you use these terms to add flavor and authority to your speech. You understand the etymological roots (學 - to learn, 識 - to discern) and can discuss how the meaning of 'knowing' has evolved in Korean history. You can use the word in complex metaphorical ways or in high-style literary writing. For a C2 learner, '학식' is not just a vocabulary word; it's a window into the Korean intellectual soul, representing the lifelong pursuit of truth and wisdom through study.

학식 در ۳۰ ثانیه

  • 학식 refers to deep scholarly knowledge gained through long-term study and education.
  • It is a formal term often used to respect professors, scholars, or intellectuals.
  • Commonly paired with '깊다' (deep) or '쌓다' (to build/accumulate).
  • On university campuses, it is also a common slang/abbreviation for 'student cafeteria food'.

The Korean word 학식 (學識) is a profound noun that carries a weight of scholarly achievement and intellectual depth. While it is often translated simply as 'knowledge' or 'learning' in English, its roots in Sino-Korean characters provide a much richer picture. The first character, 학 (學), refers to the act of learning, studying, or science, while the second, 식 (識), refers to knowing, recognizing, or discernment. Together, they describe a state where an individual has not only studied extensively but has also internalized that information into a structured body of wisdom. In modern Korean society, which places an extremely high value on education and intellectualism, being described as someone with 'deep 학식' is one of the highest compliments a professional or scholar can receive.

Formal Contexts
In academic journals, historical biographies, or formal introductions, '학식' is used to denote a person's scholarly attainments. It implies a long-term dedication to a specific field of study.

그 교수님은 학식이 매우 깊으신 분으로 유명하다. (That professor is famous for being a person of very deep learning.)

However, a crucial linguistic nuance exists in contemporary South Korea. For university students, the word '학식' is most commonly used as a shorthand for 학생 식당 (Student Cafeteria). This is an abbreviation (학 + 식). While the prompt focuses on the 'knowledge' definition, a learner must be aware that if a 20-year-old asks, '학식 먹으러 갈래?' (Do you want to go eat hak-sik?), they are not asking to consume knowledge, but rather to go to the cafeteria for a cheap meal. Context is everything. When used as 'knowledge,' it is almost always paired with adjectives like '깊다' (deep), '풍부하다' (abundant), or '높다' (high). When used as 'cafeteria,' it is used with verbs of consumption and location.

Historical Nuance
Historically, in the Joseon Dynasty, '학식' was the primary currency of the Yangban (aristocratic) class. It wasn't just about facts; it was about Neo-Confucian philosophy and the ability to apply classical texts to governance.

그는 학식과 덕망을 모두 갖춘 지도자였다. (He was a leader who possessed both scholarly knowledge and moral prestige.)

In a professional setting today, you might hear this word during a retirement speech or a commemorative ceremony. It elevates the subject, suggesting that their knowledge is not just 'information' (정보) or 'common sense' (상식), but a refined, cultivated wisdom. It is a word that commands respect. If you describe your boss as having '풍부한 학식' (abundant learning), you are acknowledging their expertise and the time they spent mastering their craft. It is less about the degree they hold and more about the quality of their intellectual character.

Using 학식 correctly requires understanding its typical grammatical pairings. Because it is a noun representing an abstract quality, it is frequently the subject of sentences involving depth or abundance. You will rarely hear it used in a casual, 'I have knowledge of this' way. Instead, it is used to describe the extent of someone's education or their intellectual standing in society. Let's look at the primary patterns.

Pattern 1: 학식이 깊다/높다 (Deep/High Knowledge)
This is the most common way to describe a scholar. '깊다' (deep) suggests a profound understanding, while '높다' (high) suggests a high level of attainment.

그 학자는 동양 철학에 대한 학식이 매우 깊다. (That scholar has a very deep knowledge of Eastern philosophy.)

Another common usage involves the verb '쌓다' (to pile up or build). In this context, '학식을 쌓다' means to devote oneself to study over a long period. This is often used when talking about one's youth or educational journey. It implies a slow, deliberate process of accumulation, much like building a stone wall.

Pattern 2: 학식을 쌓다 (To build knowledge)
Used to describe the process of education. It sounds more formal and dedicated than simply '공부하다' (to study).

그는 젊은 시절 외국에서 학식을 쌓았다. (He built his scholarly knowledge abroad during his youth.)

Furthermore, '학식' is often paired with '인격' (personality/character) or '덕망' (virtue/prestige). This reflects the traditional Korean view that learning and character are inseparable. A person who has great '학식' but poor character is often looked down upon more than someone with no '학식' at all. This combination is common in eulogies or formal introductions of keynote speakers.

Pattern 3: 학식 있는 (Learned/Educated)
This acts as an adjective phrase to describe a person. '학식 있는 사람' is an 'educated person' or a 'learned person.'

학식 있는 사람이라면 그런 행동을 해서는 안 된다. (A learned person should not act like that.)

Lastly, consider the 'cafeteria' usage again. In sentence structure, it functions as a simple object. '학식을 먹다' (to eat cafeteria food) or '학식 메뉴' (cafeteria menu). Notice the difference: '학식이 깊다' (Learning is deep) vs '학식이 맛있다' (The cafeteria food is delicious). The verb usually gives away the meaning immediately.

The word 학식 exists in two very different worlds in Korea: the world of high academia/history and the world of daily campus life. Understanding where you are will dictate which version of the word you are hearing. If you are watching a Sageuk (historical drama), or reading a serious editorial in the Chosun Ilbo, you are hearing the 'erudition' meaning. If you are walking through the gates of Yonsei or SNU, you are hearing the 'cafeteria' meaning.

In Media and News
News anchors use '학식' when interviewing experts or describing deceased intellectuals. It is a term of profound respect used to frame someone's authority on a subject.

고인은 깊은 학식으로 후학 양성에 힘썼습니다. (The deceased devoted themselves to nurturing students with their deep learning.)

In historical dramas, '학식' is a constant theme. You will hear characters debating whether a new official has the '학식' to lead a ministry. In these contexts, it is often contrasted with '재주' (talent). '학식' is seen as something earned through discipline, whereas '재주' might be innate but dangerous without the grounding of '학식.'

On University Campuses
This is where '학식' becomes a daily slang. Students will check '학식 앱' (cafeteria apps) to see the menu. They might complain about '학식' being too salty or praise it for being cheap (가성비).

오늘 학식 메뉴가 뭐야? (What's on the cafeteria menu today?)

You might also encounter this word in literature. Modern Korean novels often use '학식' to describe a character's background. A character might be '학식 있는 가문' (from a family of learning), which tells the reader they come from a lineage of intellectuals or upper-class individuals who value education above wealth. It serves as a shorthand for social status that isn't necessarily about money, but about cultural capital.

Finally, you'll hear it in religious contexts, particularly Buddhism or Confucianism, where '학식' refers to the mastery of sacred texts. A monk or priest with '뛰어난 학식' is one who can interpret complex scriptures for the laypeople. In all these cases, '학식' represents a bridge between the world of books and the world of lived experience.

The most common mistake for learners of Korean is confusing 학식 with 지식 (knowledge). While they are related, they are not interchangeable in most sentences. Think of '지식' as the broad term for 'information' or 'facts' that anyone can have. '학식' is specifically the knowledge that comes from academic study and scholarship. You have '지식' about how to use a computer, but you have '학식' in the field of Computer Science.

Mistake 1: Using 학식 for General Facts
Incorrect: '나는 서울에 대한 학식이 있다.' (I have scholarly learning about Seoul.) Correct: '나는 서울에 대한 지식이 있다.' (I have knowledge about Seoul.)

Another significant pitfall is the confusion with 상식 (common sense). '상식' refers to things that every adult in a society is expected to know (e.g., that the earth is round). '학식' refers to things that only someone who has studied deeply would know. If you call someone's lack of basic manners a lack of '학식', it sounds strange. You should use '상식' or '교양' (culture/refinement) instead.

그 사람은 학식은 높지만 상식이 부족하다. (That person has high scholarly learning but lacks common sense.)

The 'Cafeteria' trap is the third major mistake. Beginners often see '학식' in a textbook meaning 'learning' and then get confused when they see a sign in a university building that says '학식 메뉴'. They might try to translate it as 'Learning Menu.' Remember: on a university campus, 99% of the time, '학식' is an abbreviation for '학생 식당'.

Finally, be careful with the verb '배우다' (to learn). You don't '배우다 학식'. You '쌓다 학식' (build/accumulate learning) or '얻다 학식' (gain learning). '배우다' is usually used with specific subjects (like '한국어를 배우다') or with '지식'. Because '학식' is the *result* of learning, using it with the verb 'to learn' sounds redundant in Korean.

Mistake 2: Wrong Verb Collocation
Avoid: 학식을 배우다. Use: 학식을 쌓다 or 학식을 갖추다 (to possess/be equipped with learning).

In summary, treat '학식' as a formal, prestigious noun. Use it for scholars, teachers, and serious study. If you're talking about everyday things or eating lunch, double-check your context!

To truly master 학식, you must see how it sits alongside its synonyms. Korean has a very specific 'vocabulary for knowing' that depends on the source and the depth of that knowledge. Let's compare the most common alternatives.

학식 vs 지식 (Knowledge)
지식 is the most general term. It can be technical, trivial, or professional. 학식 is specifically scholarly and implies a high level of formal education. You can have 'knowledge' of a secret, but you cannot have '학식' of a secret.
학식 vs 조예 (Deep Knowledge/Erudition)
조예 (造詣) is even more specific than 학식. It is used with '깊다' (deep) to describe someone who has reached a high level of mastery in a specific art or field. You would say someone has '조예가 깊다' in classical music or pottery. 학식 is broader and more academic.

그는 역사에 대한 학식이 높고, 특히 고고학에 조예가 깊다. (He has high scholarly learning in history, and particularly deep expertise in archaeology.)

Another word often confused is 소양 (Attainment/Cultivation). '소양' refers to the basic knowledge or foundation one needs for a certain role. For example, '교사로서의 소양' (the basic cultivation/qualities of a teacher). '학식' is the higher-level intellectual content, while '소양' is the foundational capability.

학식 vs 학문 (Academic Study/Field)
학문 refers to the field of study itself (e.g., '학문의 길' - the path of study). 학식 refers to the knowledge stored within the person. You study 학문 to gain 학식.

If you are looking for a more casual way to say someone is 'smart' or 'knows a lot,' you might use 박학다식 (Erudite/Well-informed). This is a four-character idiom (사자성어) that uses the '학' and '식' characters. It literally means 'wide learning and much knowledge.' It's a great way to describe a 'walking encyclopedia.'

그는 박학다식해서 모르는 것이 없다. (He is so erudite that there is nothing he doesn't know.)

Choosing the right word depends on how much respect you want to show and how formal the setting is. For most learners at an A2/B1 level, '지식' will be your workhorse, but knowing '학식' allows you to understand the high-level discourse of Korean culture.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The character 識 (식) originally depicted a weapon and a mouth, suggesting that 'knowing' was as powerful as a weapon or involved speaking with authority. In '학식,' it emphasizes that learning is not just passive, but active discernment.

راهنمای تلفظ

UK /hɑːk.ɕik/
US /hɑk.ʃik/
The stress is balanced between the two syllables, but the first syllable '학' is often slightly more emphasized in formal speech.
هم‌قافیه با
방식 (Method) 지식 (Knowledge) 상식 (Common sense) 공식 (Formula) 소식 (News) 음식 (Food) 의식 (Consciousness) 휴식 (Rest)
خطاهای رایج
  • Pronouncing '식' like 'sick' with a hard 'k' at the end; in Korean, the 'k' is unreleased.
  • Making the 'h' too strong.
  • Lengthening the vowel in '식'.
  • Pronouncing '학' as 'ha-keu'.
  • Missing the slight 'sh' sound of the 's' before the 'i' vowel.

سطح دشواری

خواندن 3/5

The word itself is simple, but it appears in complex formal texts.

نوشتن 4/5

Using it naturally requires knowing specific collocations like '쌓다' or '깊다'.

صحبت کردن 3/5

Easy to pronounce, but choosing between '지식' and '학식' takes practice.

گوش دادن 2/5

Easily recognized, though the cafeteria slang can cause confusion initially.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

공부 (Study) 배우다 (To learn) 지식 (Knowledge) 학교 (School) 사람 (Person)

بعداً یاد بگیرید

조예 (Expertise) 식견 (Insight) 박학다식 (Erudite) 덕망 (Virtue) 인격 (Character)

پیشرفته

형이상학 (Metaphysics) 경륜 (Experience/Career) 통찰력 (Insight) 수양 (Cultivation)

گرامر لازم

Honorific Suffix -시-

선생님은 학식이 깊으십니다.

Noun Modifying Form -는/-은

학식 있는 사람.

Reasoning with -아/어서

학식이 부족해서 이해하기 어려워요.

The more... the more... -을수록

학식이 높을수록 겸손해야 한다.

Purpose -기 위해

학식을 쌓기 위해 유학을 갔다.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

우리 학교 학식은 정말 싸요.

Our school cafeteria food is really cheap.

Here '학식' is an abbreviation for '학생 식당'.

2

오늘 학식 메뉴가 뭐예요?

What is the cafeteria menu today?

Common casual question on campus.

3

학식 먹으러 같이 갈래?

Do you want to go eat at the cafeteria together?

Informal suggestion using 'ㄹ래?'.

4

저는 학식을 좋아해요.

I like the cafeteria food.

Simple subject-object-verb structure.

5

학식은 1층에 있어요.

The cafeteria is on the first floor.

Using '에 있다' for location.

6

학식은 맛이 없어요.

The cafeteria food is not delicious.

Adjective '맛없다' describing '학식'.

7

내일 학식은 비빔밥이에요.

Tomorrow's cafeteria meal is bibimbap.

Future time marker '내일'.

8

학식 카드가 필요해요.

I need a cafeteria card.

Object marker '을/를' omitted in casual speech.

1

그분은 학식이 아주 많으세요.

That person has a lot of scholarly learning.

Honorific '으세요' used for a respected person.

2

학식을 쌓는 것은 중요합니다.

Building scholarly knowledge is important.

Gerund '-는 것' used to make 'building knowledge' the subject.

3

훌륭한 선생님은 학식이 깊어야 해요.

A great teacher must have deep learning.

Must-do pattern '-어야 하다'.

4

그 교수는 학식으로 유명하다.

That professor is famous for their learning.

Particle '으로' indicates the reason for fame.

5

우리는 학교에서 학식을 쌓아요.

We build our scholarly knowledge at school.

Present tense '쌓아요'.

6

학식 있는 사람이 되고 싶어요.

I want to become a learned person.

Adjective form '학식 있는' modifying '사람'.

7

그 책은 학식이 풍부한 사람이 썼어요.

That book was written by a person with abundant learning.

Past tense modifier '-ㄴ' for '사람'.

8

학식은 돈보다 더 중요할 수 있어요.

Learning can be more important than money.

Comparative '보다' and possibility 'ㄹ 수 있다'.

1

학식이 높은 사람일수록 겸손해야 합니다.

The more a person has high learning, the more humble they should be.

Pattern '-을수록' (the more... the more...).

2

그의 학식은 모든 학생들에게 영감을 주었다.

His scholarly knowledge gave inspiration to all students.

Past tense '주었다' (gave).

3

학식만으로는 진정한 지혜를 얻을 수 없다.

One cannot gain true wisdom through learning alone.

Particle '-만으로는' (with only...).

4

그 학자는 평생 동안 학식을 쌓는 데 전념했다.

That scholar devoted his whole life to building his learning.

Pattern '-는 데' (in the act of...).

5

전문적인 학식을 갖춘 인재가 필요합니다.

We need talented people equipped with professional learning.

Modifier '-ㄴ' with '갖춘' (equipped).

6

그는 학식뿐만 아니라 인품도 훌륭하다.

He has not only learning but also a great personality.

Pattern '-뿐만 아니라' (not only... but also...).

7

학식을 넓히기 위해 다양한 책을 읽으세요.

Read various books to broaden your learning.

Purpose pattern '-기 위해'.

8

그의 깊은 학식은 수많은 연구를 통해 증명되었다.

His deep learning was proven through numerous studies.

Passive form '증명되었다'.

1

학식과 덕망을 겸비한 지도자가 국가를 이끌어야 한다.

A leader who possesses both learning and virtue should lead the country.

Verb '겸비하다' (to possess both).

2

그의 발언은 그의 해박한 학식을 잘 보여준다.

His remarks clearly demonstrate his vast scholarly knowledge.

Adjective '해박하다' (erudite/vast).

3

학식이 아무리 높아도 실천하지 않으면 소용이 없다.

No matter how high one's learning is, it is useless if not put into practice.

Pattern '아무리 -어도' (no matter how...).

4

그는 자신의 학식을 뽐내기보다 남을 돕는 데 사용했다.

Instead of showing off his learning, he used it to help others.

Pattern '-기보다' (rather than...).

5

그 분야에 대한 학식이 부족하여 대화에 끼기 어려웠다.

Because I lacked learning in that field, it was hard to join the conversation.

Reason pattern '-아/어서' (omitted as '-여').

6

진정한 학식은 끊임없는 자기 성찰에서 비롯된다.

True learning originates from constant self-reflection.

Verb '비롯되다' (to originate from).

7

그는 학식 있는 가문에서 태어나 엄격한 교육을 받았다.

He was born into a family of learning and received a strict education.

Modifier '학식 있는' for '가문'.

8

현대 사회에서는 단편적인 지식보다 깊은 학식이 요구된다.

In modern society, deep learning is required rather than fragmentary knowledge.

Passive form '요구된다'.

1

고전 문학에 대한 그의 학식은 타의 추종을 불허한다.

His learning in classical literature is unrivaled (allows no one to follow).

Idiomatic expression '타의 추종을 불허하다'.

2

그의 학식은 단순히 책에서 얻은 것이 아니라 삶의 경륜이 녹아 있다.

His learning is not simply something gained from books, but is infused with the experience of life.

Pattern 'ㄴ 것이 아니라' (not... but...).

3

학문적 학식과 도덕적 실천 사이의 괴리를 좁혀야 한다.

The gap between academic learning and moral practice must be narrowed.

Noun '괴리' (gap/estrangement).

4

그는 방대한 학식을 바탕으로 인류 문명사를 재해석했다.

Based on his vast learning, he reinterpreted the history of human civilization.

Pattern '-을 바탕으로' (based on...).

5

학식의 깊이는 그 사람이 던지는 질문의 질에서 드러난다.

The depth of learning is revealed in the quality of the questions a person asks.

Verb '드러나다' (to be revealed).

6

그는 자신의 학식을 사회적 약자를 대변하는 데 쏟아부었다.

He poured his learning into representing the socially underprivileged.

Compound verb '쏟아붓다' (to pour into).

7

학식은 자만심의 도구가 아니라 겸양의 근거가 되어야 한다.

Learning should not be a tool for conceit but a basis for humility.

Contrast 'A가 아니라 B' (not A but B).

8

그의 학식은 시대의 어둠을 밝히는 등불과도 같았다.

His learning was like a lamp that brightened the darkness of the era.

Simile '-와/과 같다' (like...).

1

그의 학식은 유불선을 아우르며 독창적인 사상 체계를 구축했다.

His learning encompassed Confucianism, Buddhism, and Taoism, establishing a unique ideological system.

Verb '아우르다' (to encompass/integrate).

2

학식의 궁극적인 지향점은 인간 소외의 문제를 해결하는 데 있다.

The ultimate goal of learning lies in solving the problem of human alienation.

Noun '지향점' (aim/goal).

3

그는 학식의 깊이만큼이나 고결한 성품으로 만인의 존경을 받았다.

He was respected by everyone for his noble character, which was as deep as his learning.

Comparative '만큼이나' (as much as).

4

그의 문장에는 수십 년간 갈고닦은 학식의 정수가 담겨 있다.

His writing contains the essence of learning that has been polished for decades.

Noun '정수' (essence/quintessence).

5

학식은 고정된 틀이 아니라 부단히 변화하는 지적 역동성이다.

Learning is not a fixed frame but a constantly changing intellectual dynamism.

Adverb '부단히' (constantly/tirelessly).

6

그는 학식의 권위에 안주하지 않고 끊임없이 새로운 진리를 탐구했다.

He did not settle for the authority of his learning but constantly explored new truths.

Verb '안주하다' (to settle for/be complacent).

7

시대적 한계를 초월한 그의 학식은 오늘날에도 유효한 통찰을 제공한다.

His learning, which transcended the limits of his era, provides valid insights even today.

Verb '초월하다' (to transcend).

8

학식은 개인이 소유하는 전유물이 아니라 인류가 공유해야 할 자산이다.

Learning is not a private possession of an individual but an asset to be shared by humanity.

Noun '전유물' (exclusive possession).

ترکیب‌های رایج

학식이 깊다
학식을 쌓다
학식이 풍부하다
학식이 높다
학식을 갖추다
학식이 넓다
학식 있는 사람
학식을 넓히다
학식과 덕망
학식의 깊이

عبارات رایج

학식이 대단하다

— One's learning is impressive or great. Used to express awe at someone's knowledge.

그분의 학식은 정말 대단하세요.

학식을 뽐내다

— To show off one's learning. Often has a slightly negative connotation of arrogance.

학식을 뽐내는 사람은 인기가 없다.

학식을 활용하다

— To utilize one's learning. Applying knowledge to real-world problems.

배운 학식을 사회를 위해 활용합시다.

학식이 부족하다

— To lack learning. A humble or critical way to describe limited education.

저는 아직 학식이 부족합니다.

학식을 전수하다

— To pass down learning to others. Often used between master and disciple.

스승은 제자에게 모든 학식을 전수했다.

학식에 근거하다

— To be based on scholarly knowledge. Used in academic arguments.

이 주장은 깊은 학식에 근거하고 있다.

학식을 존중하다

— To respect someone's learning. Valuing intellectual achievement.

우리는 선배들의 학식을 존중해야 한다.

학식의 힘

— The power of learning. The influence that knowledge has on society.

학식의 힘으로 세상을 바꿀 수 있다.

학식을 갈고닦다

— To polish and refine one's learning. Continuous self-improvement.

평생 학식을 갈고닦는 자세가 필요하다.

학식 있는 가문

— A family known for its scholarly tradition. High social status through education.

그는 학식 있는 가문의 자제다.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

학식 vs 지식

지식 is general knowledge; 학식 is scholarly and deep learning.

학식 vs 상식

상식 is common sense that everyone knows; 학식 is specialized learning.

학식 vs 학문

학문 is the field of study; 학식 is the knowledge a person has gained from that field.

اصطلاحات و عبارات

"박학다식 (博學多識)"

— To be extremely well-read and knowledgeable in many areas.

그는 박학다식해서 모르는 것이 없다.

Neutral/Formal
"학식과 덕망을 겸비하다"

— To possess both scholarly learning and high moral virtue. The ideal leader.

그는 학식과 덕망을 겸비한 훌륭한 분이다.

Formal
"학문의 전당"

— The 'Hall of Learning' (referring to a university).

대학은 진리를 탐구하는 학문의 전당이다.

Formal
"낫 놓고 기역자도 모른다"

— Literally 'not knowing the letter Giyeok even with a sickle in front of you.' Refers to total illiteracy/lack of learning.

그는 학식은커녕 낫 놓고 기역자도 모른다.

Informal/Idiomatic
"글공부에 매진하다"

— To devote oneself entirely to the study of texts/learning.

그는 젊은 시절 내내 글공부에 매진하여 학식을 쌓았다.

Formal
"서당 개 삼 년에 풍월을 읊는다"

— Literally 'a dog at a village school will recite a poem after three years.' Even the unlearned gain knowledge by being around it.

학식 없는 나도 오래 일하니 서당 개 삼 년에 풍월을 읊게 되더라.

Informal/Idiomatic
"학맥을 잇다"

— To carry on a lineage of scholarly learning from a specific teacher or school.

그는 스승의 학맥을 이어 깊은 학식을 보여주었다.

Formal
"문무를 겸비하다"

— To be skilled in both literary learning (학식) and martial arts.

이순신 장군은 문무를 겸비한 영웅이었다.

Formal
"해박한 지식"

— Vast and wide knowledge. Often used interchangeably with deep 학식.

그의 해박한 지식에 모두가 놀랐다.

Neutral/Formal
"식견이 높다"

— To have a high level of insight and judgment.

그는 정치에 대한 식견이 매우 높다.

Formal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

학식 vs 학생 식당 (학식)

They share the same sounds and are both common nouns.

One is an abbreviation for a place to eat; the other is a formal noun for learning. Context (verbs like 'eat' vs 'deep') is the key.

학식을 먹다 (Eat cafeteria food) vs 학식이 깊다 (Learning is deep).

학식 vs 조예

Both describe having a lot of knowledge.

조예 refers to deep mastery in a specific art or craft, whereas 학식 is more general academic learning.

예술에 조예가 깊다.

학식 vs 소양

Both relate to education and personal quality.

소양 is the 'basic foundation' or 'cultivation' needed, while 학식 is the 'advanced content' of learning.

시민으로서의 소양.

학식 vs 견식

Both involve knowing things.

견식 emphasizes 'insight' and 'judgment' derived from knowledge, whereas 학식 emphasizes the 'accumulation' of study.

견식이 넓은 정치가.

학식 vs 박학

Both mean knowing a lot.

박학 is usually used in the idiom '박학다식' to describe a person's state, while 학식 is the noun representing the knowledge itself.

그는 박학한 사람이다.

الگوهای جمله‌سازی

A2

[Person]은/는 학식이 많아요.

우리 선생님은 학식이 많아요.

B1

학식을 쌓기 위해 [Action].

학식을 쌓기 위해 책을 많이 읽어요.

B1

학식이 깊은 [Noun].

학식이 깊은 학자를 만났어요.

B2

학식뿐만 아니라 [Quality]도 갖추다.

그는 학식뿐만 아니라 인격도 갖추었다.

B2

[Noun]에 대한 학식이 풍부하다.

그는 한국 역사에 대한 학식이 풍부하다.

C1

학식의 깊이가 [Description].

그의 학식의 깊이는 가늠할 수 없다.

C1

학식에 근거하여 [Action].

깊은 학식에 근거하여 논문을 썼다.

C2

학식과 [Quality]을/를 겸비한 [Noun].

학식과 덕망을 겸비한 지도자가 필요하다.

خانواده کلمه

اسم‌ها

학생 (Student)
학교 (School)
학문 (Academic study)
학자 (Scholar)
학습 (Learning/Study)
학기 (Semester)
학위 (Degree)
학술 (Scholarship/Arts and sciences)

فعل‌ها

학습하다 (To learn/study)
수학하다 (To study/pursue learning)
독학하다 (To self-study)

صفت‌ها

학구적인 (Studious/Academic)
박학하다 (To be erudite)
무식하다 (To be ignorant)

مرتبط

선생님 (Teacher)
교수 (Professor)
연구 (Research)
도서관 (Library)
책 (Book)

نحوه استفاده

frequency

High (as cafeteria slang), Medium-High (as formal noun in media/academia).

اشتباهات رایج
  • Using '학식' for 'common sense'. Using '상식' (common sense).

    학식 is for academic learning. If you use it for basic life skills, it sounds like you're saying they failed at university, rather than just being silly.

  • Saying '학식을 먹다' to mean 'consuming knowledge'. 학식을 쌓다 (building knowledge) or 지식을 얻다 (gaining knowledge).

    '학식을 먹다' exclusively means 'to eat at the student cafeteria'. It is never used metaphorically for learning.

  • Describing yourself as having '깊은 학식'. 저는 이 분야를 전공했습니다 (I majored in this field).

    It sounds arrogant to use such a high-level, respectful word for yourself. It is better to let others describe you that way.

  • Using '좋은 학식' (good learning). 깊은 학식 (deep learning).

    '좋다' is too simple an adjective for such a formal, prestigious noun. '깊다' or '풍부하다' are the standard collocations.

  • Confusing '학식' with '학문'. Using '학식' for the person's knowledge and '학문' for the field.

    You can't say 'Mathematics is a difficult 학식.' You should say 'Mathematics is a difficult 학문.'

نکات

Pair with 'Deep'

Always remember that 학식 is like an ocean. You don't just have 'a lot' of it; you have 'deep' (깊은) 학식. This is the most natural way to use the word in Korean.

Campus Talk

If you are on a Korean campus and a student says '학식 고?' they are asking if you want to go to the cafeteria. Don't start talking about your studies!

Hanja Roots

Learning that '학' (學) means 'study' will help you understand dozens of other words like 학생 (student) and 학교 (school).

Showing Respect

If you want to impress an older Korean person or a professor, describe someone they respect as having '깊은 학식'. It shows you value traditional intellectual virtues.

Formal Essays

In TOPIK writing tasks, using '학식' instead of '지식' when discussing education can help you get a higher score for vocabulary level.

Don't Overuse

Don't use '학식' for simple things. You don't have '학식' about how to cook ramen; you have '지식' or '노하우' (know-how).

The Scholar Ideal

Remember that '학식' is often tied to '인격' (character). A true scholar in Korean culture is expected to be both smart and a good person.

Visual Link

Visualize a library (학) and a brain (식). The library is the source, and the brain is the discernment of that knowledge.

Verb Match

Use '쌓다' (to pile up) for the process of learning. It perfectly captures the Korean idea that learning is a slow accumulation of effort.

Not for Common Sense

If someone doesn't know how to cross the street safely, they lack '상식' (common sense), not '학식'. '학식' is for books and theories.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'HAK' as 'Hawk' (sharp eyes for study) and 'SIK' as 'Seek' (seeking knowledge). A 'Hawk-Seeker' has deep 학식.

تداعی تصویری

Picture a tall stack of books (학) next to a magnifying glass (식) used for discerning the truth.

شبکه واژگان

Professor Library Deep Scholarly Wisdom Study Hanja Respect

چالش

Try to find a person you respect and describe them using the phrase '학식이 깊으신 분' (A person of deep learning).

ریشه کلمه

Derived from Sino-Korean (Hanja) characters 學識.

معنای اصلی: 學 (학) means 'to learn' or 'school,' and 識 (식) means 'to know' or 'to distinguish.'

Sino-Korean.

بافت فرهنگی

Be careful not to sound arrogant by claiming to have 'deep 학식' yourself; it is better used to describe others.

In English, we might say someone is 'erudite' or 'learned,' but these sound very old-fashioned. In Korean, '학식' is still used in formal modern speech.

King Sejong the Great is often described as having 'unfathomable 학식'. Confucius' Analects focus on the accumulation of 학식 and virtue. The 'Scholar' (Sunbi) archetype in Korean folklore always possesses deep 학식.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Academic Introduction

  • 깊은 학식에 감사드립니다.
  • 학식이 풍부하신 교수님.
  • 학문적 성취와 학식.
  • 분야의 최고 학식.

Historical Drama

  • 학식이 높은 선비.
  • 학식을 겨루다.
  • 학식이 부족한 관리.
  • 학문의 깊이.

University Campus (Slang)

  • 학식 먹으러 가자.
  • 오늘 학식 별로다.
  • 학식 카드 찍어줘.
  • 학식 혼밥하기 좋아.

Eulogy or Tribute

  • 고인의 깊은 학식.
  • 학식과 인품.
  • 후배들에게 학식을 남기다.
  • 평생 쌓은 학식.

Self-Improvement

  • 학식을 넓히고 싶어요.
  • 학식을 쌓는 과정.
  • 부족한 학식을 채우다.
  • 끊임없는 공부와 학식.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"그 교수님의 학식에 대해 어떻게 생각하세요?"

"학식을 쌓기 위해 가장 좋은 방법은 무엇일까요?"

"학식과 지혜 중 무엇이 더 중요하다고 보십니까?"

"어떤 분야에서 깊은 학식을 갖고 싶으신가요?"

"학식 있는 사람이 되기 위해 어떤 노력을 하고 계신가요?"

موضوعات نگارش

내가 존경하는 사람의 학식에 대해 써보세요. 왜 그들의 지식이 특별한가요?

학식을 쌓는 것이 나의 삶에 어떤 변화를 줄 수 있을지 고민해보세요.

지식(Knowledge)과 학식(Learning)의 차이를 나의 경험에 비추어 적어보세요.

내가 미래에 어떤 분야에서 '학식이 깊은 사람'으로 기억되고 싶은지 적어보세요.

오늘 내가 새롭게 쌓은 학식은 무엇인지 기록해보세요.

سوالات متداول

10 سوال

It's generally considered boastful to describe your own learning as '학식' in a positive way (e.g., 'I have deep 학식'). Instead, use it humbly like '학식이 부족하지만...' (Although I lack learning...) or use '지식' for your own knowledge.

Not exclusively, but it is most commonly used for scholars, teachers, and experts. You can use it for anyone who has spent a significant amount of time studying a subject deeply, like a historian or a dedicated researcher.

Look at the verb and the setting. If the verb is '먹다' (eat), '가다' (go), or '맛있다' (delicious), it's the cafeteria. If the verb is '깊다' (deep), '쌓다' (accumulate), or '풍부하다' (abundant), it's knowledge. Also, students usually mean cafeteria.

As the 'cafeteria' abbreviation, yes, it's used every day by millions of students. As 'knowledge,' it's more common in formal settings, books, and news.

The direct opposite is '무식' (ignorance). However, '무식' is a very strong and often insulting word. A softer way to say someone lacks learning is '학식이 부족하다'.

No. '학식' specifically refers to academic or scholarly knowledge. For street smarts or life wisdom, you would use '지혜' (wisdom) or '세상 물정' (way of the world).

Actually, they are different Hanja! The '식' in knowledge is 識 (knowing), and the '식' in cafeteria is 食 (eating). They just sound the same in Hangul.

Rarely. High school students are usually said to be '공부하다' (studying). '학식' implies a higher level of scholarly pursuit, usually university level or above.

Yes, it is almost always positive. It implies respect for someone's hard work and intellectual depth. The only negative use is when someone '뽐내다' (shows off) their learning.

It refers to a family with a long tradition of producing scholars or highly educated individuals. It's a way of describing a family's prestigious intellectual background.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence using '학식' to describe a professor you respect.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '학식' in its cafeteria meaning.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the phrase '학식을 쌓다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the difference between '지식' and '학식' in one sentence in Korean.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal introduction for a guest speaker with '학식'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about why you want to increase your '학식'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use '학식' and '인격' in one sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a historical figure's '학식'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short dialogue (2 lines) about '학식' (cafeteria).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use '학식' in a sentence about a library.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He is a man of great learning.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '학식' to mean erudition, using an honorific.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '학식' and '부족하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use '학식' in a sentence about a book.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a 'learned person' (학식 있는 사람).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The more you learn, the deeper your knowledge becomes.' (Use 학식)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about '학식' and '사회' (society).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use '학식' in a sentence about a professor's lecture.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about '학식' being '풍부하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Building knowledge takes a long time.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Introduce a famous scholar and mention their '학식'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask a friend if they want to go to the cafeteria using '학식'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe your goal to build '학식' in a specific field.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about the importance of '학식' and '인격'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Complain about the cafeteria food in a casual way.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain to someone that you lack '학식' in a certain topic.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Praise a teacher's knowledge during a speech.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask someone about the cafeteria menu.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss if '학식' is necessary to be a good leader.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell a story about a 'learned person' you know.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Express your desire to study abroad to build '학식'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Give a short comment on a book's depth of '학식'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Invite a colleague to a lecture by a person of high '학식'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss why students prefer '학식' over eating out.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about the difference between '지식' and '학식' in a group discussion.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Make a toast at a professor's retirement party.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a character in a historical drama using '학식'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask a librarian for a book that can help build '학식'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say a humble phrase about your own learning.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain to a child why they should study (using '학식').

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: '오늘 학식 진짜 별로지 않냐? 매점 갈까?' What is the speaker suggesting?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: '그 교수님은 학식은 깊은데 강의가 좀 지루해.' What is the problem with the professor?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: '평생을 바쳐 쌓아온 학식을 사회에 환원하고자 합니다.' What does the speaker want to do with their knowledge?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: '학식 있는 사람이라면 말 한마디도 신중해야죠.' What should a learned person be careful about?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: '학식 메뉴판 어디 있어?' What is the person looking for?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: '그는 박학다식한 학식으로 모두를 놀라게 했다.' Why was everyone surprised?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: '저는 그 분야에 학식이 전혀 없습니다.' What is the speaker saying?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: '학식과 덕망을 갖춘 인재를 찾고 있습니다.' Who is being sought?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: '학식 카드에 돈이 없네.' What is the problem?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: '그의 학식은 후세의 귀감이 되었다.' What did his learning become?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: '학식을 쌓는 것은 끝이 없는 여정입니다.' What is building knowledge compared to?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: '오늘 학식 비빔밥이래! 빨리 가자.' Why is the speaker in a hurry?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: '그 책은 저자의 깊은 학식이 돋보이는 작품입니다.' What stands out in the book?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: '학식 있는 가문의 자제답게 예의가 바르군요.' Why is the person polite?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Audio: '학식의 힘으로 어려움을 극복합시다.' How should the difficulties be overcome?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!