At the A1 level, '주요 과목' (juyo gwamok) is a very useful term to learn when you start talking about school. Since many A1 learners are students or people talking about their daily lives, knowing how to say 'main subjects' is helpful. At this stage, you don't need to worry about the complex educational system in Korea. Just think of it as a way to group the most important classes you have, like Korean, Math, and English. You can use it in simple sentences like 'I like main subjects' or 'I study main subjects.' It helps you categorize your vocabulary. Instead of listing every single class, you can use this one term to talk about your core studies. It's also a great way to practice using two nouns together to make a new meaning. Remember, '주요' means 'main' and '과목' means 'subject.' Even at this early stage, using this word makes your Korean sound a bit more organized and advanced than just saying 'important things.' You will often see this word in basic textbooks when they introduce school life. It's a fundamental building block for any conversation about education, which is a very popular topic in Korea.
At the A2 level, you are beginning to describe your experiences in more detail. '주요 과목' becomes important because it allows you to talk about your academic priorities. You might use it to explain why you are busy: 'I have to study the main subjects for the exam.' At this level, you should also start to recognize that in Korea, '주요 과목' specifically refers to the 'Big Three': Korean, Math, and English. When you use this term, people will understand that you are talking about these core areas. You can also start using it with more varied verbs, like 'to be good at' (잘하다) or 'to be bad at' (못하다). For example, '주요 과목을 잘해요' (I am good at the main subjects). This level is also where you might start to distinguish between '주요 과목' and '좋아하는 과목' (favorite subject). You might say, 'My favorite subject is Art, but the main subjects are Math and Korean.' This shows you understand the difference between personal preference and school requirements. Learning this word also helps you understand signs in bookstores or titles of study guides, which is a great way to practice your reading skills in a real-world context.
For B1 learners, '주요 과목' is a word that appears frequently in discussions about social issues and personal goals. At this level, you can use the term to talk about the 'education fever' in Korea. You might discuss how much time students spend at 'hagwons' studying '주요 과목'. You can also use it in more complex sentence structures, such as using the particle '~위주로' (focusing on). For example, '주요 과목 위주로 공부하는 것이 힘들어요' (It is hard to study focusing only on the main subjects). This level requires you to understand the nuance that '주요' is an attributive noun, meaning it doesn't need '~한' to modify '과목'. You should also be able to compare '주요 과목' with '선택 과목' (elective subjects) and '교양 과목' (liberal arts). Being able to categorize your studies using these terms shows a higher level of fluency. You might also encounter this word in news articles or longer reading passages about educational reform or the challenges faced by students. Using '주요 과목' in your writing or speaking at this level makes your Korean sound more formal and precise, which is a key goal for intermediate learners.
At the B2 level, you should be able to use '주요 과목' in debates and formal presentations. You might discuss the pros and cons of an education system that prioritizes '주요 과목' over creative or physical education. You can use the term to analyze data, such as 'The weight of main subjects in the entrance exam has increased.' This level involves understanding the administrative and social implications of the word. For instance, how '주요 과목' scores affect university admissions and future career prospects. You should also be comfortable using related Hanja-based words, like '주요성' (importance) or '과목별' (by subject). A B2 learner should be able to explain the concept of '국영수' (Guk-Yeong-Su) and why these are considered the '주요 과목' in the Korean context. You might also use the term to talk about professional certifications or corporate training, where certain modules are designated as '주요 과목'. Your ability to use this term in various contexts—from academic to professional—demonstrates that you have a firm grasp of how Korean society categorizes knowledge and priorities.
C1 learners should use '주요 과목' with the sophistication of a native speaker. This means understanding the historical and political context of the term. You might discuss how the definition of '주요 과목' has evolved with different government administrations or how it reflects the Confucian heritage of valuing literary and logical skills. At this level, you can use the word in academic writing about pedagogy or sociology. You might explore the 'hierarchy of subjects' (과목 간의 위계) and use '주요 과목' as a key term in your analysis. You should also be able to navigate the subtle differences between '주요 과목', '핵심 과목' (core subjects), and '필수 이수 과목' (compulsory subjects) in a university syllabus or a government policy document. Your usage should reflect an awareness of the pressure and stress associated with these subjects in Korean society. You might use the term in a critique of the 'exam-oriented education' (입시 위주 교육). At C1, '주요 과목' is not just a vocabulary item; it's a conceptual tool used to discuss the structure of Korean meritocracy and its impact on the nation's youth.
At the C2 level, '주요 과목' is a term you can deconstruct and analyze within the broader framework of global educational trends and Korean exceptionalism. You might write a thesis-level argument about how the prioritization of '주요 과목' contributes to Korea's high PISA scores but also to its high student stress levels. You understand the term's role in the 'shadow education' industry and can discuss the economic implications of '주요 과목' tutoring on household debt. You can use the term in high-level policy discussions, perhaps suggesting ways to integrate '주요 과목' with interdisciplinary studies. A C2 learner can also appreciate the word's appearance in literature or high-brow journalism, where it might be used metaphorically to describe the 'core' of any system or problem. Your command of the word is total—you know when to use it, when to avoid it in favor of a more specialized term, and how to use it to evoke the complex emotional and social landscape of South Korea. You are capable of discussing the '주요 과목' of life itself, using the academic term as a springboard for philosophical reflection on what truly matters in a society's value system.

주요 과목 در ۳۰ ثانیه

  • 주요 과목 means 'main subjects' in Korean education.
  • It refers to core disciplines like Korean, Math, and English.
  • These subjects are the most important for university entrance exams.
  • The term is essential for understanding Korean academic culture.

The term 주요 과목 (Juyo Gwamok) is a cornerstone of South Korean social and educational discourse. Etymologically, it is composed of two Sino-Korean words: 주요 (主要), meaning 'main,' 'major,' or 'principal,' and 과목 (科目), meaning 'subject' or 'course of study.' When combined, they refer to the core academic disciplines that form the backbone of the school curriculum. In the context of the South Korean education system, which is famously rigorous and competitive, this term carries significant weight. It doesn't just mean 'important subjects'; it specifically denotes the subjects that are most critical for university entrance exams, particularly the Suneung (CSAT). Traditionally, these are Korean (국어), Mathematics (수학), and English (영어), often abbreviated as 국영수 (Guk-Yeong-Su). Understanding this term is essential for anyone looking to comprehend Korean culture, as the obsession with these subjects dictates the daily lives of millions of students, the business models of countless 'hagwons' (private academies), and the socioeconomic mobility of families across the peninsula.

Academic Weight
Refers to the hierarchy of subjects where core disciplines take precedence over electives or arts.

While the term is primarily used in K-12 education contexts, it can also appear in higher education or professional certification discussions. For instance, a university department might list its '주요 과목' to inform prospective students about the fundamental knowledge required for a specific major. However, the emotional resonance of the word is strongest among middle and high school students. For them, 주요 과목 represents the gatekeeper to their future. Success in these subjects is often equated with general intelligence and future career success. This cultural nuance is vital: in English, 'main subject' might sound neutral, but in Korean, '주요 과목' often implies a high-pressure environment and a specific set of academic priorities that have been debated by policymakers for decades.

이번 시험에서는 주요 과목 성적이 아주 중요합니다. (In this exam, the grades for main subjects are very important.)

The usage of this word also extends into the realm of 'Hagwon' culture. Parents often invest the majority of their private education budget into these specific subjects. If a student is 'weak in the major subjects' (주요 과목이 약하다), it is seen as a serious academic crisis that requires immediate intervention. Conversely, being strong in these subjects allows a student more flexibility in their elective choices. The concept also reflects the 'Sino-Korean' influence on the language, where 'Ju' (主) means 'lord' or 'main' and 'Yo' (要) means 'necessary' or 'important.' This linguistic root emphasizes that these subjects are not just 'preferred' but are 'essential pillars' of the educational structure. As the Korean government attempts to diversify education through the 'Free Semester System' or by emphasizing creative arts, the dominance of '주요 과목' remains a point of intense national debate, reflecting the tension between traditional meritocracy and modern educational reform.

Etymological Root
Hanja: 主要 (Main/Essential) + 科目 (Subject/Category).

우리 학교는 주요 과목 외에도 예체능 교육을 강화하고 있습니다. (Our school is strengthening arts and physical education in addition to the main subjects.)

In summary, when you hear or use '주요 과목', you are touching upon the very heart of the Korean 'education fever' (교육열). It is a term that categorizes knowledge into a hierarchy, placing linguistic and mathematical logic at the summit. For a language learner, using this term correctly demonstrates an understanding of how Korean society organizes its values and its youth's time. It is not just a vocabulary word; it is a window into the competitive reality of East Asian schooling systems.

Using 주요 과목 in a sentence requires an understanding of its role as a compound noun. It typically functions as the subject or the object of a sentence, often followed by particles like ~이/가 (subject) or ~을/를 (object). Because it is a formal and categorical term, it is frequently used with verbs like '공부하다' (to study), '집중하다' (to focus on), '강화하다' (to strengthen), or '평가하다' (to evaluate). It is rarely used in very casual slang but is ubiquitous in daily conversations between parents, teachers, and students. For example, a teacher might say, '주요 과목 위주로 복습하세요' (Please review focusing on the main subjects). Here, '위주로' (focusing on/centered around) is a common partner for this noun, emphasizing the prioritization inherent in the term.

Common Verb Pairings
주요 과목을 선정하다 (To select main subjects), 주요 과목을 이수하다 (To complete main courses).

학생들은 주요 과목 점수를 올리기 위해 학원에 다닙니다. (Students go to private academies to raise their scores in main subjects.)

Another important aspect of using '주요 과목' is its flexibility in different educational levels. In elementary school, the '주요 과목' might simply be Korean and Math. As one moves to high school, English becomes a dominant '주요 과목'. In a sentence, you can specify the subjects within this category using the word '등' (etc.) or '포함하여' (including). For instance, '주요 과목은 국어, 영어, 수학을 포함합니다' (Main subjects include Korean, English, and Math). This structure helps define the scope of what you are discussing. Furthermore, the term can be used in the possessive form with '~의' (of), such as '주요 과목의 비중' (the proportion/weight of main subjects), which is a common phrase in news reports discussing changes in the college entrance exam system.

When talking about academic struggles, one might say '주요 과목이 뒤처지다' (to fall behind in main subjects). This conveys a sense of urgency. In contrast, '주요 과목을 마스터하다' (to master the main subjects) suggests academic excellence. The term is also used in administrative contexts. For example, '주요 과목 평점' (GPA of major subjects) might be a requirement for certain scholarships. In these cases, the term is highly functional and precise. It differentiates between general education and the specific knowledge base that the institution values most. When using it in writing, ensure that the context clearly identifies whether you are talking about general school subjects or a specific major's core requirements in a university setting.

Sentence Structure Example
[Subject] + [주요 과목] + [Particle] + [Verb]. 예: 저는 주요 과목을 좋아해요.

대학 입시에서 주요 과목의 반영 비율이 높습니다. (In college admissions, the reflection ratio of main subjects is high.)

Finally, consider the tone. Using '주요 과목' sounds more professional and objective than saying '중요한 공부' (important study). It categorizes the activity as part of a formal system. If you are writing an essay about education or speaking with a teacher, '주요 과목' is the standard term to use. It shows that you are familiar with the academic terminology of Korea. Even in a casual setting, if a parent says, '우리 애는 주요 과목은 잘해요' (My kid is good at the main subjects), it uses this formal term to provide a clear, standardized assessment of the child's academic standing, highlighting the term's deep integration into the Korean vernacular.

If you spend a day in a South Korean city like Seoul, particularly in neighborhoods known for education like Daechi-dong or Mok-dong, you will hear 주요 과목 everywhere. It is a staple of the 'Edu-speak' that permeates the air. One of the most common places to encounter this term is in the advertisements of 'Hagwons' (private academies). Large banners draped across buildings often scream: '주요 과목 완벽 대비!' (Perfect preparation for main subjects!). These ads target anxious parents and students, promising that their curriculum is specifically tailored to the subjects that matter most for exam success. The word here acts as a marketing hook, signaling that the academy focuses on the high-stakes areas of Korean, Math, and English.

Media Usage
News reports on the 'Suneung' exam or changes in the national curriculum frequently use this term.

뉴스: "교육부는 주요 과목의 시험 난이도를 조절하겠다고 발표했습니다." (News: "The Ministry of Education announced they will adjust the difficulty level of main subjects.")

Another place you'll hear this is during 'Parent-Teacher Consultations' (학부모 상담). Teachers use '주요 과목' to summarize a student's academic health. A teacher might tell a parent, '학생이 주요 과목에서는 우수한데, 다른 과목에는 흥미가 적네요' (The student is excellent in main subjects but has little interest in other subjects). This allows for a concise discussion about academic priorities. Similarly, in Korean dramas (K-Dramas) that focus on high school life—like 'Sky Castle' or 'The Penthouse'—the term is used frequently by characters who are obsessed with academic prestige. In these fictional yet culturally grounded contexts, '주요 과목' is often spoken with a tone of reverence or intense pressure, reflecting its real-world significance.

You will also find '주요 과목' in the official documentation of the Ministry of Education (교육부). When the government discusses 'Gong-gyo-yuk' (public education) versus 'Sa-gyo-yuk' (private education), they often categorize the spending based on these subjects. Reports might show that 80% of private education spending is concentrated on '주요 과목'. In university settings, when students are selecting classes during the 'Sugang Sincheong' (course registration) period, they might refer to the core requirements of their major as '주요 과목'. Although '전공 필수' (major required) is more technical, '주요 과목' is used colloquially to mean 'the classes that actually matter for my career'.

Daily Conversation
Parents at a cafe: "이번에 우리 애 주요 과목 점수가 너무 떨어져서 걱정이에요." (I'm worried because my kid's main subject scores dropped so much this time.)

서점 안내: "주요 과목 문제집은 C구역에 있습니다." (Bookstore guide: "Main subject workbooks are in Section C.")

Lastly, bookstores are a prime location to see this word. In the reference book section, shelves are often labeled by subject, and the '주요 과목' section is always the largest and most crowded. Whether it's in a news broadcast, a high-stakes conversation about a child's future, or a simple sign in a bookstore, '주요 과목' is an ever-present term that encapsulates the academic aspirations and anxieties of modern South Korea. For a learner, hearing this word should immediately trigger an association with the 'core' or 'most important' elements of whatever academic system is being discussed.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using 주요 과목 is confusing it with 전공 (Jeon-gong), which means 'major' in a university context. While both refer to important subjects, '주요 과목' is a general term for core subjects in any educational level, whereas '전공' specifically refers to the specialized field of study a university student chooses. For example, if you are a math major, you wouldn't say your '주요 과목' is math in a way that replaces the word 'major'. Instead, you would say your '전공' is math, and within that major, certain classes are the '주요 과목' (core/principal subjects). Using '주요 과목' when you mean 'major' sounds slightly off and can lead to confusion about your status as a student.

Mistake: 주요 과목 vs. 전공
Don't say "제 주요 과목은 경제학이에요" to mean "My major is economics." Say "제 전공은 경제학이에요."

Incorrect: 주요 과목이 뭐예요? (Meaning: What is your major?)
Correct: 전공이 뭐예요? (Correct way to ask for a major.)

Another common error is adding unnecessary grammatical markers. English speakers often want to say '주요한 과목' (Juyo-han gwamok) because they learn '주요하다' as an adjective. While '주요한' is grammatically correct as a modifier, '주요 과목' is a fixed compound noun. Using '주요한 과목' sounds like you are describing a subject as being important in a general sense, whereas '주요 과목' identifies it as part of the specific category of 'core subjects'. In academic and formal settings, always stick to the compound noun '주요 과목' to sound more natural and native-like. It’s similar to the difference between saying 'a main subject' and 'the core curriculum' in English.

Thirdly, learners often forget the cultural scope of the term. They might use '주요 과목' to refer to a subject they personally find important, like Art or PE, because they like it. However, in a Korean context, '주요 과목' is an objective category defined by the education system. If you say '저에게 주요 과목은 음악이에요' (To me, the main subject is music), it sounds poetic or idiosyncratic because socially, music is not considered a '주요 과목'. To express personal importance, it is better to use '중요한 과목' (important subject) or '좋아하는 과목' (favorite subject). Using '주요 과목' incorrectly in this way can make you sound disconnected from the standard educational terminology.

Mistake: Personal vs. Social
'주요 과목' is defined by the school system, not by personal preference. Use '중요한 과목' for things you personally value.

Correct: 저에게 가장 중요한 과목은 미술이에요. (The most important subject TO ME is art.)

Lastly, be careful with the pluralization. In English, we almost always say 'main subjects' (plural). In Korean, '주요 과목' can be singular or plural depending on the context, and you don't necessarily need to add the plural marker '~들' (~deul). Adding '~들' (주요 과목들) is not wrong, but it's often redundant because the category itself implies multiple subjects. Overusing the plural marker is a common 'translation-ese' habit of English speakers. To sound more natural, use '주요 과목' as a collective noun unless you are specifically pointing out individual subjects within a list. Keeping these nuances in mind will help you navigate academic conversations in Korea with greater precision and cultural awareness.

To truly master the vocabulary of Korean education, it's important to understand how 주요 과목 relates to similar terms. A very close relative is 필수 과목 (Pil-su Gwamok), which translates to 'required subjects' or 'compulsory subjects.' While '주요 과목' refers to the importance or centrality of the subjects (the 'main' ones), '필수 과목' refers to the legal or administrative necessity of taking them. For example, Ethics might be a '필수 과목' (you must take it to graduate), but it is rarely called a '주요 과목' because it doesn't carry the same weight in the college entrance exams as Math or English. Understanding this distinction is key for navigating university course catalogs or high school graduation requirements.

Comparison: 주요 vs. 필수
주요 과목: Main/Core (based on importance/exam weight).
필수 과목: Compulsory (based on graduation requirements).

졸업을 하려면 필수 과목을 모두 이수해야 합니다. (To graduate, you must complete all compulsory subjects.)

Another term you might encounter is 기초 과목 (Gi-cho Gwamok), meaning 'basic' or 'foundation subjects.' These are the introductory courses that provide the groundwork for more advanced study. While '주요 과목' are the 'stars' of the curriculum, '기초 과목' are the 'roots.' In a university setting, '기초 과목' might include introductory statistics or basic writing, which are necessary before moving on to '전공 과목' (major subjects). Speaking of which, 전공 과목 (Jeon-gong Gwamok) is the term used for subjects within one's specific major. If you are a history major, 'Korean History' is your '전공 과목.' It is '주요' (main) to you, but '전공' is the more accurate technical term to describe its relationship to your degree.

On the opposite side of the spectrum, we have 선택 과목 (Seon-taek Gwamok), meaning 'elective subjects' or 'optional subjects.' These are the classes students choose based on their interests or specific career paths. In the Korean SAT (Suneung), students choose specific '선택 과목' in the Science or Social Studies fields. While these are important, they are often contrasted with the '주요 과목' which everyone must master. Finally, there is 교양 과목 (Gyo-yang Gwamok), which means 'liberal arts' or 'general education subjects' in university. These are designed to provide a broad education outside of one's major. While a '교양 과목' like 'Introduction to Philosophy' might be interesting, it is never referred to as a '주요 과목' unless you are a Philosophy major.

Hierarchy of Terms
1. 주요 과목 (Core/Main)
2. 필수 과목 (Required)
3. 전공 과목 (Major-specific)
4. 선택 과목 (Elective)
5. 교양 과목 (General Education)

이번 학기에는 선택 과목으로 일본어를 골랐어요. (I chose Japanese as an elective subject this semester.)

Understanding these alternatives allows you to be much more specific. Instead of just saying a subject is 'important,' you can specify if it's important because it's a '주요 과목' (core to the exam system), a '필수 과목' (legally required for graduation), or a '전공 과목' (the focus of your professional training). This level of precision is highly valued in Korean communication, especially in academic or professional environments where clarity about one's responsibilities and priorities is essential. By mastering these distinctions, you move beyond basic vocabulary and start to understand the structural logic of Korean education and society.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The 'mok' (目) in 'gwamok' literally means 'eye'. In ancient times, it was used to refer to items in a list, much like we use bullet points today.

راهنمای تلفظ

UK /d͡ʑu.jo ɡwa.mok/
US /d͡ʒu.joʊ ɡwɑ.moʊk/
The stress is relatively even, but a slight emphasis can be placed on the first syllable of each word: JU-yo GWA-mok.
هم‌قافیه با
소요 (Soyo - commotion) 수요 (Suyo - demand) 항목 (Hangmok - item) 지목 (Jimok - pointing out) 제목 (Jemok - title) 종목 (Jongmok - event/item) 보요 (Boyo - showing) 화목 (Hwamok - harmony)
خطاهای رایج
  • Pronouncing '주' as 'zu'. It should be a 'j' sound.
  • Making the 'g' in 'gwa' too heavy. It is a light, unaspirated 'k/g' sound.
  • Missing the 'w' sound in 'gwa'. It should be 'gwa', not 'ga'.
  • Pronouncing 'mok' like 'mock'. In Korean, the 'o' is more closed.
  • Failing to pause slightly between '주요' and '과목'.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Recognizing the Hanja-based characters is easy for intermediate learners.

نوشتن 3/5

Requires understanding that '주요' modifies '과목' directly.

صحبت کردن 2/5

Pronunciation is straightforward with no complex patchim rules.

گوش دادن 2/5

The word is very common in educational contexts and clearly articulated.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

학교 (School) 공부 (Study) 과목 (Subject) 중요하다 (To be important) 시험 (Exam)

بعداً یاد بگیرید

필수 과목 (Required subject) 선택 과목 (Elective subject) 성적표 (Report card) 입시 (Entrance exam) 전공 (Major)

پیشرفته

교과 과정 (Curriculum) 학업 성취도 (Academic achievement) 변별력 (Discriminative power) 공교육 (Public education) 사교육 (Private education)

گرامر لازم

Noun + Noun (Compound Nouns)

주요 (Main) + 과목 (Subject) = 주요 과목 (Main Subject)

~위주로 (Centered around / Focusing on)

주요 과목 위주로 공부해요.

~뿐만 아니라 (Not only... but also)

주요 과목뿐만 아니라 음악도 좋아해요.

~에 집중하다 (To focus on)

주요 과목에 집중하고 있어요.

~외에 (Besides / In addition to)

주요 과목 외에 다른 과목도 중요해요.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

저는 주요 과목을 공부해요.

I study the main subjects.

주요 과목 is the object of the sentence.

2

주요 과목이 뭐예요?

What are the main subjects?

주요 과목 is the subject, followed by the question particle.

3

수학은 주요 과목이에요.

Math is a main subject.

Using the 'is' verb (이에요).

4

주요 과목은 어려워요.

Main subjects are difficult.

Adjective '어렵다' (to be difficult) describes the subjects.

5

오늘 주요 과목 시험이 있어요.

There is a main subject exam today.

주요 과목 modifies the noun '시험' (exam).

6

주요 과목 책을 사요.

I buy main subject books.

주요 과목 acts as a modifier for '책'.

7

선생님이 주요 과목을 가르쳐요.

The teacher teaches main subjects.

The verb '가르치다' (to teach) is used.

8

주요 과목이 세 개 있어요.

There are three main subjects.

Using the counter '개' for subjects.

1

시험 기간에는 주요 과목에 집중해요.

During the exam period, I focus on main subjects.

The particle '에' indicates the focus of '집중하다'.

2

주요 과목 점수가 잘 나왔어요.

The main subject scores came out well.

주요 과목 modifies '점수' (score).

3

주요 과목 외에 다른 것도 공부해요?

Do you study other things besides the main subjects?

'외에' means 'besides' or 'in addition to'.

4

우리 학교는 주요 과목 수업이 많아요.

Our school has many main subject classes.

주요 과목 modifies '수업' (class).

5

주요 과목은 매일 공부해야 해요.

You have to study main subjects every day.

'~해야 해요' expresses necessity.

6

어떤 주요 과목을 제일 좋아해요?

Which main subject do you like the most?

'어떤' means 'which' or 'what kind of'.

7

주요 과목 학원에 다니고 있어요.

I am attending a main subject academy.

The present continuous '~고 있다' is used.

8

주요 과목 복습을 시작했어요.

I started reviewing the main subjects.

'복습' means 'review'.

1

한국 학생들은 주요 과목 공부에 많은 시간을 씁니다.

Korean students spend a lot of time studying main subjects.

The particle '에' is used with '시간을 쓰다'.

2

주요 과목 위주로 시간표를 짰어요.

I made a schedule centered around the main subjects.

'위주로' means 'centered around' or 'focusing on'.

3

주요 과목의 비중이 너무 높다는 의견이 있어요.

There is an opinion that the weight of main subjects is too high.

'비중' means 'weight' or 'importance' in a context.

4

주요 과목 실력을 쌓는 것이 중요합니다.

It is important to build up your skills in main subjects.

'실력을 쌓다' means 'to build skills/ability'.

5

주요 과목에서 좋은 성적을 받으려면 노력이 필요해요.

Effort is needed to get good grades in main subjects.

'~으려면' means 'if you want to...'.

6

주요 과목 기초가 부족하면 나중에 힘들어요.

If your foundation in main subjects is lacking, it will be hard later.

'기초' means 'foundation' or 'basics'.

7

주요 과목 교육 방식을 바꿔야 한다고 생각해요.

I think the way main subjects are taught should be changed.

'~고 생각하다' expresses an opinion.

8

주요 과목 문제집을 사러 서점에 갔어요.

I went to the bookstore to buy main subject workbooks.

'~러' indicates the purpose of going somewhere.

1

대학 입시에서 주요 과목의 반영 비율이 결정적입니다.

The reflection ratio of main subjects is decisive in college admissions.

'반영 비율' is a technical term for 'reflection ratio'.

2

주요 과목에 치중된 교육은 창의성을 저해할 수 있습니다.

Education focused heavily on main subjects can hinder creativity.

'치중되다' means 'to be focused/biased towards'.

3

주요 과목 성적만으로 학생을 평가해서는 안 됩니다.

Students should not be evaluated solely by their main subject grades.

'~만으로' means 'only with/by'.

4

정부는 주요 과목의 사교육비를 줄이기 위한 대책을 마련했습니다.

The government has prepared measures to reduce private education costs for main subjects.

'사교육비' means 'private education expenses'.

5

주요 과목의 난이도가 매년 달라져서 수험생들이 혼란스러워합니다.

The difficulty of main subjects changes every year, so examinees are confused.

'~아/어하다' expresses an emotion observed in others.

6

주요 과목뿐만 아니라 예체능 교육의 균형도 중요합니다.

A balance between main subjects as well as arts and physical education is important.

'~뿐만 아니라' means 'not only... but also'.

7

주요 과목을 포기하는 이른바 '수포자'가 늘고 있습니다.

The number of so-called 'math-abandoners' who give up on main subjects is increasing.

'이른바' means 'so-called'.

8

주요 과목의 개념을 확실히 잡는 것이 공부의 시작입니다.

Grasping the concepts of main subjects firmly is the start of studying.

'개념을 잡다' is an idiom for 'to grasp a concept'.

1

주요 과목 중심의 교육 과정이 지닌 구조적 한계를 지적했습니다.

He pointed out the structural limitations of the core-subject-centered curriculum.

'지닌' is a modifier form of '지니다' (to possess/carry).

2

주요 과목의 변별력을 높이기 위해 문항이 까다롭게 출제되었습니다.

Questions were designed to be tricky to increase the discriminative power of main subjects.

'변별력' refers to the ability to distinguish between high and low achievers.

3

주요 과목의 학업 성취도는 가계 소득과 밀접한 관련이 있습니다.

Academic achievement in main subjects is closely related to household income.

'학업 성취도' means 'academic achievement'.

4

주요 과목에 대한 과도한 집착이 청소년의 정서 발달에 미치는 영향.

The impact of excessive obsession with main subjects on adolescent emotional development.

'미치는 영향' means 'the influence/impact it has'.

5

주요 과목의 지식 위주 교육에서 역량 중심 교육으로 전환해야 합니다.

We must transition from knowledge-based education in main subjects to competency-based education.

'전환하다' means 'to transition' or 'to switch'.

6

주요 과목의 절대 평가 도입 여부를 두고 논란이 일고 있습니다.

Controversy is rising over whether to introduce absolute evaluation for main subjects.

'~여부를 두고' means 'concerning whether or not'.

7

주요 과목의 선행 학습은 공교육의 정상화를 가로막는 요소입니다.

Advanced learning of main subjects is a factor that hinders the normalization of public education.

'가로막다' means 'to block' or 'to hinder'.

8

주요 과목의 교과 내용을 실생활과 연계하려는 시도가 계속되고 있습니다.

Attempts to link the content of main subjects with real life are continuing.

'연계하다' means 'to link' or 'to connect'.

1

주요 과목의 지배적 담론이 한국 사회의 계층 이동성에 미치는 기제.

The mechanism by which the dominant discourse on main subjects affects social mobility in Korea.

'담론' means 'discourse' and '기제' means 'mechanism'.

2

주요 과목의 성과 지향적 성격이 교육의 본질적 가치를 훼손하고 있다.

The performance-oriented nature of main subjects is damaging the intrinsic value of education.

'훼손하다' means 'to damage' or 'to deface'.

3

주요 과목의 표준화된 평가 방식은 개별 학생의 잠재력을 포착하지 못한다.

Standardized evaluation methods for main subjects fail to capture the potential of individual students.

'포착하다' means 'to capture' or 'to detect'.

4

주요 과목의 헤게모니는 입시 제도의 변화 속에서도 공고하게 유지된다.

The hegemony of main subjects remains firmly maintained despite changes in the entrance exam system.

'공고하게' means 'firmly' or 'solidly'.

5

주요 과목의 학습 부담을 경감하려는 정책적 시도는 번번이 실패했다.

Policy attempts to reduce the learning burden of main subjects have failed time and again.

'경감하다' means 'to reduce' or 'to alleviate'.

6

주요 과목의 지식 체계는 서구 중심적인 학문적 전통을 반영하고 있다.

The knowledge system of main subjects reflects Western-centric academic traditions.

'체계' means 'system' or 'framework'.

7

주요 과목의 성취가 사회적 자본으로 치환되는 과정을 고찰할 필요가 있다.

It is necessary to examine the process by which achievement in main subjects is converted into social capital.

'치환되다' means 'to be substituted' or 'to be converted'.

8

주요 과목의 교육 담론은 국가 경쟁력 강화라는 명분 아래 정당화된다.

The educational discourse on main subjects is justified under the pretext of strengthening national competitiveness.

'명분' means 'pretext' or 'justification'.

ترکیب‌های رایج

주요 과목 성적
주요 과목 위주로
주요 과목 점수
주요 과목을 선정하다
주요 과목에 집중하다
주요 과목 문제집
주요 과목의 비중
주요 과목을 강화하다
주요 과목 실력
주요 과목 학원

عبارات رایج

주요 과목을 놓치다

— To fail to keep up with or neglect the main subjects. This usually implies a serious academic problem.

주요 과목을 놓치면 나중에 따라잡기 힘들어요.

주요 과목 마스터

— To master the main subjects. Often used in academy advertisements.

이번 방학에는 주요 과목 마스터가 목표예요.

주요 과목 반영

— The reflection or inclusion of main subjects in a final score or grade.

입시에서 주요 과목 반영 비율이 높아요.

주요 과목 기초

— The foundational knowledge of main subjects.

주요 과목 기초가 튼튼해야 합니다.

주요 과목 편중

— A bias or excessive focus on main subjects.

주요 과목 편중 교육의 문제점을 논의합시다.

주요 과목 대비

— Preparation for main subjects.

철저한 주요 과목 대비가 필요합니다.

주요 과목 총정리

— A comprehensive summary of main subjects.

시험 전 주요 과목 총정리를 했어요.

주요 과목 중심

— Main-subject-centered.

주요 과목 중심의 학습 계획을 세우세요.

주요 과목 이수

— Completion of main subjects.

주요 과목 이수가 필수입니다.

주요 과목 만점

— A perfect score in main subjects.

그는 주요 과목 만점을 받았습니다.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

주요 과목 vs 전공

Learners use '주요 과목' to mean 'university major', but '전공' is the correct term for a major.

주요 과목 vs 필수 과목

Learners confuse 'main' (importance) with 'required' (mandatory). Not all mandatory subjects are 'main' subjects.

주요 과목 vs 중요한 과목

Learners use this for personal favorites, but '주요 과목' is a fixed social category.

اصطلاحات و عبارات

"국영수를 잡다"

— To master Korean, English, and Math (the main subjects). '잡다' (to catch/grab) implies gaining full control or mastery.

국영수를 잡아야 대학 입시에서 승리한다.

Colloquial
"주요 과목이 발목을 잡다"

— For main subjects to hold someone back. '발목을 잡다' (to grab the ankle) means to hinder progress.

수학 같은 주요 과목이 발목을 잡아서 걱정이야.

Informal
"주요 과목에 목숨을 걸다"

— To risk one's life on main subjects. Implies working extremely hard on them.

한국 학생들은 주요 과목에 목숨을 걸고 공부해요.

Casual
"주요 과목의 늪에 빠지다"

— To fall into the swamp of main subjects. Implies being overwhelmed by the amount of study required.

주요 과목의 늪에 빠져서 취미 생활을 못 해.

Casual
"주요 과목을 뚫다"

— To 'pierce through' or successfully overcome the difficulty of main subjects.

드디어 어려운 주요 과목을 뚫었어!

Slang-ish
"주요 과목이 효자다"

— Main subjects are 'filial sons.' Implies that good grades in these subjects bring pride and joy to the family.

이번에는 영어 같은 주요 과목이 효자 노릇을 했네.

Informal
"주요 과목 바닥을 치다"

— To hit rock bottom in main subject scores.

주요 과목 성적이 바닥을 쳐서 충격받았어.

Casual
"주요 과목을 씹어 먹다"

— To 'chew up and eat' main subjects. Implies mastering them completely and easily.

그는 수학 같은 주요 과목을 씹어 먹는 천재야.

Slang
"주요 과목에 올인하다"

— To go 'all-in' on main subjects.

기말고사 때는 주요 과목에 올인할 거야.

Casual
"주요 과목이 깡패다"

— Main subjects are 'gangsters.' Implies that they are overwhelmingly powerful or dominant in determining one's overall grade.

역시 입시에서는 주요 과목 점수가 깡패야.

Slang

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

주요 과목 vs 주요

Often confused with '중요' (important).

'주요' (主要) means 'main/principal' and is used as a noun-modifier. '중요' (重要) is a general adjective for 'important'.

이것은 주요 원인입니다 (This is the main cause) vs 이것은 중요한 일입니다 (This is an important matter).

주요 과목 vs 과목

Confused with '수업' (class).

'과목' is the subject of study (e.g., Math), whereas '수업' is the actual class or lesson occurring at a specific time.

수학 과목 (Math subject) vs 수학 수업 (Math class).

주요 과목 vs 학과

Confused with '과목'.

'학과' refers to a department (e.g., Department of History), while '과목' is an individual subject within that department.

역사학과 (History Department) vs 한국사 과목 (Korean History subject).

주요 과목 vs 핵심

Confused with '주요'.

'핵심' means 'core' or 'kernel' and is often more metaphorical or used for the very center of an issue, while '주요' is 'main'.

핵심 문제 (Core problem) vs 주요 과목 (Main subject).

주요 과목 vs 필수

Confused with '주요'.

'필수' is about necessity/requirement, while '주요' is about importance/prominence.

필수 서류 (Required documents) vs 주요 인물 (Main figures).

الگوهای جمله‌سازی

A1

[주요 과목]은/는 [Adjective]아요/어요.

주요 과목은 재미있어요.

A2

[주요 과목]을/를 [Verb]고 있어요.

주요 과목을 공부하고 있어요.

B1

[주요 과목] 위주로 [Verb]ㄴ/는 것이 좋아요.

주요 과목 위주로 복습하는 것이 좋아요.

B2

[주요 과목]의 비중이 [Adjective]ㄴ/은 편이에요.

주요 과목의 비중이 높은 편이에요.

C1

[주요 과목]에 대한 [Noun]이/가 [Verb]ㄴ/는다.

주요 과목에 대한 집착이 심해진다.

C2

[주요 과목]의 [Noun]적 [Noun]을/를 [Verb]해야 한다.

주요 과목의 구조적 한계를 극복해야 한다.

A2

[주요 과목] 점수가 [Verb]았/었어요.

주요 과목 점수가 올랐어요.

B1

[주요 과목] 외에도 [Noun]을/를 공부해요.

주요 과목 외에도 역사를 공부해요.

خانواده کلمه

اسم‌ها

주요 (Main/Major)
과목 (Subject)
교과목 (Curriculum subject)
필수과목 (Compulsory subject)

فعل‌ها

주요하다 (To be main/major - though used as a noun-modifier mostly)
과목화하다 (To turn into a subject)

صفت‌ها

주요한 (Main/Principal)
과목별 (Subject-wise)

مرتبط

교육 (Education)
시험 (Exam)
성적 (Grade)
학원 (Academy)
수업 (Class)

نحوه استفاده

frequency

Very high in educational, parental, and media contexts.

اشتباهات رایج
  • Using '주요 과목' for 'major'. 전공 (Jeon-gong)

    '주요 과목' means core subjects, while '전공' means your specialized major in university.

  • Saying '주요한 과목' in a list of subjects. 주요 과목

    '주요 과목' is a fixed compound noun. '주요한' is an adjective form that sounds less natural in this context.

  • Thinking '주요 과목' includes music or art. 예체능 과목 (Arts and PE)

    Socially, '주요 과목' specifically excludes arts, music, and physical education in Korea.

  • Using '주요 과목' to mean 'favorite subject'. 좋아하는 과목

    '주요 과목' is an objective category, not a subjective preference.

  • Pluralizing with '~들' unnecessarily. 주요 과목

    In Korean, the context usually makes the plural clear, and '주요 과목' already functions as a collective category.

نکات

Use with '위주로'

'주요 과목 위주로' (focusing on main subjects) is a very common and natural phrase. Use it when explaining your study plan.

Understand '국영수'

Remember that '주요 과목' is almost synonymous with '국영수' (Korean, English, Math) in Korea. Knowing this abbreviation helps in casual talk.

No '~한' needed

'주요' is an attributive noun. You don't need to say '주요한 과목' to be correct; '주요 과목' is the preferred form.

Distinguish from '전공'

Never use '주요 과목' to mean 'major'. Use '전공' for your field of study and '주요 과목' for the core classes within it.

Sound like a native

When talking about grades, say '주요 과목 점수' instead of '중요한 과목 점수' to sound more like a student of the Korean system.

Formal Contexts

In formal writing, use '주요 교과목' to refer to the subjects in an official curriculum.

News keywords

When you hear '주요 과목' on the news, pay attention to the words following it, like '반영 비율' or '난이도'.

Bookstore labels

Look for the '주요 과목' section in Korean bookstores to find the most popular study guides and workbooks.

Empathize with students

Using this word when talking to Korean students shows you understand the pressure they face regarding these core subjects.

Remember the 'Ju'

Connect 'Ju' (主) to 'Ju-in' (owner/master). These subjects are the 'masters' of the school curriculum.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Ju-yo' as 'Jewel Yo!' - the main, most valuable subjects. 'Gwa-mok' sounds like 'Go-Mock' - don't go mock these subjects because they are too important!

تداعی تصویری

Imagine a large golden crown (주요) sitting on top of a stack of books (과목). The crown represents the 'main' or 'royal' status of these subjects.

شبکه واژگان

Korean (국어) Math (수학) English (영어) Science (과학) Social Studies (사회) Exam (시험) Grade (성적) School (학교)

چالش

Try to list the '주요 과목' of your own life. What are the 3 most important skills you are learning right now? Use the phrase: '저의 주요 과목은 [Skill 1], [Skill 2], [Skill 3]입니다.'

ریشه کلمه

Borrowed from Sino-Korean roots. '주요' (主要) and '과목' (科目). '주' (主) means master/lord/main, '요' (要) means important/necessary, '과' (科) means department/category, and '목' (目) means eye/item/category.

معنای اصلی: The fundamental items or categories of a study or department.

Sino-Korean (Hanja-based)

بافت فرهنگی

Be sensitive when discussing this with Korean students, as it can be a source of significant stress or trauma related to academic pressure.

In English-speaking countries, we often say 'core subjects' or 'the basics' (Reading, Writing, Arithmetic). The intensity of focus is similar, but the social weight in Korea is significantly higher.

Dramas like 'Sky Castle' show families obsessed with '주요 과목' scores. The term '국영수' is a cultural meme representing the burden of study. Webtoons often feature protagonists who struggle with or excel in '주요 과목'.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

School Classroom

  • 주요 과목 수업 시간입니다.
  • 주요 과목 책을 꺼내세요.
  • 주요 과목 숙제가 많아요.
  • 주요 과목 선생님이 오십니다.

Parent-Teacher Meeting

  • 학생의 주요 과목 성적이 좋습니다.
  • 주요 과목 보충 수업이 필요합니다.
  • 주요 과목에 더 신경 써주세요.
  • 주요 과목 점수가 안정적입니다.

Bookstore

  • 주요 과목 문제집 어디 있나요?
  • 주요 과목 참고서 추천해 주세요.
  • 주요 과목 베스트셀러입니다.
  • 주요 과목 코너는 저쪽입니다.

News/Media

  • 주요 과목 난이도 조절.
  • 주요 과목 사교육비 증가.
  • 주요 과목 반영 비율 축소.
  • 주요 과목 교육 개혁안.

University Admissions

  • 주요 과목 등급이 중요합니다.
  • 주요 과목 가산점 제도.
  • 주요 과목 위주의 선발 방식.
  • 주요 과목 최저 학력 기준.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"한국 학교에서 가장 중요한 주요 과목은 무엇인가요?"

"당신이 학교 다닐 때 주요 과목 중에서 무엇을 제일 잘했나요?"

"주요 과목 공부가 왜 그렇게 힘들다고 생각하세요?"

"요즘 학생들은 주요 과목 외에 무엇을 더 공부해야 할까요?"

"주요 과목 점수만으로 사람을 평가하는 것에 대해 어떻게 생각하세요?"

موضوعات نگارش

내가 생각하는 인생의 '주요 과목' 세 가지와 그 이유에 대해 써보세요.

학교에서 배운 주요 과목들이 실제 생활에서 얼마나 도움이 되는지 적어보세요.

주요 과목 시험을 앞두고 느꼈던 감정이나 경험을 묘사해 보세요.

만약 내가 교육부 장관이라면, 주요 과목을 어떻게 바꾸고 싶은지 써보세요.

주요 과목 공부를 위해 학원에 다녔던 기억이 있다면 그에 대해 써보세요.

سوالات متداول

10 سوال

In South Korea, '주요 과목' typically refers to Korean, Mathematics, and English. These are the three core subjects that are most important for the university entrance exam (Suneung).

No, you should use the word '전공' (jeon-gong) for your major. '주요 과목' refers to the core subjects within a curriculum, not the major itself.

Mostly, yes. It is used in K-12 and university contexts. However, it can occasionally be used in professional training to describe the most important modules.

'주요 과목' are the 'main' subjects based on social importance and exam weight. '필수 과목' are 'required' subjects that you must take to graduate, regardless of their weight.

You can say '저는 주요 과목을 못해요' or '주요 과목 성적이 안 좋아요'.

English is essential for global competitiveness and is a major component of the Suneung exam, making it one of the top three '주요 과목' alongside Korean and Math.

While important, Science is usually categorized as a '탐구 과목' (inquiry subject) rather than one of the primary '주요 과목' (국영수).

Yes, but '주요 과목' is the standard compound noun. '주요한 과목' sounds like you are describing a subject as being important in a general way.

Yes, for elementary students, the '주요 과목' are usually Korean, Math, and sometimes Social Studies and Science.

The opposite is '선택 과목' (elective subjects) or '기타 과목' (other subjects).

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Translate to Korean: 'I study the main subjects every day.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'Main subject scores are very important.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'I am focusing on the main subjects for the exam.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'The school strengthened the education of main subjects.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Korean: 'It is hard to balance main subjects and hobbies.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '주요 과목' and '위주로'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '주요 과목' and '성적'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'What are the main subjects in your country?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I bought a workbook for the main subjects.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Success in main subjects is not everything.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The teacher teaches three main subjects.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He is a genius in main subjects.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I am worried about my main subject grades.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The weight of main subjects in the entrance exam is high.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I need to review the main subjects.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Main subjects include Korean, Math, and English.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I focus on main subjects during vacation.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The difficulty of main subjects changed.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I like all main subjects.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Main subjects are the foundation of learning.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I like main subjects' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask 'What are the main subjects?' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I study main subjects focusing on Math.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'My main subject scores are high.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I attend a main subject academy.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Main subjects are very difficult.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I need to review the main subjects.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Main subjects are important for the exam.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I focus on main subjects every day.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The reflection ratio of main subjects is high.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I finished studying the main subjects.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Which main subject do you like?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Main subjects include Korean and Math.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I am good at main subjects.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Don't give up on main subjects.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I am tired of main subjects.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I bought a workbook for main subjects.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Main subjects are the core of school.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I will master the main subjects.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The weight of main subjects is heavy.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write the word: [주요 과목]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: '주요 과목은 국어, 수학, 영어입니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and answer: '시험에서 가장 중요한 것은 무엇입니까?' (Audio: 주요 과목 성적이 가장 중요합니다.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: '주요 과목 위주로 공부하세요.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: '주요 과목 학원에 가요.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: '주요 과목 점수가 올랐어요.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and answer: '어디에 집중해야 합니까?' (Audio: 주요 과목에 집중하세요.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: '주요 과목은 어렵지만 재미있어요.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: '주요 과목의 비중이 높습니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: '주요 과목 외에 다른 것도 공부해요.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: '주요 과목을 마스터했어요.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and answer: '무엇을 샀습니까?' (Audio: 주요 과목 문제집을 샀습니다.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: '주요 과목 선생님이 오십니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: '주요 과목을 포기하지 마세요.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: '주요 과목의 난이도가 높아요.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!