Marriage is a significant life event representing the legal and emotional union of two people.
واژه در 30 ثانیه
- A formal union between two people in love
- Essential life milestone in Korean society
- Used commonly as a noun or verb
개요
'결혼'은 한자어 '결합할 결(結)'과 '혼인할 혼(婚)'이 합쳐진 단어로, 남녀가 부부가 되는 의식이나 그 상태를 말합니다. 한국 사회에서 결혼은 단순히 두 사람의 만남을 넘어 두 가족이 결합하는 중요한 의미를 지닙니다. 2) 사용 패턴: 주로 '결혼하다'라는 동사 형태로 가장 많이 쓰입니다. 명사 자체로 쓰일 때는 '결혼식', '결혼 생활', '결혼 기념일' 등과 결합하여 사용합니다. 3) 공통 문맥: 일상 대화에서 '결혼하셨어요?', '결혼 준비는 잘 돼가요?'와 같이 상대방의 상태를 묻거나 축하할 때 자주 사용됩니다. 또한 뉴스나 공식 석상에서는 '결혼율', '결혼관' 등 사회적 현상을 논할 때도 쓰입니다. 4) 유의어 비교: '혼인'은 법률적이고 격식 있는 표현으로 주로 서류나 공식적인 절차에서 사용하며, '결혼'은 일상적이고 대중적인 표현입니다. 따라서 친구나 지인에게는 '결혼'이라는 단어를 사용하는 것이 훨씬 자연스럽습니다.
مثالها
두 사람은 작년에 결혼했습니다.
everydayThe two got married last year.
결혼을 진심으로 축하드립니다.
formalI sincerely congratulate you on your marriage.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
결혼 축하해요
Congratulations on your marriage
اغلب اشتباه گرفته میشود با
This is a more legal and formal term used in official documents or law. It is rarely used in casual daily conversation.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Use '결혼' for all general daily conversations. '혼인' is reserved for legal contexts like marriage registration. When speaking to elders, use formal endings like '결혼하셨습니까?'
اشتباهات رایج
Learners often say '사람을 결혼하다' instead of '사람과 결혼하다'. Remember that the particle '와/과' is required for the verb '결혼하다'.
Tips
Use with the particle '와/과'
Always use '와/과' before the verb '결혼하다' to indicate who you are marrying. For example, '민수와 결혼하다' is the correct structure.
Don't confuse state and event
Remember that '결혼' is the state of being married, while '결혼식' specifically refers to the wedding ceremony. Mixing these up can cause confusion in invitations.
The importance of wedding culture
In Korea, weddings are often large social events involving extended family. Understanding the nuance of '결혼식' is crucial for social invitations.
ریشه کلمه
Derived from Sino-Korean characters: 結 (to tie/connect) and 婚 (marriage). It signifies the formal connection of two families.
بافت فرهنگی
Marriage in Korea is a major milestone that often involves significant preparation, including finding a venue and meeting the partner's parents.
راهنمای حفظ
Think of '결' (knot) and '혼' (marriage). It is like tying a knot between two people.
سوالات متداول
3 سوال결혼은 일상생활에서 가장 널리 쓰이는 표현입니다. 반면 혼인은 법률적인 관계를 강조할 때 사용하는 격식 있는 단어입니다.
결혼하다는 동사로 사용되어 '저는 내년에 결혼해요'와 같이 말할 수 있습니다. 누구와 하는지 말할 때는 '~와/과'를 붙여 '그 사람과 결혼해요'라고 합니다.
결혼식은 결혼을 알리는 예식 그 자체를 의미합니다. 결혼은 상태를, 결혼식은 행사를 뜻합니다.
خودت رو بسنج
저는 내년에 사랑하는 사람과 ___ 합니다.
문맥상 동사 '하다'와 결합하여 결혼을 한다는 의미가 필요합니다.
امتیاز: /1
Summary
Marriage is a significant life event representing the legal and emotional union of two people.
- A formal union between two people in love
- Essential life milestone in Korean society
- Used commonly as a noun or verb
Use with the particle '와/과'
Always use '와/과' before the verb '결혼하다' to indicate who you are marrying. For example, '민수와 결혼하다' is the correct structure.
Don't confuse state and event
Remember that '결혼' is the state of being married, while '결혼식' specifically refers to the wedding ceremony. Mixing these up can cause confusion in invitations.
The importance of wedding culture
In Korea, weddings are often large social events involving extended family. Understanding the nuance of '결혼식' is crucial for social invitations.
مثالها
2 از 2두 사람은 작년에 결혼했습니다.
The two got married last year.
결혼을 진심으로 축하드립니다.
I sincerely congratulate you on your marriage.
Related Content
عبارات مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر family
백일
A2100th day celebration (of a baby).
환갑
A260th birthday celebration.
칠순
A270th birthday celebration.
팔순
A280th birthday celebration.
알아주다
B1To recognize/understand (feelings); to acknowledge someone's thoughts or efforts.
입양아
A2Adopted child; a child legally taken into another family.
양녀
B1Adopted daughter.
입양
A2Adoption; legally taking another's child as one's own.
귀여워하다
A2To adore, to find cute, to cherish.
정답다
A2To be affectionate; to be friendly.