A2 verb #5,500 پرکاربردترین 7 دقیقه مطالعه

비비다

bibida

비비다 (bi-bi-da) is a super useful verb in Korean! It means to mix, especially when you're talking about food. Think about how you stir ingredients together in a bowl.

The most famous example is 비빔밥 (bi-bim-bap). See the "비빔" part? That comes from 비비다! It literally means "mixed rice." So, when you eat bibimbap, you are 비비다-ing all the yummy ingredients together.

You can also use it for things like mixing sauces or stirring a drink. It's a simple word that will help you a lot in Korean kitchens!

When you’re at a restaurant, you might want to ask the waiter to mix your food for you. In that case, you can say, "비벼주세요."

You can also use this word to describe mixing other things, like cement or ingredients for a recipe. For example, if you’re making a salad, you could say "샐러드를 비비다" (to mix the salad).

Another common use is when you’re making a traditional Korean dish called bibimbap. You would "비빔밥을 비비다" (to mix bibimbap).

When you’re at a Korean restaurant, you’ll often hear the word 비비다 (bibida). It’s the verb used for mixing things together, especially when you’re talking about food.

A great example is 비빔밥 (bibimbap), which literally translates to “mixed rice.” You 비비다 the rice, vegetables, meat, and gochujang all together before you eat it.

You can also use 비비다 for other mixing actions, like mixing ingredients in a bowl for a recipe, or even stirring your coffee, though there are other verbs for stirring that might be more common in specific contexts.

§ Understanding 비비다

The Korean verb 비비다 (bibida) means 'to mix,' and it's most famously associated with the dish bibimbap. But it's used in many other contexts too. Think of it as mixing things together with a somewhat vigorous motion, often using your hands or a utensil.

Definition
To mix (e.g., bibimbap).

§ Common Usage Patterns with 비비다

When using 비비다, you'll often see it with direct objects that are being mixed. The object is typically marked with the object particle -을/를 (-eul/reul).

밥을 비비세요.

This means 'Please mix the rice.' This is a very common command when eating bibimbap, asking you to mix the ingredients together.

고추장을 넣고 비볐어요.

This sentence means 'I put in gochujang (Korean chili paste) and mixed it.' Here, 'it' refers to the food you're preparing.

§ Prepositions and Particles with 비비다

While 비비다 doesn't always require complex prepositions, you might use certain particles to indicate 'with' or 'together with' if you're mixing multiple distinct items.

  • -와/과 함께 (-wa/gwa hamkke): This means 'together with.' Use -과 after a consonant and -와 after a vowel.

채소와 밥을 비벼서 먹었어요.

This translates to 'I mixed the vegetables and rice and ate it.' Here, you are explicitly stating what two things are being mixed.

  • -에 (-e): While not a 'preposition' in the English sense, -에 can be used to indicate where the mixing is happening or what something is being mixed into.

그릇에 재료를 넣고 비볐어요.

This means 'I put the ingredients in the bowl and mixed them.' -에 specifies the location (the bowl) where the mixing action takes place.

§ Other Meanings of 비비다

While 'to mix' is the primary meaning you'll encounter for food, 비비다 can also mean 'to rub' or 'to chafe.' For example:

눈을 비볐어요.

This translates to 'I rubbed my eyes.' This illustrates its use in a different context, but the core idea of 'vigorous motion' remains.

§ Practice Sentences

Try to understand these on your own first!

  • 김치찌개에 밥을 비벼 먹는 것을 좋아해요. (I like mixing rice into kimchi stew and eating it.)
  • 손을 깨끗하게 비벼서 씻으세요. (Rub your hands clean and wash them.)
  • 양념과 면을 잘 비벼야 맛있어요. (You have to mix the sauce and noodles well for it to be delicious.)

§ What does 비비다 mean?

The Korean verb 비비다 (bibida) generally means 'to mix' or 'to rub.' While it has a few uses, its most common meaning in everyday conversation revolves around mixing food, especially in dishes like bibimbap. It's a fundamental word to know if you want to understand or order Korean food properly, and it also appears in contexts where you're 'rubbing' something.

DEFINITION
To mix (e.g., bibimbap), or to rub.

§ 비비다 in Food Contexts

The most iconic use of 비비다 is with bibimbap. The name itself, 비빔밥 (bibimbap), literally means 'mixed rice.' So, when you're eating bibimbap, you are expected to '비비다' it before you start. This word is crucial for understanding how to eat many Korean dishes.

비빔밥을 잘 비벼 드세요. (Please mix the bibimbap well before eating.)

고추장 넣고 밥이랑 같이 비벼 먹으면 맛있어요. (It's delicious if you add gochujang and mix it with rice.)

§ 비비다 for Rubbing

Beyond food, 비비다 can also mean 'to rub.' This meaning is used for various actions where one surface comes into contact with another with pressure and movement.

  • Rubbing eyes: When you're tired, you might rub your eyes.
  • Rubbing lotion: Applying lotion to your skin involves rubbing.
  • Rubbing a surface: Cleaning or polishing something might involve rubbing.

눈을 비비다. (To rub one's eyes.)

손에 로션을 비볐다. (I rubbed lotion on my hands.)

§ Where you actually hear this word

You'll hear 비비다 most often in casual conversation, especially around mealtimes, or when discussing personal care.

  • At a Korean restaurant: Servers or friends might instruct you to mix your food.
  • At home: When preparing food or getting ready.
  • In K-dramas or movies: Characters eating bibimbap will definitely use this word. You might also see someone rub their eyes when tired.

It's not a word you'd typically hear in formal news reports or academic settings unless the topic is specifically about cooking techniques or a physical action of rubbing. For example, a cooking show might use it, but a political broadcast would not.

KOREAN PHRASE
비벼 먹다

This common phrase means 'to eat by mixing.' It specifically emphasizes the action of mixing the food before consumption.

이 나물은 밥에 비벼 먹으면 맛있어요. (These seasoned vegetables are delicious if you mix them with rice and eat.)

§ What 비비다 Means

The Korean verb 비비다 (bibida) generally means 'to mix' or 'to rub.' You'll most often hear it when people talk about mixing food, especially dishes like bibimbap, where you literally mix all the ingredients together in a bowl. It implies a motion of rubbing or blending things thoroughly.

DEFINITION
To mix (e.g., bibimbap), to rub, to blend.

§ How to Use 비비다

You use 비비다 when you're talking about combining ingredients, often with a spoon or chopsticks, to ensure everything is evenly distributed. It's not just for food though. You can also use it when you rub something, like rubbing your eyes when you're tired or rubbing cream into your skin.

§ Examples with 비비다

비빔밥을 맛있게 비벼 드세요.

Mix your bibimbap deliciously and eat. (You can also think of this as "Enjoy your bibimbap after mixing it well.")

졸려서 눈을 비볐어요.

I was sleepy, so I rubbed my eyes.

크림을 얼굴에 비벼 발랐어요.

I rubbed the cream on my face.

§ Similar Words and When to Use 비비다 vs. Alternatives

Korean has several verbs that can mean 'to mix,' but 비비다 has a specific nuance. Here's a breakdown:

  • 섞다 (seokda): This is a more general verb for 'to mix' or 'to blend.' It can be used for liquids, solids, or abstract concepts. It implies simply combining things.
  • 버무리다 (beomurida): This verb specifically means 'to mix by hand' or 'to toss.' It's often used for making salads, kimchi, or other dishes where you use your hands to combine ingredients. It often implies a more vigorous, hands-on mixing.
  • 휘젓다 (hwijeotda): This means 'to stir' or 'to whisk.' You use this when you're using a spoon, whisk, or similar tool to create a circular motion in a liquid or semi-liquid mixture. Think stirring soup or whisking eggs.

So, when do you use 비비다?

  • For bibimbap or similar rice-based dishes: 비비다 is almost always the correct verb. You're rubbing the ingredients together with your spoon to create an even mix.
  • When rubbing a surface or body part: If you're rubbing cream into your skin, rubbing your eyes, or rubbing a dirty spot, 비비다 is the natural choice.
  • When the mixing involves a somewhat frictional or back-and-forth motion: Think of how you would mix a bowl of ingredients with a spoon, making sure everything gets coated.

Let's look at some comparisons:

물을 섞으세요.

Mix the water (with something else). (General mixing)

야채를 손으로 버무렸어요.

I mixed the vegetables by hand. (Often for salads or kimchi, implies hands-on mixing)

수프를 휘저었어요.

I stirred the soup. (Implies a circular stirring motion, often with a tool)

راهنمای تلفظ

UK /pi.bi.da/
US /pi.bi.da/
short
هم‌قافیه با
기다 (gi-da) 지다 (ji-da) 치다 (chi-da)
خطاهای رایج
  • pronouncing the '비' as 'bee' instead of 'pi'

سطح دشواری

خواندن 1/5

short

نوشتن 1/5

short

صحبت کردن 1/5

short

گوش دادن 1/5

short

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

밥 (bap - rice) 손 (son - hand) 따뜻하다 (ttatteuthada - to be warm)

بعداً یاد بگیرید

비빔밥 (bibimbap - mixed rice) 섞다 (seokda - to mix, to blend)

پیشرفته

문지르다 (munjireuda - to rub, to chafe) 휘젓다 (hwijeotda - to stir, to whisk)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

밥을 비벼서 맛있게 드세요.

Mix your rice and eat it deliciously.

2

고추장을 넣고 비비면 더 맛있어져요.

If you add gochujang and mix it, it becomes even more delicious.

3

손으로 재료를 잘 비벼야 해요.

You need to mix the ingredients well with your hands.

4

비빔밥은 여러 재료를 비벼 먹는 음식입니다.

Bibimbap is a dish where you mix and eat various ingredients.

5

아이가 반찬과 밥을 비벼 먹는 것을 좋아해요.

The child likes to mix side dishes and rice and eat it.

6

라면에 밥을 비벼 먹으면 정말 맛있어요.

If you mix rice into ramen and eat it, it's really delicious.

7

샐러드 드레싱을 넣고 채소를 비벼주세요.

Please add salad dressing and mix the vegetables.

8

모든 양념을 넣고 고기를 비벼서 재워두세요.

Add all the seasonings, mix the meat, and let it marinate.

1

비빔밥은 다양한 재료를 한데 비벼 먹는 한국의 대표적인 음식입니다.

Bibimbap is a representative Korean dish where various ingredients are mixed together and eaten.

A common use of '비비다' with food.

2

그는 고추장과 참기름을 넣고 밥을 맛있게 비볐다.

He added gochujang and sesame oil and deliciously mixed the rice.

Describes the act of mixing ingredients into rice.

3

김치찌개를 먹을 때는 밥에 국물을 비벼 먹는 것을 좋아해요.

When eating kimchi stew, I like to mix the soup with rice and eat it.

Shows mixing liquid (soup) with rice.

4

어렸을 때 엄마가 콩나물무침을 손으로 직접 비벼주셨어요.

When I was young, my mom would mix bean sprout salad with her own hands.

Indicates mixing with hands, often for salads or side dishes.

5

이 소스는 샐러드에 비벼 먹으면 정말 맛있어요.

This sauce is really delicious if you mix it with salad and eat it.

Suggests mixing a sauce with a dish.

6

아침에 시리얼을 우유에 비벼 먹는 것은 간단한 아침 식사로 좋습니다.

Mixing cereal with milk in the morning is good for a simple breakfast.

An example of mixing non-Korean food items.

7

요리사가 양념을 고기와 잘 비벼서 재웠어요.

The chef mixed the seasoning well with the meat and marinated it.

Used in the context of marinating food by mixing.

8

그녀는 아이스크림에 견과류를 비벼서 새로운 맛을 만들었어요.

She mixed nuts into the ice cream to create a new flavor.

A creative application of mixing ingredients.

نکات

Basic Meaning of 비비다

비비다 primarily means to mix or rub. Think of it as combining things thoroughly, often with a circular motion.

비빔밥 and 비비다

The most common association for 비비다 is 비빔밥 (bibimbap). The '비빔' part comes directly from 비비다, meaning 'mixed rice'.

Using 비비다 with food

You'll use 비비다 when you want to say you're mixing food, like mixing rice with sauce or vegetables. For example, '밥을 비비다' means 'to mix rice'.

비비다 for rubbing

Besides mixing food, 비비다 also means to rub. For instance, '눈을 비비다' means 'to rub one's eyes'.

Conjugation of 비비다

The common polite present tense form is 비벼요. The past tense is 비볐어요.

비비다 vs. 섞다

While 비비다 often implies mixing with a rubbing motion, 섞다 is a more general term for mixing or blending things together. They can sometimes be interchangeable but 비비다 has a more specific nuance of 'rubbing together to mix'.

Example: 비빔밥 먹을 때 비벼요

When eating bibimbap, you would say '비빔밥 먹을 때 비벼요' (I mix it when I eat bibimbap).

Example: 졸려서 눈을 비볐어요

If you're sleepy, you might say '졸려서 눈을 비볐어요' (I rubbed my eyes because I was sleepy).

Pronunciation practice

Practice pronouncing '비비다' with the emphasis on the 'bi' syllables. It sounds like 'bee-bee-dah'.

خودت رو بسنج 48 سوال

multiple choice A1

Which food do you often 'mix' in Korean cuisine?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 비빔밥 (Bibimbap)

'비비다' means to mix, and Bibimbap is a famous Korean dish that you mix before eating.

multiple choice A1

What action is '비비다' related to?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Stirring ingredients together

'비비다' specifically refers to the action of mixing or stirring things together.

multiple choice A1

Which sentence uses '비비다' correctly?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 밥을 비벼요. (I mix the rice.)

'비비다' is commonly used when mixing food, like rice in Bibimbap.

true false A1

You can '비비다' a bowl of soup.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

While '비비다' is most commonly associated with dishes like Bibimbap, you can also use it to describe mixing other foods, including ingredients in a soup.

true false A1

If someone asks you to '비비다' your food, they want you to eat it quickly.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'비비다' means to mix, not to eat quickly. They want you to stir your food together.

true false A1

When you make Bibimbap, you need to '비비다' all the ingredients together.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Bibimbap literally means 'mixed rice,' so mixing the ingredients is an essential step.

writing A1

You are at a Korean restaurant and want to ask the waiter to mix your bibimbap. Write the sentence you would say. Use the word '비비다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

비빔밥을 비벼 주세요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

You want to tell your friend that you mixed the salad. Write a simple sentence using '비비다' in the past tense.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

제가 샐러드를 비볐어요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Imagine you are describing how to eat bibimbap to someone. You want to tell them to mix it well. Write this instruction using '비비다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

비빔밥을 잘 비비세요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A1

What did the speaker do with the bibimbap?

این متن را بخوانید:

저는 오늘 아침에 비빔밥을 먹었어요. 밥과 여러 가지 나물을 잘 비볐어요. 정말 맛있었어요.

What did the speaker do with the bibimbap?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: He mixed the rice and vegetables well.

The passage says '밥과 여러 가지 나물을 잘 비볐어요,' which means 'I mixed the rice and various vegetables well.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: He mixed the rice and vegetables well.

The passage says '밥과 여러 가지 나물을 잘 비볐어요,' which means 'I mixed the rice and various vegetables well.'

reading A1

What does Mom mix together when making kimchi?

این متن را بخوانید:

엄마가 김치를 만들어요. 고춧가루랑 양념을 같이 비벼요. 엄마 김치가 최고예요!

What does Mom mix together when making kimchi?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Chili powder and seasoning

The passage states '고춧가루랑 양념을 같이 비벼요,' meaning 'She mixes chili powder and seasoning together.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Chili powder and seasoning

The passage states '고춧가루랑 양념을 같이 비벼요,' meaning 'She mixes chili powder and seasoning together.'

reading A1

How does the friend eat rice?

این متن را بخوانید:

친구가 밥을 먹어요. 찌개랑 밥을 같이 비벼서 먹어요. 친구는 그렇게 먹는 것을 좋아해요.

How does the friend eat rice?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: He mixes rice and stew together.

The passage says '찌개랑 밥을 같이 비벼서 먹어요,' which means 'He mixes rice and stew together and eats it.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: He mixes rice and stew together.

The passage says '찌개랑 밥을 같이 비벼서 먹어요,' which means 'He mixes rice and stew together and eats it.'

multiple choice A2

Which of these dishes would you most likely '비비다'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 비빔밥 (bibimbap)

'비비다' means to mix, and bibimbap is famous for being mixed before eating.

multiple choice A2

What is the primary action when you '비비다' food?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Mixing it

'비비다' directly translates to 'to mix' or 'to rub'.

multiple choice A2

Which sentence correctly uses '비비다'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 저는 밥을 비벼요. (I mix the rice.)

The verb '비비다' is used when talking about mixing food, like rice.

true false A2

You would typically '비비다' soup before eating it.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Soup is usually stirred or eaten as is, not 'mixed' in the sense of '비비다'. This word is more for solid or semi-solid dishes.

true false A2

'비비다' can be used to describe mixing various ingredients in a bowl.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

This is the core meaning of '비비다' – to mix different components together, often in a bowl.

true false A2

If you are '비비다' a salad, you are probably cutting it into smaller pieces.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'비비다' means to mix, not to cut. If you were cutting a salad, you would use a different verb.

writing A2

Imagine you're making bibimbap. Describe in Korean how you would mix the ingredients, using the word '비비다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

밥하고 재료를 같이 비벼요. 맛있게 비벼 먹을 거예요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

You are explaining to a friend how to make a simple salad dressing. Use '비비다' to instruct them on how to mix the oil and vinegar.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

기름하고 식초를 잘 비비세요. 그러면 드레싱이 돼요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Describe a time you saw someone mixing something in Korean, using '비비다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

친구가 비빔밥을 맛있게 비비고 있었어요. 저도 같이 먹었어요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

손님은 무엇을 비볐나요?

این متن را بخوانید:

한국 식당에서 비빔밥을 주문했어요. 종업원이 밥과 야채, 고추장을 가져다주었어요. 저는 수저로 모든 재료를 잘 비볐어요. 그리고 맛있게 먹었어요.

손님은 무엇을 비볐나요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 밥, 야채, 고추장

지문에 '저는 수저로 모든 재료를 잘 비볐어요'라고 나와 있습니다. 앞 문장에서 '밥과 야채, 고추장을 가져다주었어요'라고 했으므로, 이 세 가지를 비볐음을 알 수 있습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 밥, 야채, 고추장

지문에 '저는 수저로 모든 재료를 잘 비볐어요'라고 나와 있습니다. 앞 문장에서 '밥과 야채, 고추장을 가져다주었어요'라고 했으므로, 이 세 가지를 비볐음을 알 수 있습니다.

reading A2

이 사람은 왜 시리얼을 비볐나요?

این متن را بخوانید:

아침에 시리얼을 먹으려고 해요. 우유를 붓고 숟가락으로 시리얼과 우유를 잘 비볐어요. 너무 달아서 설탕은 넣지 않았어요.

이 사람은 왜 시리얼을 비볐나요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 더 맛있게 먹으려고

시리얼과 우유를 섞는 것은 일반적으로 더 맛있게 먹기 위함입니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 더 맛있게 먹으려고

시리얼과 우유를 섞는 것은 일반적으로 더 맛있게 먹기 위함입니다.

reading A2

맛있는 김치를 만들려면 어떻게 해야 하나요?

این متن را بخوانید:

김치를 만들 때, 여러 가지 양념을 같이 비벼요. 마늘, 고춧가루, 액젓 등을 넣고 손으로 잘 비벼야 맛있는 김치가 돼요.

맛있는 김치를 만들려면 어떻게 해야 하나요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 양념을 손으로 잘 비벼야 해요.

지문에 '손으로 잘 비벼야 맛있는 김치가 돼요'라고 명시되어 있습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 양념을 손으로 잘 비벼야 해요.

지문에 '손으로 잘 비벼야 맛있는 김치가 돼요'라고 명시되어 있습니다.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 밥을 고추장에 비벼요.

The order is subject (밥을) + object (고추장에) + verb (비벼요).

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 채소를 계란과 비벼서 볶아요.

The sentence structure is object (채소를) + with (계란과) + verb (비벼서) + verb (볶아요).

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 반죽을 손으로 비비세요.

The order is object (반죽을) + with (손으로) + verb (비비세요).

writing B2

Imagine you're making bibimbap for a friend who's never had it before. Write a short explanation (3-4 sentences) on how to mix it, using the word '비비다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

비빔밥을 맛있게 먹으려면 밥과 재료들을 잘 비벼야 해요. 고추장을 넣고 숟가락으로 재료들이 골고루 섞이도록 비비세요. 모든 재료가 잘 비벼지면 훨씬 더 맛있을 거예요. 친구도 이 맛있는 비빔밥을 좋아할 거예요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

You are at a restaurant and the waiter brings your food. You want to ask for an extra spoon to mix your dish. Write a sentence asking for a spoon to '비비다' something.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

이걸 비빌 숟가락 하나 더 주실 수 있을까요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Describe a common situation where you might need to '비비다' something other than food, for example, mixing ingredients for a face mask or a craft project. Write 2-3 sentences.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

피부 관리를 위해 팩을 만들 때, 여러 재료들을 고르게 비벼서 섞어야 해요. 그래야 효과가 좋고 피부에 잘 발려요. 예를 들어, 꿀과 밀가루를 비벼서 천연 팩을 만들 수 있어요.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B2

이 글에 따르면 비빔밥을 먹을 때 가장 중요한 것은 무엇입니까?

این متن را بخوانید:

비빔밥은 한국의 대표적인 음식입니다. 따뜻한 밥 위에 다양한 나물, 고기, 그리고 고추장을 올려서 먹는데, 이때 모든 재료를 잘 비벼야 제맛을 느낄 수 있습니다. 비비는 과정이 중요한 만큼, 각자의 취향에 맞게 비비는 방법도 다양합니다. 어떤 사람들은 한 번에 다 비비고, 어떤 사람들은 조금씩 비벼서 먹기도 합니다.

이 글에 따르면 비빔밥을 먹을 때 가장 중요한 것은 무엇입니까?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 재료를 잘 비비는 것

글에서 '모든 재료를 잘 비벼야 제맛을 느낄 수 있습니다'라고 명시되어 있어, 비비는 과정이 가장 중요함을 알 수 있습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 재료를 잘 비비는 것

글에서 '모든 재료를 잘 비벼야 제맛을 느낄 수 있습니다'라고 명시되어 있어, 비비는 과정이 가장 중요함을 알 수 있습니다.

reading B2

아이들이 모래를 비비는 주된 이유는 무엇입니까?

این متن را بخوانید:

아이들이 놀이터에서 모래를 비비며 놀고 있어요. 모래성을 만들려고 여러 가지 방법으로 모래를 만지고 섞는 모습을 볼 수 있습니다. 때로는 물을 섞어 모래를 더 단단하게 비비기도 합니다. 이렇게 비비는 과정에서 아이들은 창의력을 발휘하고 즐거움을 느낍니다.

아이들이 모래를 비비는 주된 이유는 무엇입니까?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 모래성을 만들기 위해

글에서 '모래성을 만들려고 여러 가지 방법으로 모래를 만지고 섞는 모습을 볼 수 있습니다'라고 언급되어 있습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 모래성을 만들기 위해

글에서 '모래성을 만들려고 여러 가지 방법으로 모래를 만지고 섞는 모습을 볼 수 있습니다'라고 언급되어 있습니다.

reading B2

김치를 만들 때 양념을 비비는 과정이 중요한 가장 큰 이유는 무엇입니까?

این متن را بخوانید:

김치를 만들 때, 여러 양념을 배추와 함께 비비는 과정은 매우 중요합니다. 고춧가루, 마늘, 생강 등 다양한 재료들이 골고루 섞여야 김치의 깊은 맛이 납니다. 손으로 직접 비비는 것이 가장 좋다고 하는 사람들도 있습니다. 이렇게 정성껏 비빈 김치는 한국인에게 없어서는 안 될 소중한 음식입니다.

김치를 만들 때 양념을 비비는 과정이 중요한 가장 큰 이유는 무엇입니까?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 김치의 깊은 맛을 내기 위함

글에서 '다양한 재료들이 골고루 섞여야 김치의 깊은 맛이 납니다'라고 설명하고 있습니다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 김치의 깊은 맛을 내기 위함

글에서 '다양한 재료들이 골고루 섞여야 김치의 깊은 맛이 납니다'라고 설명하고 있습니다.

listening C1

This bibimbap tastes best when you mix the vegetables evenly.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 이 비빔밥은 채소를 골고루 비벼야 제맛이 나요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

I mixed the ingredients by hand to make the dough.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 손으로 재료를 비벼서 반죽을 만들었어요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

The children are playing in the sand, mixing the dirt.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 아이들이 모래밭에서 흙을 비비며 놀고 있어요.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

고추장과 참기름을 넣고 비벼 드세요.

تمرکز: 비벼 드세요

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

손으로 밥을 비벼 먹는 게 훨씬 맛있어요.

تمرکز: 밥을 비벼 먹는 게

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

이 나물은 양념에 잘 비벼야 부드러워져요.

تمرکز: 잘 비벼야

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 이 비빔밥을 맛있게 비벼야 제대로 먹을 수 있다.

The sentence emphasizes that to properly enjoy this bibimbap, one must mix it well. '맛있게' (deliciously) modifies '비벼야' (must mix).

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 어떤 재료들을 함께 비벼야 가장 이상적인 맛을 낼 수 있을까요?

This question asks which ingredients should be mixed together to achieve the most ideal flavor. It requires understanding of how different components contribute to the final taste.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 그는 자신이 만든 소스에 면을 열심히 비벼서 진정한 미식의 경지를 보여주었다.

This sentence describes someone passionately mixing noodles with their homemade sauce, demonstrating a high level of culinary artistry. It uses '열심히' (diligently/passionately) and '진정한 미식의 경지' (a true state of gourmet cuisine).

/ 48 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!