~ 와/과 함께
When you want to express that you are doing something together with someone or something else, you can use ~와/과 함께. This phrase literally means 'together with' or 'along with'.
The choice between 와 and 과 depends on whether the preceding noun ends in a consonant or a vowel. If the noun ends in a vowel, you use 와 함께. If it ends in a consonant, you use 과 함께.
For example, if you are going with a friend (친구 - chingu, ends in a vowel), you would say 친구와 함께. If you are studying with a book (책 - chaek, ends in a consonant), you would say 책과 함께.
This is a very common and useful phrase for talking about shared activities or companionship.
When you want to say that you are doing something together with someone or something, you can use ~와/과 함께. This is a common and useful expression in Korean.
You attach ~와 함께 to nouns ending in a vowel and ~과 함께 to nouns ending in a consonant.
It literally means 'together with' or 'along with' and is often used to express companionship or joint action.
For example, you could say '친구와 함께' to mean 'with a friend' or '가족과 함께' to mean 'with family'.
When you want to express the idea of doing something “together with” or “along with” someone or something in Korean, you can use the particle ~와/과 함께. The choice between ~와 and ~과 depends on whether the preceding noun ends in a vowel or a consonant. If the noun ends in a vowel, use ~와 함께. If it ends in a consonant, use ~과 함께.
This particle is commonly used in everyday conversation to indicate companionship or participation in an activity. It adds a natural and polite way to include others in your plans or descriptions.
When you want to say that you are doing something with someone or something, you can use the particle ~와/과 함께. ~와/과 is attached to nouns. ~와 is used when the noun ends in a vowel, and ~과 is used when the noun ends in a consonant. 함께 means 'together' or 'along with', so when combined with ~와/과, it expresses the idea of doing something in companionship or collaboration.
You can also use just ~와/과 without 함께, and it will have the same meaning. However, adding 함께 emphasizes the 'togetherness'. This particle can be used with people, animals, or even inanimate objects if you are talking about them being together in a certain situation.
When used with people, ~와/과 함께 indicates that the action is performed with that person. It emphasizes companionship or collaboration. For instance, you could say 친구와 함께 영화를 봤어요 (I watched a movie with a friend). It's also suitable for situations where two or more entities are involved in an action together, like 가족과 함께 저녁 식사를 했어요 (I had dinner with my family).
~ 와/과 함께 در ۳۰ ثانیه
- Use with nouns.
- Means 'together with' or 'along with'.
- 와 after vowels, 과 after consonants.
نکته جالب
The '와' form is used when the preceding noun ends in a vowel, and '과' is used when it ends in a consonant. This is a common grammatical pattern in Korean to ensure smooth pronunciation.
سطح دشواری
Short and straightforward.
Simple to write, just remember the ~와/~과 distinction.
Easy to pronounce and integrate into sentences.
Common phrase, easy to recognize.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
مثالها بر اساس سطح
친구와 함께 영화를 봤어요.
I watched a movie with my friend.
Use '와 함께' after a noun ending in a vowel, and '과 함께' after a noun ending in a consonant.
엄마와 함께 쇼핑했어요.
I went shopping with my mom.
This phrase is commonly used to express doing something with someone.
아빠와 함께 운동했어요.
I exercised with my dad.
The particle '와/과' attaches to the noun indicating who you are with.
선생님과 함께 공부했어요.
I studied with the teacher.
It can be used for various activities.
동생과 함께 게임했어요.
I played games with my younger sibling.
Remember to choose '와' or '과' based on the preceding noun's ending.
강아지와 함께 산책했어요.
I walked with my dog.
You can use this with pets too.
가족과 함께 저녁을 먹었어요.
I ate dinner with my family.
It's a versatile expression for companionship.
친구들과 함께 여행 갈 거예요.
I will go on a trip with my friends.
The plural marker '들' can be added to the noun.
저녁 식사는 가족과 함께 할 거예요.
I will have dinner with my family.
친구와 함께 영화를 보러 갔어요.
I went to see a movie with a friend.
선생님과 함께 한국어를 공부해요.
I study Korean with my teacher.
저는 제 여동생과 함께 쇼핑했어요.
I went shopping with my younger sister.
내일은 남자친구와 함께 공원에 갈 거예요.
Tomorrow, I will go to the park with my boyfriend.
엄마와 함께 요리하는 것을 좋아해요.
I like cooking with my mom.
팀원들과 함께 프로젝트를 완성했어요.
I finished the project with my team members.
강아지와 함께 산책하는 것이 즐거워요.
Walking with my dog is enjoyable.
친구와 함께 영화를 보러 갔어요.
I went to see a movie with a friend.
가족과 함께 저녁 식사를 했어요.
I had dinner with my family.
선생님과 함께 한국어를 공부했어요.
I studied Korean with the teacher.
주말에 남자친구와 함께 여행을 갈 거예요.
I'm going on a trip with my boyfriend this weekend.
동료들과 함께 프로젝트를 마쳤어요.
I finished the project with my colleagues.
아침에 강아지와 함께 산책했어요.
I walked with my dog in the morning.
다음 달에 부모님과 함께 제주도에 갈 계획이에요.
I'm planning to go to Jeju Island with my parents next month.
그녀는 항상 웃음과 함께 좋은 에너지를 가져와요.
She always brings good energy with her laughter.
우리는 어려움을 함께 극복할 수 있습니다.
We can overcome difficulties together.
그녀는 항상 친구들과 함께 시간을 보내는 것을 좋아합니다.
She always likes spending time with friends.
가족과 함께 저녁 식사를 하는 것은 행복한 시간입니다.
Having dinner together with family is a happy time.
팀원들과 함께 프로젝트를 성공적으로 완료했습니다.
We successfully completed the project together with the team members.
저는 주말에 남자친구와 함께 영화를 보러 갔어요.
I went to see a movie with my boyfriend on the weekend.
어머니와 함께 시장에 가서 신선한 채소를 샀습니다.
I went to the market with my mother and bought fresh vegetables.
선생님과 함께 한국 역사에 대해 배웠습니다.
I learned about Korean history together with the teacher.
친구들과 함께 여행 계획을 세우고 있어요.
I'm making travel plans together with my friends.
그는 어려움을 겪는 이웃들과 함께 문제 해결을 위해 노력했습니다.
He worked together with his neighbors who were facing difficulties to solve the problem.
이번 프로젝트는 전문가들과 함께 심층적인 연구를 거쳐 완성될 예정입니다.
This project is expected to be completed after in-depth research together with experts.
정부는 시민 사회 단체들과 함께 환경 보호 정책을 수립했습니다.
The government established environmental protection policies together with civil society organizations.
우리는 새로운 사업 기회를 모색하기 위해 다른 기업들과 함께 협력 방안을 논의했습니다.
We discussed cooperation plans together with other companies to explore new business opportunities.
그녀는 지역 주민들과 함께 폐기물 처리 문제에 대한 해결책을 찾았습니다.
She found a solution to the waste disposal problem together with local residents.
학생들은 교수님과 함께 졸업 논문 주제에 대해 심도 있는 토론을 진행했습니다.
Students had an in-depth discussion about their graduation thesis topic together with the professor.
이 단체는 소외된 계층과 함께 사회적 불평등 해소를 위해 활동하고 있습니다.
This organization is working to resolve social inequality together with marginalized groups.
기업은 직원들과 함께 지속 가능한 성장을 위한 비전을 공유하고 있습니다.
The company is sharing its vision for sustainable growth together with its employees.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
우리 함께 가요.
Let's go together.
커피 한 잔과 함께.
Along with a cup of coffee.
점심 식사와 함께 이야기해요.
Let's talk over lunch.
음악과 함께 공부해요.
I study with music.
주말을 가족과 함께 보냈어요.
I spent the weekend with family.
이 일을 그와 함께 할 거예요.
I will do this work with him.
저는 항상 그녀와 함께 있어요.
I am always with her.
행복은 친구와 함께 있을 때 커져요.
Happiness grows when you are with friends.
산책은 강아지와 함께 하는 것이 좋아요.
It's good to take a walk with your dog.
그는 어려움과 함께 성장했어요.
He grew up with difficulties.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
While '같이' can mean 'together', '~와/과 함께' specifically means 'along with [noun]'.
'함께' is a general adverb for 'together', but '~와/과 함께' is a more specific postpositional phrase.
These particles can mean 'and' or 'with', but adding '함께' emphasizes the 'together with' aspect of an action.
الگوهای دستوری
اصطلاحات و عبارات
"친구와 함께 영화를 봤어요."
I watched a movie with my friend.
친구와 함께 영화를 봤어요. (I watched a movie [with a friend].)
neutral"가족과 함께 저녁 식사를 했어요."
I had dinner with my family.
가족과 함께 저녁 식사를 했어요. (I had dinner [with my family].)
neutral"선생님과 함께 한국어를 공부해요."
I study Korean with my teacher.
선생님과 함께 한국어를 공부해요. (I study Korean [with my teacher].)
neutral"강아지와 함께 산책했어요."
I took a walk with my dog.
강아지와 함께 산책했어요. (I took a walk [with my dog].)
neutral"부모님과 함께 여행 갈 거예요."
I will travel with my parents.
부모님과 함께 여행 갈 거예요. (I will travel [with my parents].)
neutral"동료들과 함께 프로젝트를 진행했어요."
I proceeded with the project with my colleagues.
동료들과 함께 프로젝트를 진행했어요. (I proceeded with the project [with my colleagues].)
neutral"커피와 함께 빵을 먹었어요."
I ate bread with coffee.
커피와 함께 빵을 먹었어요. (I ate bread [with coffee].)
neutral"음악과 함께 춤을 췄어요."
I danced with music.
음악과 함께 춤을 췄어요. (I danced [with music].)
neutral"그녀는 항상 웃음과 함께 나타나요."
She always appears with a smile.
그녀는 항상 웃음과 함께 나타나요. (She always appears [with a smile].)
neutral"우리 함께 노력합시다."
Let's work hard together.
우리 함께 노력합시다. (Let's work hard [together].)
neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Many English speakers find this confusing because it's similar to other 'together' expressions but specifically attaches to nouns to mean 'along with [noun]'.
This phrase is used to explicitly state that something is done 'together with' or 'along with' a specific noun. The choice between '와' and '과' depends on whether the preceding noun ends in a vowel or a consonant, respectively. It emphasizes the accompanying entity.
친구와 함께 영화를 봤어요. (I watched a movie *with* a friend.)
Often confused with '~와/과 함께' because both can translate to 'together' or 'with'.
'같이' is a more general adverb meaning 'together' or 'like'. While it can imply togetherness, it doesn't always directly attach to a noun to mean 'along with'. It can also mean 'like' or 'as'. When used with a noun, it's often preceded by '~와/과' (e.g., 친구와 같이).
우리 같이 가요. (Let's go *together*.)
This word itself means 'together' and is part of '~와/과 함께', leading to confusion about its independent use.
'함께' can be used as an adverb meaning 'together'. It's more general than '~와/과 함께' and doesn't always need to be attached to a specific noun to convey the meaning of togetherness. It can stand alone or be used with other particles.
우리는 함께 공부해요. (We study *together*.)
These particles alone can mean 'and' or 'with', creating overlap with '~와/과 함께'.
When '~와/과' are used alone, they can either connect two nouns meaning 'and' (e.g., 사과와 바나나 = apple and banana) or indicate 'with' in a more general sense, often implying association or comparison. Adding '함께' explicitly strengthens the 'together with' meaning, especially when referring to an action done in collaboration.
엄마와 이야기했어요. (I talked *with* Mom.)
This verb phrase means 'to do together' and can seem interchangeable with situations where '~와/과 함께' is used.
'같이 하다' is a verb phrase that directly translates to 'to do together'. While it conveys the idea of togetherness, it functions as a verb, whereas '~와/과 함께' is a postpositional phrase that modifies the verb to specify who or what something is done with.
우리는 숙제를 같이 했어요. (We did homework *together*.)
الگوهای جملهسازی
저는 [사람]와/과 함께 [동사]고 싶어요.
저는 친구와 함께 영화 보고 싶어요. (I want to watch a movie with a friend.)
[사람]와/과 함께 [장소]에 가요.
엄마와 함께 시장에 가요. (I go to the market with mom.)
[명사]와/과 함께 [동사]는 것이 좋아요.
가족과 함께 식사하는 것이 좋아요. (It's good to eat together with family.)
[명사]와/과 함께 [동사]해 주세요.
저와 함께 공부해 주세요. (Please study with me.)
[명사]와/과 함께라면 [상태/동사]ㄹ 수 있어요.
당신과 함께라면 무엇이든 할 수 있어요. (If I'm with you, I can do anything.)
[명사]와/과 함께 [과거형 동사]서 [결과].
선생님과 함께 연습해서 시험에 합격했어요. (I practiced with the teacher and passed the exam.)
[명사]와/과 함께 하는 [명사]은/는 [형용사].
친구와 함께 하는 여행은 항상 즐거워요. (Traveling with friends is always fun.)
[명사]와/과 함께 [목적]을 위해 [행동].
모두와 함께 더 나은 미래를 위해 노력해요. (Let's all work together for a better future.)
خانواده کلمه
اسمها
نحوه استفاده
Use ~와/과 함께 to express 'together with' or 'along with' someone or something.
The particle -와 is used when the preceding noun ends in a vowel, and -과 is used when the preceding noun ends in a consonant.
While ~와/과 함께 is a common and correct way to say 'together with,' often in casual conversation, the 함께 part might be omitted, and just ~와/과 is used. Both are perfectly fine.
A common mistake is forgetting the correct particle for ~와/과.
Remember, -와 for vowels (e.g., 엄마와 함께 - with mom), and -과 for consonants (e.g., 친구과 함께 - with friend).
Another mistake might be using ~와/과 when you mean 'and' to connect two nouns as subjects or objects. For 'and,' ~와/과 can be used, but context is key. For 'together with,' ~와/과 함께 clearly indicates companionship.
نکات
When to use 와/과
Remember that 와 is used after a noun ending in a vowel, and 과 is used after a noun ending in a consonant. This is a common rule in Korean grammar.
Sentence structure
The structure is typically: [Noun] + 와/과 함께 + [verb]. For example, '친구와 함께 영화를 봤어요' (I watched a movie with a friend).
Omitting 함께
Often, 함께 can be omitted, and 와/과 alone can convey 'together with'. For instance, '엄마와 시장에 갔어요' (I went to the market with Mom) is perfectly natural.
Expressing companionship
This phrase is great for expressing that you are doing something in someone's company or with something. Think of it as a direct equivalent to 'with' or 'along with' in English.
Use with objects
You can also use it to describe an action done with an object. For example, '펜과 함께 노트를 가져왔어요' (I brought my notebook with my pen).
Practice with common verbs
Try forming sentences with common verbs like 먹다 (to eat), 가다 (to go), 공부하다 (to study), and 이야기하다 (to talk) to get comfortable with the phrase.
Listen for it in conversations
Pay attention to how native speakers use ~와/과 함께 in Korean dramas, songs, or conversations. You'll notice it's a very frequently used expression.
Don't confuse with 'and'
While ~와/과 can also mean 'and' when connecting nouns, adding 함께 specifically emphasizes the 'together with' aspect. Be careful not to confuse the two meanings.
Formal vs. informal
~와/과 함께 is a versatile expression that can be used in both formal and informal contexts. You don't need to worry about it being too formal or informal for most situations.
Repetition is key
Like all new vocabulary, the more you use ~와/과 함께 in your own sentences and practice speaking it, the more natural it will become. Don't be afraid to make mistakes!
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a 'WA'ter bottle and a 'GWA'va fruit being held 'HAM'med together, 'KKE'pt close. They are 'together with' each other.
تداعی تصویری
Picture two hands holding each other, or two people walking side-by-side, symbolizing 'together with'. You could even draw a little '와' and '과' holding hands next to a '함께' banner.
شبکه واژگان
چالش
Try to say what you like to do 'together with' different people. For example: '저는 [person]와/과 함께 [activity]하고 싶어요.' (I want to do [activity] with [person].)
ریشه کلمه
Native Korean
معنای اصلی: This is a combination of the particle '~와/과' (and/with) and '함께' (together).
Koreanبافت فرهنگی
When inviting someone to do something with you, or describing an activity done with others, this phrase is very common. It emphasizes companionship and shared experience, which are important aspects of Korean social interactions. For example, inviting friends to '밥과 함께 먹어요' (eat together with food) implicitly suggests a shared meal as a social activity.
سوالات متداول
10 سوالWhile both mean 'together', ~와/과 함께 emphasizes a formal or shared action/experience with someone or something. 같이 is more casual and can simply mean 'together' without the strong 'with' nuance. Think of it as 'in accompaniment with' versus 'jointly'.
Yes, absolutely! You can say '친구와 함께 공부했어요' (I studied together with my friend) or '가족과 함께 저녁을 먹었어요' (I ate dinner together with my family). It works well for shared activities.
You can often just use ~와/과 by itself to mean 'with'. For example, '친구와 밥 먹었어요' (I ate rice with a friend). Adding 함께 just adds a bit more emphasis on the 'togetherness' or 'accompaniment'. It's like saying 'with' versus 'together with'.
It follows the standard Korean particle rule for words ending in a consonant or vowel. If the noun ends with a vowel, use ~와 함께 (e.g., 친구와 함께). If the noun ends with a consonant, use ~과 함께 (e.g., 가족과 함께).
Yes, you can! For example, '커피와 함께 빵을 먹었어요' (I ate bread along with coffee). It expresses that one thing is accompanied by another, even if it's an object.
Yes, it is quite common, especially when you want to clearly state that you are doing something 'together with' someone or something. While 같이 is also very common and often interchangeable, ~와/과 함께 can add a slightly more formal or complete feeling to the statement.
It's generally versatile. However, if the 'togetherness' is already implied, or if you're talking about combining ingredients, other particles or expressions might be more natural. For instance, for 'milk and cereal', you might just use ~랑 or list them, rather than '우유와 함께 시리얼'.
~와/과 함께 itself is quite neutral in formality. If you are addressing someone formally, the context and the verbs you use will convey the politeness, rather than a different form of '함께'. The particle remains the same.
No, ~와/과 함께 is attached to nouns. If you want to express 'doing something together' with a verb, you would typically use 같이 with the verb, like '같이 가요' (Let's go together), or structure your sentence around a noun phrase that ~와/과 함께 can attach to.
While not an idiom, it's very common in phrases like '누구와 함께 시간을 보내다' (to spend time with someone) or '무엇과 함께 하다' (to do something with something). It's a foundational phrase for expressing companionship or accompaniment.
خودت رو بسنج 150 سوال
저는 친구___ 영화를 봤어요. (I watched a movie with a friend.)
To say 'with a friend', you need to attach '와/과 함께' to the noun '친구'. Since '친구' ends with a vowel, you use '와'.
저는 가족___ 저녁을 먹었어요. (I ate dinner with my family.)
To say 'with my family', you need to attach '와/과 함께' to the noun '가족'. Since '가족' ends with a consonant, you use '과'.
선생님___ 한국어를 공부해요. (I study Korean with the teacher.)
To say 'with the teacher', you need to attach '와/과 함께' to the noun '선생님'. Since '선생님' ends with a consonant, you use '과'.
저는 언니___ 쇼핑했어요. (I went shopping with my older sister.)
To say 'with my older sister', you need to attach '와/과 함께' to the noun '언니'. Since '언니' ends with a vowel, you use '와'.
저는 동생___ 공원에 갔어요. (I went to the park with my younger sibling.)
To say 'with my younger sibling', you need to attach '와/과 함께' to the noun '동생'. Since '동생' ends with a consonant, you use '과'.
저는 엄마___ 요리했어요. (I cooked with my mom.)
To say 'with my mom', you need to attach '와/과 함께' to the noun '엄마'. Since '엄마' ends with a vowel, you use '와'.
Choose the correct Korean word for 'together with my friends'.
와/과 함께 is used to express 'together with'. '친구와' means 'with friends'.
Which sentence means 'I eat bread with milk'?
와/과 함께 connects '우유' (milk) and '빵' (bread) to show they are eaten together.
Select the correct way to say 'I study with my mom'.
와/과 함께 is used to indicate that the action '공부해요' (study) is done 'with' '엄마' (mom).
The phrase '학교와 함께' means 'with the school'.
와/과 함께 is correctly used here to mean 'together with' or 'with'.
'저는 책과 함께 자요.' means 'I sleep with a book'.
The sentence correctly uses '책과 함께' to mean 'with a book', indicating you sleep together with a book.
'그는 공원과 함께 갑니다.' means 'He goes to the park with'.
While '공원과 함께' means 'with the park', this sentence is incomplete. It implies going 'with' someone or something to the park, but who or what is missing. The intended meaning 'He goes with someone to the park' would require another noun before '과 함께' or the particle '에' (to) after 공원 for 'He goes to the park with someone'.
Listen for 'together with a friend'.
Listen for 'shopped with mom'.
Listen for 'eat dinner with family'.
این را بلند بخوانید:
저는 강아지와 함께 산책해요.
تمرکز: 와 함께
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
아빠와 함께 운동했어요.
تمرکز: 과 함께
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
선생님과 함께 한국어를 공부해요.
تمرکز: 과 함께
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Translate this sentence into Korean: "I go to school with my friend."
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
저는 친구와 함께 학교에 가요.
Complete the sentence using '~와/과 함께': "저는 가족 ___ 저녁을 먹어요." (I eat dinner with my family.)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
저는 가족과 함께 저녁을 먹어요.
Write a short sentence in Korean about doing something with someone, using '~와/과 함께'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
저는 동생과 함께 영화를 봐요. (I watch a movie with my younger sibling.)
What did Suji do with her friend?
این متن را بخوانید:
수지 씨는 친구와 함께 공원에 갔어요. 그들은 함께 산책했어요.
What did Suji do with her friend?
The passage says '수지 씨는 친구와 함께 공원에 갔어요. 그들은 함께 산책했어요.' which means 'Suji went to the park with her friend. They walked together.'
The passage says '수지 씨는 친구와 함께 공원에 갔어요. 그들은 함께 산책했어요.' which means 'Suji went to the park with her friend. They walked together.'
Who studies Korean with the speaker?
این متن را بخوانید:
저는 언니와 함께 한국어를 공부해요. 우리는 매일 함께 공부해요.
Who studies Korean with the speaker?
The passage states '저는 언니와 함께 한국어를 공부해요.' where '언니' means 'older sister'.
The passage states '저는 언니와 함께 한국어를 공부해요.' where '언니' means 'older sister'.
What makes the speaker and the dog happy?
این متن را بخوانید:
저는 강아지와 함께 놀아요. 우리는 함께 행복해요.
What makes the speaker and the dog happy?
The passage says '저는 강아지와 함께 놀아요. 우리는 함께 행복해요.' which means 'I play with my dog. We are happy together.'
The passage says '저는 강아지와 함께 놀아요. 우리는 함께 행복해요.' which means 'I play with my dog. We are happy together.'
This sentence means 'I go to the park with mom.' The word '와/과 함께' connects '엄마' (mom) with the action of '공원에 가요' (go to the park). Remember to use '와' after a noun ending in a vowel, and '과' after a noun ending in a consonant.
This sentence means 'I eat rice with a friend.' '친구' (friend) is connected to '밥을 먹어요' (eat rice) using '와 함께'.
This sentence means 'I study with the teacher.' '선생님' (teacher) is connected to '공부해요' (study) using '과 함께'. '님' ends with a consonant, so '과' is used.
저는 친구___ 영화를 봤어요. (I watched a movie with my friend.)
Use '와 함께' after a vowel-ending noun like '친구'.
저는 가족___ 저녁을 먹었어요. (I ate dinner with my family.)
Use '과 함께' after a consonant-ending noun like '가족'.
선생님___ 한국어를 공부해요. (I study Korean with the teacher.)
Use '과 함께' after a consonant-ending noun like '선생님'.
엄마___ 시장에 갔어요. (I went to the market with my mom.)
Use '와 함께' after a vowel-ending noun like '엄마'.
동생___ 숙제를 했어요. (I did homework with my younger sibling.)
Use '과 함께' after a consonant-ending noun like '동생'.
저는 개___ 산책했어요. (I walked with my dog.)
Use '와 함께' after a vowel-ending noun like '개'.
저는 친구___ 영화를 봤어요.
Use '와 함께' after a vowel-ending noun. '친구' ends in a vowel.
저는 가족___ 저녁을 먹었어요.
Use '과 함께' after a consonant-ending noun. '가족' ends in a consonant.
그는 나___ 여행을 갈 거예요.
'나' ends in a vowel, so '와 함께' is correct. The informal '랑 함께' is also common but '와 함께' is grammatically standard.
'선생님과 함께' means 'together with teacher.'
'선생님' ends with a consonant, so '과 함께' is correct.
You can use '랑 함께' in formal situations.
'랑 함께' is an informal equivalent of '와/과 함께' and is generally not used in formal contexts.
'엄마와 함께' means 'along with mom.'
'엄마' ends with a vowel, so '와 함께' is correct. 'Along with' is a valid translation for '~와/과 함께'.
I watched a movie with my friend.
I will go grocery shopping with my mom.
We ate dinner with our family.
این را بلند بخوانید:
누구와 함께 가고 싶어요?
تمرکز: 누구와 함께 (nugu-wa hamkke)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
저는 동생과 함께 숙제를 할 거예요.
تمرکز: 동생과 함께 (dongsaeng-gwa hamkke)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
커피와 함께 빵을 먹을까요?
تمرکز: 커피와 함께 (keopi-wa hamkke)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Write a sentence in Korean saying 'I went to the park with my friends.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
저는 친구들과 함께 공원에 갔어요.
Write a sentence in Korean saying 'Let's eat dinner together with family.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
가족과 함께 저녁을 먹어요.
Write a sentence in Korean saying 'I studied with my brother.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
저는 동생과 함께 공부했어요.
What did I do with my friend yesterday?
این متن را بخوانید:
저는 어제 친구와 함께 영화를 봤어요. 영화는 정말 재미있었어요. 우리는 영화를 보고 나서 밥도 같이 먹었어요.
What did I do with my friend yesterday?
The passage says '저는 어제 친구와 함께 영화를 봤어요.' which means 'I watched a movie with my friend yesterday.'
The passage says '저는 어제 친구와 함께 영화를 봤어요.' which means 'I watched a movie with my friend yesterday.'
What am I going to do on the weekend?
این متن را بخوانید:
주말에 가족과 함께 여행을 갈 거예요. 바다에 가서 수영하고 맛있는 해산물도 먹을 거예요. 정말 기대돼요!
What am I going to do on the weekend?
The passage states '주말에 가족과 함께 여행을 갈 거예요.' meaning 'I am going to travel with my family on the weekend.'
The passage states '주말에 가족과 함께 여행을 갈 거예요.' meaning 'I am going to travel with my family on the weekend.'
Who is studying Korean with the students?
این متن را بخوانید:
선생님은 학생들과 함께 한국어를 공부하고 있습니다. 학생들이 한국어를 잘하면 선생님도 기뻐요.
Who is studying Korean with the students?
The passage says '선생님은 학생들과 함께 한국어를 공부하고 있습니다.' which translates to 'The teacher is studying Korean with the students.'
The passage says '선생님은 학생들과 함께 한국어를 공부하고 있습니다.' which translates to 'The teacher is studying Korean with the students.'
The sentence structure is Subject-Object-Verb. '저는' (I) is the subject, '친구와 함께' (with a friend) is an adverbial phrase, and '영화를 봤어요' (watched a movie) is the object and verb.
The sentence begins with the subjects '엄마와 아빠는' (Mom and Dad), followed by the adverb '함께' (together), and ends with the verb '요리해요' (cook).
This is a question asking 'Shall we study together?'. '저와 함께' (with me) is the phrase indicating 'together with me', followed by the verb '공부할까요?' (shall we study?).
저는 동생___ 함께 공원에 갔어요.
After a noun ending in a consonant (like '동생'), you use '과'.
엄마___ 함께 쇼핑했어요.
After a noun ending in a vowel (like '엄마'), you use '와'.
우리는 친구들___ 함께 여행을 갈 계획이에요.
'친구들' ends in a consonant, so '과' is correct.
주말에 남자친구___ 함께 데이트할 거예요.
'남자친구' ends in a vowel, so '와' is correct.
저는 커피___ 함께 케이크를 먹었어요.
'커피' ends in a vowel, so '와' is correct.
우리 팀___ 함께 프로젝트를 성공시켰어요.
'팀' ends in a consonant, so '과' is correct.
저는 친구___ 영화를 봤어요.
받침이 없는 명사 뒤에는 '와 함께'를 사용합니다. '친구'에는 받침이 없습니다.
저는 가족___ 저녁을 먹었어요.
받침이 있는 명사 뒤에는 '과 함께'를 사용합니다. '가족'에는 받침이 있습니다.
주말에 저는 제 아내___ 캠핑을 갈 거예요.
'아내'는 받침이 없는 명사이므로 '와 함께'를 사용합니다.
'책과 함께 공부해요'는 'I study with a book'이라는 의미이다.
'~과 함께'는 '-와/과'와 동일하게 사용되어, 함께하는 대상을 나타냅니다.
'~와/과 함께'는 주로 물건을 가지고 무엇인가를 할 때 사용한다.
'~와/과 함께'는 사람이나 동물과 같이 무언가를 같이 할 때 주로 사용됩니다. 물건을 가지고 할 때는 '로/으로'를 사용하는 것이 자연스럽습니다.
'친구와 함께 여행을 갔어요'는 'I went on a trip with my friend'라는 의미이다.
이 문장은 친구와 같이 여행을 갔다는 의미를 정확히 전달합니다.
What will I do with my friend?
Who did we travel with?
What do I want to study with the teacher?
این را بلند بخوانید:
저는 동생과 함께 숙제를 했어요.
تمرکز: 동생과 함께
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
주말에 여자친구와 함께 공원에 갈 거예요.
تمرکز: 여자친구와 함께
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
저는 부모님과 함께 저녁 식사를 했습니다.
تمرکز: 부모님과 함께
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What are they doing together?
What are they planning for the weekend?
Who will work on the new project?
این را بلند بخوانید:
저는 친구와 함께 여행하는 것을 좋아합니다.
تمرکز: 친구와 함께
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
우리 팀은 항상 서로와 함께 협력합니다.
تمرکز: 서로와 함께 협력합니다
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
저는 어릴 때부터 부모님과 함께 자주 등산을 갔어요.
تمرکز: 부모님과 함께
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Imagine you are planning a group trip with friends. Write a short paragraph describing where you want to go and what activities you want to do together. Use '~와/과 함께' at least once.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
이번 주말에 친구들과 함께 제주도로 여행을 가고 싶어요. 바다에서 수영도 하고 맛있는 해산물도 함께 먹고 싶어요. 즐거운 시간을 보낼 수 있을 거예요.
You are organizing a community event. Write a short announcement inviting people to participate and mentioning a few things they can do together. Use '~와/과 함께' at least once.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
안녕하세요, 여러분! 오는 토요일에 우리 동네에서 함께 청소 행사를 진행합니다. 함께 환경을 깨끗하게 만들고 맛있는 점심도 함께 먹어요. 많은 참여 부탁드립니다!
Write a short email to a colleague suggesting a collaborative project. Explain what the project is about and how you can work together. Use '~와/과 함께' at least once.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
안녕하세요, [동료 이름]님. 새로운 마케팅 프로젝트에 대해 함께 논의하고 싶습니다. 여러 아이디어를 함께 공유하고 좋은 결과를 만들어낼 수 있을 것이라고 생각합니다. 시간 괜찮으실 때 이야기 나눌 수 있을까요?
이 문자 메시지의 주요 목적은 무엇입니까?
این متن را بخوانید:
다음은 한 학생이 친구에게 보낸 문자 메시지입니다. "야, 다음 주 시험인데 같이 공부할래? 도서관에서 오후 2시에 만나서 같이 복습하면 좋을 것 같아. 그리고 저녁은 내가 쏠게!" 이 문자 메시지의 주요 목적은 무엇입니까?
이 문자 메시지의 주요 목적은 무엇입니까?
메시지에서 '같이 공부할래?'와 '같이 복습하면 좋을 것 같아'라고 언급하며 함께 공부할 것을 제안하고 있습니다.
메시지에서 '같이 공부할래?'와 '같이 복습하면 좋을 것 같아'라고 언급하며 함께 공부할 것을 제안하고 있습니다.
이 글에 따르면 반려동물과 함께 사는 것의 긍정적인 영향은 무엇입니까?
این متن را بخوانید:
최근 한 연구에 따르면, 반려동물과 함께 사는 사람들은 그렇지 않은 사람들보다 스트레스 지수가 낮고 행복감이 더 높다고 합니다. 특히 강아지나 고양이와 함께 시간을 보내는 것은 정신 건강에 긍정적인 영향을 미치는 것으로 나타났습니다.
이 글에 따르면 반려동물과 함께 사는 것의 긍정적인 영향은 무엇입니까?
글에서 '스트레스 지수가 낮고 행복감이 더 높다고 합니다'라고 명시되어 있습니다.
글에서 '스트레스 지수가 낮고 행복감이 더 높다고 합니다'라고 명시되어 있습니다.
요리 동호회에서 이번 주에 만들 예정인 음식은 무엇입니까?
این متن را بخوانید:
요리 동호회에서는 매주 다양한 나라의 음식을 함께 만들어 보고 있습니다. 이번 주에는 이탈리아 파스타와 프랑스 디저트를 만들 예정입니다. 함께 맛있는 음식을 만들고 즐거운 시간을 보내고 싶은 분들은 누구나 참여할 수 있습니다.
요리 동호회에서 이번 주에 만들 예정인 음식은 무엇입니까?
글에서 '이번 주에는 이탈리아 파스타와 프랑스 디저트를 만들 예정입니다'라고 언급하고 있습니다.
글에서 '이번 주에는 이탈리아 파스타와 프랑스 디저트를 만들 예정입니다'라고 언급하고 있습니다.
The phrase '친구와 함께' (with a friend) modifies the action '음악을 들어요' (listens to music).
The phrase '강아지와 함께' (with a dog) specifies who the subject is doing the action '공원에서 운동해요' (exercises in the park) with.
The phrase '엄마와 함께' (with mom) indicates the companion for the action '저녁을 요리했어요' (cooked dinner).
저는 가족 ___ 저녁을 먹었어요. (I ate dinner with my family.)
The particle '와/과 함께' means 'together with' or 'along with'. '가족' ends with a consonant, so '과' is used. In this case, '와' is also grammatically correct, but '와 함께' is the most natural fit for '가족'.
이번 프로젝트는 동료들 ___ 성공적으로 마쳤습니다. (We successfully completed this project with our colleagues.)
'동료들' ends with a consonant, so '과 함께' would be correct. However, '와 함께' is a common and acceptable alternative when the noun ends with a consonant. The sentence structure requires a particle indicating 'together with'.
그는 어려움을 ___ 극복했습니다. (He overcame difficulties along with perseverance.)
'어려움' ends with a consonant, so '과 함께' is the correct form to express 'along with difficulties'.
저는 친구 ___ 영화를 보러 갔어요. (I went to see a movie with my friend.)
'친구' ends with a vowel, so '와 함께' is the correct form to express 'together with my friend'.
우리 팀은 열정 ___ 목표를 향해 나아갔습니다. (Our team moved toward the goal with passion.)
'열정' ends with a consonant, so '과 함께' is the correct form to express 'along with passion'.
그녀는 여행 ___ 새로운 경험을 했습니다. (She had new experiences along with the journey.)
'여행' ends with a consonant, so '과 함께' is the correct form to express 'along with the journey'.
다음 중 '가족과 함께'와 가장 유사한 표현은 무엇인가요?
'~와/과 함께'는 '~와/과 더불어'와 같은 의미로, 무언가를 같이 하는 상황을 나타냅니다.
빈칸에 들어갈 가장 적절한 표현은? "그는 친구___ 여행을 떠났다."
친구는 받침이 없으므로 '와 함께'를 사용합니다. 문맥상 친구와 같이 여행을 떠났다는 의미가 자연스럽습니다.
다음 문장 중 어색한 것을 고르세요. "그는 꿈과 함께 성장했다."
'~와/과 함께'는 주로 사람이나 생물이 함께하는 상황에 사용됩니다. 비는 함께 산책하는 주체가 되기 어렵습니다. '비가 오는 날 산책했다' 또는 '비 속에서 산책했다'가 더 자연스럽습니다.
"행복은 사랑과 함께 찾아온다."는 올바른 표현이다.
추상적인 개념인 '사랑'과 '행복'도 '~와/과 함께'를 사용하여 함께 발생하거나 동반되는 의미를 표현할 수 있습니다.
"저는 과제와 함께 밤을 새웠다."는 어색한 표현이다.
'~와/과 함께'는 사물과 함께하는 상황에도 사용될 수 있습니다. 여기서는 과제를 하면서 밤을 새웠다는 의미로 자연스러운 표현입니다.
"나는 그녀와 함께 춤을 추었다."는 '나는 그녀와 춤을 추었다.'와 의미가 다르다.
'~와/과 함께'는 동반의 의미를 강조할 때 사용되지만, '~와/과'만으로도 충분히 동반의 의미를 나타낼 수 있습니다. 이 문장에서는 의미 차이가 거의 없습니다.
The team worked overnight to succeed with the new project.
Historical events intertwined to create the current situation.
A deep understanding of this issue can be gained through various perspectives.
این را بلند بخوانید:
우리는 복잡한 시스템의 문제점을 해결하기 위해 긴밀하게 협력해야 합니다.
تمرکز: 협력해야
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
지속 가능한 미래를 위해 환경 보호는 모두의 책임입니다.
تمرکز: 지속 가능한
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
그녀는 어려운 상황 속에서도 긍정적인 태도를 유지했습니다.
تمرکز: 긍정적인 태도
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
You are organizing a community event. Write a short announcement (3-4 sentences) inviting people to participate, emphasizing the spirit of working together. Use '~와/과 함께' at least once.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
저희 커뮤니티에서 특별한 행사를 개최합니다! 모두가 함께 즐거운 시간을 보내고 의미 있는 추억을 만들 수 있는 기회입니다. 이웃들과 함께 좋은 일을 만들어나갈 수 있기를 기대합니다. 여러분의 많은 관심과 참여 부탁드립니다.
Describe a personal experience where collaborating with others led to a successful outcome. (3-4 sentences) Make sure to use '~와/과 함께' to highlight the collaboration.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
지난 프로젝트에서 팀원들과 함께 밤샘 작업을 했던 기억이 납니다. 각자의 역할을 충실히 수행하며 서로에게 힘이 되어주었습니다. 덕분에 저희는 예상보다 좋은 결과를 얻을 수 있었습니다. 그때의 성취감은 정말 잊을 수 없습니다.
Imagine you are writing a motivational message for a team. Explain the importance of teamwork and unity, using '~와/과 함께' at least once.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
우리의 목표 달성을 위해서는 팀워크가 무엇보다 중요합니다. 각자의 강점을 살려 서로를 보완하고, 어려움 속에서도 함께 나아갈 때 비로소 큰 성과를 이룰 수 있습니다. 모든 팀원들이 한마음 한뜻으로 함께 노력한다면, 어떤 도전도 극복할 수 있을 것입니다.
화자는 이번 주말에 누구와 함께 무엇을 할 예정인가요?
این متن را بخوانید:
이번 주말에 친구들과 함께 등산을 가기로 했다. 날씨가 좋아서 아름다운 풍경을 만끽할 수 있을 것 같다. 정상에 오르면 맛있는 도시락도 함께 먹을 예정이다. 오랜만에 스트레스도 풀고 즐거운 시간을 보낼 생각에 벌써부터 기대된다.
화자는 이번 주말에 누구와 함께 무엇을 할 예정인가요?
본문에서 '친구들과 함께 등산을 가기로 했다'고 명시되어 있습니다.
본문에서 '친구들과 함께 등산을 가기로 했다'고 명시되어 있습니다.
반려 동물과 함께 사는 것의 긍정적인 효과는 무엇인가요?
این متن را بخوانید:
최근 한 연구 결과에 따르면, 반려 동물과 함께 사는 사람들이 그렇지 않은 사람들보다 스트레스 지수가 낮다고 한다. 반려동물이 주는 정서적 안정감과 유대감이 이러한 긍정적인 효과의 원인으로 분석된다. 앞으로도 이러한 현상에 대한 더 많은 연구가 진행될 것으로 보인다.
반려 동물과 함께 사는 것의 긍정적인 효과는 무엇인가요?
연구 결과에서 '반려 동물과 함께 사는 사람들이 그렇지 않은 사람들보다 스트레스 지수가 낮다'고 언급하고 있습니다.
연구 결과에서 '반려 동물과 함께 사는 사람들이 그렇지 않은 사람들보다 스트레스 지수가 낮다'고 언급하고 있습니다.
프로젝트 성공을 위해 팀원들에게 가장 중요한 것은 무엇인가요?
این متن را بخوانید:
새로운 프로젝트를 성공적으로 이끌기 위해서는 팀원들 간의 긴밀한 협력이 필수적이다. 각자의 전문성을 바탕으로 정보를 공유하고, 문제 발생 시 함께 해결책을 모색해야 한다. 이러한 과정 속에서 팀원들은 더욱 성장하고, 프로젝트는 성공적인 결과로 이어질 것이다.
프로젝트 성공을 위해 팀원들에게 가장 중요한 것은 무엇인가요?
본문에서 '팀원들 간의 긴밀한 협력이 필수적이다'라고 강조하고 있습니다.
본문에서 '팀원들 간의 긴밀한 협력이 필수적이다'라고 강조하고 있습니다.
This sentence correctly orders the Korean words to mean 'He watched a movie with his friend.'
This sentence correctly orders the Korean words to mean 'I ate dinner with my family.'
This sentence correctly orders the Korean words to mean 'The teacher studied with the students.'
Choose the most natural sentence using '~와/과 함께'.
The particle '와/과 함께' directly follows the noun it modifies, indicating 'with' or 'along with'. '함께서' and '함께이다' are grammatically incorrect in this context.
Which sentence correctly expresses 'I went to the library with my younger sister'?
'~와/과 함께' is used to show accompaniment. Options B, C, and D use incorrect grammatical forms.
Select the sentence that uses '~와/과 함께' correctly to mean 'We will work together'.
While '함께' can stand alone, '우리는 함께 일할 거예요' is the most natural and grammatically correct way to say 'We will work together' in this context, implying 'with each other'. Options B, C, and D are grammatically awkward or incorrect.
The sentence '나는 책과 함께 커피를 마셨다.' correctly means 'I drank coffee with a book.'
The sentence is grammatically correct and implies that the act of drinking coffee happened while a book was present or being read, which is a common nuance of '함께' in such contexts. Although not literally 'drinking coffee with a book as an ingredient,' it conveys the sense of 'along with' in the activity.
In the sentence '그는 그녀와 함께 살고 있다.', '~와/과 함께' implies that he is living in the same place as her.
'~와/과 함께 살다' directly translates to 'to live together with someone', indicating shared residence.
The phrase '가족과 함께' can only be used when referring to activities and not states of being.
'가족과 함께' can be used for both activities (e.g., '가족과 함께 여행하다' - travel with family) and states of being (e.g., '가족과 함께 행복하다' - be happy with family), though its primary use is often with actions.
They grew through adversity. (Focus on '함께' in the context of challenge and growth)
Art and technology are closely related and develop together. (Focus on how '함께' describes parallel development)
Solutions to complex social problems must be found together by the government and civil society. (Focus on '함께' indicating collaborative problem-solving)
این را بلند بخوانید:
세계적인 팬데믹은 인류가 함께 극복해야 할 과제입니다.
تمرکز: 함께 극복해야
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
우리는 환경 보호를 위해 지역 사회와 함께 노력해야 합니다.
تمرکز: 지역 사회와 함께 노력해야
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
혁신적인 아이디어는 자유로운 토론과 함께 탄생합니다.
تمرکز: 토론과 함께 탄생합니다
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Imagine you're planning a complex group project for a demanding client. Write a detailed email to your team, outlining the initial steps. Include at least three instances where collaboration and working 'together with' each other will be crucial for success, using '~와/과 함께' appropriately. Focus on the nuances of team synergy and shared responsibility.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
안녕하세요 팀원 여러분, 이번 신규 클라이언트 프로젝트에 대한 첫 번째 이메일입니다. 이 프로젝트는 우리 모두에게 중요한 도전이 될 것이며, 성공적인 결과를 위해서는 긴밀한 협력이 필수적입니다. 저는 우리가 각자의 전문성을 바탕으로 ___와 함께___ 시너지를 발휘할 수 있을 것이라고 확신합니다. 초기 단계에서는 각 부서의 의견을 조율하고, 복잡한 문제들을 ___와 함께___ 해결해나가야 합니다. 특히, 마감 기한이 매우 촉박하므로, 모든 팀원이 ___와 함께___ 책임감을 가지고 임해주시길 부탁드립니다. 다음 주 화요일에 첫 미팅을 가질 예정이니, 그때 자세한 내용을 논의하도록 하겠습니다. 감사합니다.
You are a CEO announcing a major corporate restructuring that will merge two departments. Write a formal memo to all employees. In your memo, explain the strategic benefits of this merger and emphasize how the two departments, working '~와/과 함께', will achieve greater innovation and efficiency. Highlight the importance of unity and shared vision.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
임직원 여러분께, 본사는 급변하는 시장 환경에 대응하고 미래 성장을 위한 전략적 결단으로, 두 부서의 합병을 결정하였습니다. 이번 구조조정은 단순한 통합을 넘어, 각 부서의 핵심 역량이 ___와 함께___ 발휘되어 새로운 혁신을 창출하고 전반적인 효율성을 극대화하기 위함입니다. 저는 이 두 부서가 이제부터 하나의 목표를 향해 ___와 함께___ 나아가며, 더 큰 시너지를 만들어낼 것이라고 믿습니다. 이 과정에서 발생할 수 있는 혼란을 최소화하고, 모든 임직원이 새로운 비전을 ___와 함께___ 공유할 수 있도록 최선을 다할 것입니다. 여러분의 이해와 적극적인 협조를 부탁드립니다. 감사합니다.
Write a sophisticated literary critique of a short story you've recently read. Analyze how the protagonist's journey is intertwined with the fate of a particular supporting character. Use '~와/과 함께' to describe this inseparable connection, emphasizing the profound influence they have on each other's development and the story's thematic depth.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
이 단편소설에서 주인공의 내면적 갈등과 성장은 조연 인물의 존재와 뗄레야 뗄 수 없는 관계를 맺고 있다. 주인공의 운명은 조연의 비극적인 삶 ___과 함께___ 전개되며, 이는 단순한 서사적 장치를 넘어 깊은 주제 의식을 형성한다. 조연의 행동과 선택은 주인공의 의식 변화에 결정적인 영향을 미치고, 주인공의 시련은 다시 조연의 존재감을 더욱 부각시킨다. 이처럼 두 인물은 서로의 존재 ___와 함께___ 존재 의미를 부여받으며, 소설의 전체적인 메시지를 완성한다. 특히, 마지막 장면에서 두 인물이 마주하는 순간은 그들의 상호 의존적인 관계가 극에 달하며, 독자에게 깊은 여운을 남긴다. 이러한 방식은 작가가 인간 관계의 복잡성과 상호 연결성을 탁월하게 그려내는 방식이다.
위 글의 내용에 따라, 성공적인 팀에서 '다양성'이 중요한 이유는 무엇이라고 할 수 있습니까?
این متن را بخوانید:
최근 한 연구에 따르면, 성공적인 팀은 구성원들이 단순히 각자의 업무를 수행하는 것을 넘어, 공동의 목표를 향해 긴밀하게 협력하는 경향이 있다고 한다. 이러한 협력은 창의적인 아이디어를 촉진하고, 문제 해결 능력을 향상시키며, 궁극적으로는 더 높은 성과로 이어진다. 특히, 서로 다른 배경을 가진 구성원들이 자신의 강점을 공유하며 ___와 함께___ 일할 때, 팀의 잠재력은 극대화된다고 분석되었다. 이는 다양성이 팀 역량 강화에 얼마나 중요한지를 보여주는 단적인 예시이다.
위 글의 내용에 따라, 성공적인 팀에서 '다양성'이 중요한 이유는 무엇이라고 할 수 있습니까?
지문에 '서로 다른 배경을 가진 구성원들이 자신의 강점을 공유하며 ___와 함께___ 일할 때, 팀의 잠재력은 극대화된다고 분석되었다'고 명시되어 있습니다.
지문에 '서로 다른 배경을 가진 구성원들이 자신의 강점을 공유하며 ___와 함께___ 일할 때, 팀의 잠재력은 극대화된다고 분석되었다'고 명시되어 있습니다.
위 글에서 기업의 사회적 책임이 더욱 큰 의미를 가지는 경우는 언제라고 말하고 있습니까?
این متن را بخوانید:
기업의 사회적 책임(CSR)은 더 이상 선택 사항이 아닌 필수적인 요소로 자리 잡고 있다. 현대 사회에서 기업은 경제적 이윤 추구를 넘어, 환경 보호, 사회 공헌, 윤리 경영 등 다양한 분야에서 책임을 다해야 한다. 이러한 책임은 기업 내부의 노력뿐만 아니라, 지역사회 및 다양한 이해관계자들 ___와 함께___ 협력하여 달성될 때 더욱 의미가 크다. 즉, 기업은 사회의 일원으로서 공동의 가치를 창출하는 데 적극적으로 기여해야 한다는 것이다. 이는 장기적으로 기업의 브랜드 가치를 높이고 지속 가능한 성장을 가능하게 하는 원동력이 된다.
위 글에서 기업의 사회적 책임이 더욱 큰 의미를 가지는 경우는 언제라고 말하고 있습니까?
지문에 '이러한 책임은 기업 내부의 노력뿐만 아니라, 지역사회 및 다양한 이해관계자들 ___와 함께___ 협력하여 달성될 때 더욱 의미가 크다'고 명시되어 있습니다.
지문에 '이러한 책임은 기업 내부의 노력뿐만 아니라, 지역사회 및 다양한 이해관계자들 ___와 함께___ 협력하여 달성될 때 더욱 의미가 크다'고 명시되어 있습니다.
위 글의 핵심 내용에 따르면, 역사적 사건의 본질에 깊이 다가가기 위한 가장 효과적인 방법은 무엇입니까?
این متن را بخوانید:
역사적 사건의 해석은 단 하나의 관점으로만 이루어질 수 없다. 각기 다른 시대적 배경과 사상을 가진 역사가들은 동일한 사건을 두고도 다양한 해석을 내놓는다. 예를 들어, 특정 혁명은 어떤 이에게는 민주주의의 승리로, 다른 이에게는 사회적 혼란의 시작으로 비춰질 수 있다. 중요한 것은 이러한 상이한 시각들이 서로를 배제하는 것이 아니라, 오히려 각자의 논리를 가지고 ___와 함께___ 논의될 때 사건의 본질에 더욱 깊이 다가갈 수 있다는 점이다. 다각적인 분석과 비판적 사고를 통해 우리는 역사를 보다 풍부하게 이해할 수 있다.
위 글의 핵심 내용에 따르면, 역사적 사건의 본질에 깊이 다가가기 위한 가장 효과적인 방법은 무엇입니까?
지문에 '중요한 것은 이러한 상이한 시각들이 서로를 배제하는 것이 아니라, 오히려 각자의 논리를 가지고 ___와 함께___ 논의될 때 사건의 본질에 더욱 깊이 다가갈 수 있다는 점이다'고 명시되어 있습니다.
지문에 '중요한 것은 이러한 상이한 시각들이 서로를 배제하는 것이 아니라, 오히려 각자의 논리를 가지고 ___와 함께___ 논의될 때 사건의 본질에 더욱 깊이 다가갈 수 있다는 점이다'고 명시되어 있습니다.
This sentence means 'I will go on a trip with my friend.' The particles ~와/과 함께 connect '친구' (friend) to the action of going on a trip.
This sentence means 'He ate dinner with his parents.' ~와/과 함께 indicates that he ate dinner together with his parents.
This sentence means 'We studied Korean with the teacher.' ~와/과 함께 specifies that the studying was done together with the teacher.
/ 150 درست
نمره کامل!
Summary
Use '~와/과 함께' after a noun to show that something is done with that noun, like 'together with' or 'along with'.
- Use with nouns.
- Means 'together with' or 'along with'.
- 와 after vowels, 과 after consonants.
When to use 와/과
Remember that 와 is used after a noun ending in a vowel, and 과 is used after a noun ending in a consonant. This is a common rule in Korean grammar.
Sentence structure
The structure is typically: [Noun] + 와/과 함께 + [verb]. For example, '친구와 함께 영화를 봤어요' (I watched a movie with a friend).
Omitting 함께
Often, 함께 can be omitted, and 와/과 alone can convey 'together with'. For instance, '엄마와 시장에 갔어요' (I went to the market with Mom) is perfectly natural.
Expressing companionship
This phrase is great for expressing that you are doing something in someone's company or with something. Think of it as a direct equivalent to 'with' or 'along with' in English.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر communication
~대해서
A2About; a particle indicating the subject of discussion.
~ 에 대해
A2About; concerning; regarding.
~쯤
A2About; approximately (quantity, time)
동의
B1The act of agreeing with someone's opinion or a proposal. A core functional word for IELTS Writing Task 2 'agree or disagree' questions.
모호성
B2The quality of being open to more than one interpretation; inexactness or lack of clarity.
그리고
A1And/and then
공지
A2A formal announcement or notification.
답하다
A1To answer
대답하다
A1To answer
대답
A1Answer; Reply (response to a question)