plaukti
plaukti در ۳۰ ثانیه
- Plaukti is the primary Lithuanian verb for swimming, sailing, and floating, used for both living beings and inanimate objects like ships or clouds.
- It belongs to the first conjugation, with a present tense stem ending in 'ia' (e.g., aš plaukiu, jis plaukia).
- Beyond physical movement in water, it is frequently used metaphorically for the passage of time, the flow of music, or the movement of crowds.
- Commonly paired with the instrumental case for vehicles (plaukti laivu) and the locative case for locations (plaukti ežere).
The Lithuanian verb plaukti is a fundamental word that every learner must master early on. Primarily, it translates to 'to swim' or 'to sail,' but its utility extends far beyond just human movement in water. It encompasses the general concept of moving through a fluid medium, whether that medium is liquid like a lake or gaseous like the atmosphere. When you see a fish moving through a river, a person doing laps in a pool, or a majestic ship crossing the Baltic Sea, you use plaukti. Interestingly, it is also the word used for clouds moving across the sky or ice floes drifting down a river in spring.
- Swimming
- Used for humans or animals moving themselves through water. Example: 'Vaikas mokosi plaukti' (The child is learning to swim).
- Sailing/Navigation
- Used for vessels like boats, ships, or ferries. Example: 'Keltas plaukia į Klaipėdą' (The ferry is sailing to Klaipėda).
- Floating/Drifting
- Used for objects being carried by a current. Example: 'Lapai plaukia upeliu' (Leaves are floating down the stream).
Man labai patinka plaukti ežere anksti ryte, kai vanduo yra ramus.
Debesys lėtai plaukia virš mūsų galvų.
Žuvys plaukia prieš srovę.
Ar tu moki plaukti krūtine?
Laivas plaukė per vandenyną tris savaites.
In daily life, Lithuanians use this word during summer vacations at the seaside (Palanga or Nida), when discussing sports, or even metaphorically. For instance, time can 'plaukti' (flow/pass) by. If you are a beginner, you will most likely use it to describe your hobbies or activities at the beach. As you progress, you will notice it in literature describing nature, where rivers 'plaukia' through valleys and clouds 'plaukia' like white sheep. The versatility of plaukti makes it a core pillar of the Lithuanian vocabulary, connecting physical action with poetic observation.
Using plaukti correctly requires understanding its conjugation and the prepositions that usually accompany it. As a first-conjugation verb (ending in -ti), it follows a standard pattern, but the stem changes slightly in the present tense. The root is plauk-, and in the present tense, we add personal endings to the stem plaukia-.
- Present Tense Conjugation
- Aš plaukiu, tu plauki, jis/ji plaukia, mes plaukiame, jūs plaukiate, jie/jos plaukia.
- Past Tense Conjugation
- Aš plaukiau, tu plaukei, jis/ji plaukė, mes plaukėme, jūs plaukėte, jie/jos plaukė.
- Future Tense Conjugation
- Aš plauksiu, tu plauksi, jis/ji plauks, mes plauksime, jūs plauksite, jie/jos plauks.
Kiekvieną rytą aš plaukiu baseine po vieną kilometrą.
Mes plaukėme baidarėmis sraunia upe.
Ar jūs kada nors plaukėte jachta per audrą?
Rytoj mes plauksime į kitą ežero krantą.
Gulbės grakščiai plaukia tvenkinio paviršiumi.
When talking about transportation, 'plaukti laivu' (to sail by ship) is the standard way to express traveling by water. Unlike English where you might 'take a boat,' in Lithuanian, the person 'plaukia' and the boat 'plaukia.' This consistency makes it easier once you learn the root. In more advanced usage, the verb takes on prefixes: 'nuplaukti' (to swim/sail to a certain distance), 'atplaukti' (to arrive by swimming/sailing), or 'išplaukti' (to depart). Mastering these prefixes will allow you to describe complex movements with a single verb root, which is a hallmark of the Lithuanian language's expressive power.
You will encounter plaukti in a variety of real-life settings in Lithuania. If you are visiting a sports complex (sporto klubas), the lifeguard might ask if you know how to swim well. At the Baltic coast, you'll hear it constantly in relation to the sea conditions and boat trips. It is also a very common word in news reports regarding shipping and maritime trade.
- At the Beach
- 'Šiandien per didelės bangos, pavojinga plaukti toli' (Today the waves are too big, it is dangerous to swim far).
- In Sports
- Commentators during the Olympics: 'Rūta Meilutytė plaukia užtikrintai' (Rūta Meilutytė is swimming confidently).
- Travel Planning
- 'Mes plauksime keltu iš Klaipėdos į Kylį' (We will sail by ferry from Klaipėda to Kiel).
Ar norėtum plaukti baidarėmis šį savaitgalį?
Žiūrėk, kaip greitai tie debesys plaukia!
Mano tėtis visą gyvenimą plaukė jūromis.
Vanduo plaukia iš čiaupo.
Žuvys plaukia būriais.
In schools, children learn the physics of why things 'plaukia' (float). In history books, you'll read about how the Vikings or ancient Balts used to 'plaukti' along the Nemunas river. Even in a modern office, someone might use it figuratively: 'Leiskime viskam plaukti sava vaga' (Let's let everything flow its own course). It is a word that bridges the gap between the mundane physical world and the abstract, poetic realm of Lithuanian thought.
English speakers often face a few specific hurdles when using plaukti. The most common error is choosing the wrong verb for 'swimming' versus 'bathing.' While English uses 'swimming' for both exercise and just hanging out in water, Lithuanian makes a distinction.
- Plaukti vs. Maudytis
- 'Plaukti' is the physical act of moving through water. 'Maudytis' is the act of being in the water for fun or hygiene. Don't say 'Aš plaukiu vonioje' (I am swimming in the bathtub) unless you are a very small fish!
- Conjugation Stem Confusion
- Beginners often forget the 'i' in the present tense: they say 'plauku' instead of 'plaukiu.' Remember, it's a first-conjugation verb with an 'ia' stem.
- Preposition Errors
- Using 'su laivu' (with a ship) instead of 'laivu' (by ship - instrumental case). In Lithuanian, we say 'plaukti laivu,' not 'plaukti su laivu.'
Neteisingai: Aš plauku greitai. Teisingai: Aš plaukiu greitai.
Neteisingai: Laivas eina per jūrą. Teisingai: Laivas plaukia per jūrą.
Neteisingai: Mes plaukiame su baidare. Teisingai: Mes plaukiame baidare.
Neteisingai: Aš noriu plaukti ežere (when you just want to splash around). Teisingai: Aš noriu išsimaudyti ežere.
Neteisingai: Žuvis bėga vandenyje. Teisingai: Žuvis plaukia vandenyje.
Another subtle mistake is the use of 'plaukti' when 'skristi' (to fly) or 'važiuoti' (to drive/ride) is intended. While English speakers might say a hovercraft 'flies' or 'rides' over water, in Lithuanian, if it's on the water, it 'plaukia.' Also, be careful with the past tense 'plaukė' versus 'plaukiojo.' 'Plaukė' is for a specific one-way motion, while 'plaukiojo' (frequentative) is for swimming around aimlessly or as a general hobby. Getting these nuances right will make your Lithuanian sound much more natural and precise.
While plaukti is the most versatile word for movement in water, Lithuanian offers several more specific alternatives depending on the context and the nature of the movement.
- Plaukti vs. Plūduriuoti
- 'Plaukti' implies active movement or being carried by a purposeful current. 'Plūduriuoti' means to float or bob on the surface without necessarily going anywhere. Example: 'Rąstas plūduriuoja vandenyje' (The log is floating in the water).
- Plaukti vs. Irdytis
- 'Irdytis' is more specific to rowing or moving with effort, often used for small boats or even a person swimming with great exertion. It comes from 'irklas' (oar).
- Plaukti vs. Nardyti
- 'Nardyti' means to dive or snorkel. If you are underwater, you are 'nardai', not just 'plauki'.
Valtis lėtai plūduriuoja prie kranto.
Vaikai mėgsta nardyti ir ieškoti kriauklių.
Mes irdomės per tirštas nendres.
Upė teka į vakarus (Teka is specifically 'to flow' for rivers, though 'plaukia' can be used poetically).
Antis nardo ieškodama maisto.
When talking about the flow of water itself, 'tekėti' (to flow/run) is the standard verb for rivers and taps. However, 'plaukti' is used when describing objects being carried by that flow. For instance, 'Vanduo teka, o malkos plaukia' (Water flows, and the firewood floats/sails along). In more formal or scientific contexts, you might encounter 'dreifuoti' (to drift), which is a direct loanword used specifically for ships or ice losing their course and being moved by wind or current. Understanding these distinctions will help you describe aquatic scenes with the precision of a native speaker.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
This word is a cognate with the English words 'flow', 'float', 'fly', and 'fleet'. You can see the similarity if you look at the 'pl' cluster which often corresponds to 'fl' in Germanic languages.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'au' as two separate vowels (a-u).
- Making the 'l' too light (like in 'leaf' instead of 'ball').
- Aspirating the 'p' (adding a puff of air).
- Forgetting the softening of the 't' before 'i'.
- Misplacing the stress on the second syllable.
سطح دشواری
The word is short and appears frequently in basic texts.
Requires remembering the 'ia' stem in the present tense (plaukiu).
The 'au' diphthong and soft 'ti' require some practice for clear pronunciation.
Very distinct sound, easy to recognize in conversation.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
First Conjugation Verbs
Plaukti follows the pattern: -iu, -i, -ia, -iame, -iate, -ia.
Instrumental Case for Transport
Always use 'laivu', 'baidare', 'jachta' without 'su'.
Locative Case for Location
'Baseine', 'ežere', 'jūroje' indicates where the action happens.
Prefixed Verbs of Motion
Prefixes change the meaning (at- arrival, iš- departure).
Reflexive vs. Non-Reflexive
Plaukti (action) vs. Maudytis (pleasure/bathing).
مثالها بر اساس سطح
Aš moku plaukti.
I know how to swim.
A1: Basic present tense usage.
Laivas plaukia jūra.
The ship is sailing the sea.
A1: Using the noun 'jūra' in the instrumental case (jūra).
Ar tu plauki šiandien?
Are you swimming today?
A1: Simple question in the present tense.
Žuvis plaukia vandenyje.
The fish is swimming in the water.
A1: Basic subject-verb-location sentence.
Mes plaukiame kartu.
We are swimming together.
A1: 1st person plural conjugation.
Jis nemoka plaukti.
He doesn't know how to swim.
A1: Negative form 'nemoka'.
Vaikas plaukia baseine.
The child is swimming in the pool.
A1: Locative case 'baseine'.
Gulbė plaukia ežere.
A swan is swimming in the lake.
A1: Simple nature description.
Vakar mes plaukėme baidarėmis.
Yesterday we went kayaking.
A2: Past tense 'plaukėme' and instrumental 'baidarėmis'.
Rytoj aš plauksiu į Nidą.
Tomorrow I will sail to Nida.
A2: Future tense 'plauksiu' and preposition 'į'.
Debesys lėtai plaukia dangumi.
Clouds are slowly floating across the sky.
A2: Metaphorical use for clouds.
Keltas plaukia per marias.
The ferry is sailing across the lagoon.
A2: Preposition 'per' with accusative.
Ar matei, kaip plaukia tas paukštis?
Did you see how that bird is swimming?
A2: Complex sentence with 'kaip'.
Mano brolis plaukė labai greitai.
My brother swam very fast.
A2: Past tense with an adverb.
Mes plauksime laivu visą dieną.
We will be sailing by boat all day.
A2: Future tense with duration.
Žuvys plaukia į gelmę.
The fish are swimming into the depths.
A2: Directional preposition 'į'.
Jis perplaukė visą ežerą.
He swam across the whole lake.
B1: Prefixed verb 'perplaukti'.
Kada atplauks kitas laivas?
When will the next ship arrive?
B1: Prefixed verb 'atplaukti' (arrive).
Mes plaukėme pasroviui ir ilsėjomės.
We floated downstream and rested.
B1: Idiomatic 'pasroviui' (downstream).
Jai patinka plaukti prieš srovę.
She likes to swim against the current.
B1: Idiomatic 'prieš srovę' (against the current).
Laivas išplaukė anksti ryte.
The ship departed early in the morning.
B1: Prefixed verb 'išplaukti' (depart).
Mano mintys plaukia kažkur toli.
My thoughts are drifting somewhere far away.
B1: Abstract usage for thoughts.
Ar galite nuplaukti iki ano kranto?
Can you swim to that other shore?
B1: Prefixed verb 'nuplaukti' (swim to a point).
Vanduo plaukia pro šalį.
The water is flowing past.
B1: Phrasal usage 'pro šalį'.
Laikas plaukia nepastebimai.
Time flows by imperceptibly.
B2: Abstract use for time.
Jis visą gyvenimą plaukė pasroviui.
He went with the flow his whole life.
B2: Metaphorical idiom for life choices.
Muzika plaukė iš atviro lango.
Music was flowing from the open window.
B2: Metaphorical use for sound.
Mums pavyko praplaukti pro siaurą sąsiaurį.
We managed to sail through the narrow strait.
B2: Prefixed verb 'praplaukti' (sail past/through).
Upė plaukia per lygumas.
The river flows through the plains.
B2: Geographic description.
Visi vaikai jau mokėjo plaukti krūtine.
All the children already knew how to do the breaststroke.
B2: Specific swimming style 'krūtine'.
Laivas parplaukė į gimtąjį uostą.
The ship returned to its home port.
B2: Prefixed verb 'parplaukti' (return).
Minia žmonių plaukė gatvėmis.
A crowd of people flowed through the streets.
B2: Metaphorical use for a crowd.
Eilėraščio žodžiai plaukia tarsi upė.
The words of the poem flow like a river.
C1: Literary simile.
Jis bando plaukti prieš srovę politikoje.
He is trying to go against the tide in politics.
C1: Political metaphor.
Aisbergas plaukia vandenyno srovėmis.
The iceberg is drifting with the ocean currents.
C1: Scientific/Geographic context.
Mano prisiminimai plaukia vienas po kito.
My memories are flowing one after another.
C1: Abstract psychological usage.
Sunkus laivas plaukia giliai vandenyje.
The heavy ship sits/sails deep in the water.
C1: Describing displacement/buoyancy.
Rūkas plaukė slėniu.
The mist was drifting through the valley.
C1: Atmospheric description.
Mes turime plaukti ten, kur mus neša likimas.
We must sail where fate carries us.
C1: Philosophical usage.
Kiekviena nata plaukė su ypatingu lengvumu.
Every note flowed with exceptional lightness.
C1: Artistic critique.
Gyvenimo tėkmė plaukia negrįžtamai.
The flow of life sails on irreversibly.
C2: High-level philosophical abstraction.
Jis plaukia savo fantazijų pasaulyje.
He is drifting in the world of his own fantasies.
C2: Idiomatic expression for detachment.
Sąmonė plaukia tarp miego ir būdravimo.
Consciousness drifts between sleep and wakefulness.
C2: Psychological nuance.
Laivas plaukia į nežinią.
The ship sails into the unknown.
C2: Existential metaphor.
Lietuva plaukia į Vakarų kultūros erdvę.
Lithuania is moving/sailing into the Western cultural space.
C2: Geopolitical metaphor.
Žodžiai plaukia iš jo lūpų be jokios pastangos.
Words flow from his lips without any effort.
C2: Describing eloquence.
Šviesa plaukia per kambarį.
Light is flowing across the room.
C2: Visual/Poetic description.
Plaukti per gyvenimą iškelta galva.
To sail through life with one's head held high.
C2: Idiomatic/Ethical stance.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To know how to swim. A basic life skill in Lithuania.
Kiekvienas vaikas turi mokėti plaukti.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Means 'to wash'. Sounds similar but has no 'k'.
Means 'a hair'. It's a noun, not a verb.
Means 'to bathe/splash around'. Use this for fun in water.
اصطلاحات و عبارات
— To go with the flow; to conform to the majority or circumstances without resistance.
Jis niekada neturi savo nuomonės, tiesiog plaukia pasroviui.
informal/neutral— To go against the tide; to act contrary to popular opinion or established norms.
Būti menininku dažnai reiškia plaukti prieš srovę.
neutral— Literally to swim to shore, but figuratively can mean to finish a difficult task.
Galiausiai mes plaukiame į krantą su šiuo projektu.
informal— To live in great comfort and wealth (literally: to swim like a kidney in fat).
Gavęs paveldėjimą, jis plaukia kaip inkstas taukuose.
idiomatic/old-fashioned— Thoughts are flowing freely or drifting aimlessly.
Kai žiūriu į ugnį, mano mintys tiesiog plaukia.
literary— To journey through life, often implying a certain grace or lack of struggle.
Ji tiesiog plaukia per gyvenimą su šypsena.
neutral— Tears are flowing (poetic way to describe crying).
Ašaros plaukė jos skruostais.
literary— To head into an uncertain future.
Po universiteto baigimo mes visi plaukiame į nežinią.
neutral— To follow its own natural course.
Leiskime įvykiams plaukti savo vaga.
neutral— To only deal with the surface of things; to not go deep into a topic.
Tavo analizė tik plaukia paviršiuje.
neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Similar sound and spelling.
'Plaukti' is to swim/sail (motion). 'Plauti' is to wash (cleaning). You 'plauki' in a lake, but 'plauni' your hands.
Aš plaunu lėkštes, o brolis plaukia baseine.
Both happen in water.
'Plaukti' is the specific physical stroke or movement. 'Maudytis' is the general activity of being in water for leisure or hygiene.
Mes einame maudytis, bet aš nemoku plaukti.
Both describe water movement.
'Tekėti' is for the water itself (rivers, taps). 'Plaukti' is for things IN the water or the poetic movement of clouds.
Vanduo teka, o antis plaukia.
Both are verbs of motion.
'Skristi' is for the air (flying). 'Plaukti' is for water (swimming/sailing). Note: clouds 'plaukia', they don't 'skrenda'.
Paukštis skrenda, o žuvis plaukia.
Both mean moving on water.
'Plaukti' is general or intentional movement. 'Dreifuoti' is specifically drifting without control or power.
Valtis dreifuoja, nes variklis sugedo.
الگوهای جملهسازی
[Subject] moka plaukti.
Aš moku plaukti.
[Subject] plaukia [Location-Locative].
Jis plaukia baseine.
[Subject] plaukia [Vehicle-Instrumental].
Mes plaukiame laivu.
[Subject] [Adverb] plaukia.
Ji greitai plaukia.
[Subject] perplaukė [Object-Accusative].
Mes perplaukėme upę.
[Subject] plaukia pasroviui.
Valtis plaukia pasroviui.
[Abstract Subject] plaukia.
Laikas plaukia.
[Subject] plaukia į nežinią.
Mūsų ateitis plaukia į nežinią.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely high. It is a core verb of the Lithuanian language.
-
Aš plauku baseine.
→
Aš plaukiu baseine.
The present tense requires the 'ia' stem. The first person singular ending is -iu.
-
Laivas eina per jūrą.
→
Laivas plaukia per jūrą.
In English, we might say a ship 'goes', but in Lithuanian, ships always 'plaukia'.
-
Aš plaukiu su laivu.
→
Aš plaukiu laivu.
Means of transport use the instrumental case without the preposition 'su'.
-
Debesys skrenda danguje.
→
Debesys plaukia danguje.
While birds 'skrenda' (fly), clouds 'plaukia' (sail/float) in Lithuanian.
-
Aš plaukiu vonioje.
→
Aš maudausi vonioje.
You 'maudytis' (bathe) in a tub; 'plaukti' implies swimming laps or moving a distance.
نکات
Stem Alert
Remember the present tense stem is 'plaukia-'. This means 'I swim' is 'plaukiu', not 'plauku'. This 'i' is crucial for correct grammar.
One Verb, Many Modes
Don't look for separate words for 'swim', 'sail', and 'float' at first. 'Plaukti' covers them all beautifully in most contexts.
Swim vs. Bathe
If you are just playing in the water, use 'maudytis'. If you are actually moving through the water using strokes, use 'plaukti'.
Kayaking Tradition
If someone invites you to 'plaukti baidarėmis', they are inviting you to a very popular Lithuanian summer activity: a kayaking trip down a river.
The 'AU' Sound
The 'au' in 'plaukti' is a diphthong. It should sound like the 'ou' in the English word 'house'. Practice it as one fluid sound.
Sky Sailing
In Lithuanian, clouds don't just 'move' or 'fly'; they 'plaukia'. Using this verb for clouds will make your Lithuanian sound very natural.
Direction Matters
Add 'at-' to say 'arrive by swimming' (atplaukti) and 'iš-' to say 'depart by swimming/sailing' (išplaukti).
Go with the Flow
'Plaukti pasroviui' is a common idiom meaning to follow the crowd. It's a great way to describe social behavior.
Don't Wash Your Swim
Be careful not to confuse 'plaukti' (swim) with 'plauti' (wash). The 'k' is the key difference. 'Plaukti' has a 'k', just like 'kayak'!
Ship Motion
Even if a ship is massive and powered by engines, it still 'plaukia'. You don't 'drive' (vairuoti) a ship in general conversation; the ship simply 'plaukia'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Plow' (Plauk-) moving through the water. Just as a plow cuts through soil, a swimmer or ship 'plauks' through the water.
تداعی تصویری
Imagine a bright blue 'P' shaped boat 'Plaukti'-ing across a lake.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'plaukti' in three different sentences today: one about a person, one about a boat, and one about a cloud.
ریشه کلمه
Derived from the Proto-Indo-European root *pleu-, which means 'to flow', 'to float', or 'to swim'. This root is remarkably stable across Indo-European languages.
معنای اصلی: The original meaning was likely 'to move in a fluid way' or 'to float on water'.
Indo-European -> Balto-Slavic -> Baltic -> Lithuanian.بافت فرهنگی
No specific sensitivities, but be aware that 'plaukti pasroviui' can be used as a mild criticism of someone's lack of character.
Unlike English, which uses 'swim' for people and 'sail/float' for boats/objects, Lithuanian uses 'plaukti' for all of these, which can feel strange at first but simplifies things once mastered.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
At the swimming pool
- Kur yra baseinas?
- Ar vanduo šiltas?
- Aš noriu plaukti.
- Kiek kainuoja bilietas?
At the seaside
- Ar saugu plaukti?
- Didelės bangos šiandien.
- Plaukiame iki plūdurų.
- Kur tavo gelbėjimosi liemenė?
Kayaking trip
- Plaukiame baidarėmis.
- Upė labai srauni.
- Reikia nuplaukti dešimt kilometrų.
- Kur mes stosime?
Observing nature
- Debesys plaukia greitai.
- Žiūrėk, kaip plaukia gulbė.
- Lapai plaukia vandeniu.
- Mėnulis plaukia pro debesis.
Metaphorical conversation
- Laikas plaukia.
- Plaukti pasroviui.
- Mintys plaukia tolyn.
- Gyvenimas plaukia.
شروعکنندههای مکالمه
"Ar tau patinka plaukti baseine ar ežere?"
"Ar moki plaukti krūtine ar nugara?"
"Kada paskutinį kartą plaukei laivu?"
"Ar esi kada nors plaukęs baidarėmis Lietuvoje?"
"Ar bijai plaukti ten, kur gilu?"
موضوعات نگارش
Aprašyk savo mėgstamiausią vietą plaukti. Kodėl ji tau patinka?
Ar prisimeni, kaip išmokai plaukti? Kas tave mokė?
Jei galėtum plaukti jachta aplink pasaulį, su kuo vyktum?
Ką jauti, kai plauki ramiame ežere anksti ryte?
Parašyk apie tai, kaip plaukia debesys tavo mieste šiandien.
سوالات متداول
10 سوالNo, 'plaukti' is very versatile. It means to swim (for people and fish), to sail (for ships and boats), to float (for objects on water), and even to move through the air (for clouds). Example: 'Debesis plaukia' means 'The cloud is floating/sailing across the sky.'
If you mean going to the beach for fun, use 'einu maudytis'. If you mean going to the pool for exercise, you can say 'einu plaukti'. 'Maudytis' is more about leisure, while 'plaukti' is about the action of swimming.
Yes, absolutely. In Lithuanian, ships 'plaukia' (sail/move). You also use the instrumental case for the ship: 'plaukti laivu' (to go by ship). Example: 'Laivas plaukia į Klaipėdą.'
The past tense is 'plaukė' (he/she/it swam/sailed). For 'I swam', it is 'aš plaukiau'. For 'we swam', it is 'mes plaukėme'. It follows the standard first-conjugation past tense pattern.
Yes! This is a very common and natural way to describe clouds moving in the sky. Example: 'Balti debesys plaukia dangumi' (White clouds are sailing across the sky).
'Plaukti' is for a specific, one-directional motion (e.g., swimming to the shore). 'Plaukioti' is the frequentative form, used for swimming around aimlessly, as a general hobby, or multiple times. Example: 'Aš mėgstu plaukioti' (I like swimming as a hobby).
Use the prefix 'per-'. The verb becomes 'perplaukti'. Example: 'Jis perplaukė upę' (He swam across the river). Note that 'perplaukti' takes the accusative case.
Yes, it is a regular first-conjugation verb. However, you must remember the 'ia' stem in the present tense: 'aš plaukiu', 'jis plaukia'. This is a standard feature for many Lithuanian verbs ending in -ti.
Yes, it is used metaphorically for time passing, similar to 'flow' in English. Example: 'Laikas plaukia' (Time flows/sails by). It gives a poetic sense of continuous movement.
Use the locative case for where you are (baseine, jūroje). Use the instrumental case for how you are traveling (laivu, baidare). Use 'per' + accusative for crossing (per upę). Use 'į' + accusative for destination (į salą).
خودت رو بسنج 191 سوال
Parašyk sakinį apie tai, kaip moki plaukti.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Aprašyk, ką veikei prie jūros praeitą vasarą, naudodamas žodį 'plaukti'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Parašyk sakinį apie debesis danguje.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Sukurk sakinį su fraze 'plaukti laivu'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Paaiškink, ką reiškia 'plaukti prieš srovę'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Parašyk sakinį apie žuvis.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Parašyk penkias 'plaukti' formas esamuoju laiku.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Sukurk sakinį apie plaukimą baidarėmis.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Parašyk sakinį apie laiko tėkmę.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Parašyk, kur norėtum nuplaukti su jachta.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Sukurk sakinį su žodžiu 'atplaukti'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Parašyk sakinį apie plaukimą baseine.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Paaiškink skirtumą tarp 'plaukti' ir 'maudytis'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Sukurk sakinį apie gulbes.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Parašyk sakinį apie mintis.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Parašyk sakinį apie plaukimą krūtine.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Parašyk sakinį apie ledą upėje.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Sukurk sakinį su būsimuoju laiku 'plauksime'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Parašyk sakinį apie srovę.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Parašyk sakinį apie vaiką baseine.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pasakyk: 'Aš moku plaukti.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk: 'Laivas plaukia jūra.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk: 'Debesys plaukia danguje.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk: 'Mes plaukėme baidarėmis.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk: 'Rytoj aš plauksiu į Nidą.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk: 'Ar tu moki plaukti?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk: 'Laikas plaukia greitai.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk: 'Mes plaukiame į krantą.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk: 'Žuvis plaukia vandenyje.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk: 'Aš plaukiu baseine.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk: 'Jis plaukia labai gerai.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk: 'Mes perplaukėme upę.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk: 'Kada atplauks laivas?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk: 'Gulbė plaukia ežere.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk: 'Aš noriu išmokti plaukti.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk: 'Mes plauksime jachta.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk: 'Vanduo yra šiltas plaukti.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk: 'Plaukti pasroviui yra lengva.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk: 'Jis plaukia nugara.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pasakyk: 'Ar moki plaukti krūtine?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Klausykis: 'Aš plaukiu baseine.' Ką aš darau?
Klausykis: 'Laivas plaukia į Klaipėdą.' Kur plaukia laivas?
Klausykis: 'Debesys plaukia danguje.' Kas plaukia?
Klausykis: 'Mes plaukėme baidarėmis.' Kaip mes plaukėme?
Klausykis: 'Žuvis plaukia giliai.' Kaip plaukia žuvis?
Klausykis: 'Jis moka plaukti.' Ką jis moka?
Klausykis: 'Rytoj plauksime jachta.' Kada plauksite?
Klausykis: 'Laikas plaukia greitai.' Kas plaukia?
Klausykis: 'Mes atplaukėme į uostą.' Kur mes atplaukėme?
Klausykis: 'Vanduo plaukia pro šalį.' Kas plaukia pro šalį?
Klausykis: 'Ar nori plaukti kartu?' Ko tavęs klausia?
Klausykis: 'Jis perplaukė ežerą.' Ką jis padarė?
Klausykis: 'Gulbės plaukia tvenkinyje.' Kur plaukia gulbės?
Klausykis: 'Keltas išplaukia ryte.' Kada išplaukia keltas?
Klausykis: 'Mes plaukiame į krantą.' Kur mes plaukiame?
/ 191 درست
نمره کامل!
Summary
The verb 'plaukti' is a versatile 'all-in-one' word for fluid motion. Whether you are swimming in a pool, sailing a boat to Sweden, or watching clouds drift by, 'plaukti' is the essential verb to use. Example: 'Aš plaukiu baseine' (I am swimming in the pool).
- Plaukti is the primary Lithuanian verb for swimming, sailing, and floating, used for both living beings and inanimate objects like ships or clouds.
- It belongs to the first conjugation, with a present tense stem ending in 'ia' (e.g., aš plaukiu, jis plaukia).
- Beyond physical movement in water, it is frequently used metaphorically for the passage of time, the flow of music, or the movement of crowds.
- Commonly paired with the instrumental case for vehicles (plaukti laivu) and the locative case for locations (plaukti ežere).
Stem Alert
Remember the present tense stem is 'plaukia-'. This means 'I swim' is 'plaukiu', not 'plauku'. This 'i' is crucial for correct grammar.
One Verb, Many Modes
Don't look for separate words for 'swim', 'sail', and 'float' at first. 'Plaukti' covers them all beautifully in most contexts.
Swim vs. Bathe
If you are just playing in the water, use 'maudytis'. If you are actually moving through the water using strokes, use 'plaukti'.
Kayaking Tradition
If someone invites you to 'plaukti baidarėmis', they are inviting you to a very popular Lithuanian summer activity: a kayaking trip down a river.