B1 Expression خنثی

op z'n beloop laten

to let things take their course

معنی

To allow a situation to develop naturally.

🌍

زمینه فرهنگی

The Dutch 'huisarts' (GP) is famous for the 'paracetamol and wait' approach. This is a practical application of 'op zijn beloop laten'. In Dutch meetings, 'op zijn beloop laten' can be a strategic move to avoid 'polderen' (endless negotiating) when a situation is too complex to solve immediately. In Flanders, the phrase is also used, but you might more frequently hear 'op zijn beloop laten gaan', adding the extra verb 'gaan' (to go). The phrase reflects the historical struggle with water. Sometimes, you had to let the water flow where it wanted to go to prevent a bigger disaster elsewhere.

🎯

Use 'de boel'

If you want to sound like a native, use 'de boel op zijn beloop laten'. It adds a touch of casual realism to your Dutch.

⚠️

Don't over-conjugate

Remember that 'beloop' is a noun here, not a verb. Only 'laten' changes.

معنی

To allow a situation to develop naturally.

🎯

Use 'de boel'

If you want to sound like a native, use 'de boel op zijn beloop laten'. It adds a touch of casual realism to your Dutch.

⚠️

Don't over-conjugate

Remember that 'beloop' is a noun here, not a verb. Only 'laten' changes.

💬

The Doctor's Phrase

If a Dutch doctor says this to you, don't be offended. They aren't ignoring you; they are practicing 'evidence-based waiting'.

خودت رو بسنج

Vul het juiste woord in om de uitdrukking compleet te maken.

Ik heb besloten om de situatie maar op zijn ______ laten.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: beloop

De vaste uitdrukking is 'op zijn beloop laten'.

Welke zin is grammaticaal correct?

Kies de juiste zin in de verleden tijd.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ik liet de boel op zijn beloop.

'Liet' is de onvoltooid verleden tijd van 'laten'.

In welke situatie zou je 'op zijn beloop laten' NIET gebruiken?

Kies de situatie waarin actie vereist is.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Een brand in de keuken.

In een noodsituatie zoals brand kun je de boel niet op zijn beloop laten; je moet direct ingrijpen.

Maak de dialoog af.

A: 'De nieuwe software werkt nog niet perfect.' B: 'Zullen we het een weekje ______?'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: op zijn beloop laten

Dit past perfect in een zakelijke context waar men wil zien hoe iets zich ontwikkelt.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Vul het juiste woord in om de uitdrukking compleet te maken. جای خالی B1

Ik heb besloten om de situatie maar op zijn ______ laten.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: beloop

De vaste uitdrukking is 'op zijn beloop laten'.

Welke zin is grammaticaal correct? Choose B1

Kies de juiste zin in de verleden tijd.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ik liet de boel op zijn beloop.

'Liet' is de onvoltooid verleden tijd van 'laten'.

In welke situatie zou je 'op zijn beloop laten' NIET gebruiken? situation_matching B1

Kies de situatie waarin actie vereist is.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Een brand in de keuken.

In een noodsituatie zoals brand kun je de boel niet op zijn beloop laten; je moet direct ingrijpen.

Maak de dialoog af. dialogue_completion B1

A: 'De nieuwe software werkt nog niet perfect.' B: 'Zullen we het een weekje ______?'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: op zijn beloop laten

Dit past perfect in een zakelijke context waar men wil zien hoe iets zich ontwikkelt.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

No, it can be negative. If you let your responsibilities 'op hun beloop', you are being negligent.

Technically yes if the noun is feminine, but in practice, 'zijn' is the fixed idiomatic form and sounds more natural.

'Laten gaan' is more about releasing something you are holding. 'Op zijn beloop laten' is about a process unfolding over time.

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.

Ik liet het op zijn beloop (simple past) or Ik heb het op zijn beloop gelaten (present perfect).

Usually, you use it for situations, conflicts, or processes, not directly for a person's life, unless you mean their development.

Very rarely. It's mostly found in this specific idiom or in very formal financial contexts.

Not necessarily. It means to stop trying to control the outcome, which can be a very active and wise choice.

The closest is 'to let nature take its course' or 'to let things be'.

Yes, if you are talking about multiple things (plural), like 'zaken' (matters).

عبارات مرتبط

🔗

de vrije loop laten

similar

To give free rein to something (like emotions or imagination).

🔄

het aankijken

synonym

To wait and see.

🔗

laten varen

contrast

To abandon or give up on an idea/hope.

🔗

aan zijn lot overlaten

similar

To leave someone to their fate.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!