نکات

Basic use of doordringen

The most common use of doordringen is to describe something physically moving into or through an object or space. Think of penetrating or pervading. For example, 'Het water drong door de stof' (The water penetrated the fabric).

Doordringen in figurative sense

Doordringen can also be used figuratively, meaning to make something understood or to get through to someone. For instance, 'Zijn woorden drongen niet tot haar door' (His words did not get through to her).

Use with 'tot'

When used figuratively, doordringen is often followed by 'tot' to indicate the person or mind that something is trying to reach. Like, 'De boodschap moest tot iedereen doordringen' (The message had to reach everyone).

Focus on the 'through' aspect

The 'door' in doordringen literally means 'through'. This is a good way to remember the core meaning of moving through something. 'De wortels drongen diep door de aarde' (The roots penetrated deep through the earth).

Common collocations

Pay attention to common pairings. You'll often hear 'een geluid dringt door' (a sound penetrates/comes through) or 'een geur dringt door' (a smell pervades/comes through).

Past tense of doordringen

The past tense of doordringen is 'drong door' (imperfect) and 'is doorgedrongen' (perfect). Practice using both. 'Het geluid drong tot ons door' (The sound got through to us).

Not always about force

While doordringen can imply force, it doesn't always. It can simply mean a gradual or natural movement. 'Het licht drong door de wolken' (The light penetrated through the clouds).

Doordringen and insights

In a more advanced context, doordringen can refer to gaining a deep insight or understanding of something. 'Het besef drong tot hem door' (The realization dawned on him).

Separable prefix

Remember that 'door' is a separable prefix here. In main clauses, 'door' moves to the end. 'Hij dringt de muur door' (He penetrates the wall). In subordinate clauses, it stays together: 'omdat hij de muur doordringt' (because he penetrates the wall).

Practice with examples

The best way to master doordringen is to see it in context. Look for examples in Dutch articles or listen for it in conversations to understand its nuances. Try to create your own sentences using the word.

خودت رو بسنج 36 سوال

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ik wil doordringen tot de kern van het probleem.

This sentence means 'I want to penetrate to the core of the problem.'

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Het geluid kon niet doordringen door de dichte muren.

This means 'The sound could not penetrate through the thick walls.'

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: De regen begon langzaam door het dak te dringen.

This sentence translates to 'The rain slowly began to penetrate through the roof.'

multiple choice B1

Welk woord past het best in de zin: 'De muziek ______ mijn ziel'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: doordrong

'Doordrong' betekent dat de muziek diep in de ziel ging. De andere opties betekenen iets anders.

multiple choice B1

Welke zin gebruikt 'doordringen' correct om aan te geven dat informatie moeilijk te begrijpen is?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: De boodschap kon de studenten niet doordringen.

In dit geval betekent 'doordringen' dat de informatie de studenten niet bereikte of niet werd begrepen. De constructie 'iets kan iemand niet doordringen' is hier correct.

multiple choice B1

Kies de zin waarin 'doordringen' correct wordt gebruikt voor het bewegen door een menigte.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hij moest door de drukke menigte doordringen om de uitgang te bereiken.

De constructie 'doordringen door iets' is de meest gangbare manier om te zeggen dat je je een weg baant door iets heen.

true false B1

Je kunt 'doordringen' gebruiken om te zeggen dat een geur zich door een kamer verspreidt.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Ja, bijvoorbeeld: 'De geur van vers brood drong door tot in elke hoek van het huis.'

true false B1

Als je zegt 'Het water drong door de muur', betekent dit dat de muur het water tegenhield.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Nee, 'doordringen' betekent juist dat het water de muur passeerde of erin ging, dus de muur hield het niet tegen.

true false B1

'Doordringen' kan gebruikt worden om aan te geven dat een idee langzaam geaccepteerd wordt door mensen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Ja, bijvoorbeeld: 'Het idee van duurzaamheid begint langzaam door te dringen bij het grote publiek.'

fill blank B2

De geur van versgebakken brood begon de hele straat te ___. (The smell of fresh bread began to ___ the entire street.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: doordringen

'Doordringen' fits best here as it implies the scent moving deeply into and permeating the area. 'Verspreiden' means to spread, but 'doordringen' emphasizes the penetration.

fill blank B2

Het lukte de onderzoekers niet om ___ tot de kern van het probleem. (The researchers failed to ___ to the core of the problem.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: door te dringen

'Door te dringen' is the most appropriate phrase for getting to the essence or core of something, often implying effort and depth of understanding.

fill blank B2

De regen was zo hevig dat het water door de kieren van het dak begon te ___. (The rain was so heavy that the water started to ___ through the cracks of the roof.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: doordringen

'Doordringen' is suitable when something penetrates a barrier or surface, like water through cracks. 'Lekken' is also possible, but 'doordringen' emphasizes the deep penetration.

fill blank B2

Ondanks alle inspanningen kon de boodschap niet echt ___ tot de achterban. (Despite all efforts, the message could not really ___ to the grassroots.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: doordringen

Here, 'doordringen' implies that the message didn't resonate deeply or wasn't fully understood by the target audience. 'Aankomen' (to arrive) is too superficial.

fill blank B2

De zon wist door de dichte wolken heen te ___ en de aarde te verwarmen. (The sun managed to ___ through the thick clouds and warm the earth.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: doordringen

'Doordringen' implies the light making its way through a dense medium. 'Schijnen' (to shine) is general, while 'doordringen' specifies the act of moving through something.

fill blank B2

Het was moeilijk om ___ tot hem met logische argumenten; hij was te emotioneel. (It was difficult to ___ to him with logical arguments; he was too emotional.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: doordringen

In this context, 'doordringen' means to get through to someone emotionally or intellectually, making them understand or accept something. 'Overtuigen' means to convince, but 'doordringen' emphasizes the difficulty of reaching them.

writing B2

Imagine you are trying to convince a skeptical friend about a new idea. Write a short paragraph describing how you would try to make your idea 'doordringen' (penetrate) their skepticism. Use at least one form of 'doordringen' in your answer.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Om mijn nieuwe idee te laten doordringen tot mijn sceptische vriend, zou ik beginnen met het duidelijk uitleggen van de voordelen. Ik zou sterke argumenten gebruiken en concrete voorbeelden geven om zijn twijfels te verminderen. Mijn doel is om zijn weerstand te doorbreken en hem de logica van mijn voorstel te laten inzien.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

You are describing a scent that is very strong and noticeable throughout a building. Write a sentence using 'doordringen' to describe how the scent spreads.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

De sterke geur van versgebakken brood wist tot in elke hoek van het gebouw door te dringen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Write a sentence about a message or information that is difficult to get across to someone. Use 'doordringen' in your sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Het bleek moeilijk om de ernst van de situatie tot de directie te laten doordringen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B2

Waarom wilde de architect dat het licht diep in de zalen kon doordringen?

این متن را بخوانید:

De architect had maandenlang gewerkt aan het ontwerp van het nieuwe museum. Hij wilde dat het gebouw niet alleen functioneel was, maar ook een gevoel van openheid creëerde, waarbij het licht diep in de zalen kon doordringen. Dit zou de kunstwerken beter tot hun recht laten komen en de bezoekers een unieke ervaring bieden.

Waarom wilde de architect dat het licht diep in de zalen kon doordringen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Om de kunstwerken beter tot hun recht te laten komen.

De passage stelt duidelijk dat het diepe licht de kunstwerken beter tot hun recht zou laten komen, wat de bezoekers een unieke ervaring zou bieden.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Om de kunstwerken beter tot hun recht te laten komen.

De passage stelt duidelijk dat het diepe licht de kunstwerken beter tot hun recht zou laten komen, wat de bezoekers een unieke ervaring zou bieden.

reading B2

Wat begon langzaam tot de teamleden door te dringen?

این متن را بخوانید:

Na uren van discussie begon het besef langzaam tot de teamleden door te dringen dat hun project een fundamentele herziening nodig had. De aanvankelijke optimistische stemming maakte plaats voor een meer realistische blik op de uitdagingen die voor hen lagen.

Wat begon langzaam tot de teamleden door te dringen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Dat het project een fundamentele herziening nodig had.

De passage vermeldt dat 'het besef langzaam tot de teamleden door te dringen dat hun project een fundamentele herziening nodig had'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Dat het project een fundamentele herziening nodig had.

De passage vermeldt dat 'het besef langzaam tot de teamleden door te dringen dat hun project een fundamentele herziening nodig had'.

reading B2

Welk effect had de wind op de wandelaars?

این متن را بخوانید:

De koude wind wist zelfs door de dikste jassen heen te doordringen, waardoor de wandelaars gedwongen werden hun tempo te versnellen. Ze hoopten snel een schuilplaats te vinden waar ze zich konden opwarmen.

Welk effect had de wind op de wandelaars?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Het dwong hen hun tempo te versnellen.

De passage stelt dat de koude wind 'waardoor de wandelaars gedwongen werden hun tempo te versnellen'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Het dwong hen hun tempo te versnellen.

De passage stelt dat de koude wind 'waardoor de wandelaars gedwongen werden hun tempo te versnellen'.

fill blank C2

De geur van versgebakken brood wist de hele flat te ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: doordringen

'Doordringen' betekent dat de geur zich verspreidde in de hele flat. The other options don't fit the meaning as well.

fill blank C2

Het was moeilijk om tot de kern van de zaak te ___ zonder alle feiten te kennen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: dringen

In this context, 'doordringen tot de kern' means to get to the heart of the matter. The other options are not idiomatic here.

fill blank C2

Zijn stem wist door het rumoer van de menigte heen te ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: doordringen

'Doordringen' implies that the voice managed to be heard despite the noise. 'Doorbreken' is close but 'doordringen' emphasizes the successful penetration of the noise.

fill blank C2

De boodschap van de campagne moest echt ___ bij het grote publiek.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: doordringen

Here, 'doordringen' means for the message to be fully understood and accepted by the public. The other options are not as strong.

fill blank C2

Het is lastig om in zijn gedachten te ___; hij is een gesloten boek.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: doordringen

'Doordringen in zijn gedachten' means to gain insight into his thoughts. The other verbs don't convey this sense of penetration.

fill blank C2

De zon wist zelfs door de dikke wolken heen te ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: doordringen

'Doordringen' indicates that the sun's rays successfully passed through the thick clouds. 'Stralen' focuses on the light itself, not the movement through the clouds.

listening C2

The crisis deeply penetrated all layers of society.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: De crisis drong diep door in alle lagen van de samenleving.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

His voice didn't quite reach the back rows.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Zijn stem drong niet helemaal door tot in de achterste rijen.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

The idea slowly dawned on her that she had made a mistake.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Het idee drong langzaam tot haar door dat ze een fout had gemaakt.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

Kunt u uitleggen hoe de informatie tot de directie doordrong?

تمرکز: doordrong

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

De geur van versgebakken brood drong door de hele straat.

تمرکز: drong door

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

Het was moeilijk voor hem om door de dichte mist heen te doordringen.

تمرکز: doordringen

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 36 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!