ziekenhuis
ziekenhuis در ۳۰ ثانیه
- Ziekenhuis means hospital in Dutch and is a neuter noun (het ziekenhuis).
- It is a compound word literally meaning 'sick-house', used for all general medical centers.
- The plural is ziekenhuizen, where the 's' changes to a 'z' sound.
- In the Netherlands, you usually need a doctor's referral to visit a ziekenhuis.
The Dutch word ziekenhuis is a compound noun that literally translates to 'sick house' (from zieken, the plural form of zieke meaning 'sick person', and huis meaning 'house'). In the modern Dutch context, it refers to a medical institution where patients receive specialized treatment and care from doctors and nurses. Unlike some languages that might have multiple common words for this institution based on size or religious affiliation, ziekenhuis is the universal standard term used across the Netherlands and Flanders for any general hospital. It is a neutral, formal, and essential word for anyone living in or visiting a Dutch-speaking region.
- The Etymological Logic
- Dutch is a Germanic language that loves descriptive compounds. By combining the state of being (sick) with the location (house), the language creates an immediate, logical mental image of the building's purpose.
Mijn opa ligt al een week in het ziekenhuis voor onderzoek.
In the Dutch healthcare system, the ziekenhuis is not usually the first point of contact. Most residents first visit their huisarts (General Practitioner). You only go to the ziekenhuis if you are referred by your doctor or in the case of a life-threatening emergency. This cultural nuance is important: saying you are going to the hospital in the Netherlands often implies a level of severity that requires specialist intervention. It is also the place where most Dutch babies are born, although home births remain more culturally significant in the Netherlands than in many other Western countries.
- Types of Ziekenhuizen
- There are 'algemene ziekenhuizen' (general hospitals) and 'academische ziekenhuizen' (university/teaching hospitals). The latter are usually larger and handle more complex medical cases.
Het nieuwe ziekenhuis staat aan de rand van de stad.
Socially, the word is used in various contexts, from discussing health insurance (zorgverzekering) to giving directions. Because Dutch cities are often compact, hospitals are major landmarks. You might hear someone say, 'Turn left at the hospital,' or 'I work near the hospital.' It is also frequently used in the plural form, ziekenhuizen, when discussing national health policy or the capacity of the medical system during crises. The word evokes a sense of professional care, cleanliness, and safety, which are hallmarks of the Dutch medical infrastructure. Understanding this word is foundational for navigating life in the Low Countries, whether you are a patient, a visitor, or a professional.
- Register and Tone
- The word is perfectly neutral. It is used by children, doctors, politicians, and the elderly alike. There is no informal slang equivalent that is widely used, though people might refer to specific departments like the 'spoedeisende hulp' (ER).
Moet ik naar het ziekenhuis voor deze wond?
Using ziekenhuis correctly involves mastering its definite article, its plural form, and the specific prepositions that accompany it. Since it is a neuter noun, you must always use het as the definite article. This is a common hurdle for English speakers who are used to the genderless 'the'. When describing the hospital, the adjective will usually drop the final '-e' if it follows 'een' (e.g., een groot ziekenhuis), but keep it if it follows 'het' (e.g., het grote ziekenhuis).
- Prepositional Nuance
- We use 'naar het ziekenhuis' for movement (going to) and 'in het ziekenhuis' for location (being inside). Unlike English, we rarely say 'at the hospital' (bij het ziekenhuis) unless we are literally standing outside the building.
De ambulance bracht de patiënt met spoed naar het ziekenhuis.
One of the most common sentence structures involves the verb liggen (to lie). In English, you 'are in the hospital', but in Dutch, if you are an admitted patient, you 'lie' in the hospital: Hij ligt in het ziekenhuis. This reflects the Dutch tendency to use positional verbs (staan, liggen, zitten) to describe where things or people are. If you are just visiting or working there, you would use zijn (to be) or werken (to work). For example: Ik ben nu in het ziekenhuis om mijn zus te bezoeken (I am in the hospital now to visit my sister).
- Compound Word Construction
- Ziekenhuis often acts as a prefix for other nouns. Examples include ziekenhuisbed (hospital bed), ziekenhuisafdeling (hospital ward), and ziekenhuispersoneel (hospital staff).
Het ziekenhuis heeft een tekort aan verpleegkundigen.
In more complex sentences, ziekenhuis can be the subject of actions related to healthcare provision or urban planning. For instance, Het ziekenhuis investeert in nieuwe technologie (The hospital is investing in new technology). When discussing multiple institutions, remember the pluralization rule where the 's' becomes 'z': Er zijn drie grote ziekenhuizen in deze regio. This phonetic shift is a key feature of Dutch plurals ending in 's' preceded by a long vowel or diphthong. Practice saying 'ziekenhuizen' with a soft, buzzing 'z' sound to sound more native.
- Question Forms
- When asking for directions: 'Waar is het dichtstbijzijnde ziekenhuis?' (Where is the nearest hospital?). When asking about someone's health: 'Moet je naar het ziekenhuis?' (Do you have to go to the hospital?).
Tijdens de pandemie waren alle ziekenhuizen erg druk.
The word ziekenhuis is omnipresent in Dutch public life. One of the most common places you will hear it is on the news (het journaal). News anchors frequently report on 'de druk op de ziekenhuizen' (the pressure on hospitals), especially during the winter flu season or public health crises. In these contexts, the word often represents the healthcare system as a whole. You will also see it on blue-and-white traffic signs throughout every Dutch city; look for the white 'H' on a blue background, which always points toward the nearest ziekenhuis.
- Emergency Situations
- If you ever have to call 112 (the emergency number), the operator might ask: 'Moet de persoon naar het ziekenhuis?' (Does the person need to go to the hospital?).
De ambulance vertrok met loeiende sirenes richting het ziekenhuis.
In daily conversation, Dutch people are quite direct about health. It is common to hear colleagues or friends say things like, 'Mijn moeder ligt in het ziekenhuis' (My mother is in the hospital). Unlike in some cultures where medical details are kept private, the Dutch are often open about hospital visits. You will also hear the word in the workplace when discussing 'ziekteverzuim' (sick leave) or if someone has an appointment for a 'controle in het ziekenhuis' (a check-up at the hospital). Because the Dutch work-life balance often involves part-time work, scheduling these appointments is a common topic of logistical discussion.
- Entertainment and Media
- Dutch television has many 'ziekenhuisseries' (hospital dramas), similar to Grey's Anatomy. Shows like 'Medisch Centrum West' were historically very popular and cemented the word in the cultural lexicon.
Ik kijk graag naar programma's over het werk in een ziekenhuis.
Finally, you will encounter the word in administrative settings. If you are filling out forms for health insurance or registering with a local municipality, the location of the nearest ziekenhuis and your history of 'ziekenhuisopnames' (hospital admissions) might be requested. In the Netherlands, insurance companies often have 'contracted' ziekenhuizen, meaning you might hear people discussing which ziekenhuis they are allowed to go to based on their policy. This makes the word a frequent part of financial and logistical planning conversations for Dutch households.
- Children's Context
- Children learn the word early through books and toys. A 'speelgoedziekenhuis' (toy hospital) is a common play set, and schools often teach about what happens in a ziekenhuis to reduce fear.
De kleuters gingen op bezoek bij de ingang van het ziekenhuis.
One of the most frequent errors English speakers make with ziekenhuis is using the wrong definite article. Because 'hospital' is such a common word, learners often default to 'de', but it is strictly het ziekenhuis. Using 'de' is a marker of a non-native speaker and can sometimes make the sentence feel 'off' to a Dutch ear. Another common mistake is the pronunciation of the 'ui' diphthong. This sound doesn't exist in English; it's a combination of the 'ah' in 'about' and the 'ee' in 'see', but blended into one unique sound. Many learners mistakenly pronounce it like 'house' or 'hice'.
- The 'De' vs 'Het' Trap
- Incorrect: De ziekenhuis is groot. Correct: Het ziekenhuis is groot. Remember: most compound words ending in 'huis' are 'het' words (het huis, het stadhuis, het ziekenhuis).
Ik werk in het ziekenhuis, niet in de kliniek.
Pluralization is another area where mistakes happen. Learners often try to say 'ziekenhuises' or 'ziekenhuizen' with an 's' sound. The correct plural is ziekenhuizen, where the 's' transforms into a 'z'. This is a systematic rule in Dutch: when a word ends in 's' after a long vowel, the 's' becomes 'z' in the plural. Failing to make this change sounds very unnatural. Additionally, don't confuse ziekenhuis with hospitaal. While 'hospital' and 'hospitaal' look identical, hospitaal is rarely used in modern Dutch except for military or very old religious institutions. Using it for a standard city hospital sounds archaic.
- Preposition Errors
- Don't say 'Ik ben naar het ziekenhuis' when you are already there. Use 'naar' for the journey and 'in' for the stay. 'Ik ben in het ziekenhuis' means 'I am inside the hospital'.
Zij gaat morgen naar het ziekenhuis voor een operatie.
Finally, watch out for the spelling of the first part: zieken-. Some learners forget the 'n' and write 'ziekehuis'. The 'n' is necessary because it is the plural form of 'sick person' (zieke + n). In the Dutch 'tussen-n' rule, when the first part of a compound has a plural ending in -en, you usually keep the 'n'. While the 'n' is often silent in spoken Dutch (people say 'zieke-huis'), it must be there in writing. Mastering these small details—article, pluralization, and spelling—will significantly improve your fluency and accuracy when discussing medical topics.
- Confusion with 'Kliniek'
- A 'kliniek' is often a private or specialized center (like a cosmetic clinic). A 'ziekenhuis' is a full-service public medical center. Don't use them interchangeably.
Het ziekenhuis is veel groter dan die kleine privékliniek.
While ziekenhuis is the most common term, several other words describe similar medical facilities or specialized parts of a hospital. Understanding these synonyms and alternatives will help you be more precise in your communication. For instance, a kliniek usually refers to a smaller, more specialized medical facility, such as a 'oogkliniek' (eye clinic) or a 'verslavingskliniek' (rehabilitation clinic). These are often private or focused on one specific type of treatment, whereas a ziekenhuis offers a broad range of services including emergency care, surgery, and maternity wards.
- Ziekenhuis vs. Kliniek
- A 'ziekenhuis' is a general, large-scale institution. A 'kliniek' is often specialized and smaller. You go to a 'ziekenhuis' for a broken leg, but to a 'kliniek' for laser eye surgery.
De operatie vond plaats in een gespecialiseerde kliniek.
Historically, you might encounter the word gasthuis. This is an old Dutch word for hospital, literally meaning 'guest house'. Many older hospitals in Dutch cities still have this word in their name (e.g., het Onze Lieve Vrouwe Gasthuis in Amsterdam). However, in modern conversation, you would never say 'I'm going to the gasthuis' unless referring to a specific building's name. Another important related term is polikliniek, which refers to the outpatient department of a hospital where you have appointments but don't stay overnight. If someone says they have a 'poli-afspraak', they are going to the hospital for a quick consultation.
- Emergency Terms
- If you need immediate care, look for 'EHBO' (Eerste Hulp Bij Ongelukken - First Aid) or 'Spoedeisende Hulp' (Emergency Room). These are specific sections within the ziekenhuis.
We moesten naar de spoedeisende hulp van het ziekenhuis.
There is also the term sanatorium, though this is quite dated and was specifically used for long-term recovery centers, often for tuberculosis patients in the past. In modern terms, you might hear revalidatiecentrum (rehabilitation center) for people recovering from surgery or strokes. While these are not ziekenhuizen in the strict sense, they are part of the same medical ecosystem. Finally, for mental health, the Dutch use GGZ-instelling (Geestelijke Gezondheidszorg) rather than ziekenhuis, which is reserved for physical ailments. Knowing these distinctions shows a high level of cultural and linguistic competence.
- Summary Comparison
- Ziekenhuis: General medical center. Kliniek: Specialized/Private. Polikliniek: Outpatient department. Revalidatiecentrum: Recovery focused.
Na het ziekenhuis moest hij herstellen in een revalidatiecentrum.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
Before 'ziekenhuis' became standard, the word 'gasthuis' (guest house) was used because hospitals were seen as places of hospitality for travelers and the poor who fell ill.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'ui' as 'ou' (like house).
- Pronouncing 'ui' as 'i' (like mice).
- Missing the 'n' in the middle when writing.
- Stress on the second or third syllable.
- Hard 'g' sound instead of 'h' in 'huis'.
سطح دشواری
Easy to recognize due to the 'huis' suffix and logical compound structure.
Requires remembering the 'n' in the middle and the 'het' article.
The 'ui' sound is notoriously difficult for English speakers to master.
Very distinct sound, rarely confused with other words in context.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Compound Nouns
zieken + huis = ziekenhuis. The gender of the last word (het huis) determines the gender of the compound.
Tussen-n
Because 'zieke' has a plural 'zieken', we add an 'n' in the compound: ziekenhuis.
Plural s to z
Ziekenhuis ends in 's'. In the plural 'ziekenhuizen', the 's' becomes 'z'.
Definite Articles for Places
Buildings like 'het ziekenhuis' always take 'het' unless they are exceptions.
Prepositions of Place
Use 'in' for static location inside a building: 'in het ziekenhuis'.
مثالها بر اساس سطح
Waar is het ziekenhuis?
Where is the hospital?
Simple question with 'waar' (where).
Ik ga naar het ziekenhuis.
I am going to the hospital.
Use 'naar' for movement towards a destination.
Het ziekenhuis is groot.
The hospital is big.
Neuter noun 'het ziekenhuis' with the verb 'is'.
Is er een ziekenhuis in de buurt?
Is there a hospital nearby?
Use 'een' for an indefinite noun.
Mijn moeder werkt in het ziekenhuis.
My mother works in the hospital.
Use 'in' for working inside a location.
Het ziekenhuis is wit en blauw.
The hospital is white and blue.
Basic colors used as adjectives.
Ik zie het ziekenhuis daar.
I see the hospital there.
Direct object 'het ziekenhuis'.
Het ziekenhuis heeft veel dokters.
The hospital has many doctors.
Verb 'hebben' conjugated for 'het ziekenhuis' (third person singular).
Mijn opa ligt al drie dagen in het ziekenhuis.
My grandpa has been in the hospital for three days.
Use 'liggen' for being a patient in a hospital.
We moeten naar het ziekenhuis voor een onderzoek.
We have to go to the hospital for an examination.
Modal verb 'moeten' combined with 'naar'.
Er zijn twee ziekenhuizen in deze stad.
There are two hospitals in this city.
Plural form 'ziekenhuizen'.
Het ziekenhuis heeft een grote parkeerplaats.
The hospital has a large parking lot.
Compound word 'parkeerplaats'.
Ik ben gisteren in het ziekenhuis geweest.
I was in the hospital yesterday.
Perfect tense: 'ben geweest'.
Kun je mij het ziekenhuis op de kaart laten zien?
Can you show me the hospital on the map?
Imperative/Request form with 'kun je'.
Het ziekenhuis is vlakbij het station.
The hospital is near the station.
Preposition 'vlakbij' (near).
De bus naar het ziekenhuis vertrekt om tien uur.
The bus to the hospital leaves at ten o'clock.
Prepositional phrase 'naar het ziekenhuis' modifying 'de bus'.
Het ziekenhuis is gespecialiseerd in hartziekten.
The hospital is specialized in heart diseases.
Passive/Adjectival use: 'gespecialiseerd in'.
Je hebt een verwijsbrief nodig voor het ziekenhuis.
You need a referral letter for the hospital.
Cultural term: 'verwijsbrief'.
Het ziekenhuispersoneel werkt erg hard.
The hospital staff works very hard.
Compound noun: 'ziekenhuispersoneel'.
Na het ongeluk werd hij direct naar het ziekenhuis gebracht.
After the accident, he was immediately taken to the hospital.
Passive voice: 'werd gebracht'.
De bezoektijden van het ziekenhuis zijn veranderd.
The hospital's visiting hours have changed.
Genitive construction using 'van het'.
Ik moet voor een controle naar de polikliniek van het ziekenhuis.
I have to go to the hospital's outpatient clinic for a check-up.
Specific term: 'polikliniek'.
Het ziekenhuis heeft een uitstekende reputatie.
The hospital has an excellent reputation.
Abstract noun: 'reputatie'.
Zij werkt als vrijwilliger in het plaatselijke ziekenhuis.
She works as a volunteer in the local hospital.
Adjective 'plaatselijke' (local).
De overheid investeert miljoenen in nieuwe ziekenhuizen.
The government is investing millions in new hospitals.
Verb 'investeren in'.
Er is een tekort aan bedden in het ziekenhuis.
There is a shortage of beds in the hospital.
Expression 'een tekort aan'.
Het ziekenhuis moet bezuinigen op de administratieve kosten.
The hospital has to cut down on administrative costs.
Verb 'bezuinigen op'.
Patiënten zijn over het algemeen tevreden over dit ziekenhuis.
Patients are generally satisfied with this hospital.
Adverbial phrase 'over het algemeen'.
Het ziekenhuis hanteert een strikt privacybeleid.
The hospital maintains a strict privacy policy.
Formal verb 'hanteren'.
Dit academisch ziekenhuis doet veel wetenschappelijk onderzoek.
This university hospital does a lot of scientific research.
Term 'academisch ziekenhuis'.
De bereikbaarheid van het ziekenhuis is verbeterd door de nieuwe weg.
The accessibility of the hospital has improved due to the new road.
Noun 'bereikbaarheid' (accessibility).
Het ziekenhuisbestuur overlegt over de fusie.
The hospital board is discussing the merger.
Compound 'ziekenhuisbestuur'.
De architectuur van het ziekenhuis is zowel functioneel als esthetisch.
The architecture of the hospital is both functional and aesthetic.
Advanced adjectives 'functioneel' and 'esthetisch'.
Het ziekenhuis fungeert als een spil in de regionale gezondheidszorg.
The hospital functions as a pivot in regional healthcare.
Metaphorical use of 'spil' (pivot/hub).
Ondanks de drukte blijft de menselijke maat in het ziekenhuis behouden.
Despite the busyness, the human touch is maintained in the hospital.
Expression 'de menselijke maat' (the human scale/touch).
De digitalisering van ziekenhuisarchieven is een enorme operatie.
The digitization of hospital archives is a massive undertaking.
Noun 'digitalisering'.
Het ziekenhuis kampt met een chronisch personeelstekort.
The hospital is struggling with a chronic staff shortage.
Verb 'kampen met' (to struggle with).
De ethische commissie van het ziekenhuis boog zich over het vraagstuk.
The hospital's ethics committee considered the issue.
Idiomatic 'zich buigen over'.
De fusie tussen de twee ziekenhuizen stuitte op veel weerstand.
The merger between the two hospitals met with a lot of resistance.
Verb 'stuiten op' (to encounter/hit).
Het ziekenhuisbeleid is gericht op preventie en nazorg.
Hospital policy is focused on prevention and aftercare.
Structure 'gericht op'.
De hegemonie van het ziekenhuis in het zorglandschap staat ter discussie.
The hegemony of the hospital in the healthcare landscape is under discussion.
High-level vocabulary: 'hegemonie', 'zorglandschap'.
Het ziekenhuis is een microkosmos van de bredere samenleving.
The hospital is a microcosm of the broader society.
Philosophical metaphor 'microkosmos'.
Men tracht de bureaucratie binnen het ziekenhuiswezen te beteugelen.
They are trying to curb the bureaucracy within the hospital system.
Formal verbs 'trachten' and 'beteugelen'.
De architecturale integriteit van het oude ziekenhuis bleef intact.
The architectural integrity of the old hospital remained intact.
Complex noun phrase.
Innovaties in het ziekenhuis worden vaak gedreven door technologische vooruitgang.
Innovations in the hospital are often driven by technological progress.
Passive voice with 'worden gedreven door'.
Het ziekenhuis fungeert als een baken van hoop in tijden van crisis.
The hospital functions as a beacon of hope in times of crisis.
Literary metaphor 'baken van hoop'.
De decentralisatie van zorgtaken ontlast de grote ziekenhuizen.
The decentralization of care tasks relieves the large hospitals.
Abstract noun 'decentralisatie'.
Het ziekenhuis is onlosmakelijk verbonden met de geschiedenis van de stad.
The hospital is inextricably linked to the history of the city.
Adverb 'onlosmakelijk' (inextricably).
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To be taken to the hospital urgently. Used in emergency contexts.
Het kind werd met spoed naar het ziekenhuis gebracht.
— To end up in the hospital, often unexpectedly. Usually implies an accident or sudden illness.
Door dat ongeluk belandde hij in het ziekenhuis.
— A day spent at the hospital for various tests or a minor procedure. Slightly informal.
Het was een vermoeiend dagje ziekenhuis.
— To be allowed to leave the hospital. A phrase of relief.
Eindelijk mag ik het ziekenhuis uit!
— To have a job at the hospital. Covers all roles from doctors to cleaners.
Mijn zus werkt al jaren in het ziekenhuis.
— On the way to the hospital. Often used in news reports about ambulances.
De gewonde overleed op weg naar het ziekenhuis.
— To search the entire hospital. Can be literal or metaphorical for a long process.
Ik heb het hele ziekenhuis doorzocht naar de juiste afdeling.
— A modern hospital. Used to describe the quality of facilities.
Dit is een erg modern ziekenhuis met de nieuwste apparatuur.
— The local hospital. The one serving a specific town or district.
Vraag het maar bij het plaatselijke ziekenhuis.
— Going in and out of the hospital frequently. Describes chronic illness.
Het afgelopen jaar was het ziekenhuis in, ziekenhuis uit voor haar.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Hospitaal is for military or historical use. Use ziekenhuis for daily life.
Kliniek is usually specialized or private; ziekenhuis is general.
Huisarts is the GP (doctor's office), not the hospital building.
اصطلاحات و عبارات
— A humorous way of saying that while positivity helps, professional medical care is necessary.
Hij probeert vrolijk te blijven, maar hij moet toch echt naar het ziekenhuis.
informal— Used by staff or family to remind a patient that they are there for treatment, not luxury.
Klaag niet over het eten; het ziekenhuis is geen hotel.
informal/blunt— The specific sterile smell of a hospital (disinfectant).
Ik haat dat typische ziekenhuisgeurtje.
neutral— To be extremely sick (and needing hospital care).
Ik was ziek als een hond en moest naar het ziekenhuis.
informal— Metonymy for doctors and medical professionals.
De witte jassen in het ziekenhuis weten wat ze doen.
neutral— Being confined to a hospital room, feeling trapped.
Hij zat al weken tussen vier muren in het ziekenhuis.
literary— A hospital that feels impersonal and too busy, like a factory line.
Ik voelde me een nummer in dat lopende band ziekenhuis.
informal/critical— Children playing 'doctor' or 'hospital'.
De kinderen zijn in de tuin ziekenhuisje aan het spelen.
child-friendly— A grim expression implying someone is expected to die.
Toen hij daar lag, dachten ze dat hij een kruisje achter zijn naam zou krijgen.
informal/dark— To cause a huge commotion or chaos in the hospital.
Toen de beroemde zanger werd binnengebracht, stond het hele ziekenhuis op stelten.
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Sounds like 'sick house'.
It is the general term for a hospital building.
Ik moet naar het ziekenhuis.
Diminutive form.
Used for a small (toy) hospital or patronizingly for a very small clinic.
De kinderen spelen ziekenhuisje.
Similar meaning.
Used on ships or informally for a room full of sick people.
De hele klas is een ziekenboeg.
Historical synonym.
Archaic term, only used in names of old institutions.
Het Sint-Jans Gasthuis is erg oud.
Part of a hospital.
The department for outpatient appointments, not overnight stays.
De poli is op de eerste verdieping.
الگوهای جملهسازی
Ik ga naar [het ziekenhuis].
Ik ga naar het ziekenhuis.
[Persoon] ligt in het ziekenhuis.
Mijn zus ligt in het ziekenhuis.
Ik heb een afspraak in [het ziekenhuis].
Ik heb een afspraak in het ziekenhuis.
Het ziekenhuis is gespecialiseerd in [onderwerp].
Het ziekenhuis is gespecialiseerd in oncologie.
De [aspect] van het ziekenhuis laat te wensen over.
De bereikbaarheid van het ziekenhuis laat te wensen over.
Het ziekenhuis weerspiegelt [concept].
Het ziekenhuis weerspiegelt de technocratische aard van de zorg.
Waar is [het ziekenhuis]?
Waar is het ziekenhuis?
Is [het ziekenhuis] ver weg?
Is het ziekenhuis ver weg?
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely frequent in both spoken and written Dutch.
-
De ziekenhuis
→
Het ziekenhuis
Ziekenhuis is a neuter noun. Using 'de' is a very common error for beginners.
-
Ik ben naar het ziekenhuis.
→
Ik ben in het ziekenhuis.
If you are already there, use 'in'. 'Naar' is for movement toward the building.
-
Ziekenhuises
→
Ziekenhuizen
The plural of words ending in 's' after a long vowel usually ends in 'zen'.
-
Ziekehuis
→
Ziekenhuis
You must include the 'n' in the middle according to the 'tussen-n' spelling rule.
-
Hospitaal (for a city hospital)
→
Ziekenhuis
Hospitaal sounds old-fashioned or refers specifically to the military.
نکات
Article Memory
Remember 'het' by thinking of the building as an object. 'Het huis' -> 'Het ziekenhuis'.
The Buzzing Z
In 'ziekenhuizen', make sure the 'z' sound is clear and buzzing, not a soft 's'.
The Referral System
In the Netherlands, don't just walk into a hospital for a cough; see your huisarts first.
Compound Power
Learn words like 'ziekenhuisbed' to expand your vocabulary quickly using 'ziekenhuis' as a base.
The Silent N
Even if you don't hear the 'n' in 'ziekenhuis', always write it. It's grammatically required.
In vs. Naar
Use 'naar' for the trip and 'in' for the stay. 'Ik ga naar het ziekenhuis' vs 'Ik ben in het ziekenhuis'.
Directness
Dutch people are direct about health. If someone is in the hospital, it's okay to ask (politely) why.
Station Announcements
Listen for 'Ziekenhuis' at bus stops near medical centers to practice hearing it in the wild.
Emergency Signs
Look for the blue sign with a white 'H'. It always leads to the ziekenhuis.
Daily Practice
Try to use 'ziekenhuis' in a sentence today, even if it's just 'Het ziekenhuis is daar'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Sick House'. 'Zieken' sounds like 'sick' and 'huis' is 'house'. If you are sick, you go to the sick-house.
تداعی تصویری
Imagine a giant house with a giant thermometer sticking out of the roof. That is the ziekenhuis.
شبکه واژگان
چالش
Try to find the word 'ziekenhuis' on a Dutch news website today. Write down the headline it appears in.
ریشه کلمه
The word is a Middle Dutch compound formed from 'zieke' (sick person) and 'huis' (house). It follows the Germanic pattern of descriptive naming.
معنای اصلی: A house for the sick.
Germanic (Dutch).بافت فرهنگی
Be sensitive when discussing hospitals, as it often implies serious illness. Use 'beterschap' (get well soon) if someone mentions a hospital visit.
English speakers often say 'at the hospital', but Dutch speakers almost always say 'in het ziekenhuis'.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Emergency
- Bel een ambulance!
- Waar is de spoedeisende hulp?
- Hij heeft een ongeluk gehad.
- Snel naar het ziekenhuis!
Visiting a patient
- Wat zijn de bezoektijden?
- Op welke kamer ligt hij?
- Ik heb bloemen meegebracht.
- Hoe gaat het met je?
Medical appointment
- Ik heb een afspraak bij de specialist.
- Waar is de polikliniek?
- Hier is mijn verwijsbrief.
- Moet ik nuchter zijn?
Giving directions
- Sla linksaf bij het ziekenhuis.
- Het ziekenhuis is aan de rechterkant.
- Volg de borden 'H'.
- Het is een groot wit gebouw.
Discussing health insurance
- Is dit ziekenhuis gecontracteerd?
- Moet ik een eigen bijdrage betalen?
- Vergoedt de verzekering dit?
- Ik wil naar een ander ziekenhuis.
شروعکنندههای مکالمه
"Ben je wel eens in een Nederlands ziekenhuis geweest?"
"Wat vind je van de kwaliteit van de ziekenhuizen in jouw land?"
"Ken je iemand die in het ziekenhuis werkt?"
"Zou je in een ziekenhuis willen werken?"
"Is het ziekenhuis in jouw stad makkelijk te bereiken?"
موضوعات نگارش
Beschrijf een keer dat je naar het ziekenhuis moest. Wat gebeurde er?
Wat zijn de belangrijkste verschillen tussen een ziekenhuis en een huisarts?
Waarom zijn ziekenhuizen zo belangrijk voor een stad?
Hoe denk je dat ziekenhuizen er over vijftig jaar uitzien?
Zou je liever in een klein of een groot ziekenhuis behandeld willen worden? Waarom?
سوالات متداول
10 سوالIt is always 'het ziekenhuis'. Neuter nouns ending in -huis almost always take 'het'. For example, 'het stadhuis' and 'het buurthuis' also use 'het'.
The plural is 'ziekenhuizen'. In Dutch, when a word ends in 's' after a long vowel, the 's' often changes to a 'z' in the plural form. Don't forget the 'n' at the end!
It's better not to. 'Hospitaal' is mostly used for military hospitals or in a historical context. In modern Dutch, 'ziekenhuis' is the standard word everyone uses.
This is the 'tussen-n' rule. Since the first part of the compound 'zieke' has a plural that ends in -en ('zieken'), you include the 'n' in the compound word. It literally means 'sick-people-house'.
The 'ui' sound is unique. Try to make an 'ah' sound and then quickly transition to an 'ee' sound, rounding your lips. It's similar to the French 'oeil' but not exactly the same.
Yes, in the Dutch healthcare system, you typically need a 'verwijsbrief' (referral letter) from your 'huisarts' (GP) unless it is an emergency.
This is a university hospital. These hospitals are linked to a university medical faculty and focus on research and training as well as treating complex cases.
Yes, it is extremely common. It is a CEFR A1 level word that every Dutch speaker knows and uses frequently.
A ziekenhuis is a large, general hospital. A kliniek is usually smaller and focuses on one specific type of medicine, like plastic surgery or eye care.
You can say 'Ik kom op bezoek' (I am coming to visit) or 'Beterschap' (Get well soon) to the patient.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence in Dutch saying you are going to the hospital.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The hospital is very big.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence saying your grandfather is in the hospital.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'There are three hospitals in this city.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain in Dutch why someone might need a 'verwijsbrief'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The hospital staff is working hard during the crisis.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe the role of an 'academisch ziekenhuis' in Dutch.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The government must invest more in the healthcare system.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short paragraph about the architecture of a modern hospital.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The hospital functions as a microcosm of our diverse society.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Discuss the impact of privatization on Dutch hospitals.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The architectural integrity of the historic hospital building was preserved during the renovation.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal email asking about visiting hours at a hospital.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I have an appointment at the outpatient clinic tomorrow at 10 AM.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the word 'ziekenhuisopname'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The hospital is easily accessible by public transport.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a 'ziekenhuisserie'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The hospital board is meeting today.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'menselijke maat'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The hospital is a beacon of hope.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Spreek uit: 'Het ziekenhuis'. Let op de 'ui' klank.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Zeg in het Nederlands: 'I am going to the hospital.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Zeg in het Nederlands: 'The hospital is nearby.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreek het meervoud uit: 'Ziekenhuizen'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Vraag iemand waar het dichtstbijzijnde ziekenhuis is.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Vertel een korte anekdote over een bezoek aan het ziekenhuis.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discussieer over de voordelen van een academisch ziekenhuis.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Leg uit waarom personeelstekorten in ziekenhuizen een probleem zijn.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Geef je mening over de architectuur van ziekenhuizen.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Beschrijf het ziekenhuis als een microkosmos van de samenleving.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Debatteer over de ethische aspecten van ziekenhuisbeleid.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreek de zin uit: 'De hegemonie van het ziekenhuiswezen'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Zeg in het Nederlands: 'My brother works in the local hospital.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Vraag naar de bezoektijden van een afdeling.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Zeg: 'I need a referral letter for the hospital.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Leg uit wat de EHBO is.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Zeg: 'The hospital is easily accessible by bus.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Gebruik het woord 'ziekenhuisopname' in een zin.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Zeg: 'The hospital is a hub of medical expertise.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreek uit: 'Onlosmakelijk verbonden'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Luister naar de zin: 'Het ziekenhuis is aan de linkerkant.' Waar is het ziekenhuis?
Luister naar: 'De bus naar het ziekenhuis vertrekt nu.' Wat vertrekt er?
Luister naar: 'Mijn vader ligt in het ziekenhuis.' Wie is er in het ziekenhuis?
Luister naar: 'Er zijn twee grote ziekenhuizen in Amsterdam.' Hoeveel ziekenhuizen zijn er?
Luister naar: 'U moet zich melden bij de balie van het ziekenhuis.' Waar moet u zich melden?
Luister naar: 'De bezoektijden zijn verruimd.' Wat is er gebeurd met de bezoektijden?
Luister naar: 'Het academisch ziekenhuis start een nieuw onderzoek.' Wat start er?
Luister naar: 'Het ziekenhuis kampt met een tekort aan bedden.' Wat is het probleem?
Luister naar: 'De menselijke maat is een speerpunt van ons beleid.' Wat is een speerpunt?
Luister naar: 'De digitalisering van ziekenhuisarchieven is voltooid.' Wat is voltooid?
Luister naar: 'De hegemonie van de centrale ziekenhuiszorg wankelt.' Wat wankelt er?
Luister naar: 'Het ziekenhuis is onlosmakelijk verbonden met de stad.' Hoe is het verbonden?
Luister naar: 'Neem de volgende afslag voor het ziekenhuis.' Wat moet je nemen?
Luister naar: 'De operatie in het ziekenhuis was succesvol.' Hoe was de operatie?
Luister naar: 'Het ziekenhuispersoneel staakt voor meer loon.' Waarom staken ze?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'ziekenhuis' is the essential Dutch term for hospital. Always remember to use the article 'het' and be aware that the plural form is 'ziekenhuizen'. Example: 'Het ziekenhuis is in het centrum van de stad.'
- Ziekenhuis means hospital in Dutch and is a neuter noun (het ziekenhuis).
- It is a compound word literally meaning 'sick-house', used for all general medical centers.
- The plural is ziekenhuizen, where the 's' changes to a 'z' sound.
- In the Netherlands, you usually need a doctor's referral to visit a ziekenhuis.
Article Memory
Remember 'het' by thinking of the building as an object. 'Het huis' -> 'Het ziekenhuis'.
The Buzzing Z
In 'ziekenhuizen', make sure the 'z' sound is clear and buzzing, not a soft 's'.
The Referral System
In the Netherlands, don't just walk into a hospital for a cough; see your huisarts first.
Compound Power
Learn words like 'ziekenhuisbed' to expand your vocabulary quickly using 'ziekenhuis' as a base.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر health
aandoening
B2a medical condition or illness
arm
A1بازو (اسم): اندام فوقانی بدن انسان. مثال: او بازویش را تکان داد.
arts
A1واژه arts به معنای پزشک است، کسی که بیماران را درمان میکند.
been
A11. پا. پاهای من خسته است. 2. استخوان. استخوانهای اسکلت.
behandelen
B1To deal with a topic or treat a patient.
behandeling
B1درمان پزشکی برای او بسیار حیاتی بود.
benen
A2Plural of leg, the parts of the body used for walking
bewegen
A2To change position or go from one place to another
bril
B1Glasses for vision correction.
chronisch
C1Persisting for a long time or constantly recurring