B2 verb خنثی

begrunne

/ˈbeɡrʉnə/

مثال‌ها

1

Han ba meg begrunne hvorfor jeg kom for sent.

Daily life

He asked me to explain why I was late.

2

Det er vanskelig å begrunne et slikt standpunkt uten konkrete bevis.

Debate/Discussion

It is difficult to justify such a position without concrete evidence.

3

Regjeringen måtte begrunne sine handlinger overfor folket.

Politics/News

The government had to justify its actions to the people.

4

Kan du begrunne svaret ditt nærmere?

Education/Examination

Can you elaborate on your reasoning?

5

Hun prøvde å begrunne avgjørelsen sin med gode argumenter.

Daily life/Professional

She tried to justify her decision with good arguments.

ترکیب‌های رایج

begrunne avgjørelsen
begrunne valget
begrunne standpunktet
begrunne hvorfor

عبارات رایج

å begrunne et valg/en avgjørelse (to justify a choice/decision)

å begrunne en påstand (to justify a claim)

å begrunne et synspunkt (to justify a viewpoint)

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

begrunne در مقابل begynne

begrunne means 'to justify/give a reason for', while begynne means 'to begin/start'. They sound somewhat similar but have distinct meanings and are used in different contexts. Begynne is also a much more common word.

begrunne در مقابل grunne

begrunne means 'to justify/give a reason for', while grunne can mean 'to ponder' or 'to found/establish'. While 'grunne' as 'to found' shares a root with 'begrunne' (reason/ground), their common usage is different. 'Grunne' (to ponder) is phonetically and semantically distinct.

الگوهای دستوری

begrunne noe (overfor noen): to justify something (to someone) begrunne hvorfor/at...: to justify why/that... en begrunnet avgjørelse: a justified decision

نحوه استفاده

نکات کاربردی

The verb 'begrunne' means 'to justify,' 'to give a reason for,' or 'to substantiate.' It is commonly used when someone needs to explain the 'why' behind a statement, decision, or action. For instance, 'Du må begrunne hvorfor du tok den beslutningen' translates to 'You must justify why you made that decision.' It often implies a requirement for a logical, well-thought-out explanation rather than a mere excuse. The noun form, 'begrunnelse,' refers to the justification or reason itself. Example: 'Jeg trenger en god begrunnelse for fraværet ditt' ('I need a good reason for your absence'). It can be used in both formal and informal contexts, though it often carries a slightly more formal tone than simply asking 'hvorfor?' (why?). When asked to 'begrunne' something, the expectation is typically for a coherent and defensible explanation.


اشتباهات رایج

One common mistake is confusing 'begrunne' with 'grunne' which means 'to ponder' or 'to reflect'. While both relate to thought, 'begrunne' specifically implies providing a justification or reason, often outwardly, whereas 'grunne' is more internal contemplation. Another mistake might be to use it interchangeably with 'forklare' (to explain). While related, 'forklare' focuses on making something understandable, and 'begrunne' specifically focuses on giving a valid reason or basis for something. For example, you 'forklarer' how a machine works, but you 'begrunner' why you chose that particular machine. Lastly, ensure proper conjugation, as 'begrunne' is a regular -e verb, but some learners might mistakenly apply irregular verb patterns.

نکات

💡

Usage Tip

'Begrunne' is often used in formal contexts, such as academic writing, legal discussions, or professional settings, when you need to explain the rationale behind a decision, action, or statement. It implies a demand for logical and well-thought-out reasons.

💡

Common Pitfall

Ensure that the reasons you provide are actually justifiable and relevant. Simply stating an opinion without backing it up with evidence or logical arguments is not 'å begrunne'. Avoid using it when a simple explanation would suffice; 'forklare' (to explain) might be more appropriate if you're not specifically aiming to justify something.

💡

Contextual Nuance

While 'begrunne' generally means 'to justify' or 'to give reasons for', the strength and formality of the justification can vary. For instance, in a debate, you might be asked to 'begrunne ditt syn' (justify your view), implying a need for strong arguments. In a more casual setting, it might simply mean 'explain why you think that'.

ریشه کلمه

From Middle Low German 'begründen', meaning 'to found, establish, or give reasons for'. Related to 'grunn' (ground, reason, foundation).

بافت فرهنگی

In Norwegian culture, there is often an expectation to be able to logically 'begrunne' one's actions, opinions, or requests, particularly in professional or academic settings. It reflects a value placed on rationality and transparency.

راهنمای حفظ

Think of 'begrunne' as 'to ground' an argument, like laying a foundation. You are giving it a 'grunn' (ground/reason).

سوالات متداول

4 سوال

'Begrunne' is a Norwegian verb that translates to 'to justify,' 'to give reasons for,' or 'to provide grounds for' in English. It implies the act of explaining the basis or rationale behind an action, decision, or statement, often with the aim of making it seem reasonable, valid, or acceptable to others. It's about laying out the arguments that support a particular viewpoint or course of action, ensuring clarity and understanding.

'Begrunne' is commonly used when someone needs to explain why they did something, why they hold a certain opinion, or why a particular situation exists. For instance, 'Han måtte begrunne sitt fravær' means 'He had to justify his absence.' Another example is 'Kan du begrunne avgjørelsen din?' which translates to 'Can you justify your decision?' It often appears in contexts where accountability or explanation is expected.

Synonyms and closely related terms for 'begrunne' in Norwegian include 'forklare' (to explain), 'argumentere for' (to argue for), 'vise til' (to refer to, to point to), and 'underbygge' (to substantiate, to support). While 'forklare' might be a broader term for general explanation, 'begrunne' specifically emphasizes providing valid reasons or justifications. These terms often involve presenting evidence or logic.

Yes, 'begrunne' is part of several common phrases. For example, 'uten å begrunne' means 'without giving a reason' or 'without justification.' Another useful phrase is 'begrunnet frykt,' which translates to 'justified fear,' indicating a fear that has a valid basis. Understanding these common expressions helps in grasping the full scope of how 'begrunne' is used in everyday Norwegian communication, particularly in formal and informal settings.

خودت رو بسنج

fill blank

Kan du ______ hvorfor du tok den avgjørelsen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
fill blank

Han prøvde å ______ sine handlinger overfor sjefen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
fill blank

Det er viktig å kunne ______ standpunktet ditt med gode argumenter.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!