anerkjenne
چقدر رسمی است؟
"Vi må anerkjenne viktigheten av internasjonalt samarbeid for å løse globale utfordringer. (We must acknowledge the importance of international cooperation to solve global challenges.)"
"Hun måtte erkjenne at hun tok feil. (She had to admit/recognize that she was wrong.)"
"Jeg godtar at det er min feil. (I accept that it's my fault.)"
"Mamma, jeg forstår at jeg må rydde rommet mitt. (Mom, I understand that I need to clean my room.)"
"Ja, jeg skjønner hva du mener. (Yeah, I get what you mean.)"
گرامر لازم
Verbs in Norwegian are conjugated based on tense, not person or number. For 'anerkjenne' (to acknowledge/recognize), it remains the same for 'jeg' (I), 'du' (you), 'han/hun/den/det' (he/she/it), 'vi' (we), 'dere' (you plural), and 'de' (they).
Jeg anerkjenner din innsats. (I acknowledge your effort.)
The present tense of 'anerkjenne' is 'anerkjenner'. This is formed by adding '-er' to the stem 'anerkjenn-'.
Vi anerkjenner problemet. (We recognize the problem.)
The past tense (preteritum) of 'anerkjenne' is 'anerkjente'. This is a weak verb, where the past tense is formed by adding '-te' or '-de' to the stem.
Han anerkjente feilen sin. (He acknowledged his mistake.)
The perfect tense (presens perfektum) is formed with 'har' (have) and the past participle 'anerkjent'.
De har anerkjent hennes arbeid. (They have recognized her work.)
The imperative form of 'anerkjenne' is 'anerkjenn'. This is used for commands or requests.
Anerkjenn faktum! (Acknowledge the fact!)
مثالها بر اساس سطح
Jeg må anerkjenne at du har rett.
I must acknowledge that you are right.
Anerkjenne used with 'at' to introduce a clause.
Han anerkjenner hennes harde arbeid.
He recognizes her hard work.
Direct object 'hennes harde arbeid' follows the verb.
Vi anerkjenner problemet, men kan ikke løse det nå.
We acknowledge the problem, but cannot solve it now.
The verb is followed by a direct object.
De anerkjente meg ikke på gata.
They didn't recognize me on the street.
Past tense 'anerkjente' and negation 'ikke'.
Det er viktig å anerkjenne andres meninger.
It is important to acknowledge others' opinions.
Infinitive form of the verb after 'å'.
Hun vil anerkjenne sin feil.
She will acknowledge her mistake.
Future tense with 'vil' and infinitive.
Kan du anerkjenne dette som sant?
Can you acknowledge this as true?
Question form with modal verb 'kan'.
Vi må anerkjenne deres bidrag.
We must recognize their contribution.
Modal verb 'må' followed by the infinitive.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Vi må anerkjenne at det er vanskelig.
We must acknowledge that it is difficult.
Regjeringen anerkjente de nye grensene.
The government recognized the new borders.
Jeg anerkjenner din rett til å mene det.
I acknowledge your right to think that.
Det er viktig å anerkjenne kulturelle forskjeller.
It is important to recognize cultural differences.
Hun følte seg ikke anerkjent for arbeidet sitt.
She did not feel recognized for her work.
Landet har ikke anerkjent staten ennå.
The country has not recognized the state yet.
De anerkjente ham som leder.
They recognized him as a leader.
Vi må anerkjenne behovet for endring.
We must acknowledge the need for change.
Anerkjennelsen av problemet er første skritt.
The recognition of the problem is the first step.
Det var en gjensidig anerkjennelse av talent.
There was a mutual recognition of talent.
خودت رو بسنج 12 سوال
Hva betyr «å anerkjenne»?
«Å anerkjenne» betyr å bekrefte eller godkjenne noe, ofte at det er sant eller gyldig.
Hvilken setning bruker «anerkjenne» korrekt?
Man kan anerkjenne en innsats, en prestasjon eller en person. Her er det lærerens anerkjennelse av studentens arbeid som er korrekt.
Velg det beste synonymet for «anerkjenne».
«Godkjenne» er et nært synonym til «anerkjenne», da begge innebærer en form for aksept eller bekreftelse.
Man kan anerkjenne en følelse, for eksempel at noen er trist.
Ja, man kan anerkjenne andres følelser, noe som betyr at man forstår og respekterer dem.
Å anerkjenne en person betyr alltid at man er enig med alt de sier.
Nei, å anerkjenne en person betyr å respektere deres eksistens eller bidrag, men ikke nødvendigvis å være enig med alle deres meninger.
«Anerkjenne» kan brukes når et land offisielt anerkjenner et annet land.
Dette er en korrekt bruk av ordet; nasjonal anerkjennelse er en formell handling.
Listen for the meaning of 'acknowledge' or 'recognize' in this sentence about contributions to a project.
Pay attention to how 'acknowledged' or 'recognized' is used in the context of someone's hard work.
Consider the meaning of 'acknowledged' or 'recognized' when the government is described as seeing a need for immediate action.
این را بلند بخوانید:
Vi må anerkjenne den kulturelle diversiteten i samfunnet vårt.
تمرکز: anerkjenne
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Han er rask til å anerkjenne feil og lære av dem.
تمرکز: anerkjenne feil
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Det er sunt å anerkjenne egne begrensninger.
تمرکز: egne begrensninger
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
/ 12 درست
نمره کامل!
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر academic
aksentuere
C1to accentuate or emphasize
altså
B1Therefore or thus
anliggende
C1a matter or concern of importance
anse
B1to consider or regard
anslag
C1estimate or approximation
anvende
B1To apply or use
argument
B1A reason or set of reasons for an idea
argumentere
B2To argue or provide reasons for a viewpoint
artikkel
B1An article in a newspaper or journal
aspekt
C1a particular part or feature of something