When discussing days of the week in Norwegian, torsdag refers to Thursday. It is a masculine noun. Unlike English, where days of the week are capitalized, in Norwegian, days of the week are typically written in lowercase unless they start a sentence.

For example, you might say, "Jeg jobber på torsdag" (I work on Thursday) or "Vi møtes hver torsdag" (We meet every Thursday). If you're talking about last Thursday, you'd say "forrige torsdag," and for next Thursday, it would be "neste torsdag."

§ Basic Use of 'Torsdag'

'Torsdag' is simply 'Thursday' in Norwegian. It's a masculine noun, but you usually don't need to worry about its gender when just talking about the day itself. Just like in English, you can use it to say 'on Thursday' or 'every Thursday'.

Jeg har et møte på torsdag.

Hint
I have a meeting on Thursday.

Notice the 'på' before 'torsdag' when you mean 'on Thursday'. This is common for days of the week.

Skolen er stengt hver torsdag.

Hint
The school is closed every Thursday.

Here, 'hver' means 'every'. No preposition is needed before 'torsdag' in this case.

§ Talking About Last or Next Thursday

When you want to say 'last Thursday' or 'next Thursday', Norwegian has specific words for that. It's usually straightforward.

  • Last Thursday: forrige torsdag or sist torsdag
  • Next Thursday: neste torsdag

Vi dro på kino forrige torsdag.

Hint
We went to the cinema last Thursday.

Jeg skal reise neste torsdag.

Hint
I will travel next Thursday.

§ 'Torsdag' with Time Expressions

You can also combine 'torsdag' with specific times, similar to English. Just add the time after the day.

Møtet starter torsdag klokka ti.

Hint
The meeting starts Thursday at ten o'clock.

Here, 'klokka' means 'at' or 'o'clock'. You can also just say the time directly if the context is clear.

De kommer torsdag morgen.

Hint
They are coming Thursday morning.

§ Understanding Torsdag

Let's look at the Norwegian word for Thursday: torsdag.

Definition
Thursday

It's a masculine noun, and it's used exactly like 'Thursday' in English. No big surprises here.

Vi møtes på torsdag. (We meet on Thursday.)

Er det åpent på torsdag? (Is it open on Thursday?)

§ Days of the Week in Norwegian

Learning the days of the week is essential for basic communication. Here's a quick run-through of all of them:

  • mandag (Monday)
  • tirsdag (Tuesday)
  • onsdag (Wednesday)
  • torsdag (Thursday)
  • fredag (Friday)
  • lørdag (Saturday)
  • søndag (Sunday)

§ Using Torsdag in Sentences

Here are some practical examples of how to use torsdag in sentences. Pay attention to how the prepositions work.

Jeg har en avtale på torsdag. (I have an appointment on Thursday.)

Skal vi spise middag sammen neste torsdag? (Shall we have dinner together next Thursday?)

Biblioteket er stengt hver torsdag. (The library is closed every Thursday.)

§ Common Phrases with Torsdag

Here are some everyday phrases that include torsdag:

  • På torsdag: On Thursday. This is the most common way to say "on Thursday."
  • Neste torsdag: Next Thursday.
  • Forrige torsdag: Last Thursday.
  • Hver torsdag: Every Thursday.

Hva gjør du på torsdag? (What are you doing on Thursday?)

Vi reiser hjem neste torsdag. (We are going home next Thursday.)

§ Similar Words and When to Use Torsdag

There are no direct "alternative" words for torsdag in the sense of synonyms. Torsdag simply means Thursday. However, understanding its place among other time expressions is crucial.

You'll use torsdag when you are specifically referring to the fourth day of the week. Do not confuse it with:

  • Ukedag (weekday): This is a general term for any day from Monday to Friday.
  • Helg (weekend): This refers to Saturday and Sunday.
  • Dag (day): This is the most general term for a day.

Torsdag er en ukedag. (Thursday is a weekday.)

Jeg liker helgen bedre enn torsdag. (I like the weekend better than Thursday.)

When to use torsdag vs. other days:

Each day of the week has its own specific word. You use torsdag when you mean Thursday and not any other day. It's straightforward. Don't overthink it.

In summary, torsdag is simply Thursday. There are no tricky alternatives or nuanced meanings. Just learn it, use it, and you'll be fine.

چقدر رسمی است؟

رسمی

"Vi avholder møtet torsdag kl. 10. (We are holding the meeting Thursday at 10 AM.)"

خنثی

"Skal vi møtes på torsdag? (Shall we meet on Thursday?)"

غیر رسمی

"Torsdag, da sees vi! (Thursday, then we'll see each other!)"

Child friendly

"Torsdag er det tegnefilm! (Thursday is cartoon day!)"

عامیانه

"Gleder meg til torsi! (Looking forward to Thursi! [short for Thursday])"

گرامر لازم

Days of the week in Norwegian are not capitalized unless they start a sentence.

Vi møtes på torsdag. (We meet on Thursday.)

To say 'on Thursday' or 'Thursdays' (habitual), use the preposition 'på'.

Jeg jobber på torsdager. (I work on Thursdays.)

To specify a past or future Thursday, you can add 'forrige' (last) or 'neste' (next).

Forrige torsdag var jeg syk. (Last Thursday I was sick.)

When referring to 'this coming Thursday', you can simply use 'torsdag' without 'denne'.

Hva skal du gjøre torsdag? (What are you doing this Thursday?)

The indefinite form of a day of the week is commonly used when speaking generally about the day.

Torsdag er en travel dag. (Thursday is a busy day.)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Vi har planlagt den årlige strategisamlingen til førstkommende torsdag, hvor vi skal legge frem de nye retningslinjene for styret.

We have scheduled the annual strategy meeting for next Thursday, where we will present the new guidelines to the board.

Førstkommende can be used to specify 'next' when referring to days of the week.

2

Etter grundige diskusjoner har komiteen besluttet å utsette implementeringen av prosjektet til torsdag i neste uke for å sikre alle nødvendige godkjenninger.

After thorough discussions, the committee has decided to postpone the project's implementation until Thursday next week to secure all necessary approvals.

Torsdag i neste uke is a common way to say 'Thursday next week'.

3

Den konstitusjonelle krisen forventes å nå sitt klimaks på torsdag, når parlamentet skal stemme over mistillitsforslaget mot regjeringen.

The constitutional crisis is expected to reach its climax on Thursday, when parliament will vote on the motion of no confidence against the government.

På torsdag means 'on Thursday'.

4

Professor Johansen vil holde sin forelesning om kvantefysikk på torsdag ettermiddag, og det er ventet stor pågang fra studenter og forskere.

Professor Johansen will give his lecture on quantum physics on Thursday afternoon, and a large turnout of students and researchers is expected.

Torsdag ettermiddag means 'Thursday afternoon'.

5

De siste prognosene indikerer at inflasjonen vil fortsette å stige frem til torsdag, da sentralbanken forventes å annonsere nye rentetiltak.

The latest forecasts indicate that inflation will continue to rise until Thursday, when the central bank is expected to announce new interest rate measures.

Frem til torsdag means 'until Thursday'.

6

Mange ansatte uttrykte bekymring over arbeidsbyrden under torsdagens allmøte, noe som førte til en intens debatt om ressursfordeling.

Many employees expressed concern about the workload during Thursday's general meeting, leading to an intense debate about resource allocation.

Torsdagens is the definite genitive form of torsdag, meaning 'Thursday's'.

7

Til tross for regjeringens forsikringer, er det fortsatt usikkert om den planlagte avtalen vil bli undertegnet før torsdag morgen.

Despite the government's assurances, it is still uncertain whether the planned agreement will be signed before Thursday morning.

Før torsdag morgen means 'before Thursday morning'.

8

Med tanke på de seneste utviklingene er det essensielt at vi får en avklaring innen torsdag, ellers risikerer vi å miste en viktig kontrakt.

Given the latest developments, it is essential that we get a clarification by Thursday, otherwise we risk losing an important contract.

Innen torsdag means 'by Thursday'.

ترکیب‌های رایج

på torsdag on Thursday
hver torsdag every Thursday
neste torsdag next Thursday
forrige torsdag last Thursday
tidlig torsdag morgen early Thursday morning
torsdag ettermiddag Thursday afternoon
torsdag kveld Thursday evening
sist torsdag last Thursday
førstkommende torsdag this coming Thursday
torsdag denne uken Thursday this week

عبارات رایج

Vi sees på torsdag.

We'll see each other on Thursday. (We see us on Thursday.)

Hva skal du gjøre på torsdag?

What are you going to do on Thursday? (What shall you do on Thursday?)

Skal vi møtes på torsdag?

Shall we meet on Thursday? (Shall we meet on Thursday?)

Jeg jobber hver torsdag.

I work every Thursday. (I work every Thursday.)

Møtet er flyttet til torsdag.

The meeting has been moved to Thursday. (The meeting is moved to Thursday.)

Er du ledig på torsdag?

Are you free on Thursday? (Are you free on Thursday?)

Jeg reiser neste torsdag.

I'm traveling next Thursday. (I travel next Thursday.)

Hun kommer tilbake forrige torsdag.

She came back last Thursday. (She comes back last Thursday.)

Vi hadde en lang diskusjon torsdag kveld.

We had a long discussion Thursday evening. (We had a long discussion Thursday evening.)

Restauranten er stengt på torsdager.

The restaurant is closed on Thursdays. (The restaurant is closed on Thursdays.)

اصطلاحات و عبارات

"gå rett på sak"

To get straight to the point

La oss gå rett på sak. Vi har ikke mye tid. (Let's get straight to the point. We don't have much time.)

neutral

"ha det på tunga"

To have something on the tip of one's tongue

Jeg har navnet på tunga, men jeg husker det ikke nå. (I have the name on the tip of my tongue, but I don't remember it now.)

neutral

"å ta beina på nakken"

To take to one's heels, to run away quickly

Da tyven så politiet, tok han beina på nakken. (When the thief saw the police, he took to his heels.)

neutral

"å kaste perler for svin"

To cast pearls before swine

Det er ingen vits i å forklare det til ham; det er som å kaste perler for svin. (There's no point explaining it to him; it's like casting pearls before swine.)

neutral

"å snakke rett fra leveren"

To speak one's mind, to speak frankly

Hun snakker alltid rett fra leveren, så du vet hvor du har henne. (She always speaks her mind, so you know where you stand with her.)

neutral

"å ha et hjerte av gull"

To have a heart of gold

Han er alltid så snill og hjelpsom; han har et hjerte av gull. (He is always so kind and helpful; he has a heart of gold.)

neutral

"å se gjennom fingrene med noe"

To turn a blind eye to something

Læreren valgte å se gjennom fingrene med den lille feilen. (The teacher chose to turn a blind eye to the small mistake.)

neutral

"å stikke kjepper i hjulene"

To put a spoke in someone's wheel, to hinder someone's plans

Vi prøvde å fullføre prosjektet, men byråkratiet stakk kjepper i hjulene. (We tried to complete the project, but bureaucracy put spokes in our wheels.)

neutral

"å være på bærtur"

To be completely wrong, to be on the wrong track (literally: to be on a berry-picking trip)

Hvis du tror det er en god idé, er du helt på bærtur. (If you think that's a good idea, you're completely wrong.)

informal

"å slå to fluer i ett smekk"

To kill two birds with one stone

Ved å sykle til jobben slår jeg to fluer i ett smekk: jeg får trening og sparer penger. (By cycling to work, I kill two birds with one stone: I get exercise and save money.)

neutral

نحوه استفاده

Torsdag is the fourth day of the week. In Norwegian, days of the week are not capitalized unless they start a sentence.

اشتباهات رایج

A common mistake is to capitalize 'torsdag' when it's not at the beginning of a sentence. Another is confusing it with other days of the week, especially 'tirsdag' (Tuesday) or 'fredag' (Friday) due to similar sounds.

نکات

Easy to remember

The word torsdag for Thursday is quite similar to the English 'Thor's day', which can help you remember it easily.

Days of the week pattern

Like in English, all days of the week in Norwegian end with -dag (day). This is a helpful pattern to recognize.

Practice pronunciation

Practice saying torsdag aloud. The 'o' is like the 'o' in 'bore', and the 'rs' sounds a bit like the 'sh' in 'show' but with the tongue curled back slightly.

Use it in a simple sentence

Try saying 'Today is Thursday': I dag er torsdag. (Today is Thursday.)

Plan your week

When you plan your week, think about what you do on torsdag. For example, 'On Thursday I work': På torsdag jobber jeg.

No capitalization

Unlike English, days of the week in Norwegian are not capitalized unless they are at the beginning of a sentence. So it's torsdag, not Torsdag.

Listen for it

Try to listen for torsdag when watching Norwegian shows or listening to podcasts. Context will help you solidify its meaning.

Connect to other days

Learn onsdag (Wednesday) and fredag (Friday) alongside torsdag to build your vocabulary for days of the week.

Flashcard practice

Create a flashcard with torsdag on one side and 'Thursday' on the other. Include a simple sentence for context.

Calendar practice

Look at a calendar and identify all the torsdags. Say the word out loud each time you see it.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Planning the week ahead

  • Hva skal du gjøre på torsdag?
  • Jeg har et møte på torsdag.
  • Kan vi møtes på torsdag?

Discussing weekly routines

  • På torsdager trener jeg.
  • Torsdager er ofte travle.
  • Jeg jobber sent på torsdager.

Making arrangements

  • Er torsdag ledig for deg?
  • Passer det bedre på torsdag?
  • La oss sette opp torsdag.

Referring to past events

  • Forrige torsdag var jeg syk.
  • Jeg så ham på torsdag.
  • Hva gjorde du forrige torsdag?

Talking about future events

  • Neste torsdag er en fridag.
  • Jeg reiser på torsdag.
  • Vi får besøk neste torsdag.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Hva er planene dine for torsdag?"

"Har du noe spesielt på torsdager?"

"Hva pleier du å gjøre på en typisk torsdag?"

"Er torsdag en travel dag for deg?"

"Liker du torsdager bedre enn onsdager?"

موضوعات نگارش

Skriv ned tre ting du vil gjøre neste torsdag.

Beskriv en minneverdig torsdag du har hatt.

Hva er det beste og verste med torsdager i din uke?

Hvis du kunne endre en ting med torsdager, hva ville det vært og hvorfor?

Hvordan skiller torsdag seg fra andre dager i uken for deg personlig?

سوالات متداول

10 سوال

You pronounce 'torsdag' as 'TOORSS-dahg'. The 'd' at the end is often silent or very softly pronounced, almost like a 't' sound, and the 'o' is a long 'oo' sound.

No, 'torsdag' (Thursday) is not capitalized in Norwegian, unlike in English. This applies to all days of the week in Norwegian.

You can remember 'torsdag' by thinking of Thor's day. 'Tor' is the Norwegian name for the Norse god Thor, and 'dag' means day. So, Thor's Day = Thursday.

To say 'on Thursday' in Norwegian, you simply use 'torsdag' without any preposition. For example, 'Jeg jobber torsdag' (I work on Thursday).

Yes, 'torsdag' itself doesn't change for tense, but the verb in the sentence will. For example, 'Jeg skal jobbe torsdag' (I will work on Thursday) or 'Jeg jobbet torsdag' (I worked on Thursday).

Common phrases include: 'Neste torsdag' (Next Thursday), 'Forrige torsdag' (Last Thursday), 'Hver torsdag' (Every Thursday), and 'På torsdag' (This coming Thursday/On Thursday, often used for future plans).

You would say 'torsdag 26. oktober'. The day of the week comes before the date in Norwegian.

You would ask 'Hvilken dag er det i dag?' (What day is it today?). The answer could be 'Det er torsdag' (It is Thursday).

Yes, a common abbreviation for 'torsdag' is 'tor.' or 'to.', especially in calendars or schedules.

In Norway, like many other places, Thursday is often seen as the 'little Friday' ('lille lørdag') because it's close to the weekend. Many people enjoy an early start to the weekend on Thursdays.

خودت رو بسنج 66 سوال

multiple choice A2

Which day comes after 'onsdag' (Wednesday) and before 'fredag' (Friday)?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: torsdag

'Torsdag' is Thursday, which is between Wednesday and Friday.

multiple choice A2

If 'lørdag' is Saturday and 'søndag' is Sunday, what is 'torsdag'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Thursday

'Torsdag' means Thursday.

multiple choice A2

Which of these sentences correctly uses 'torsdag'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Møtet er på torsdag.

The sentence 'Møtet er på torsdag' means 'The meeting is on Thursday.' The other options use different days of the week.

true false A2

In Norwegian, 'torsdag' is the day before 'fredag' (Friday).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Torsdag' (Thursday) comes before 'fredag' (Friday).

true false A2

You can say 'Jeg liker torsdag' to mean 'I like Thursday'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

This is a correct and common way to express liking Thursday.

true false A2

If someone says 'Vi ses på torsdag', it means 'We'll see you on Tuesday'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Vi ses på torsdag' means 'We'll see you on Thursday.'

listening A2

Confirming a meeting day.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vi møtes på torsdag, ikke sant?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Asking about plans for a specific day.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hva skal du gjøre på torsdag?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

Talking about a regular work schedule.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jeg jobber sent hver torsdag.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Har du tid på torsdag?

تمرکز: torsdag

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Torsdag er min favorittdag.

تمرکز: favorittdag

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Vi har et møte hver torsdag morgen.

تمرکز: møte, morgen

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Write a short sentence about something you usually do on a Thursday. Use 'torsdag'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

På torsdag går jeg på butikken. (On Thursday, I go to the store.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Imagine you are making plans with a friend. Write a sentence asking if they are free on Thursday. Use 'torsdag'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Er du ledig på torsdag? (Are you free on Thursday?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Write a sentence describing what day comes after Thursday. Use 'torsdag'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Etter torsdag kommer fredag. (After Thursday comes Friday.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

When is the meeting?

این متن را بخوانید:

Jeg har et viktig møte på torsdag morgen. Det starter klokken ni. Etter møtet skal jeg spise lunsj med en kollega. Vi pleier å snakke om jobben og helgen.

When is the meeting?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: On Thursday morning.

The passage clearly states 'på torsdag morgen' (on Thursday morning).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: On Thursday morning.

The passage clearly states 'på torsdag morgen' (on Thursday morning).

reading A2

What does Lise do every Thursday?

این متن را بخوانید:

Lise går på norskkurs hver torsdag. Hun liker å lære nye ord og grammatikk. Kurset er om kvelden, så hun kan jobbe om dagen.

What does Lise do every Thursday?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: She attends a Norwegian course.

The passage says 'Lise går på norskkurs hver torsdag' (Lise goes to a Norwegian course every Thursday).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: She attends a Norwegian course.

The passage says 'Lise går på norskkurs hver torsdag' (Lise goes to a Norwegian course every Thursday).

reading A2

When are they going to the cabin?

این متن را بخوانید:

Vi skal dra på hytta neste torsdag. Det blir fint å komme seg bort fra byen. Vi skal fiske og grille.

When are they going to the cabin?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Next Thursday.

The passage states 'neste torsdag' (next Thursday).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Next Thursday.

The passage states 'neste torsdag' (next Thursday).

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vi treffes på torsdag.

This means 'We meet on Thursday.' The verb 'treffes' (meet) comes after the subject 'Vi' (We). 'På torsdag' (on Thursday) comes at the end.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hva skal du gjøre torsdag?

This means 'What are you doing Thursday?' 'Hva' (What) starts the question, followed by 'skal' (will/shall) and the subject 'du' (you). 'Gjøre' (do) is the main verb, and 'torsdag' (Thursday) is the time.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jeg jobber ikke neste torsdag.

This means 'I don't work next Thursday.' 'Jeg' (I) is the subject, 'jobber' (work) is the verb, 'ikke' (not) negates the verb, and 'neste torsdag' (next Thursday) specifies the time.

multiple choice B1

Hvilken dag kommer etter onsdag og før fredag?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Torsdag

Torsdag er den fjerde dagen i uken, plassert mellom onsdag og fredag. (Thursday is the fourth day of the week, placed between Wednesday and Friday.)

multiple choice B1

Hva betyr 'i går var onsdag, i morgen er fredag' på norsk?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Today is Thursday

Hvis i går var onsdag og i morgen er fredag, da er det i dag torsdag. (If yesterday was Wednesday and tomorrow is Friday, then today is Thursday.)

multiple choice B1

Hvilken setning bruker 'torsdag' korrekt?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vi møtes på torsdag.

'På torsdag' betyr 'on Thursday' og er den korrekte måten å referere til dagen på. (''På torsdag' means 'on Thursday' and is the correct way to refer to the day.)

true false B1

Torsdag er den første dagen i arbeidsuken i Norge.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Mandag er vanligvis den første dagen i arbeidsuken i Norge. (Monday is usually the first day of the work week in Norway.)

true false B1

Det er vanlig å si 'god torsdag' som en hilsen på denne dagen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Det er helt vanlig å hilse med 'god torsdag' på torsdager. (It is completely normal to greet with 'good Thursday' on Thursdays.)

true false B1

Ordet 'torsdag' kommer fra det latinske ordet for 'Jupiter's dag'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Ordet 'torsdag' kommer fra norrønt 'Þórsdagr', som betyr 'Tors dag' (fra den norrøne guden Tor), ikke Jupiter. (The word 'torsdag' comes from Old Norse 'Þórsdagr', meaning 'Thor's day' (from the Norse god Thor), not Jupiter.)

fill blank B2

På ______, skal vi ha et viktig møte om prosjektet.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: torsdag

The sentence indicates a future meeting, and 'torsdag' (Thursday) fits the context of days of the week.

fill blank B2

Jeg har en avtale med legen min førstkommende ______, så jeg kan ikke komme på jobb.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: torsdag

The context implies a weekday appointment, and 'torsdag' (Thursday) is a suitable option.

fill blank B2

Butikken har utvidede åpningstider hver ______, noe som passer meg perfekt.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: torsdag

'Torsdag' (Thursday) is a common day for extended store hours in Norway, fitting the context.

fill blank B2

Skal vi ta en kaffe på ______ eller fredag?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: torsdag

The sentence offers a choice between two days, and 'torsdag' (Thursday) naturally precedes 'fredag' (Friday) in the week.

fill blank B2

Hver ______, etter jobb, pleier jeg å gå en tur i parken.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: torsdag

The phrase 'etter jobb' suggests a weekday, and 'torsdag' (Thursday) is a suitable option for a regular activity.

fill blank B2

Programmet sendes direkte hver ______ kveld klokken ni.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: torsdag

The sentence describes a weekly broadcast, and 'torsdag' (Thursday) is a common day for such programming.

multiple choice B2

Which sentence correctly uses 'torsdag' in the context of an upcoming event?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vi har et møte på torsdag.

In Norwegian, 'på' is typically used before days of the week when referring to an event happening on that day.

multiple choice B2

If someone says 'Jeg jobber hver torsdag,' what does that mean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: I work every Thursday.

'Hver' means 'every', so 'hver torsdag' means 'every Thursday'.

multiple choice B2

What is the correct way to say 'See you next Thursday'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vi ses neste torsdag.

'Neste' means 'next', which is used for future days of the week.

true false B2

The sentence 'Jeg har fri hver torsdag' means 'I am free every Thursday.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Fri' means 'free' (from work/school), and 'hver' means 'every'.

true false B2

If a Norwegian speaker says 'Vi drar på hytta torsdag,' it means they are going to the cabin on a specific Thursday in the past.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Without a specific time indicator like 'sist' (last), 'torsdag' in this context generally refers to an upcoming Thursday.

true false B2

The phrase 'torsdag kveld' translates to 'Thursday morning'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Kveld' means 'evening', so 'torsdag kveld' means 'Thursday evening'. 'Morgen' is 'morning'.

listening B2

Listen for the day of the week and the time.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vi møtes på torsdag, klokken åtte.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Listen for the activity and the specific day.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hva pleier du å gjøre på en vanlig torsdag?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Listen for the number of the day in the week.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Torsdag er den fjerde dagen i uken.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Jeg har et viktig møte på torsdag morgen.

تمرکز: torsdag, morgen

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Skal vi ta en kaffe sammen neste torsdag?

تمرکز: neste, torsdag

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Hvilke planer har du for torsdag kveld?

تمرکز: hvilke, kveld

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Write a short paragraph about your typical Thursday routine, including at least three activities you do. Use 'torsdag' at least once.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

På torsdagene pleier jeg å våkne tidlig. Først spiser jeg frokost, så går jeg på jobb. Etter jobb trener jeg ofte. Torsdager er vanligvis travle for meg.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Describe a special event or memory that happened on a Thursday. Use at least two past tense verbs and refer to 'torsdag'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Jeg husker en spesiell torsdag forrige måned. Da reiste jeg til Bergen for å besøke familie. Det var en veldig fin tur og vi spiste en deilig middag sammen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Imagine you are making plans with a friend for next Thursday. Write a short dialogue discussing what you could do. Include 'torsdag' and suggest two different activities.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Hei! Har du tid neste torsdag? Jeg tenkte vi kunne gå på kino eller kanskje spise middag ute. Hva synes du?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B2

Hvilken dag er det i teksten?

این متن را بخوانید:

Klokken er ti om morgenen på en solrik torsdag i Oslo. Folk er på vei til jobb eller studier. Noen drikker kaffe på en kafé. Det er en typisk, men fin dag i byen.

Hvilken dag er det i teksten?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Torsdag

Teksten sier klart 'på en solrik torsdag i Oslo'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Torsdag

Teksten sier klart 'på en solrik torsdag i Oslo'.

reading B2

Hvorfor er torsdag viktig for personen i teksten?

این متن را بخوانید:

Jeg har en viktig presentasjon på jobben neste torsdag. Jeg må forberede meg godt denne uken. Jeg skal øve hver kveld, spesielt på tirsdag og onsdag, så jeg er klar når torsdagen kommer.

Hvorfor er torsdag viktig for personen i teksten?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: De har en presentasjon.

Teksten sier 'Jeg har en viktig presentasjon på jobben neste torsdag.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: De har en presentasjon.

Teksten sier 'Jeg har en viktig presentasjon på jobben neste torsdag.'

reading B2

Hva gjør personen hver torsdag kveld?

این متن را بخوانید:

Hver torsdag kveld går jeg på norskkurs. Det er en fin mulighet til å praktisere språket og møte nye mennesker. Etter kurset pleier jeg å ta en kopp te før jeg drar hjem.

Hva gjør personen hver torsdag kveld?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Går på norskkurs.

Teksten sier 'Hver torsdag kveld går jeg på norskkurs.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Går på norskkurs.

Teksten sier 'Hver torsdag kveld går jeg på norskkurs.'

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vi skal diskutere prosjektet på torsdag

This is the correct grammatical order for a statement in Norwegian: Subject-Verb-Adverbial/Object.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jeg lurer på om vi kan flytte møtet til neste torsdag

This sentence expresses a polite question about rescheduling, following Norwegian sentence structure.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: De planlegger å reise til Bergen allerede før torsdag

This sentence indicates an action happening before a specific day, maintaining the correct word order.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: På torsdag skal vi diskutere komplekse filosofiske begreper for prosjektet

This sentence structure places the time phrase at the beginning, followed by the subject, auxiliary verb, main verb, and then the direct object and its modifiers, which is a common and natural order in Norwegian for emphasis on the timing.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Avhandlingens analyse vil bli presentert grundig neste torsdag under symposiet

The subject 'avhandlingens analyse' (the thesis's analysis) starts the sentence, followed by the modal verb 'vil' (will), the passive construction 'bli presentert' (be presented), and then adverbs of manner and time. The prepositional phrase 'under symposiet' (during the symposium) concludes the sentence.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Teamet ansvarlig for den tekniske utviklingsprosessen vil møte torsdag ettermiddag for å justere planen

The subject 'teamet ansvarlig for den tekniske utviklingsprosessen' (the team responsible for the technical development process) is followed by the modal verb 'vil' (will), the main verb 'møte' (meet), and then the time phrase 'torsdag ettermiddag' (Thursday afternoon). The infinitive clause 'for å justere planen' (to adjust the plan) provides the purpose.

/ 66 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!