C1 Expression خنثی

podnieść poprzeczkę

to raise the bar

معنی

Increasing the requirements or standards.

🌍

زمینه فرهنگی

In the Polish education system, there is a tradition of 'olimpiady' (subject-specific competitions). These contests are famous for 'podnoszenie poprzeczki' to levels far beyond the standard curriculum. Post-1989, Polish business culture adopted many Americanisms. 'Podnieść poprzeczkę' is the standard translation for 'raise the bar' and is used in almost every performance review. Poland has a strong history in high jump (e.g., Artur Partyka). Sports commentators frequently use this phrase literally and figuratively during broadcasts. Polish fitness influencers use 'podnoś poprzeczkę' as a hashtag to encourage followers to push their limits.

🎯

Use with 'sobie'

Adding 'sobie' (to oneself) makes it sound very personal and determined: 'Podnieść sobie poprzeczkę'.

⚠️

Case sensitivity

Never say 'podnieść poprzeczka'. The 'ę' ending is crucial for grammatical correctness.

معنی

Increasing the requirements or standards.

🎯

Use with 'sobie'

Adding 'sobie' (to oneself) makes it sound very personal and determined: 'Podnieść sobie poprzeczkę'.

⚠️

Case sensitivity

Never say 'podnieść poprzeczka'. The 'ę' ending is crucial for grammatical correctness.

💬

Corporate context

In Polish offices, this is often used to motivate teams without sounding too aggressive.

خودت رو بسنج

Wypełnij lukę odpowiednią formą rzeczownika 'poprzeczka'.

Nowy szef od pierwszego dnia podniósł nam ________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: poprzeczkę

Biernik (Accusative) jest wymagany po czasowniku 'podnieść'.

Wybierz zdanie, które najlepiej opisuje sytuację 'podniesienia poprzeczki'.

Która sytuacja pasuje do idiomu?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Firma zdecydowała, że od teraz każdy pracownik musi znać dwa języki obce zamiast jednego.

To zdanie opisuje zwiększenie wymagań/standardów.

Uzupełnij dialog odpowiednim czasownikiem (podnieść lub podnosić).

A: Nasze wyniki są słabe. B: Masz rację, musimy w końcu ________ poprzeczkę.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: podnieść

Używamy formy dokonanej 'podnieść', aby wyrazić konkretną decyzję o zmianie.

🎉 امتیاز: /3

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

3 تمرین‌ها
Wypełnij lukę odpowiednią formą rzeczownika 'poprzeczka'. جای خالی B1

Nowy szef od pierwszego dnia podniósł nam ________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: poprzeczkę

Biernik (Accusative) jest wymagany po czasowniku 'podnieść'.

Wybierz zdanie, które najlepiej opisuje sytuację 'podniesienia poprzeczki'. Choose B2

Która sytuacja pasuje do idiomu?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Firma zdecydowała, że od teraz każdy pracownik musi znać dwa języki obce zamiast jednego.

To zdanie opisuje zwiększenie wymagań/standardów.

Uzupełnij dialog odpowiednim czasownikiem (podnieść lub podnosić). dialogue_completion C1

A: Nasze wyniki są słabe. B: Masz rację, musimy w końcu ________ poprzeczkę.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: podnieść

Używamy formy dokonanej 'podnieść', aby wyrazić konkretną decyzję o zmianie.

🎉 امتیاز: /3

سوالات متداول

5 سوال

Yes, you can say 'On podniósł mi poprzeczkę' (He raised the bar for me).

It is neutral. You can use it in a business report or a casual chat.

There isn't a direct single idiom, but you could say 'obniżyć loty' (to lower one's flights/standards).

No, the idiom is almost always used in the singular.

Yes, 'zawiesić poprzeczkę wysoko' means to set high standards from the start.

عبارات مرتبط

🔗

wysoko mierzyć

similar

To aim high/have big ambitions.

🔗

iść na łatwiznę

contrast

To take the easy way out.

🔗

śrubować wyniki

specialized form

To push results to the limit.

🔄

stawiać wysokie wymagania

synonym

To set high requirements.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!