در ۱۵ ثانیه
- Direct question for identifying unknown objects.
- Casual and curious vibe.
- Common in Portugal, `isso` version popular in Brazil.
- Use when genuinely puzzled or learning.
معنی
یک سوال مستقیم که برای شناسایی یک شیء یا موقعیت ناآشنا استفاده می شود. این سوال حس کنجکاوی یا سردرگمی خفیف را بیان می کند و به دنبال شناسایی اولیه است.
مثالهای کلیدی
3 از 12Texting a friend about a strange package
Recebi uma caixa com um símbolo esquisito. O que é isto?
I received a box with a weird symbol. What is this?
At a local market in Portugal
Com licença, pode dizer-me o que é isto? Nunca vi esta fruta antes.
Excuse me, can you tell me what this is? I've never seen this fruit before.
Seeing a new feature on an app
O que é isto? Uma nova atualização?
What is this? A new update?
زمینه فرهنگی
The distinction between isto, isso, and aquilo is a point of pride and linguistic precision. Using 'isto' correctly shows a high level of respect for the language's structure. Brazilians are much more relaxed. 'O que é isso?' is the universal question for anything nearby. Using 'isto' can sometimes sound overly formal or 'bookish' in Rio or São Paulo. In Angolan Portuguese, the phrase is often used with a very melodic intonation. It's common to hear 'O que é que é isto?' in markets in Luanda. While Portuguese is the official language, many people speak Crioulo. However, 'O que é isto?' remains the standard way to ask for identification in formal or educational settings.
The 'I' Rule
Remember: 'Isto' starts with 'I', and it's for things 'I' am holding.
Don't point at people
Never use 'isto' for a person. It's very rude. Use 'Quem é este?' instead.
در ۱۵ ثانیه
- Direct question for identifying unknown objects.
- Casual and curious vibe.
- Common in Portugal, `isso` version popular in Brazil.
- Use when genuinely puzzled or learning.
What It Means
This little phrase, O que é isto?, is your absolute best friend when you're faced with the unknown. It’s a direct question asking for the identity of something you’re seeing or experiencing. It’s not just about knowing the name; it’s about understanding what something *is*. It’s the sound of pure curiosity, or maybe a touch of bewilderment, when something pops up that you just can't place. It’s like your brain hitting a little pause button, asking for a label.
How To Use It
Use O que é isto? when you encounter an object, a situation, a smell, a sound, or even an emotion that's new to you. It’s super versatile! You can use it when you see a weird gadget in a friend's kitchen, read a confusing word in a book, or hear a strange noise outside your window. It’s perfect for when you're traveling and see something unique, or even when you’re trying a new dish and aren't quite sure what you're eating. It’s your verbal shrug of the shoulders, asking for clarification.
Formality & Register
This phrase is generally quite neutral, leaning towards informal. You'd use it with friends, family, or even strangers in casual settings. Think of asking a shopkeeper about an unfamiliar item or a colleague about a peculiar office supply. It's not *rude*, but it's not something you'd typically use in a super formal presentation or a legal document. It's like asking 'What's this?' in English – friendly and to the point. Trying to use it in a super formal speech might sound a bit out of place, like asking the Queen 'Wazzat?'
Real-Life Examples
Imagine you're scrolling through Instagram and see a bizarre filter. You might comment, O que é isto?. Or maybe you’re at a Portuguese market and see a fruit you’ve never seen before. You’d point and ask the vendor, O que é isto?. If your friend sends you a cryptic emoji combination in a WhatsApp chat, you might reply, O que é isto? It’s the universal sign for 'Explain!' It’s the phrase that stops you from accidentally eating a decorative soap.
When To Use It
Use it when you need to identify something concrete or abstract. Pointing at a strange-looking pastry at a bakery? O que é isto? Hearing an odd beep from your computer? O que é isto? Seeing a confusing sign on a hiking trail? O que é isto? It’s great for travel, shopping, exploring new places, or just navigating daily life when things get a little weird. It’s also fantastic for kids learning new things – it’s their natural way of asking questions.
When NOT To Use It
Avoid O que é isto? in very formal situations like a job interview, a business meeting with senior executives, or when addressing someone with a very high level of authority unless you know them well. It can sound a bit abrupt or overly casual. Also, avoid it if you’re trying to be polite and the context already implies you should know. If someone just handed you a gift, asking O que é isto? might sound ungrateful, even if you're genuinely curious. It's like asking 'What's this garbage?' when someone gives you a present.
Common Mistakes
A common mistake is using it when a more specific question is needed. For example, if you’re asking about the *price* of something, O que é isto? won’t get you that info. Another pitfall is using it when a more polite or formal phrase is required. It’s like asking 'What's this?' versus 'Could you please tell me what this is?'
Common Variations
In Portugal, you might hear O que é que isto é? which is a slightly more emphatic version. In Brazil, O que é isso? is much more common and serves the exact same purpose. Isso refers to something closer to the listener, while isto refers to something closer to the speaker, but in everyday speech, Brazilians often use isso for both. It’s like the difference between 'this' and 'that' in English, but often used interchangeably in Brazil for this specific question. Sometimes, people might just say Quê? with a questioning tone, which is super informal.
Real Conversations
Scenario 1: At a café
Friend 1: Olha este bolo! O que é isto? Parece estranho.
Friend 2: Ah, isso é um bolo de figo. É uma delícia!
Scenario 2: On a video call
Colleague 1: Consegues ver o meu ecrã? O que é isto que apareceu aqui?
Colleague 2: Hum, não sei. Parece um erro do sistema. Vou reiniciar.
Scenario 3: Texting
Me
Recebi uma encomenda estranha hoje. O que é isto? 📦❓Friend
Lol, não faço ideia! Abre para ver!Quick FAQ
- Is it rude? Not usually, but context matters!
- Can I use it for people? No, that’s weird and potentially offensive.
- What if I don't know the word? Use this!
- Is it formal? Nope, more casual.
- Brazilian vs. European Portuguese? Brazilians prefer
isso. - Can I use it online? Totally, especially in comments or DMs.
نکات کاربردی
While generally neutral, 'O que é isto?' leans informal. Avoid it in very formal speech or writing. Brazilians commonly substitute 'isso' for 'isto' in this phrase, making 'O que é isso?' the prevalent version in Brazil. Be mindful not to use it when asking about people or prices, as it would be incorrect and potentially rude.
The 'I' Rule
Remember: 'Isto' starts with 'I', and it's for things 'I' am holding.
Don't point at people
Never use 'isto' for a person. It's very rude. Use 'Quem é este?' instead.
The 'Que' Sandwich
Say 'O que é que é isto?' to sound 100% more like a native speaker in Lisbon.
Brazilian 'Isso'
If you are in Brazil, just use 'O que é isso?' for everything. You'll fit right in.
مثالها
12Recebi uma caixa com um símbolo esquisito. O que é isto?
I received a box with a weird symbol. What is this?
Used to express confusion about an unexpected object.
Com licença, pode dizer-me o que é isto? Nunca vi esta fruta antes.
Excuse me, can you tell me what this is? I've never seen this fruit before.
Politely asking for identification of an unfamiliar item.
O que é isto? Uma nova atualização?
What is this? A new update?
Expressing surprise and seeking explanation for a new interface element.
Vi isto numa galeria hoje... O que é isto? 🤔 #arte #misterio
Saw this in a gallery today... What is this? 🤔 #art #mystery
Used humorously or genuinely to question an abstract concept.
Este molho tem um sabor diferente. O que é isto?
This sauce has a different taste. What is this?
Asking about an unfamiliar ingredient or flavor profile.
Desculpe, o que é isto que apareceu no meu ecrã?
Excuse me, what is this that appeared on my screen?
Used cautiously to inquire about an unexpected technical issue.
✗ O que é isto? Quanto custa? → ✓ Quanto custa isto?
✗ What is this? How much does it cost? → ✓ How much does this cost?
Incorrectly using the identification phrase for a price inquiry.
✗ O que é isto? A sua opinião? → ✓ O que pensa sobre isto?
✗ What is this? Your opinion? → ✓ What do you think about this?
Using the phrase inappropriately for abstract concepts like opinions.
Espera, o que é isto? Não percebi nada desta cena!
Wait, what is this? I didn't understand anything in this scene!
Expressing confusion and seeking clarification about a narrative element.
O que é isto? Um email do meu chefe às 10 da noite?
What is this? An email from my boss at 10 PM?
Expressing surprise and slight concern about an unusual event.
Este aparelho é novo? O que é isto?
Is this device new? What is this?
Inquiring about the function or identity of a new product.
O que é isto? Parece um gato preso na parede!
What is this? It sounds like a cat stuck in the wall!
Using the phrase to identify an unknown sound.
خودت رو بسنج
You are holding a strange fruit. How do you ask what it is?
___ que é isto?
The standard interrogative is 'O que'.
Complete the sentence with the correct demonstrative pronoun (near the speaker).
O que é ____?
'Isto' is used for objects near the speaker.
Match the phrase to the situation.
Situation: You find a weird bug on your own shoulder.
Since the bug is on you, use 'isto'.
Complete the dialogue.
Maria: O que é isto? João: ___ um presente para ti.
We use the verb 'ser' (é) for identification.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Isto vs Isso
بانک تمرین
4 تمرینها___ que é isto?
The standard interrogative is 'O que'.
O que é ____?
'Isto' is used for objects near the speaker.
Situation: You find a weird bug on your own shoulder.
Since the bug is on you, use 'isto'.
Maria: O que é isto? João: ___ um presente para ti.
We use the verb 'ser' (é) for identification.
🎉 امتیاز: /4
آموزشهای ویدیویی
آموزشهای ویدیویی این عبارت را در یوتیوب پیدا کنید.
سوالات متداول
10 سوالYes, but it sounds a bit aggressive or old-fashioned. 'O que é isto?' is much more natural.
'Isto' is for unknown things. 'Este' is used when you know the noun (e.g., 'este livro').
It's a linguistic simplification that happened over time in Brazilian Portuguese speech.
Both are correct. The second one is just more emphatic and common in spoken European Portuguese.
Yes! If something weird is happening, you can shout 'O que é isto?!'
You say 'O que é isto?' or 'O que são estas coisas?'. 'Isto' can stay singular if the group is unidentified.
Neither! It is neuter. That's why it's perfect for things you haven't identified yet.
Yes, the verb 'ser' (is) always has the acute accent. Without it, 'e' means 'and'.
It's a bit informal for a business email. Better to use 'Gostaria de saber o que é este item'.
Use 'O que é aquilo?'.
عبارات مرتبط
O que é isso?
similarWhat is that?
O que é aquilo?
similarWhat is that over there?
Quem é este?
relatedWho is this?
O que significa isto?
builds onWhat does this mean?
Que se passa?
similarWhat's happening?