A2 verb #4,000 پرکاربردترین 2 دقیقه مطالعه

desmontar

When you want to talk about taking something apart, like a piece of furniture or a machine, the verb you're looking for in Portuguese is desmontar.

It's very practical for situations where you need to disassemble something, whether it's for moving, repairing, or just understanding how it works.

Think of it as the opposite of 'montar' (to assemble).

For example, you might 'desmontar a mesa' (take apart the table) if you're moving house, or 'desmontar o motor' (disassemble the engine) if you're fixing a car.

When you're dealing with something complex, like a machine, a piece of furniture, or even an argument, the verb 'desmontar' is what you're looking for. It means to break it down into its individual components. Think of it as the opposite of 'montar' (to assemble).

For example, if you bought a new bookshelf, you might 'desmontar' it to move it to a new house. Or, if a mechanic is fixing your car, they might need to 'desmontar' the engine. It's a very practical verb for describing the act of disassembling something.

§ Understanding 'Desmontar'

You're learning a new language, and that's awesome! Today we're looking at the Portuguese verb 'desmontar'. In simple terms, 'desmontar' means 'to take apart' or 'to disassemble'. It's super useful for talking about machines, furniture, or anything that can be taken into pieces.

DEFINITION
To take apart a machine or structure.

Let's see it in action:

Ele precisou desmontar a bicicleta para limpá-la. (He needed to take apart the bicycle to clean it.)

Vamos desmontar a cama antes de mudar. (Let's disassemble the bed before moving.)

§ Common Mistakes to Avoid

Here are some pitfalls English speakers often encounter with 'desmontar'. Don't worry, we'll fix them!

  • § Mistake 1: Using 'Desmontar' for things that can't be reassembled.

    'Desmontar' implies that something is being taken apart with the intention or possibility of putting it back together. If you're destroying something or breaking it beyond repair, 'desmontar' isn't the right word. You'd use verbs like 'quebrar' (to break) or 'destruir' (to destroy).

    Incorrect: Ele desmontou o vaso. (He disassembled the vase.) - If he broke it.

    Correct: Ele quebrou o vaso. (He broke the vase.)

  • § Mistake 2: Confusing 'desmontar' with 'remover' or 'tirar'.

    While 'remover' (to remove) and 'tirar' (to take out/off) can sometimes overlap in meaning, 'desmontar' specifically implies taking something apart into its components. You wouldn't 'desmontar' a book from a shelf, for example.

    Incorrect: Vou desmontar o livro da prateleira. (I'm going to disassemble the book from the shelf.)

    Correct: Vou tirar o livro da prateleira. (I'm going to take the book off the shelf.)

  • § Mistake 3: Overusing 'desmontar' when a simpler verb exists.

    Sometimes, English speakers translate directly, leading to awkward Portuguese. While 'desmontar' is correct for disassembling, consider if a more specific or common verb fits the context better.

    Awkward: Eu preciso desmontar a tenda. (I need to disassemble the tent.)

    Better: Eu preciso desarmar a tenda. (I need to take down the tent.) - 'Desarmar' is specifically for tents/camps.

§ Key Takeaways

Mastering 'desmontar' means understanding its specific use. It's for things you take apart with the intention of putting them back together. Keep practicing, and you'll get it right!

چقدر رسمی است؟

رسمی

"A equipe de engenharia foi designada para desmantelar a estrutura antiga com segurança. (The engineering team was assigned to safely dismantle the old structure.)"

خنثی

"Ele precisa desmontar a estante para conseguir movê-la para o novo apartamento. (He needs to take apart the bookshelf to be able to move it to the new apartment.)"

غیر رسمی

"Vamos desfazer a barraca antes que comece a chover. (Let's take down the tent before it starts raining.)"

Child friendly

"Você pode me ajudar a tirar as peças do brinquedo para guardá-lo? (Can you help me take the pieces off the toy to put it away?)"

عامیانه

"Chega de bagunça, é hora de arriar essa festa! (Enough mess, it's time to break up this party! [figurative - referring to ending something messy or chaotic])"

گرامر لازم

When using 'desmontar' with a direct object (the thing being taken apart), the verb conjugates regularly for each tense and person.

Eu desmonto o brinquedo. (I take apart the toy.)

'Desmontar' can also be used reflexively, meaning 'to come apart' or 'to disassemble itself'. In this case, use the appropriate reflexive pronoun (e.g., 'se').

A máquina se desmontou. (The machine came apart.)

The past participle of 'desmontar' is 'desmontado' (masculine singular), 'desmontada' (feminine singular), 'desmontados' (masculine plural), and 'desmontadas' (feminine plural). It's used in compound tenses and as an adjective.

O carro está desmontado. (The car is disassembled.)

When giving an order or instruction, use the imperative mood. For example, 'desmonte' (you singular informal) or 'desmontem' (you plural).

Desmonte a prateleira. (Take apart the shelf.)

You can use 'desmontar' in a figurative sense to mean 'to debunk' or 'to dismantle an argument'.

Ele conseguiu desmontar todos os argumentos. (He managed to debunk all the arguments.)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Para montar este guarda-roupa, primeiro é preciso desmontar a caixa de papelão em que veio, removendo as fitas adesivas e os grampos com cuidado para não danificar as peças.

To assemble this wardrobe, first you need to dismantle the cardboard box it came in, carefully removing the adhesive tapes and staples so as not to damage the parts.

2

O técnico foi chamado para desmontar o motor do carro, pois havia um barulho estranho vindo da parte interna e ele precisava investigar a causa antes que houvesse um problema maior.

The technician was called to disassemble the car engine, as there was a strange noise coming from inside and he needed to investigate the cause before there was a bigger problem.

3

É essencial que os bombeiros desmontem a estrutura do prédio com segurança após o incêndio, garantindo que não haja risco de desabamento para as equipes que trabalham no local.

It is essential that firefighters dismantle the building structure safely after the fire, ensuring there is no risk of collapse for the teams working on site.

4

O relojoeiro precisou desmontar o relógio de pulso peça por peça para limpar o mecanismo interno, que estava emperrado devido ao acúmulo de poeira e umidade ao longo do tempo.

The watchmaker had to disassemble the wristwatch piece by piece to clean the internal mechanism, which was jammed due to the accumulation of dust and moisture over time.

5

Após a exposição, os artistas tiveram que desmontar todas as suas instalações, um trabalho demorado que exigia cuidado para não danificar as obras de arte durante o processo.

After the exhibition, the artists had to dismantle all their installations, a time-consuming job that required care not to damage the artworks during the process.

6

A equipe de engenheiros passou dias tentando descobrir como desmontar a máquina complexa sem danificar seus componentes eletrônicos, um desafio que exigia muita precisão.

The team of engineers spent days trying to figure out how to disassemble the complex machine without damaging its electronic components, a challenge that required great precision.

7

Para transportar o mobiliário antigo para a nova casa, foi necessário desmontar a estante e a mesa, embalando cuidadosamente cada parte para evitar arranhões ou quebras.

To transport the antique furniture to the new house, it was necessary to dismantle the bookshelf and the table, carefully packing each part to avoid scratches or breakages.

8

O arqueólogo instruiu sua equipe a desmontar a parede de pedras antigas com extrema cautela, documentando cada etapa para preservar a integridade do sítio histórico que estavam escavando.

The archaeologist instructed his team to dismantle the ancient stone wall with extreme caution, documenting each step to preserve the integrity of the historical site they were excavating.

ترکیب‌های رایج

desmontar um móvel disassemble a piece of furniture
desmontar um equipamento dismantle equipment
desmontar uma bicicleta take apart a bicycle
desmontar o motor disassemble the engine
desmontar a barraca take down the tent
desmontar um brinquedo take apart a toy
desmontar um computador disassemble a computer
desmontar um relógio take apart a watch
desmontar um armário take apart a closet
desmontar uma arma disassemble a weapon

عبارات رایج

Preciso desmontar a cama para mudar de quarto.

I need to disassemble the bed to move rooms.

Você pode me ajudar a desmontar a prateleira?

Can you help me take apart the shelf?

É fácil desmontar este drone.

It's easy to dismantle this drone.

Ele conseguiu desmontar o carro em poucas horas.

He managed to take apart the car in a few hours.

Vamos desmontar as decorações de Natal.

Let's take down the Christmas decorations.

O técnico vai desmontar o aparelho para consertar.

The technician will disassemble the device to fix it.

É importante saber como desmontar e montar sua arma.

It's important to know how to disassemble and assemble your weapon.

Precisamos desmontar o palco após o show.

We need to dismantle the stage after the show.

Será que consigo desmontar este motor sozinho?

Do you think I can take apart this engine by myself?

Para limpar, você precisa desmontar as peças.

To clean, you need to take apart the pieces.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

desmontar vs desmontar (to dismount/get off)

Same word, different context. This refers to dismounting from an animal or vehicle.

desmontar vs desfazer

To undo or unmake. While related, 'desmontar' is more specific to mechanical or structural disassembly.

desmontar vs desmantelar

To dismantle, often implying a larger scale or more permanent breakdown, like dismantling a government or an organization.

اصطلاحات و عبارات

"Desmontar o esquema"

To dismantle a scheme/plan.

A polícia conseguiu desmontar o esquema de corrupção. (The police managed to dismantle the corruption scheme.)

neutral

"Desmontar a barraca"

To pack up/close shop (literally or figuratively).

Depois de vender tudo, ele decidiu desmontar a barraca. (After selling everything, he decided to close up shop.)

informal

"Desmontar um argumento"

To deconstruct an argument.

Ele foi capaz de desmontar o argumento do oponente com fatos. (He was able to deconstruct the opponent's argument with facts.)

neutral

"Desmontar um cavalo"

To dismount a horse.

O cavaleiro desmontou o cavalo após a corrida. (The rider dismounted the horse after the race.)

neutral

"Desmontar a tenda"

To take down a tent.

Vamos desmontar a tenda antes que chova. (Let's take down the tent before it rains.)

neutral

"Desmontar uma máquina"

To disassemble a machine.

É preciso desmontar a máquina para consertá-la. (It's necessary to disassemble the machine to fix it.)

neutral

"Desmontar um quebra-cabeça"

To take apart a puzzle.

As crianças adoram montar e desmontar o quebra-cabeça. (Children love to assemble and disassemble the puzzle.)

neutral

"Desmontar a estrutura"

To dismantle a structure.

A equipe começou a desmontar a estrutura do palco. (The team started to dismantle the stage structure.)

neutral

"Desmontar um mecanismo"

To take apart a mechanism.

O relojoeiro precisou desmontar o mecanismo do relógio. (The watchmaker needed to take apart the watch's mechanism.)

neutral

"Desmontar um plano"

To disrupt/foil a plan.

As autoridades conseguiram desmontar o plano dos criminosos. (The authorities managed to foil the criminals' plan.)

neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

desmontar vs desmontar

Often confused with 'desmontar' meaning to dismount or get off something (like a horse or a bicycle).

When referring to objects, 'desmontar' means to take them apart. When referring to people and a mode of transport, it means to get off or dismount.

Eu preciso desmontar a bicicleta para caber no carro. (I need to *take apart* the bicycle to fit it in the car.) vs. Ele vai desmontar do cavalo. (He is going to *dismount* from the horse.)

desmontar vs montar

The opposite of 'desmontar', but can also mean to ride (a horse or bicycle).

In the context of objects, 'montar' means to assemble. In the context of transport, it means to ride or mount.

Vamos montar os móveis novos. (Let's *assemble* the new furniture.) vs. Ela adora montar a cavalo. (She loves to *ride* a horse.)

desmontar vs separar

While similar to 'desmontar' in some contexts, 'separar' implies dividing things that were together, not necessarily breaking down a structure.

'Separar' is more about parting or dividing. 'Desmontar' is specifically about taking something apart into its components.

Eu preciso separar o lixo reciclável. (I need to *separate* the recyclable trash.) vs. O mecânico vai desmontar o motor. (The mechanic will *take apart* the engine.)

desmontar vs quebrar

To 'break' something can sometimes lead to it being in pieces, but 'quebrar' usually implies damage or destruction, not systematic disassembly.

'Quebrar' means to break, often accidentally or forcefully, resulting in damage. 'Desmontar' is an intentional and often reversible process of taking something apart.

Não quebre o brinquedo! (Don't *break* the toy!) vs. Vamos desmontar a barraca de camping. (Let's *take apart* the camping tent.)

desmontar vs remover

'Remover' means to take something away, which can be part of taking something apart, but isn't the whole process.

'Remover' is to take something out or away. 'Desmontar' is to break down an entire structure into its constituent parts.

Por favor, remova os sapatos antes de entrar. (Please *remove* your shoes before entering.) vs. Precisamos desmontar a máquina para consertá-la. (We need to *take apart* the machine to fix it.)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Repairing or assembling furniture/electronics.

  • Preciso desmontar a mesa para levá-la. (I need to take apart the table to move it.)
  • Você pode me ajudar a desmontar este computador? (Can you help me disassemble this computer?)
  • As instruções de montagem/desmontagem estão no manual. (The assembly/disassembly instructions are in the manual.)

Taking down a tent or temporary structure.

  • Vamos desmontar a barraca antes que comece a chover. (Let's take down the tent before it starts to rain.)
  • Demorou muito tempo para desmontar o palco depois do show. (It took a long time to dismantle the stage after the show.)
  • É fácil de montar e desmontar. (It's easy to set up and take down.)

Analyzing or breaking down an idea/concept (figurative use).

  • Precisamos desmontar esse problema para entender a raiz. (We need to break down this problem to understand its root.)
  • Ele conseguiu desmontar o argumento do oponente facilmente. (He managed to dismantle his opponent's argument easily.)
  • O professor pediu para desmontarmos a teoria em suas partes. (The professor asked us to break down the theory into its parts.)

Deconstructing a dish or recipe.

  • O chef gosta de 'desmontar' pratos clássicos para recriá-los. (The chef likes to 'deconstruct' classic dishes to recreate them.)
  • Esta receita ensina a desmontar um frango inteiro. (This recipe teaches how to butcher a whole chicken.)
  • Vamos desmontar o bolo para ver as camadas. (Let's take apart the cake to see the layers.)

Taking apart a toy or model.

  • Meu filho adora desmontar seus carrinhos de brinquedo. (My son loves to take apart his toy cars.)
  • Cuidado para não quebrar ao desmontar o modelo. (Be careful not to break it when disassembling the model.)
  • Você sabe como desmontar este quebra-cabeça 3D? (Do you know how to take apart this 3D puzzle?)

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Você já precisou desmontar algo grande? O que era?"

"Qual é a coisa mais complicada que você já teve que desmontar?"

"Existe algo em sua casa que você gostaria de desmontar, mas não sabe como?"

"Você prefere montar ou desmontar coisas? Por quê?"

"Quando você viaja, você precisa desmontar alguma coisa para guardar na mala?"

موضوعات نگارش

Descreva uma vez em que você desmontou algo com sucesso. Como foi a experiência?

Pense em um problema ou ideia complexa. Como você o 'desmontaria' para entendê-lo melhor?

Qual objeto você gostaria de poder desmontar para ver como funciona, mas nunca teve a chance?

Escreva sobre a última vez que você viu alguém desmontando algo. O que eles estavam fazendo?

Imagine que você precisa desmontar algo muito valioso. Quais precauções você tomaria?

سوالات متداول

10 سوال

Desmontar means to disassemble or take apart something, like a piece of furniture or an engine. Desligar means to turn off or disconnect something, like a light switch or a computer. They both involve separation, but 'desmontar' is about physically breaking down a structure, while 'desligar' is about stopping a function.

Yes, absolutely! You can say, 'Eu desmontei o brinquedo' (I took apart the toy) if you're talking about disassembling it into pieces.

While 'desmontar' is commonly used for machines or structures, it can also be used in a more abstract sense, like 'desmontar uma estratégia' (to dismantle a strategy), meaning to break it down or analyze it.

Here's the present tense conjugation:

  • Eu desmonto (I take apart)
  • Tu desmontas (You take apart)
  • Ele/Ela/Você desmonta (He/She/You take apart)
  • Nós desmontamos (We take apart)
  • Vós desmontais (You all take apart - informal, less common)
  • Eles/Elas/Vocês desmontam (They/You all take apart)

A common phrase is 'desmontar um móvel' (to dismantle a piece of furniture). For example, 'Preciso desmontar a cama para mudar' (I need to take apart the bed to move).

Yes, it's perfect for that! You would say 'desmontar a barraca' (to take down the tent).

Yes, the noun form is 'desmontagem' (disassembly or dismantling). For example, 'A desmontagem do motor é complicada' (The disassembly of the engine is complicated).

The opposite of 'desmontar' is 'montar' (to assemble or put together). For instance, 'Eu desmontei a estante e agora preciso montá-la' (I took apart the shelf and now I need to assemble it).

Absolutely! 'Desmontar o computador' is the correct way to say 'to take apart the computer.'

In some informal contexts, 'desmontar' can be used to mean to 'debunk' or 'expose' something, like 'desmontar uma mentira' (to expose a lie). However, its primary and most common meaning is still physical disassembly.

خودت رو بسنج 48 سوال

writing A1

Imagine you're helping a friend move. What do you need to do with their bed frame to get it out of the room? Write a simple sentence in Portuguese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Eu preciso desmontar a cama.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

You bought a new toy that came in pieces. What is the first thing you need to do to play with it? Use 'desmontar' if applicable, or describe putting it together.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Eu preciso montar o brinquedo.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

You have an old bicycle that needs repair. What might you need to do to its wheels to fix them? Write a short sentence in Portuguese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Eu preciso desmontar a roda da bicicleta.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A1

O que João precisa fazer primeiro com o carro?

این متن را بخوانید:

João tem um carro velho. Ele quer vender o carro. Primeiro, ele precisa desmontar algumas partes para consertar. Depois, ele pode vender o carro.

O que João precisa fazer primeiro com o carro?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Desmontar algumas partes.

The passage states 'Primeiro, ele precisa desmontar algumas partes para consertar.' (First, he needs to take apart some parts to fix it).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Desmontar algumas partes.

The passage states 'Primeiro, ele precisa desmontar algumas partes para consertar.' (First, he needs to take apart some parts to fix it).

reading A1

O que Maria precisa fazer com a mesa?

این متن را بخوانید:

Maria tem uma mesa nova. A mesa veio em uma caixa. Para usar a mesa, Maria precisa montá-la. Ela não precisa desmontar nada.

O que Maria precisa fazer com a mesa?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Montar a mesa.

The passage says 'Para usar a mesa, Maria precisa montá-la.' (To use the table, Maria needs to assemble it).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Montar a mesa.

The passage says 'Para usar a mesa, Maria precisa montá-la.' (To use the table, Maria needs to assemble it).

reading A1

Por que o pai de Pedro quer desmontar o relógio?

این متن را بخوانید:

O pai de Pedro quer consertar o relógio. Ele precisa desmontar o relógio para ver o que está errado. É um trabalho difícil.

Por que o pai de Pedro quer desmontar o relógio?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Para ver o que está errado.

The passage states 'Ele precisa desmontar o relógio para ver o que está errado.' (He needs to take apart the clock to see what is wrong).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Para ver o que está errado.

The passage states 'Ele precisa desmontar o relógio para ver o que está errado.' (He needs to take apart the clock to see what is wrong).

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eu vou desmontar a caixa.

This sentence means 'I am going to take apart the box.'

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ele quer desmontar o brinquedo.

This sentence means 'He wants to take apart the toy.'

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nós precisamos desmontar a mesa.

This sentence means 'We need to take apart the table.'

multiple choice B1

Choose the best translation for 'desmontar' in the sentence: 'Eu preciso desmontar a bicicleta para consertá-la.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: To take apart

The context of repairing a bicycle implies taking it apart.

multiple choice B1

Qual destas ações descreve melhor 'desmontar' um armário?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Desfazer as partes do armário

'Desmontar' means to take something apart, which is 'desfazer as partes'.

multiple choice B1

Se você precisa 'desmontar' uma barraca de camping, o que você fará?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Desfazer a estrutura da barraca

To 'desmontar' a tent means to take its structure apart.

true false B1

É possível 'desmontar' um computador para substituir uma peça.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

You take a computer apart (desmontar) to access and replace its components.

true false B1

Você 'desmonta' um bolo para comê-lo.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

You don't 'take apart' a cake; you cut or eat it. 'Desmontar' applies to machines or structures.

true false B1

Para mudar um móvel de lugar, às vezes é preciso 'desmontar' para facilitar o transporte.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Large furniture is often disassembled (desmontar) to make it easier to move.

multiple choice B2

O engenheiro precisou ___ o motor para consertá-lo.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: desmontar

Para consertar o motor, ele precisou ser aberto, ou seja, desmontado.

multiple choice B2

Qual das opções NÃO é um sinônimo de 'desmontar' neste contexto?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: construir

Construir é o oposto de desmontar. Desmanchar, desfazer e desorganizar podem ser sinônimos dependendo do contexto.

multiple choice B2

Depois da mudança, tivemos que ___ toda a mobília.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: desmontar

Móveis grandes geralmente precisam ser desmontados para o transporte.

true false B2

Se você 'desmontar' um brinquedo, ele estará pronto para ser usado imediatamente.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Desmontar significa separar as partes, então o brinquedo não estaria pronto para ser usado.

true false B2

É possível 'desmontar' um argumento em uma discussão.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Sim, no sentido figurado, 'desmontar um argumento' significa analisar e refutar seus componentes.

true false B2

Para 'desmontar' uma barraca de acampamento, você a deixaria intacta.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Desmontar uma barraca significa desarmá-la, separando suas partes para guardá-la.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Os técnicos precisaram de desmontar os equipamentos.

This order forms a grammatically correct sentence meaning 'The technicians needed to dismantle the equipment.'

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A estrutura será mais difícil de desmontar.

This arrangement creates the sentence 'The structure will be more difficult to dismantle.'

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Precisamos de desmontar os móveis antes que nos mudemos.

This sequence translates to 'We need to dismantle the furniture before we move.'

fill blank C2

Após a mudança, teremos que ___ todos os móveis para caberem no novo apartamento.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: desmontar

Neste contexto, 'desmontar' é a ação necessária para dividir os móveis em partes menores para facilitar o transporte e a montagem posterior.

fill blank C2

O engenheiro precisou ___ o motor inteiro para descobrir a causa do problema.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: desmontar

Para investigar um problema complexo em um motor, é comum 'desmontá-lo' para inspecionar cada componente individualmente.

fill blank C2

Para a segurança das crianças, é fundamental ___ a cama de berço quando não for mais usada.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: desmontar

'Desmontar' uma cama de berço que não será mais utilizada evita acidentes e libera espaço.

fill blank C2

A equipe de palco teve que ___ o cenário rapidamente após o término da peça.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: desmontar

Após um espetáculo, o cenário é geralmente 'desmontado' para ser armazenado ou transportado para outro local.

fill blank C2

Se você não conseguir ___ o equipamento, consulte o manual de instruções.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: desmontar

Em caso de dificuldade para 'desmontar' um equipamento, o manual de instruções é a melhor fonte de informação.

fill blank C2

O arqueólogo foi cuidadoso ao ___ os restos da antiga estrutura para análise.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: desmontar

Arqueólogos 'desmontam' estruturas antigas com extremo cuidado para estudar seus componentes e preservar o sítio.

multiple choice C2

Após a mudança, tive que _____ todos os móveis para caberem no novo apartamento.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: desmontar

The context implies taking apart furniture to move it. 'Desmontar' means to take apart.

multiple choice C2

O engenheiro precisou _____ o motor para identificar a falha.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: desmontar

To identify a fault in an engine, it often needs to be taken apart. 'Desmontar' fits this action.

multiple choice C2

Para transportar a bicicleta, é mais fácil _____ as rodas.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: desmontar

Taking the wheels off ('desmontar') makes a bicycle easier to transport.

true false C2

Se você precisa consertar um aparelho eletrônico, provavelmente terá que desmontá-lo primeiro.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Repairing electronics often requires taking them apart to access internal components.

true false C2

A palavra 'desmontar' é o antônimo de 'construir'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Desmontar' means to take apart, which is the opposite of 'construir' (to build).

true false C2

Uma pessoa que monta móveis também pode desmontá-los.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

The skills involved in assembling and disassembling furniture are often related, and someone proficient in one can usually do the other.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Os engenheiros vão desmontar a máquina para reparos.

This sentence describes engineers taking apart a machine for repairs, using 'desmontar' in a common context.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ele precisou desmontar todo o móvel para transportá-lo.

This sentence illustrates the act of disassembling furniture for transport, a practical use of 'desmontar'.

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: É essencial desmontar o equipamento antes da limpeza.

This sentence emphasizes the importance of disassembling equipment for cleaning, showing 'desmontar' in an instructional context.

/ 48 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!