Fundos represent money set aside for a specific goal or financial reserve.
واژه در 30 ثانیه
- Refers to money saved for a specific purpose.
- Usually used in the plural form.
- Commonly associated with investments or bank accounts.
Visão Geral
A palavra 'fundos' deriva do conceito de base ou alicerce financeiro. No cotidiano, refere-se ao capital que alguém possui para realizar algo, seja comprar uma casa, financiar um projeto ou cobrir custos de emergência. 2) Padrões de Uso: É quase sempre utilizado no plural ('os fundos'). Pode aparecer em contextos bancários, onde se verifica se há 'fundos suficientes' na conta, ou em contextos de gestão, onde se fala em 'fundos de investimento' ou 'fundos de reserva'. 3) Contextos Comuns: Muito presente no setor financeiro, governamental e administrativo. É comum ouvir expressões como 'falta de fundos' (quando não há dinheiro) ou 'liberação de fundos' (quando o dinheiro é disponibilizado). 4) Comparação: Diferente de 'dinheiro' (que é um termo genérico), 'fundos' implica uma destinação ou uma reserva estratégica. Enquanto 'dinheiro' é o meio de troca, 'fundos' é o recurso alocado.
مثالها
Precisamos de fundos para iniciar a obra.
everydayWe need funds to start the construction.
O governo liberou fundos para a educação.
formalThe government released funds for education.
Não tenho fundos na conta hoje.
informalI don't have funds in the account today.
O fundo de investimento teve um bom rendimento.
academicThe investment fund had a good return.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
sem fundos
insufficient funds
fundo de reserva
reserve fund
aplicar fundos
to invest funds
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Dinheiro is the general term for currency or cash. Fundos implies a specific reserve or allocated amount.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The term 'fundos' is formal and mostly used in financial contexts. It is rarely used in casual conversation about loose change. Always ensure you use the plural form when referring to financial assets.
اشتباهات رایج
Learners often use the singular 'fundo' for money, which is incorrect. Another error is confusing it with 'dinheiro' in casual contexts where 'dinheiro' would be more natural.
Tips
Always use plural for finances
Remember that when talking about money reserves, you should use 'fundos' instead of the singular form. The singular 'fundo' usually refers to the back of something or depth.
Avoid using it for casual cash
Do not use 'fundos' to describe the cash in your pocket. It sounds too formal and refers specifically to managed or allocated money.
Financial literacy in Portuguese
In Brazil and Portugal, understanding the term 'fundos' is essential for personal finance. It is the standard term used in banking apps and investment platforms.
ریشه کلمه
The word comes from the Latin 'fundus', meaning bottom or base. It evolved to represent the base capital of an enterprise.
بافت فرهنگی
In the Lusophone world, the term is highly associated with institutional finance. It is a key term in economic discussions regarding public spending.
راهنمای حفظ
Think of 'funds' as the foundation of a project. Just like a foundation (fundo) supports a house, 'fundos' support your financial goals.
سوالات متداول
4 سوالDinheiro é um termo genérico para moeda, enquanto fundos indicam uma quantia reservada com um propósito específico. Fundos têm uma conotação de planejamento ou alocação financeira.
Embora o substantivo 'fundo' exista, ele geralmente se refere a uma parte traseira ou profundidade. Para falar de recursos financeiros, utilizamos quase exclusivamente o plural 'fundos'.
Significa que não há saldo disponível em uma conta bancária para cobrir uma transação. É uma expressão comum em contextos de pagamentos recusados.
Você encontrará esse termo em extratos bancários, notícias de economia e documentos administrativos. É um termo formal e técnico.
خودت رو بسنج
A empresa não possui ___ suficientes para o novo projeto.
Utilizamos o plural para recursos financeiros.
امتیاز: /1
Summary
Fundos represent money set aside for a specific goal or financial reserve.
- Refers to money saved for a specific purpose.
- Usually used in the plural form.
- Commonly associated with investments or bank accounts.
Always use plural for finances
Remember that when talking about money reserves, you should use 'fundos' instead of the singular form. The singular 'fundo' usually refers to the back of something or depth.
Avoid using it for casual cash
Do not use 'fundos' to describe the cash in your pocket. It sounds too formal and refers specifically to managed or allocated money.
Financial literacy in Portuguese
In Brazil and Portugal, understanding the term 'fundos' is essential for personal finance. It is the standard term used in banking apps and investment platforms.
مثالها
4 از 4Precisamos de fundos para iniciar a obra.
We need funds to start the construction.
O governo liberou fundos para a educação.
The government released funds for education.
Não tenho fundos na conta hoje.
I don't have funds in the account today.
O fundo de investimento teve um bom rendimento.
The investment fund had a good return.
Related Content
عبارات مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر business
A seguir
A2Next; following.
ação
A2A share representing ownership in a company.
acionista
B1An owner of shares in a company or corporation.
Ações
A2Shares in a company, representing ownership.
Adaptável
A2Able to adjust to new conditions.
adiantamento
B2A payment made before it is due; an advance.
adiantar
A2To make progress; to move forward.
administrador
A2A person responsible for running a business or organization.
Administrativamente
A2In an administrative manner.
Adquirido
A2Bought or obtained.