Irrigar means to supply essential water to land for agriculture or to organs for biological function.
واژه در 30 ثانیه
- To provide water to crops or land systematically.
- Used in medicine to describe blood flow to organs.
- Implies a more technical or large-scale process than watering.
Visão Geral
Irrigar é um verbo de ação essencial no vocabulário agrícola e biológico. Sua raiz está ligada ao fornecimento controlado de água, garantindo que a umidade necessária para a sobrevivência e o desenvolvimento de organismos vivos seja mantida. Embora o uso mais comum seja no campo, o termo é versátil.
Padrões de Uso
O verbo é transitivo direto, o que significa que ele exige um objeto direto (o que está sendo irrigado). Exemplos comuns incluem 'irrigar a plantação', 'irrigar o jardim' ou 'irrigar os tecidos'. Em contextos formais, pode aparecer na voz passiva, como em 'as terras foram irrigadas pelo novo sistema'.
Contextos Comuns
No setor agrícola, é utilizado para descrever métodos de irrigação (por gotejamento, aspersão ou inundação). Na área da saúde, é comum ouvir médicos falando sobre a 'irrigação sanguínea' de um órgão, o que significa a chegada de sangue oxigenado àquela região. Em contextos domésticos, é usado para falar sobre regar plantas de forma mais técnica ou sistemática.
Comparação com Palavras Similares
'Regar' é o sinônimo mais próximo e cotidiano, usado geralmente para plantas individuais ou jardins pequenos. 'Irrigar' implica um processo mais estruturado, técnico ou em larga escala. Enquanto 'regar' é uma tarefa doméstica, 'irrigar' é uma atividade de engenharia ou biologia.
مثالها
Eu preciso irrigar o jardim antes que o sol fique muito forte.
everydayI need to irrigate the garden before the sun gets too strong.
O projeto visa irrigar mais de mil hectares de terra seca.
formalThe project aims to irrigate over a thousand hectares of dry land.
Você esqueceu de irrigar as plantas da varanda?
informalDid you forget to water the balcony plants?
A artéria principal é responsável por irrigar o músculo cardíaco.
academicThe main artery is responsible for irrigating the heart muscle.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
irrigação por gotejamento
drip irrigation
irrigação sanguínea
blood supply
irrigação por aspersão
sprinkler irrigation
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Regar is for small-scale watering like houseplants. Irrigar is for large-scale agricultural or technical processes.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Irrigar is primarily a formal or technical term. While it can be used for household plants, it sounds overly serious. Use it mostly when discussing farming, civil engineering, or biology.
اشتباهات رایج
Learners often use 'irrigar' for small houseplants, which sounds like they are setting up a professional farm. Remember to stick to 'regar' for your balcony plants. Also, don't confuse the spelling with double 'r's, which is correct.
Tips
Think of irrigation systems
Remember the word by visualizing large pipes or sprinklers on a farm. This helps distinguish it from the simple act of using a watering can.
Avoid using in casual conversation
Do not say 'vou irrigar minha planta' if you are just using a small cup. Use 'regar' instead to sound more natural.
Crucial for Brazilian agriculture
Brazil is a major agricultural hub, so 'irrigação' is a common topic in news and economic discussions regarding crop production.
ریشه کلمه
Derived from the Latin 'irrigare', meaning to lead water into. It combines 'in-' (into) and 'rigare' (to moisten or wet).
بافت فرهنگی
Irrigation is a vital topic in Brazil's economy due to its massive agribusiness sector. Understanding the word is essential for reading news about the country's development.
راهنمای حفظ
Think of the 'r's in iRRigação as the sound of water running through pipes. This helps remember the spelling and the industrial nature of the word.
سوالات متداول
4 سوالRegar é um termo mais comum e doméstico, usado para plantas em vasos ou pequenos jardins. Irrigar sugere um sistema planejado, muitas vezes em escala agrícola ou técnica.
Sim, no contexto médico. Dizemos que o sangue irriga os tecidos ou órgãos, o que significa que o fluxo sanguíneo está alcançando essas áreas.
Sim, é um verbo regular da primeira conjugação (terminado em -ar). Ele segue o modelo padrão de conjugação de verbos como 'amar' ou 'falar'.
Sim, o substantivo correspondente é 'irrigação'. Ele descreve o processo ou o sistema utilizado para fornecer a água.
خودت رو بسنج
O agricultor precisa ___ a plantação de milho todas as manhãs.
O verbo está no infinitivo após o verbo auxiliar 'precisa'.
O sangue ___ os tecidos do corpo.
No contexto biológico, irrigar refere-se ao fluxo de sangue para nutrir tecidos.
sistema / a / irrigar / novo / plantação / o / vai
Estrutura correta: Sujeito + verbo auxiliar + verbo principal + objeto.
امتیاز: /3
Summary
Irrigar means to supply essential water to land for agriculture or to organs for biological function.
- To provide water to crops or land systematically.
- Used in medicine to describe blood flow to organs.
- Implies a more technical or large-scale process than watering.
Think of irrigation systems
Remember the word by visualizing large pipes or sprinklers on a farm. This helps distinguish it from the simple act of using a watering can.
Avoid using in casual conversation
Do not say 'vou irrigar minha planta' if you are just using a small cup. Use 'regar' instead to sound more natural.
Crucial for Brazilian agriculture
Brazil is a major agricultural hub, so 'irrigação' is a common topic in news and economic discussions regarding crop production.
مثالها
4 از 4Eu preciso irrigar o jardim antes que o sol fique muito forte.
I need to irrigate the garden before the sun gets too strong.
O projeto visa irrigar mais de mil hectares de terra seca.
The project aims to irrigate over a thousand hectares of dry land.
Você esqueceu de irrigar as plantas da varanda?
Did you forget to water the balcony plants?
A artéria principal é responsável por irrigar o músculo cardíaco.
The main artery is responsible for irrigating the heart muscle.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر nature
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1On the edge of; almost in a state of.
à distância
A2At a far point in space or time.
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2In an area of darkness or coolness caused by the blocking of direct sunlight.
à volta
A2Around; in the vicinity.
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B1To cut down (a tree); to kill (an animal).
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2An evergreen coniferous tree, typically with flat needles.