A1 Expression خنثی

До встречи

до встречи

Until we meet

معنی

A standard way to say goodbye.

🌍

زمینه فرهنگی

Saying 'До встречи' implies a level of commitment. If you say it, you are acknowledging that the relationship is ongoing. It's warmer than a formal goodbye. In Russian business, 'До встречи' is used once a certain level of trust is built. It signals that you are no longer just 'clients' but 'partners'. Russians never say goodbye or shake hands across a threshold (doorway). You must either both be inside or both be outside before saying 'До встречи'. On Telegram, 'До встречи' is often shortened to 'До встр' in very casual typing, though this is mostly among Gen Z.

💡

The Safe Choice

If you aren't sure if 'Пока' is too casual or 'До свидания' is too formal, 'До встречи' is almost always safe.

⚠️

The 'V' Sound

Make sure to pronounce the 'в' as an 'f' sound. Saying 'V-strechi' with a hard 'V' is a common beginner mistake.

معنی

A standard way to say goodbye.

💡

The Safe Choice

If you aren't sure if 'Пока' is too casual or 'До свидания' is too formal, 'До встречи' is almost always safe.

⚠️

The 'V' Sound

Make sure to pronounce the 'в' as an 'f' sound. Saying 'V-strechi' with a hard 'V' is a common beginner mistake.

💬

Eye Contact

When saying 'До встречи', a brief moment of eye contact is more important than a smile in Russian culture.

خودت رو بسنج

Complete the phrase with the correct ending.

До встреч___!

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: и

The preposition 'до' requires the Genitive case. For the feminine noun 'встреча', the ending is '-и'.

Which phrase is best for leaving a colleague you will see tomorrow?

Вы уходите из офиса. Что вы скажете коллеге?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: До встречи завтра

'Прощайте' is too final (like 'farewell forever'), while 'До встречи завтра' is perfect for a daily goodbye.

Match the Russian phrase to its English equivalent.

Match the following:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: all

These are the four most common ways to say goodbye in Russian.

Fill in the missing line.

— Спасибо за помощь! — Не за что. — Мне пора идти. — Хорошо, _______!

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: до встречи

The context is parting, so 'до встречи' is the only logical choice.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Russian Goodbyes by Formality

👔

Formal

  • До свидания
  • Прощайте
🤝

Neutral

  • До встречи
  • До завтра
👋

Informal

  • Пока
  • Увидимся

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Complete the phrase with the correct ending. جای خالی A1

До встреч___!

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: и

The preposition 'до' requires the Genitive case. For the feminine noun 'встреча', the ending is '-и'.

Which phrase is best for leaving a colleague you will see tomorrow? Choose A1

Вы уходите из офиса. Что вы скажете коллеге?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: До встречи завтра

'Прощайте' is too final (like 'farewell forever'), while 'До встречи завтра' is perfect for a daily goodbye.

Match the Russian phrase to its English equivalent. Match A1

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: all

These are the four most common ways to say goodbye in Russian.

Fill in the missing line. dialogue_completion A1

— Спасибо за помощь! — Не за что. — Мне пора идти. — Хорошо, _______!

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: до встречи

The context is parting, so 'до встречи' is the only logical choice.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

Yes, if you have worked together for a while and the atmosphere is professional but friendly.

It is always 'встречи' (Genitive case) after 'до'.

That's fine! 'До встречи' can mean 'until we meet again, whenever that is'.

In big cities and among younger people, yes, it is becoming more common for daily use.

Absolutely. It's a great way to end a semi-formal or friendly business email.

Not inherently, but it can be if said with a certain tone on a date.

Usually just repeat it back: 'До встречи!' or say 'Пока!'

Yes! That means 'See you soon' and is very warm and friendly.

Yes, it shows you are open to meeting again.

Try saying 'f' then 'strechi'. Don't try to over-pronounce the 'v'.

عبارات مرتبط

🔗

До свидания

similar

Goodbye (formal)

🔗

Пока

similar

Bye (informal)

🔄

Увидимся

synonym

See ya

🔗

До скорого

similar

See you soon

🔗

Прощай

contrast

Farewell

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!