sumo natural
sumo natural در ۳۰ ثانیه
- Sumo natural means 100% fresh, squeezed-to-order fruit juice.
- Commonly found in Portuguese cafes, especially orange juice.
- Grammatically masculine (o sumo) and the plural is 'sumos naturais'.
- Essential distinction from 'néctar' or 'sumo de pacote' (industrial juice).
- Cultural Significance
- In Portugal, the 'sumo de laranja natural' (fresh orange juice) is the gold standard for breakfast or a mid-afternoon snack. It is often paired with a 'torrada' (thick buttered toast) or a 'pastel de nata'. The act of watching the waiter press the oranges in a stainless steel machine is part of the sensory experience of the Portuguese morning ritual.
- Linguistic Variation
- It is vital for learners to distinguish between European Portuguese and Brazilian Portuguese here. In Portugal, you say 'sumo'. In Brazil, you say 'suco'. If you ask for a 'sumo' in Rio de Janeiro, you might be met with a confused look, as 'sumo' in Brazil can sometimes refer to the 'essence' or 'extract' of something rather than a drinkable juice.
Gostaria de um sumo natural de laranja, por favor, sem gelo.
Este sumo natural é feito com laranjas do Algarve, conhecidas pela sua doçura única.
- Usage in Health Contexts
- Doctors and nutritionists in Portugal frequently recommend 'sumo natural' as a source of Vitamin C, especially during the winter months. It is contrasted with 'refrigerantes' (sodas), which are discouraged due to high sugar content.
Para recuperar da gripe, beba muito sumo natural e descanse bastante.
- Singular vs. Plural
- Singular: O sumo natural é refrescante. (The natural juice is refreshing.)
Plural: Os sumos naturais são caros. (The natural juices are expensive.)
Eu prefiro sumo natural a qualquer bebida gaseificada.
- Common Verb Pairings
- Beber (to drink), Fazer (to make/squeeze), Espremer (to squeeze), Pedir (to ask for/order), Servir (to serve).
A minha mãe faz sempre sumo natural de manhã para toda a família.
O pequeno-almoço do hotel inclui sumo natural e fruta fresca.
- Prepositional Usage
- When talking about the ingredients: 'Sumo natural COM gelo' (with ice) or 'SEM açúcar' (without sugar). Although a 'sumo natural' shouldn't have sugar anyway, some people specify this to be sure.
Podes preparar um sumo natural de melancia para o lanche?
- The Pastelaria Environment
- In a Portuguese pastelaria, the 'sumo natural' is often made in plain view. You will hear the mechanical whirring of the juicer. The staff will shout orders like 'Sai um natural de laranja!' (One natural orange juice coming up!). This auditory cue is a staple of the Portuguese morning rush.
- In the Supermarket
- Modern supermarkets like Continente or Pingo Doce have dedicated sections for 'sumos naturais'. You'll see signs saying 'Sumo Natural Espremido na Hora' (Natural juice squeezed on the spot). This reinforces the consumer's trust in the product's freshness.
Vi um cartaz à porta do café que dizia: 'Sumo Natural do Dia: Manga e Laranja'.
O médico recomendou que eu bebesse apenas sumo natural para evitar o açúcar processado.
- Formal vs. Informal
- In formal catering (weddings, business meetings), 'sumo natural' is listed on the 'carta de bebidas' (drinks menu). Informally, friends might invite each other for a 'suminho natural' (using the diminutive to sound more friendly and casual) at a beach bar.
Vamos ali àquela esplanada beber um sumo natural e ver o pôr do sol?
- Agreement Errors
- A common grammatical error is failing to pluralize 'natural' correctly. Many learners say 'dois sumos natural', but the correct form is 'dois sumos naturais'. Adjectives ending in 'l' change to 'is' in the plural.
- Confusing 'Natural' with 'Fresco'
- In English, we might say 'fresh juice'. In Portuguese, while 'sumo fresco' is grammatically correct, it usually implies the temperature (cold juice) rather than the fact that it was freshly squeezed. To guarantee it's squeezed from fruit, always use 'natural'.
Errado: Eu queria dois sumos natural.
Correto: Eu queria dois sumos naturais.
Cuidado: Não peça um 'sumo laranja'. Peça um 'sumo natural de laranja'.
- Misunderstanding 'Néctar'
- Many tourists assume 'néctar' is a fancy word for fresh juice. In reality, in Portuguese labeling, 'néctar' usually means it has around 50% fruit and added sugar/water. If you want the real deal, stick to 'sumo natural'.
O cliente reclamou porque o empregado serviu um néctar em vez do sumo natural pedido.
- Sumo vs. Néctar
- A 'sumo' is 100% fruit. A 'néctar' is a diluted version with added sugar. In a café, 'néctar' is usually what you get from a bottle (like the brand Compal), whereas 'sumo natural' is what the waiter makes for you.
- Sumo vs. Refresco
- A 'refresco' is a generic term for a refreshing drink, often fruit-flavored water. It is much lighter and less nutritional than a 'sumo natural'.
- Sumo vs. Batido
- A 'batido' is a milkshake or a smoothie. While a 'sumo natural' is typically just the liquid extracted from the fruit, a 'batido' includes milk, yogurt, or the blended pulp of the fruit, creating a thicker consistency.
Prefere um sumo natural ou um batido de morango?
Este estabelecimento só serve sumo natural prensado a frio para garantir a máxima qualidade.
- Linguistic Registers
- Formal: 'Sumo de fruta natural'.
Informal/Endearing: 'Suminho'.
Commercial: '100% fruta'.
O rótulo diz que é 100% fruta, mas nada bate um sumo natural feito em casa.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
While 'sumo' means juice in Portugal, in Spanish 'zumo' is juice, but in Latin America 'jugo' is used. Portuguese is unique in having this specific divide between 'sumo' (PT) and 'suco' (BR).
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'sumo' like the English word 'sum' (addition).
- Making the 'u' in 'natural' sound like the 'u' in 'nature' (English pronunciation).
- Forgetting to pronounce the final 'l' in 'natural'.
- Pronouncing the 's' in 'sumos' (plural) as 's' instead of 'z' between vowels.
- Adding a 'y' sound to 'natural' (e.g., 'nat-yur-al').
سطح دشواری
Very easy to recognize on menus.
Need to remember the plural 'naturais'.
The 'u' sound in 'sumo' and the final 'l' need care.
Very distinct sound in cafes.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjective Agreement
Sumo natural (singular) -> Sumos naturais (plural).
Preposition 'de' for Origin/Type
Sumo natural DE laranja.
Article Usage with Beverages
EU bebo O sumo (definite) vs Eu quero UM sumo (indefinite).
Diminutives for Politeness
Um suminho (makes the request softer/friendlier).
Position of Adjectives
Sumo (noun) + natural (adjective).
مثالها بر اساس سطح
Eu quero um sumo natural.
I want a natural juice.
Simple subject-verb-object structure.
Um sumo de laranja, por favor.
An orange juice, please.
Using 'de' to specify the fruit.
O sumo natural é bom.
The natural juice is good.
Adjective following the noun.
É sumo natural?
Is it natural juice?
Basic question using intonation.
Não quero sumo de pacote.
I don't want carton juice.
Negation with 'não'.
O sumo tem açúcar?
Does the juice have sugar?
Asking about ingredients.
Sumo de maçã natural.
Natural apple juice.
Noun + adjective + preposition + noun.
Gosto de sumo fresco.
I like cold juice.
Verb 'gostar' followed by 'de'.
Queria dois sumos naturais, por favor.
I would like two natural juices, please.
Pluralization of 'sumo' and 'natural'.
Este sumo natural é muito doce.
This natural juice is very sweet.
Use of demonstrative 'este' and intensifier 'muito'.
Prefiro sumo natural a refrigerantes.
I prefer natural juice to sodas.
Comparison using 'preferir ... a'.
O sumo natural de cenoura é saudável.
Natural carrot juice is healthy.
Linking a health benefit to the noun.
Eles fazem sumo natural aqui?
Do they make natural juice here?
Third person plural verb 'fazem'.
O sumo natural é caro nesta esplanada.
Natural juice is expensive on this terrace.
Adjective 'caro' and location 'nesta'.
Pode trazer um sumo natural sem gelo?
Can you bring a natural juice without ice?
Request using 'pode' + infinitive.
A criança bebe sumo natural de maçã.
The child drinks natural apple juice.
Simple present tense.
Sempre que vou ao café, peço um sumo natural.
Whenever I go to the cafe, I order a natural juice.
Use of 'sempre que' for habitual actions.
O sumo natural tem mais vitaminas do que o industrial.
Natural juice has more vitamins than the industrial one.
Comparative 'mais ... do que'.
Se houver laranjas, vou fazer um sumo natural.
If there are oranges, I will make a natural juice.
Future conditional with 'se' + future subjunctive.
O médico disse que o sumo natural é essencial na dieta.
The doctor said that natural juice is essential in the diet.
Reported speech.
Gostaria de saber se o sumo é natural ou de pacote.
I would like to know if the juice is natural or from a carton.
Indirect question.
O sumo natural de ananás é ótimo para a digestão.
Natural pineapple juice is great for digestion.
Using 'para' to indicate purpose/benefit.
Embora seja caro, prefiro o sumo natural.
Although it is expensive, I prefer natural juice.
Concessive clause with 'embora' + subjunctive.
Acabei de beber um sumo natural delicioso.
I just drank a delicious natural juice.
Past immediate action 'acabar de' + infinitive.
A produção de sumo natural exige frutas de alta qualidade.
The production of natural juice requires high-quality fruits.
Abstract noun 'produção' as subject.
Muitas pessoas confundem néctar com sumo natural.
Many people confuse nectar with natural juice.
Verb 'confundir ... com'.
É importante promover o consumo de sumo natural nas escolas.
It is important to promote the consumption of natural juice in schools.
Impersonal expression 'é importante'.
O sumo natural deve ser consumido logo após ser feito.
Natural juice should be consumed right after being made.
Passive voice 'ser consumido'.
O sabor do sumo natural varia conforme a estação do ano.
The flavor of natural juice varies according to the season.
Verb 'variar' and preposition 'conforme'.
Não há nada mais refrescante do que um sumo natural num dia quente.
There is nothing more refreshing than a natural juice on a hot day.
Superlative comparison.
A pastelaria é famosa pelos seus sumos naturais de fruta exótica.
The pastry shop is famous for its natural exotic fruit juices.
Plural possessive 'pelos seus'.
Duvido que este sumo seja realmente natural.
I doubt that this juice is really natural.
Subjunctive after 'duvido que'.
A frescura do sumo natural é um pilar da gastronomia local.
The freshness of natural juice is a pillar of local gastronomy.
Metaphorical use of 'pilar'.
A distinção entre sumo natural e concentrado é frequentemente ignorada pelo marketing.
The distinction between natural and concentrated juice is often ignored by marketing.
Complex passive structure.
O sumo natural, outrora um luxo, é hoje acessível a todos.
Natural juice, once a luxury, is today accessible to everyone.
Use of the archaic/formal adverb 'outrora'.
Ao analisarmos o sumo natural, percebemos a importância da agricultura sustentável.
When analyzing natural juice, we realize the importance of sustainable agriculture.
Infinitive personal 'ao analisarmos'.
O sumo natural de laranjas algarvias possui um aroma inconfundível.
Natural juice from Algarve oranges has an unmistakable aroma.
Specific regional adjective 'algarvias'.
Seria negligente não incluir sumo natural no plano nutricional.
It would be negligent not to include natural juice in the nutritional plan.
Conditional mood 'seria'.
A essência da fruta é preservada na totalidade num bom sumo natural.
The essence of the fruit is preserved in its entirety in a good natural juice.
Formal phrase 'na totalidade'.
O cliente exigiu um sumo natural, recusando qualquer alternativa industrial.
The customer demanded a natural juice, refusing any industrial alternative.
Gerund 'recusando' for simultaneous action.
O sumo natural torna-se uma metáfora para a pureza num mundo processado.
Natural juice becomes a metaphor for purity in a processed world.
Philosophical subject-predicate relationship.
A volatilidade dos nutrientes no sumo natural requer um consumo imediato.
The volatility of nutrients in natural juice requires immediate consumption.
Scientific vocabulary 'volatilidade'.
Sob a égide da saúde, o sumo natural reconquistou o seu espaço nas metrópoles.
Under the aegis of health, natural juice has reclaimed its space in metropolises.
High-level literary expression 'sob a égide'.
A fenomenologia do paladar encontra no sumo natural o seu expoente máximo.
The phenomenology of taste finds its maximum exponent in natural juice.
Academic philosophical terminology.
A transição do néctar para o sumo natural reflete uma mudança de paradigma social.
The transition from nectar to natural juice reflects a change in social paradigm.
Sociological analysis phrasing.
O sumo natural é, por definição, a antítese do artifício culinário.
Natural juice is, by definition, the antithesis of culinary artifice.
Logical definition structure.
Nas entrelinhas do menu, o sumo natural sussurra promessas de vitalidade.
Between the lines of the menu, natural juice whispers promises of vitality.
Personification 'sussurra promessas'.
A onipresença do sumo natural nas esplanadas portuguesas é um traço identitário indelével.
The omnipresence of natural juice on Portuguese terraces is an indelible identity trait.
Complex noun phrase with 'onipresença' and 'indelével'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— The standard way to order a fresh juice.
Entrei no café e disse: 'Um sumo natural, por favor.'
— A question to confirm the juice is fresh and not from a bottle.
Antes de pedir, perguntei: 'É mesmo natural?'
— Asking about the available fruit flavors.
O empregado perguntou: 'Sumo natural de quê?'
— Ordering two fresh juices (note the plural).
Queria dois sumos naturais de laranja para a mesa cinco.
— Commonly added when ordering juice to avoid dilution.
Um sumo natural de limão, sem gelo, por favor.
— Often used to describe a 'sumo natural' made at that moment.
Este sumo é delicioso porque é feito na hora.
— A common saying emphasizing that if it's in a carton, it's not truly natural.
Lembre-se: sumo natural de pacote não existe!
— Referring to the health benefits of fresh juice.
O sumo natural de laranja tem muita vitamina C.
— Ordering a healthy option for a child.
Vou pedir um sumo natural para a criança em vez de cola.
— Discussing the cost, which is usually higher than other drinks.
O preço do sumo natural subiu este ano.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
This is the Brazilian term. Use 'sumo' in Portugal.
Néctar has added sugar and water; natural is 100% fruit.
'Fresco' refers to temperature, 'natural' refers to freshness of squeezing.
اصطلاحات و عبارات
— To get the most out of something; to extract the essence.
Temos de tirar o sumo desta experiência.
Metaphorical— To run out of energy or ideas.
Depois de duas horas a correr, fiquei sem sumo.
Informal— To be in one's prime or best state.
Este artista está agora no seu sumo criativo.
Literary— To exploit something to its limit (like squeezing a fruit).
Eles espremeram o contrato até ao fim.
Common— A great amount of wisdom concentrated.
Aquele livro é um verdadeiro sumo de sabedoria.
Literary— To be superficial or lacking substance.
A palestra foi longa mas não tinha sumo nenhum.
Critical— To talk a lot without saying anything substantial (similar to 'selling smoke').
Aquele político só vende sumo.
Slang/Portugalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Sounds similar to sumo.
Soma means 'sum' or 'addition' in mathematics.
A soma de dois e dois é quatro.
First person past of 'sumir'.
Sumi means 'I disappeared'.
Eu sumi da festa cedo.
Contains the word 'sumo'.
Consumo means 'consumption'.
O consumo de fruta é importante.
Contains 'sumo'.
Resumo means 'summary'.
Li o resumo do livro.
Rhymes with sumo.
Rumo means 'direction' or 'course'.
Qual é o rumo da viagem?
الگوهای جملهسازی
Eu quero [sumo].
Eu quero sumo natural.
Um [sumo] de [fruta], por favor.
Um sumo de laranja, por favor.
Queria [número] [sumos].
Queria dois sumos naturais.
O [sumo] é [adjectivo].
O sumo natural é fresco.
Gosto de beber [sumo] quando [situação].
Gosto de beber sumo natural quando está calor.
Prefiro [sumo] a [bebida].
Prefiro sumo natural a néctar.
Dizem que o [sumo] faz bem a [saúde].
Dizem que o sumo natural faz bem à pele.
Apesar de [contraste], o [sumo] continua a ser [estado].
Apesar do preço, o sumo natural continua a ser popular.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely high in daily life and catering.
-
Um sumo natural laranja.
→
Um sumo natural DE laranja.
You must use the preposition 'de' between the type of juice and the fruit.
-
Dois sumos natural.
→
Dois sumos naturais.
Adjectives ending in 'l' must change to 'is' in the plural.
-
Eu quero um suco.
→
Eu quero um sumo.
In Portugal, 'suco' is rarely used; 'sumo' is the standard word.
-
Sumo de natural.
→
Sumo natural.
Don't put 'de' before 'natural'; it's an adjective, not a noun.
-
O sumo é naturalmente.
→
O sumo é natural.
'Naturalmente' is an adverb (naturally); you need the adjective 'natural'.
نکات
Specify the fruit
Always say 'sumo natural DE [fruit]' to be clear.
Plural agreement
Remember: 'um sumo natural', 'dois sumos naturais'.
Check the machine
If you see a juicing machine behind the counter, the 'sumo natural' is definitely fresh.
Morning boost
Drink it immediately after squeezing to get the most Vitamin C.
Avoid 'néctar'
If you want 100% fruit, avoid anything labeled 'néctar'.
Pure 'U'
Keep the 'u' in 'sumo' short and pure like 'boot'.
The 'Esplanada' choice
It's the perfect non-alcoholic drink for a sunny afternoon.
Price check
Expect to pay between 2.50€ and 4.00€ for a natural juice in a city cafe.
Try 'Ananás'
In Portugal, 'ananás' (from Azores) is a common and delicious natural juice choice.
Brazil vs Portugal
Use 'suco' in Brazil and 'sumo' in Portugal to sound like a local.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Sumo' wrestler drinking 'Natural' juice to stay healthy and strong. Sumo + Natural = Fresh Juice.
تداعی تصویری
Imagine a large stainless steel machine in a sunny Lisbon cafe, with bright oranges rolling down and being crushed into a glass.
شبکه واژگان
چالش
Try to order a 'sumo natural' of a different fruit every day for a week: laranja, maçã, cenoura, ananás, melancia, limão, and pêssego.
ریشه کلمه
From the Latin 'succus' (juice, sap, moisture) via the Old Portuguese 'sumo'. The adjective 'natural' comes from the Latin 'naturalis'.
معنای اصلی: The liquid part of a plant or fruit.
Romance (Indo-European).بافت فرهنگی
No specific sensitivities, but be aware that 'sumo' in Brazilian Portuguese can sound very old-fashioned or technical.
English speakers often use 'fresh juice'. In Portuguese, 'fresco' just means cold, so 'natural' is the key word for 'freshly squeezed'.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
At a Cafe
- Um sumo natural, por favor.
- De que fruta é o sumo natural?
- É feito na hora?
- Quanto é o sumo natural?
At the Doctor
- Devo beber sumo natural?
- O sumo natural tem açúcar?
- É bom para a gripe?
- Qual é o melhor sumo natural?
At Home
- Vou fazer sumo natural.
- Queres sumo natural de maçã?
- Acabaram as laranjas para o sumo.
- Onde está o espremedor?
At the Supermarket
- Onde está o sumo natural?
- Esta garrafa é de sumo natural?
- É 100% fruta?
- Posso encher a garrafa aqui?
With Friends
- Vamos beber um sumo natural?
- Este sumo natural está ótimo.
- Prefiro natural a cerveja hoje.
- Olha este sumo de melancia!
شروعکنندههای مکالمه
"Qual é o teu sumo natural preferido?"
"Achas que o sumo natural é melhor do que a fruta inteira?"
"Onde é que se bebe o melhor sumo natural nesta cidade?"
"Costumas beber sumo natural ao pequeno-almoço?"
"Preferes sumo natural de laranja ou de outra fruta?"
موضوعات نگارش
Descreve o melhor sumo natural que já bebeste.
Por que razão é importante beber sumo natural em vez de refrigerantes?
Como se prepara um bom sumo natural em casa?
Fala sobre a diferença entre o sumo em Portugal e no Brasil.
O sumo natural faz parte da tua rotina diária? Porquê?
سوالات متداول
10 سوالNo, while orange is the most common, it can be made from any fruit like apple, pineapple, or melon.
Usually, no. A 'sumo natural' by definition has no added sugar in Portugal, but some people specify 'sem açúcar' just in case.
Because it requires fresh fruit and labor to squeeze it on the spot, rather than being mass-produced.
Yes, many Portuguese supermarkets have machines where you can squeeze your own or buy bottles filled that day.
No, a smoothie (batido) is thicker and often contains milk or yogurt, while 'sumo natural' is just the fruit's liquid.
The most common way is 'espremido na hora', which often accompanies 'sumo natural'.
Yes, it's rich in vitamins, though nutritionists remind us that eating the whole fruit provides more fiber.
The plural is 'sumos naturais'. Don't forget to change both words!
People will understand you, but it will sound Brazilian. 'Sumo' is the local term.
Technically yes, but in cafes, 'limonada' usually has added water and sugar, unlike a pure 'sumo natural'.
خودت رو بسنج 180 سوال
Order a natural orange juice politely.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain why you like natural juice in one sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write the plural form of 'um sumo natural'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Ask the waiter if the juice is natural.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe carrot juice as healthy.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the verb 'espremer'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Compare natural juice and soda.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
List three fruits you can use for juice.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Order two pineapple juices without ice.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say that you don't like bottled juice.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'sumo natural' in a sentence about breakfast.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Ask about the price of the juice.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Natural juices are delicious.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'She is making a natural juice.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'néctar' and 'sumo natural'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Fresh juice has many vitamins.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Ask for an apple juice.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'I want a natural juice with ice.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'There are no oranges for the juice.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe the taste of lemon juice.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say: 'I want a natural juice.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Two natural juices, please.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Is it natural orange juice?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Without sugar and without ice.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The juice is very cold.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I prefer apple juice.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Do you have pineapple juice?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'It is a healthy drink.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Wait, this is not natural juice.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Freshly squeezed juice is the best.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Can I have a carrot juice?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I drink it every morning.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'One natural, please.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The oranges are from the Algarve.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I love the smell of fresh juice.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the waiter: 'Natural ou de pacote?' What is he asking?
Listen: 'São cinco euros pelos dois sumos.' How much for the juices?
Listen: 'Não temos laranjas para o natural hoje.' What is the problem?
Listen: 'O sumo de hoje é de manga e laranja.' What are the fruits?
Listen: 'Queres gelo no teu sumo?' What is the question?
Listen: 'Este sumo natural é muito ácido.' How is the juice?
Listen: 'O cliente quer um natural de ananás.' What does the client want?
Listen: 'Temos sumos naturais de várias frutas.' How many fruits are available?
Listen: 'Vou espremer as laranjas agora.' What is the person going to do?
Listen: 'O sumo natural está na carta de bebidas.' Where can you find the juice info?
Listen: 'Prefere um sumo ou um café?' What are the options?
Listen: 'O sumo de pacote tem muito conservante.' What is wrong with the carton juice?
Listen: 'Um suminho de laranja sai já!' How fast is the juice coming?
Listen: 'O sumo natural é a minha bebida favorita.' What is the person's favorite drink?
Listen: 'Beba o sumo antes que as vitaminas saiam.' Why drink it quickly?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The term 'sumo natural' is your ticket to a healthy and authentic Portuguese cafe experience. Always remember to use the plural 'sumos naturais' when ordering more than one, and specify the fruit with 'de' (e.g., 'sumo natural de laranja').
- Sumo natural means 100% fresh, squeezed-to-order fruit juice.
- Commonly found in Portuguese cafes, especially orange juice.
- Grammatically masculine (o sumo) and the plural is 'sumos naturais'.
- Essential distinction from 'néctar' or 'sumo de pacote' (industrial juice).
Specify the fruit
Always say 'sumo natural DE [fruit]' to be clear.
Plural agreement
Remember: 'um sumo natural', 'dois sumos naturais'.
Check the machine
If you see a juicing machine behind the counter, the 'sumo natural' is definitely fresh.
Morning boost
Drink it immediately after squeezing to get the most Vitamin C.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر food
a conta
A1The bill or check (in a restaurant).
a gosto
A2به معنای 'به مقدار دلخواه' یا 'بنا بر سلیقه' است.
à la carte
A2سفارش دادن غذاهای مجزا از منو، با قیمت گذاری جداگانه برای هر آیتم. این امر انعطاف پذیری در انتخاب وعده غذایی شما را فراهم می کند.
à mão
A2دستی یا دم دست. این اصطلاح برای توصیف کارهای دستی یا اشاره به نزدیک بودن چیزی استفاده میشود.
à mesa
A2پشت میز بودن، معمولاً برای صرف غذا.
à parte
A2جداگانه سرو شده یا کنار گذاشته شده است.
à pressa
A2انجام شده یا صورت گرفته با سرعت بسیار زیاد به دلیل کمبود وقت.
à saúde
A2A toast, meaning 'to health' or 'cheers'.
a vapor
A2بخارپز شده یا با نیروی بخار.
à vontade
A2راحت بودن، مثل خانه خود بودن.