معنی
Water that is at a high temperature.
زمینه فرهنگی
The 'Summer Shut-off' (профилактика) is a 10-14 day period where hot water is cut for maintenance. It's a major cultural touchstone. Many people install 'boilers' (electric water heaters) to avoid the inconvenience of centralized water issues. In traditional saunas, hot water is produced by throwing water on hot stones or heating it in a tank attached to the stove. The quality of hot water is regulated by the state, but 'rusty water' (ржавая вода) is a common complaint in spring.
The 'No Water' Rule
When saying there is no hot water, remember to change the endings: 'Нет горячЕЙ водЫ'.
Don't Drink It
In many Russian cities, hot water is 'technical' and not safe for drinking. Use cold water and boil it instead.
معنی
Water that is at a high temperature.
The 'No Water' Rule
When saying there is no hot water, remember to change the endings: 'Нет горячЕЙ водЫ'.
Don't Drink It
In many Russian cities, hot water is 'technical' and not safe for drinking. Use cold water and boil it instead.
The Movie Quote
If you want to impress Russians, say 'О, тёпленькая пошла!' when the hot water finally starts running.
خودت رو بسنج
Fill in the correct ending for the adjective 'горяч-'.
В ванной есть горяч___ вода.
The noun 'вода' is feminine, so the adjective must end in '-ая'.
How do you say 'There is no hot water'?
Выберите правильный вариант:
The word 'нет' requires the Genitive case: горячая -> горячей, вода -> воды.
Match the phrase to the situation.
You want to make tea. What do you ask for?
While 'горячая вода' is hot, 'кипяток' is specifically boiling water for tea.
Complete the dialogue.
— Почему ты не моешь посуду? — Потому что _________.
The most logical reason for not washing dishes in this context is that the hot water was turned off.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Water Temperatures in Russian
بانک تمرین
4 تمرینهاВ ванной есть горяч___ вода.
The noun 'вода' is feminine, so the adjective must end in '-ая'.
Выберите правильный вариант:
The word 'нет' requires the Genitive case: горячая -> горячей, вода -> воды.
You want to make tea. What do you ask for?
While 'горячая вода' is hot, 'кипяток' is specifically boiling water for tea.
— Почему ты не моешь посуду? — Потому что _________.
The most logical reason for not washing dishes in this context is that the hot water was turned off.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالTechnically yes, but it sounds like you mean tap water. Use 'кипяток' for boiling water.
Because 'вода' is a feminine noun, and adjectives must match the gender of the noun.
It's a period in summer when cities turn off hot water for pipe maintenance.
It is usually more expensive than cold water and is billed by the cubic meter.
Ask: 'У вас есть горячая вода?'
It stands for 'Горячее водоснабжение' (Hot Water Supply).
No, for warm weather or warm sea water, use 'тёплая'.
There is simply no water in the hot tap. You have to heat cold water manually.
A plastic basin used to bathe when the hot water is turned off.
Say: 'Вода слишком горячая'.
عبارات مرتبط
Холодная вода
contrastCold water
Тёплая вода
similarWarm water
Кипяток
specialized formBoiling water
Водопровод
builds onPlumbing/Water supply
Смеситель
similarMixer tap