A1 Collocation خنثی

Silný vietor

Strong wind

معنی

Wind blowing at high speeds.

🌍

زمینه فرهنگی

In these regions, 'silný vietor' is a daily reality. People here have specific architecture (steep roofs) to deal with wind and snow. Bratislava is known as one of the windiest cities in Slovakia because it sits in the 'Bratislava Gate' where the Danube cuts through the Carpathians, creating a wind tunnel effect. Wind is often personified in folk tales as 'Severák' (North Wind), a powerful old man. 'Silný vietor' is his breath. With the rise of high-rise buildings in Bratislava (the 'Slovak Manhattan'), 'silný vietor' has become a new urban problem, creating dangerous gusts between skyscrapers.

💡

The 'o' rule

Always remember that the 'o' in vietor is 'mobile'. It disappears in other cases: vetra, vetru, vetrom.

⚠️

Mountain Safety

If a Slovak says 'Hore je silný vietor', take it seriously. It usually means it's dangerous to continue the hike.

معنی

Wind blowing at high speeds.

💡

The 'o' rule

Always remember that the 'o' in vietor is 'mobile'. It disappears in other cases: vetra, vetru, vetrom.

⚠️

Mountain Safety

If a Slovak says 'Hore je silný vietor', take it seriously. It usually means it's dangerous to continue the hike.

🎯

Sound like a native

Instead of saying 'Je silný vietor', say 'Fúka silný vietor'. Using the verb 'fúkať' (to blow) makes you sound much more natural.

💬

Small Talk

Complaining about the wind is a national pastime in Bratislava. Join in to bond with locals!

خودت رو بسنج

Fill in the correct form of 'silný vietor'.

Dnes nemôžeme ísť na loď, pretože je ________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: silný vietor

We need the nominative case here because the wind is the subject of the state.

Which sentence is grammatically correct?

Select the correct option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Bojím sa silného vetra.

The verb 'báť sa' (to be afraid) requires the genitive case. 'Vietor' changes to 'vetra'.

Match the Slovak phrase with its English meaning.

Match the pairs:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Silný vietor = Strong wind, Bezvetrie = No wind, Vánok = Breeze, Víchrica = Gale

These are the different levels of wind intensity in Slovak.

Complete the dialogue.

A: Prečo máš rozstrapatené vlasy? B: Vonku ________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: je silný vietor

'Vietor' is masculine singular.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Silný vs. Prudký

Use 'Silný' with:
vietor wind
hlas voice
Use 'Prudký' with:
dážď rain
kopec hill

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the correct form of 'silný vietor'. جای خالی A1

Dnes nemôžeme ísť na loď, pretože je ________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: silný vietor

We need the nominative case here because the wind is the subject of the state.

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Select the correct option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Bojím sa silného vetra.

The verb 'báť sa' (to be afraid) requires the genitive case. 'Vietor' changes to 'vetra'.

Match the Slovak phrase with its English meaning. Match A2

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Silný vietor = Strong wind, Bezvetrie = No wind, Vánok = Breeze, Víchrica = Gale

These are the different levels of wind intensity in Slovak.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Prečo máš rozstrapatené vlasy? B: Vonku ________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: je silný vietor

'Vietor' is masculine singular.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

12 سوال

It's understandable but 'silný vietor' is the correct and more natural way to express intensity.

'Vietor' is any wind. 'Víchrica' is a severe storm or gale that can cause damage.

You can say 'Je veterno' or 'Fúka vietor'.

It is masculine inanimate.

This is called a mobile vowel. Many Slovak nouns drop an 'o' or 'e' when they are declined.

Yes, 'silný dážď' is okay, but 'prudký dážď' is better.

Yes, 'fuker' is sometimes used informally.

It means gusty wind—wind that comes in sudden, strong hits.

Use the word 'vánok' (breeze).

Only metaphorically, like 'a wind of change'. Otherwise, it's just for weather.

No, Slovak does not have articles (like 'a' or 'the').

Proti vetru.

عبارات مرتبط

🔗

nárazový vietor

specialized form

gusty wind

🔗

bezvetrie

contrast

calm / no wind

🔗

víchrica

builds on

gale / severe storm

🔗

čerstvý vietor

similar

fresh breeze / fresh wind

🔗

veterné mlyny

similar

windmills

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!