§ Basic meaning of dvere

Let's start with a very common word: dvere. This simply means "door" in English. It's a foundational vocabulary word, so it's good to get it down early. You'll see and use it often.

Slovak Word
dvere
English Definition
Door
CEFR Level
A1

§ How to use dvere in a sentence – grammar, prepositions

Now, let's get into the practical side: using dvere in sentences. The most important thing to know about dvere is that it's a plural noun in Slovak, even when it refers to a single physical door. This is similar to words like "scissors" or "trousers" in English. So, you'll always treat it as plural.

Because it's plural, it will take plural verb forms and agree with plural adjectives. Don't let this confuse you; just think of it as "the doors" even if you're picturing just one.

§ Common phrases with dvere

Here are some common ways you'll hear and use dvere:

  • Otvoriť dvere (to open the door)
  • Zatvoriť dvere (to close the door)
  • Pred dverami (in front of the door / at the door)
  • Za dverami (behind the door)
  • Pri dverách (by the door / next to the door)

§ Dvere with prepositions

Prepositions are crucial for showing location and direction. Here's how dvere works with some common prepositions. Remember, prepositions often trigger different grammatical cases for the noun they precede. For dvere, since it's plural, you'll mainly be dealing with plural forms.

  • Pred (in front of) + instrumental case: Pred dverami (in front of the door)
  • Za (behind) + instrumental case: Za dverami (behind the door)
  • Pri (by, near) + locative case: Pri dverách (by the door)
  • Do (into) + genitive case: Do dverí (into the door/doorway)
  • Na (on, onto) + accusative case (for direction) or locative case (for location): This is less common directly with "dvere" for literal "on the door" but can be used for "at the door" if you're thinking of the surface, though "pred dverami" is more natural for arrival.

§ Example sentences with dvere

Let's see some practical examples. Pay attention to how dvere changes and how it works with other words.

Prosím, otvorte dvere.

Translation hint: Please, open the door. (Here, "dvere" is in the accusative case, plural, which looks the same as the nominative plural.)

Stojím pred dverami.

Translation hint: I am standing in front of the door. ("Dverami" is the instrumental plural.)

Kľúč je v dverách.

Translation hint: The key is in the door. ("Dverách" is the locative plural, used with "v" (in)).

Počujem hluk za dverami.

Translation hint: I hear noise behind the door. ("Dverami" is the instrumental plural.)

Pozri sa na tie staré dvere.

Translation hint: Look at those old doors. (Here, "dvere" is in the accusative plural, and "staré" (old) is its plural adjective form.)

Keep practicing these examples. The more you see and use dvere, the more natural it will feel, even with its plural nature.

سطح دشواری

خواندن 1/5

short

نوشتن 1/5

short

صحبت کردن 1/5

short

گوش دادن 1/5

short

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

otvoriť (to open) zatvoriť (to close) vchod (entrance) miestnosť (room) dom (house)

بعداً یاد بگیرید

okno (window) stena (wall) strecha (roof) podlaha (floor)

پیشرفته

kľučka (door handle) zámka (lock) prax (doorway, threshold)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Prosím, zatvorte dvere, je tu prievan.

Please, close the door, there's a draft here.

2

Naše dvere sú vždy otvorené pre priateľov.

Our door is always open for friends.

3

Počul som klopanie na dvere, ale nikto tam nebol.

I heard knocking on the door, but nobody was there.

4

Nezabudnite zamknúť dvere, keď odídete.

Don't forget to lock the door when you leave.

5

Dvere sa otvorili a vošla neznáma osoba.

The door opened and an unknown person entered.

6

Hľadal som kľúče, ale boli na vnútornej strane dverí.

I was looking for the keys, but they were on the inside of the door.

7

Farba dverí sa nehodí k stenám.

The color of the door doesn't match the walls.

8

Predtým než vojdeš, zaklop na dvere.

Before you enter, knock on the door.

نکات

Basic vocabulary: 'dvere'

The word 'dvere' means door in Slovak. It's a fundamental word for describing everyday objects.

Plural form of 'dvere'

'Dvere' is always used in the plural form in Slovak, even when referring to a single door. This is a common feature for certain nouns in Slovak, so don't be surprised!

Pronunciation practice

Pay attention to the pronunciation: 'dve-re'. The 'd' is soft, and the 'e' is like the 'e' in bed. Try saying it aloud a few times.

Common phrases with 'dvere'

You'll often hear it in phrases like 'otvoriť dvere' (to open the door) or 'zatvoriť dvere' (to close the door).

Using 'dvere' with prepositions

When you want to say 'at the door,' you'll use 'pri dverách'. Remember that the case of 'dvere' changes depending on the preposition.

Visual association

When you see a door, think 'dvere'. Associate the word with the object in your environment to help with recall.

Listen for 'dvere' in context

Listen to Slovak conversations, songs, or videos. Try to catch when native speakers use 'dvere'. This helps with natural understanding.

Flashcard creation

Create a flashcard with 'dvere' on one side and 'door' on the other. Include a small drawing of a door. This aids visual memory.

Practice sentences with 'dvere'

Try to build simple sentences using 'dvere', like 'Kde sú dvere?' (Where is the door?). The more you use it, the better you'll remember it.

Don't confuse with 'okno'

Make sure you don't confuse 'dvere' with 'okno', which means window. They sound and look different, but it's good to keep them separate in your mind.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'dvere' sounding a bit like 'diver'. Imagine a diver coming out of a 'door' in the water.

تداعی تصویری

Picture a 'door' with a prominent 'D' on it, for 'dvere'. Or, imagine a 'door' covered in 'deer' (close to 'dvere' pronunciation).

شبکه واژگان

okno (window) stena (wall) zámok (lock) kľúč (key) vchod (entrance)

چالش

Look around your house. Point to each door and say 'dvere'. Try to use it in simple sentences like 'Toto sú dvere.' (These are doors.) or 'Otvorte dvere.' (Open the door.)

خودت رو بسنج 18 سوال

fill blank B1

Prosím, zatvor ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: dvere

In this imperative sentence, 'dvere' is used in the accusative case as the direct object of 'zatvoriť' (to close). 'Prosím' means 'please'.

fill blank B1

Čakám ťa pri hlavných ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: dverách

The preposition 'pri' (at/by) requires the locative case. 'Hlavné dvere' (main door) is plural, so it becomes 'hlavných dverách'.

fill blank B1

Počul som klopanie na ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: dvere

The phrase 'klopanie na dvere' (knocking on the door) uses 'dvere' in the accusative case after the preposition 'na'.

fill blank B1

Všimol som si, že ___ boli pootvorené.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: dvere

Here, 'dvere' acts as the subject of the sentence, so it remains in the nominative case. 'Pootvorené' means 'ajar/partially open'.

fill blank B1

Prešiel som cez ___ do záhrady.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: dverami

The preposition 'cez' (through) requires the accusative case. However, in this context, 'cez dvere' (through the door) is correct, but 'cez dvere' is also commonly used idiomatically, or if the door is acting as an instrument 'dverami' in instrumental plural is also possible. Given the options, 'dverami' is the most suitable for 'through the door' as a means of passage, implying instrumental use.

fill blank B1

Nezabudni zamykať ___ na noc.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: dvere

'Zamykať dvere' (to lock the door) uses 'dvere' in the accusative case as the direct object of the verb. 'Nezabudni' means 'don't forget'.

writing B2

Describe a situation where you had to wait for someone by a closed door. Include your feelings and thoughts.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Čakal som pred zatvorenými dverami kancelárie, kým sa môj šéf vráti z obeda. Bol som nervózny, pretože som potreboval s ním urgentne hovoriť o dôležitom projekte. Počas čakania som premýšľal o všetkých možných scenároch a ako by som mal túto situáciu vyriešiť.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Imagine you are trying to open a very old, heavy door. What does it look like? What sounds does it make? What challenges do you face?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Predo mnou stáli obrovské, drevené dvere, pokryté hrubou vrstvou prachu a pavučín. Keď som sa ich pokúsil otvoriť, vydali hlasné vŕzganie, ktoré sa ozývalo prázdnou chodbou. Kľučka bola hrdzavá a zámok sa zdal byť zaseknutý, čo mi sťažovalo vstup dovnútra. Musel som použiť všetku svoju silu, aby som ich aspoň trochu pootvoril.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Write a short paragraph about the symbolic meaning of a 'closed door' in life. What can it represent?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Zatvorené dvere v živote často symbolizujú stratené príležitosti alebo prekážky, ktoré nám bránia v dosiahnutí našich cieľov. Niekedy však môžu znamenať aj koniec jednej etapy a začiatok novej, nepoznanej cesty. Dôležité je vedieť, kedy treba dvere otvoriť a kedy je lepšie hľadať iné východiská.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B2

Čo objavili robotníci za kulisami starého divadla?

این متن را بخوانید:

Počas renovácie starého divadla objavili robotníci za jednou z kulís tajné dvere. Nikto nevedel, kam vedú, ani prečo boli tak dobre skryté. Dvere boli z masívneho dreva a zámok na nich vyzeral byť veľmi starý, takmer stredoveký. Vzbudili v celom tíme veľkú zvedavosť a dohady o ich histórii.

Čo objavili robotníci za kulisami starého divadla?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tajné dvere

V pasáži sa explicitne uvádza: 'objavili robotníci za jednou z kulís tajné dvere.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tajné dvere

V pasáži sa explicitne uvádza: 'objavili robotníci za jednou z kulís tajné dvere.'

reading B2

Prečo sa miestni ľudia vyhýbali záhadnému domu?

این متن را بخوانید:

V malom horskom mestečku sa hovorilo o záhadnom dome na konci ulice. Nikto tam nikdy nevidel nikoho vchádzať ani vychádzať. Všetky okná boli zatvorené a na vchodových dverách visela hrdzavá reťaz s obrovským zámkom. Dom pôsobil strašidelne a miestni sa mu radšej vyhýbali.

Prečo sa miestni ľudia vyhýbali záhadnému domu?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Pretože mal na dverách hrdzavú reťaz a zámok.

Pasáž popisuje, že 'na vchodových dverách visela hrdzavá reťaz s obrovským zámkom' a 'dom pôsobil strašidelne a miestni sa mu radšej vyhýbali.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Pretože mal na dverách hrdzavú reťaz a zámok.

Pasáž popisuje, že 'na vchodových dverách visela hrdzavá reťaz s obrovským zámkom' a 'dom pôsobil strašidelne a miestni sa mu radšej vyhýbali.'

reading B2

Aký je hlavný dôvod, prečo architekt navrhol nový systém dverí?

این متن را بخوانید:

Mladý architekt navrhol inovatívny systém dverí pre moderné kancelárske priestory. Namiesto tradičných kľučiek a zámkov sa dvere otvárali pomocou snímača pohybu a odtlačkov prstov. Tento systém zabezpečoval nielen vysokú úroveň bezpečnosti, ale aj esteticky čistý dizajn, ktorý zapadol do minimalistického interiéru.

Aký je hlavný dôvod, prečo architekt navrhol nový systém dverí?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Pre zvýšenie bezpečnosti a estetiky.

V pasáži sa uvádza: 'Tento systém zabezpečoval nielen vysokú úroveň bezpečnosti, ale aj esteticky čistý dizajn.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Pre zvýšenie bezpečnosti a estetiky.

V pasáži sa uvádza: 'Tento systém zabezpečoval nielen vysokú úroveň bezpečnosti, ale aj esteticky čistý dizajn.'

listening C2

Listen for key themes about Slovakia's culture, nature, and traditions.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Slovensko je krajina bohatá na kultúrne dedičstvo a prírodné krásy. Od majestátnych Tatier po historické mestá ako Bratislava a Košice, ponúka návštevníkom nezabudnuteľné zážitky. Tradície sú hlboko zakorenené v slovenskej spoločnosti, čo sa prejavuje vo folklóre, gastronómii a každodennom živote. Práve táto jedinečná zmes histórie, prírody a kultúry robí Slovensko atraktívnou destináciou pre turistov z celého sveta, ktorí hľadajú autentické a obohacujúce cestovateľské skúsenosti. Napriek svojej menšej rozlohe má krajina obrovský potenciál.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

Focus on the discussion surrounding artificial intelligence, its impact, and ethical considerations.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Diskusia o budúcnosti umelej inteligencie sa v posledných rokoch zintenzívnila. Odborníci sa zamýšľajú nad etickými otázkami, potenciálnym vplyvom na zamestnanosť a reguláciou jej vývoja. Niektorí vidia v AI nástroj pre pokrok a riešenie globálnych problémov, zatiaľ čo iní varujú pred jej zneužitím a nekontrolovaným rastom. Spoločnosť ako celok stojí pred výzvou nájsť rovnováhu medzi inováciou a zodpovednosťou, aby sa zabezpečilo, že AI bude slúžiť ľudstvu a nie naopak.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

Pay attention to the causes and effects of climate change and the proposed solutions.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Klimatické zmeny predstavujú jednu z najväčších výziev 21. storočia. Zvyšovanie globálnych teplôt, extrémne počasie a úbytok biodiverzity sú len niektoré z dôsledkov, ktoré pociťujeme. Vedecká komunita volá po okamžitých a ráznych opatreniach na zníženie emisií skleníkových plynov a prechod na udržateľné zdroje energie. Bez spoločného úsilia jednotlivcov, vlád a medzinárodných organizácií je budúcnosť našej planéty ohrozená, a preto je naliehavé konať teraz.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

Vyslovte názor na to, akým spôsobom by sa mala medzinárodná komunita postaviť k riešeniu globálnych konfliktov.

تمرکز: postaviť, riešeniu, globálnych

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

Opíšte výhody a nevýhody globalizácie pre malé a stredné podniky v Slovenskej republike.

تمرکز: globalizácie, podniky, Slovenskej

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

Analyzujte vplyv digitálnych technológií na rozvoj vzdelávania a kritického myslenia u mladých ľudí.

تمرکز: digitálnych, vzdelávania, myslenia

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 18 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!