doldurmak
doldurmak در ۳۰ ثانیه
- Doldurmak means 'to fill' and is a very common transitive verb used for containers.
- It is essential for administrative tasks like 'filling out forms' (formu doldurmak).
- It can be used metaphorically for time, age, or emotional states.
- Don't confuse it with 'dolmak' (to become full), which is the intransitive version.
The Turkish verb doldurmak is a foundational word that every learner must master to describe the act of making something full. At its most basic level, it translates to 'to fill' in English. It is a causative verb derived from the root dolmak (to become full). When you use doldurmak, you are the agent causing a container, a space, or even an abstract concept to reach capacity. This verb is incredibly versatile and appears in daily life from the moment you wake up and fill your kettle with water to the moment you fill out a form at a government office. In Turkish culture, the act of filling is often associated with abundance and completion. Whether you are filling a glass of tea for a guest or filling a suitcase for a long-awaited vacation, doldurmak is the active process of preparation and provision.
- Physical Containment
- The most common usage involves liquid or physical matter. You fill a bottle with water, a bowl with soup, or a tank with gasoline. In these cases, the object being filled takes the Accusative case (-ı, -i, -u, -ü), while the substance used to fill it often takes the Instrumental case suffix (-la, -le).
Lütfen bardağı suyla doldurmak için mutfağa git.
- Administrative Context
- In a bureaucratic or digital setting, doldurmak is the standard verb for 'filling out' or 'filling in' documents, forms, or applications. Unlike English, which uses phrasal verbs like 'fill out' or 'fill in', Turkish remains consistent with the single verb doldurmak. When you arrive at a hotel or apply for a visa, you will be asked to fill the form (formu doldurmak).
Başvuru formunu dikkatlice doldurmak zorundasınız.
- Temporal and Abstract Usage
- The verb extends into the realm of time and space. For instance, to complete a certain age is expressed as 'yaşını doldurmak'. If a child has just finished their fifth year and is entering their sixth, we say they have 'filled' five years. Similarly, filling a vacancy in a company or filling a gap in a conversation uses this verb to indicate the removal of emptiness.
O, dün on sekiz yaşını doldurdu ve artık reşit bir birey.
Boş zamanlarımı kitap okuyarak doldurmak bana huzur veriyor.
Silahı mermiyle doldurmak tehlikeli bir iştir.
Using doldurmak correctly requires an understanding of Turkish sentence structure, specifically the case system. Because doldurmak is a transitive verb, it usually targets an object in the Accusative case. For example, in the sentence 'I filled the bucket', 'the bucket' (kova) becomes 'kovayı'. If you specify what you are filling it with, that substance usually takes the Instrumental suffix '-la/-le'. Thus, 'I filled the bucket with water' becomes 'Kovayı suyla doldurdum'. This pattern is extremely consistent across different contexts, whether you are dealing with physical objects or abstract ideas.
- The 'What' vs. 'The Container'
- In English, we say 'fill the glass' or 'fill the water into the glass'. In Turkish, the focus is almost always on the container as the direct object. You 'fill the glass' (bardağı doldurmak). If you want to say 'pour the water into the glass', you would use a different verb like koymak (to put) or boşaltmak (to pour/empty into).
Lütfen depoyu tam doldurur musunuz?
- Compound and Complex Sentences
- As you progress to B1 and B2 levels, you will use doldurmak in subordinate clauses. For instance, 'The form that needs to be filled' becomes 'doldurulması gereken form'. Notice how the verb shifts to the passive voice (doldurulmak) when the focus is on the object being filled by an unnamed agent. This is a common feature in formal Turkish writing and instructions.
Anketi doldurduktan sonra lütfen gönder düğmesine basın.
- Metaphorical Filling
- Turkish speakers often use doldurmak to describe emotional or mental states. For example, 'içini doldurmak' (to fill one's inside) can refer to a sense of fulfillment or, conversely, 'birini doldurmak' can mean to provoke someone or fill their head with negative thoughts about another person (instigation).
Onu bana karşı kimin doldurduğunu çok iyi biliyorum.
Salonu hınca hınç dolduran seyirciler alkışlamaya başladı.
Cebini para ile doldurmak onun tek amacıydı.
The verb doldurmak is omnipresent in Turkish life. If you are traveling through Turkey, one of the first places you will encounter it is at a gas station (akaryakıt istasyonu). The attendant will ask how much fuel you want, and if you want a full tank, the verb doldurmak will be central to the transaction. In a restaurant or at a Turkish home, the host will constantly look at your tea glass. If it is empty, they will say 'Doldurayım mı?' (Shall I fill it?). This is a hallmark of Turkish hospitality—the glass must never remain empty. In a professional environment, secretaries and HR managers will hand you documents and say 'Bu formu doldurmanız gerekiyor' (You need to fill out this form).
- At the Market and Kitchen
- When buying bulk goods, you might fill a bag with apples or nuts. In the kitchen, recipes for stuffed vegetables (dolma) frequently use the imperative form 'doldurun' to instruct the cook to fill the peppers or eggplants with the rice mixture. This connection between the verb and the food is deeply ingrained in the language.
Biberlerin içini hazırladığın harçla doldur.
- In the News and Media
- Journalists often use doldurmak to describe crowds. Headlines like 'Miting alanını binlerce kişi doldurdu' (Thousands of people filled the rally area) are common. It conveys a sense of scale and energy. Furthermore, in sports, commentators might talk about a player 'filling the gap' (boşluğu doldurmak) left by an injured teammate.
Taraftarlar stadı saatler öncesinden doldurmaya başladı.
- Digital Contexts
- On websites, you will see buttons or labels like 'Zorunlu alanları doldurun' (Fill in the mandatory fields). If you are using a cloud service, you might see a message about 'filling your quota' (kotayı doldurmak). Even in gaming, 'filling a mana bar' or 'health bar' is expressed using this verb.
Lütfen tüm boşlukları eksiksiz doldurunuz.
Çamaşır makinesini çok fazla doldurmayın.
Gözleri yaşlarla doldu (Note: this is the passive/intransitive form, but related to the action of filling).
One of the most frequent errors English speakers make when using doldurmak is confusing it with its root verb dolmak. The distinction is simple yet crucial: dolmak is intransitive (it happens by itself or the subject is the one becoming full), while doldurmak is transitive (someone is filling something). If you say 'Bardak dolduruyor', you are saying 'The glass is filling (something else)', which sounds nonsensical. You should say 'Bardak doluyor' (The glass is filling up) or 'Adam bardağı dolduruyor' (The man is filling the glass). This causative '-dur-' suffix is the key to the 'active' nature of the verb.
- Case Misuse
- Another common pitfall is the use of the Dative case instead of the Accusative for the container. English speakers might think 'fill into the glass' and try to say 'Bardağa doldurmak'. While 'bardağa su doldurmak' (to fill water into the glass) is grammatically possible and used, the most standard way to express 'filling the glass' is using the Accusative: 'Bardağı doldurmak'. Using the Dative changes the focus to the substance being put into the container rather than the container being made full.
Yanlış: Form doldurmak (Missing accusative). Doğru: Formu doldurmak.
- Literal vs. Figurative confusion
- Learners often struggle with the idiom 'birini doldurmak'. In English, 'filling someone' might sound strange, but in Turkish, it specifically means to manipulate someone's opinion or to make them angry at someone else by telling them biased stories. Don't use it to mean 'feeding someone' or 'teaching someone'—it almost always has a negative, manipulative connotation in that specific social context.
Onu yalan yanlış bilgilerle doldurmuşlar.
- The 'Year' Mistake
- When talking about age, remember that you 'fill' the age you have completed. If you say '20 yaşımı doldurdum', it means you have finished being 20 and are now 21. English speakers often confuse this with being 'in' their 20th year.
Hangi yaşını doldurdun? (Which age did you complete?)
Boşluğu yanlış kelimeyle doldurma.
Kovayı ağzına kadar doldurdu.
While doldurmak is the go-to verb for filling, Turkish offers several nuances depending on what is being filled and how. Understanding these synonyms will help you sounding more like a native speaker and less like a textbook. The most direct alternative in specific contexts is tamamlamak (to complete). While doldurmak focuses on the volume or the act of putting something inside, tamamlamak focuses on the finality—bringing something to a whole.
- Doldurmak vs. Tamamlamak
- Use doldurmak for physical containers or forms. Use tamamlamak for tasks, projects, or sets. You 'doldur' a glass, but you 'tamamla' a collection of stamps or a homework assignment.
- Doldurmak vs. Tıkıştırmak
- If you are filling something haphazardly or stuffing it with force, tıkıştırmak is the better verb. For example, 'Eşyaları valize tıkıştırdı' (He stuffed the things into the suitcase). Doldurmak is neutral, while tıkıştırmak implies a lack of order.
Eksik bilgileri tamamlamak için beni aradı.
- Doldurmak vs. Şişirmek
- When you are filling something with air (like a balloon or a tire), şişirmek (to inflate/swell) is more appropriate. While you are technically 'filling' it with air, the physical expansion is the focus. 'Balonu şişirmek' is the standard phrase.
Lastikleri hava ile şişirdik.
- Doldurmak vs. Donatmak
- If you are filling a space with decorations or equipment, donatmak (to equip/decorate) is used. For example, 'Sofrayı yemeklerle donattı' (She filled/decked the table with food). This implies a sense of richness and aesthetic arrangement that doldurmak lacks.
Gemiyi yeni cihazlarla donattılar.
Müzeyi antik eserlerle doldurdular.
Kovayı boşaltmak (Antonym: To empty the bucket).
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word 'Dolma' (stuffed grape leaves/peppers) comes from this same root, literally meaning 'the thing that has been filled'.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'o' like the 'o' in 'hot' (it should be like 'boat' but shorter).
- Failing to tap the 'r' sound.
- Stressing the first syllable instead of the last.
سطح دشواری
Easy to recognize in texts once the root is known.
Requires correct case usage (Accusative/Instrumental).
Common enough that it becomes natural quickly.
Clear pronunciation makes it easy to hear.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Causative Suffix
Dol-mak (to be full) -> Dol-dur-mak (to fill).
Accusative Case
Bardağı (The glass) dolduruyorum.
Instrumental Case
Suyla (With water) dolduruyorum.
Passive Voice
Form doldur-ul-du (The form was filled).
Imperative Mood
Doldur! (Fill!)
مثالها بر اساس سطح
Bardağı suyla doldur.
Fill the glass with water.
Imperative mood.
Çantamı kitaplarla doldurdum.
I filled my bag with books.
Past tense.
Lütfen çayımı doldur.
Please fill my tea.
Request with 'Lütfen'.
Şişeyi dolduruyor musun?
Are you filling the bottle?
Present continuous question.
Kovayı doldurma.
Don't fill the bucket.
Negative imperative.
Sütü bardağa doldur.
Fill the milk into the glass.
Dative case for direction.
O, bardağı dolduruyor.
He is filling the glass.
3rd person singular present.
Tabağı yemekle doldurduk.
We filled the plate with food.
1st person plural past.
Bu formu doldurmanız lazım.
You need to fill out this form.
Necessitative construction.
Depoyu tam dolduralım mı?
Shall we fill the tank completely?
Optative mood (1st person plural).
Oğlum beş yaşını doldurdu.
My son completed five years (is 5).
Idiomatic use for age.
Boşlukları uygun kelimelerle doldurunuz.
Fill in the blanks with appropriate words.
Formal imperative.
Valizi çok doldurma, ağır olur.
Don't fill the suitcase too much, it will be heavy.
Warning/Advice.
Kalemimin mürekkebini doldurdum.
I filled my pen's ink.
Possessive + Accusative.
Havuzu suyla doldurmak uzun sürdü.
Filling the pool with water took a long time.
Infinitive as subject.
Cebini parayla doldurdu.
He filled his pocket with money.
Instrumental case (-la).
Boş zamanlarımı piyano çalarak dolduruyorum.
I fill my free time by playing the piano.
Adverbial clause with -arak.
Beni ona karşı kim doldurdu?
Who provoked me against him?
Figurative/Idiomatic use.
Doldurulması gereken birçok evrak var.
There are many documents that need to be filled.
Passive participle.
Seyirciler salonu tamamen doldurmuştu.
The audience had completely filled the hall.
Pluperfect tense.
Bu iş pozisyonunu kim dolduracak?
Who will fill this job position?
Future tense (metaphorical).
Yüreğimi büyük bir sevinç doldurdu.
A great joy filled my heart.
Metaphorical use.
Anketi dolduranlara hediye verilecek.
Gifts will be given to those who fill out the survey.
Subject participle (-an).
Onu yanlış bilgilerle doldurmuşlar.
They filled him with wrong information (misled him).
Reported past tense (-mış).
Kotayı doldurduğumuz için internet yavaşladı.
The internet slowed down because we filled (exceeded) the quota.
Causal clause with -dığı için.
Bu boşluğu doldurmak hiç de kolay olmayacak.
Filling this gap will not be easy at all.
Emphatic negation.
Yazar, kitabını ilginç anektodlarla doldurmuş.
The author filled his book with interesting anecdotes.
Narrative past.
Evi yeni mobilyalarla doldurmaya karar verdik.
We decided to fill the house with new furniture.
Dative infinitive (decision).
Gözleri yaşlarla doldu ama ağlamadı.
Her eyes filled with tears but she didn't cry.
Contrastive conjunction 'ama'.
Müfettiş, raporun her satırını titizlikle doldurdu.
The inspector filled every line of the report meticulously.
Adverb of manner.
Sessizliği doldurmak için bir şarkı mırıldandı.
He hummed a song to fill the silence.
Infinitive of purpose.
Halk, meydanı hıncahınç doldurdu.
The people filled the square to capacity.
Intensive adverb 'hıncahınç'.
Makaleyi gereksiz ayrıntılarla doldurmamalısın.
You shouldn't fill the article with unnecessary details.
Negative necessity (-mamalısın).
Firma, piyasadaki bu açığı doldurmayı hedefliyor.
The firm aims to fill this gap in the market.
Business terminology.
Onun gidişiyle oluşan boşluğu kimse dolduramaz.
No one can fill the void created by his departure.
Negative potential (-amaz).
Sanatçı, sahneyi devasa heykellerle doldurmuştu.
The artist had filled the stage with giant sculptures.
Artistic context.
Zamanını verimli işlerle doldurmak bir sanattır.
Filling one's time with productive tasks is an art.
Abstract philosophical statement.
Bu belgeyi doldurtmak için saatlerce bekledim.
I waited for hours to have this document filled out.
Double causative (doldur-t-mak).
Gelecek nesillerin zihnini bilgiyle doldurmalıyız.
We must fill the minds of future generations with knowledge.
Pedagogical context.
Olayın detayları zihnimi doldurmaya devam ediyor.
The details of the event continue to fill my mind.
Continuous aspect.
Varlığıyla hayatımdaki tüm eksiklikleri doldurdu.
With their presence, they filled all the deficiencies in my life.
Deeply emotional/Poetic.
Şair, mısralarını hüzünle doldurarak okuyucuyu etkiler.
The poet influences the reader by filling his verses with sadness.
Literary analysis.
Külliyatı dolduran binlerce sayfa titiz bir çalışmanın ürünüdür.
The thousands of pages filling the complete works are the product of meticulous study.
Academic/Formal.
Siyasi söylemlerini hamasetle doldurarak kitleleri coşturdu.
He excited the masses by filling his political discourse with heroic rhetoric.
Political analysis.
Bu boşluğu ancak senin gibi liyakat sahibi biri doldurabilir.
Only someone with merit like you can fill this gap.
Formal/Professional.
Tarih, bu tür hatalarla doldurulmuş bir tekerrürden ibarettir.
History is merely a repetition filled with such mistakes.
Philosophical/Historical.
Mekânı dolduran o mistik hava herkesi büyüledi.
The mystical atmosphere filling the place enchanted everyone.
Evocative description.
Kendi iç boşluğunu doldurmak için sürekli tüketiyordu.
He was constantly consuming to fill his own inner void.
Psychological insight.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To influence someone by talking constantly.
Annesinin kulağını yalanlarla doldurmuş.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Dolmak is 'to become full' (intransitive), whereas doldurmak is 'to fill' (transitive).
Tamamlamak is to complete a task, while doldurmak is specifically about volume/capacity.
Koymak means 'to put'. You put water into a glass, but you fill the glass.
اصطلاحات و عبارات
— To incite or provoke someone against another person.
Onu bana karşı doldurmuşlar.
Informal— To make a lot of money, often dishonestly.
Halk fakirleşirken o cebini dolduruyor.
Critical— To suffer through a long and difficult period.
Hapiste on yıl çile doldurdu.
Literary/Emotional— To be very impressive or satisfying to watch.
Yeni oyuncu performansıyla göz doldurdu.
Formal/Sports— Though not using 'doldurmak', it relates to filling an ear with worry.
Kulağına kar suyu kaçırdılar bir kere.
Idiomatic— To provide something that was missing.
Bu kitap büyük bir boşluğu dolduruyor.
Neutral— To be ready to explode with anger (archaic).
Sinirden barutu doldurmuş bekliyor.
Old-fashioned— To write extensively about a topic.
Bu konu hakkında sayfalar doldurulabilir.
Neutral— To be irreplaceable (lit: their place not being filled).
Onun yeri asla dolmayacak.
Emotionalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both involve filling something.
Şişirmek is specifically for air/inflation.
Balonu şişir.
Both involve putting things inside.
Tıkıştırmak is messy and forceful.
Valize tıkıştırdı.
Both mean making a space full.
Donatmak is about decoration or equipment.
Odayı donattı.
Used for 'loading' digital or physical weight.
Yüklemek is about burden/data, doldurmak is about capacity.
Kamyonu yükledi.
Involves filling a space with items.
İstiflemek is about stacking neatly.
Odunları istifledi.
الگوهای جملهسازی
[Object]-ı doldur.
Suyu doldur.
[Object]-ı [Substance]-la doldur.
Bardağı sütle doldur.
[Time]-ı doldurmak.
Günü çalışarak doldurmak.
[Object]-ın doldurulması.
Formun doldurulması gerekiyor.
[Abstract]-ı doldurmak.
Yüreğini sevgiyle doldurmak.
[Person]-ı [Person]-a karşı doldurmak.
Ali'yi Ayşe'ye karşı doldurdular.
[Space]-ı hıncahınç doldurmak.
Miting alanını hıncahınç doldurdular.
[Age] yaşını doldurmak.
Yirmi yaşını doldurdu.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely frequent in daily and administrative Turkish.
-
Bardak dolduruyor.
→
Bardak doluyor.
The glass cannot fill itself; it becomes full (dolmak).
-
Form doldurmak istiyorum.
→
Formu doldurmak istiyorum.
The specific form needs the Accusative case suffix '-u'.
-
Bardağa suyla doldur.
→
Bardağı suyla doldur.
The container should be in the Accusative, not Dative, when using doldurmak.
-
Telefonu dolduruyorum.
→
Telefonu şarj ediyorum.
While 'doldurmak' is understood, 'şarj etmek' is the standard for electronics.
-
Onu sevgi doldurdu.
→
Onu sevgiyle doldurdu.
You need the Instrumental case '-la/-le' for the substance/emotion used to fill.
نکات
Causative Marker
The '-dur' suffix makes the verb causative. Recognize this pattern in other verbs like 'öl-dür-mek' (to kill/cause to die).
Tea Etiquette
If someone offers to 'doldurmak' your tea, it's a sign of hospitality. Say 'Teşekkürler' if you want more, or put your spoon across the glass if you're done.
Root Mastery
Learning 'dol-' (full) helps you understand 'dolu' (adj), 'dolmak' (v), and 'dolma' (n) all at once.
At the Gas Station
Just say 'Ful doldur' to the attendant to get a full tank of gas.
The 'Doll' Trick
Imagine stuffing a doll. Doll-dur-mak. It's an easy way to remember the sound.
Provocation
Be careful using 'doldurmak' with people, as it usually implies you are making them angry.
Form Filling
On websites, look for the word 'Doldurunuz' next to input fields.
Refills
Practice the phrase 'Bir tane daha doldurabilir misin?' (Can you fill one more?)
News Reports
Listen for this verb when reporters talk about stadium crowds or rally attendance.
Gap Filling
In research, use 'literatürdeki boşluğu doldurmak' to say 'filling the gap in the literature'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Doll' being 'Dur' (during) the act of being filled with stuffing. Doll-Dur-Mak.
تداعی تصویری
Imagine a giant Turkish tea pot filling a tiny glass until it reaches the very top.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'doldurmak' in three different ways today: for a drink, for a form, and for your age.
ریشه کلمه
Derived from the Old Turkic root 'tol-' (to be full).
معنای اصلی: To make something full or complete.
Turkicبافت فرهنگی
Be careful with 'birini doldurmak' as it implies gossip and manipulation.
English speakers use 'fill in' for forms and 'fill up' for tanks. Turkish uses 'doldurmak' for both.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Restaurant/Home
- Çay doldurmak
- Su doldurmak
- Bardağı doldurmak
- Tabağı doldurmak
Bureaucracy
- Form doldurmak
- Anket doldurmak
- Belge doldurmak
- Bilgi doldurmak
Transportation
- Depoyu doldurmak
- Yakıt doldurmak
- Valizi doldurmak
- Otobüsü doldurmak
Education
- Boşluk doldurmak
- Defteri doldurmak
- Sınıfı doldurmak
- Zihni doldurmak
Emotions
- Yüreği doldurmak
- Gözü dolmak
- Birini doldurmak
- Huzurla doldurmak
شروعکنندههای مکالمه
"Bu formu nasıl dolduracağımı biliyor musun?"
"Boş zamanlarını genellikle neyle doldurursun?"
"Bardağını tekrar doldurmamı ister misin?"
"Hangi yaşını doldurduğunda ehliyet aldın?"
"Bu bavulu bu kadar çok şeyle nasıl doldurdun?"
موضوعات نگارش
Bugün vaktini hangi aktivitelerle doldurdun? Detaylıca yaz.
Hayatındaki duygusal boşlukları neyle doldurursun?
Gelecekte hangi hedefleri gerçekleştirerek hayatını doldurmak istersin?
Bir formu doldururken yaşadığın en ilginç bürokratik anıyı anlat.
Evinin her odasını ne tür eşyalarla doldurmak hayalindir?
سوالات متداول
10 سوالYes, you can say 'Bataryayı doldurmak', but 'Şarj etmek' is much more common for electronics.
Simply use 'Formu doldurmak'. Turkish doesn't need a separate word for 'out'.
Doldurmak is active (I fill the glass). Dolmak is passive/state (The glass fills up).
Yes, 'birini doldurmak' is an idiom meaning to turn someone against another person.
You say the age you have finished. '18 yaşımı doldurdum' means you are now 18 and a bit.
Yes, especially for 'dolma'. You 'doldurmak' the peppers with rice.
Yes, 'sessizliği doldurmak' (to fill the silence) is a common phrase.
In very formal contexts, 'ikmal etmek' or 'tamamlamak' might be used, but 'doldurmak' is acceptable everywhere.
The object being filled takes the Accusative case (-ı, -i, -u, -ü).
Yes, 'sevgiyle doldurmak' is a very common poetic expression.
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a sentence in Turkish: 'I am filling the bottle with water.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Turkish: 'Please fill out this form.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Turkish: 'He completed 18 years.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Turkish: 'Don't fill the glass too much.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence in Turkish: 'Who filled the stadium?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Filling the gap is important.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the idiom 'birini doldurmak'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The tank must be filled.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence: 'I fill my time with music.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Are you filling the bucket?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'doldurarak'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I have to fill the ink.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence: 'She filled the room with flowers.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Don't fill your mind with bad thoughts.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence: 'The hall was filled to capacity.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I had the form filled.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence: 'They filled their pockets.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Who is filling the vacancy?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence: 'Wait for the pool to be filled.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I filled my bag.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'Fill the glass' in Turkish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'Shall I fill your tea?' in Turkish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I filled the form' in Turkish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain what 'yaşını doldurmak' means in your own words.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell the gas station attendant to fill the tank.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I cannot fill this' in Turkish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'Who provoked him?' using the verb doldurmak.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Don't fill it too much' in Turkish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'We filled the bucket with sand' in Turkish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'Is the form filled?' in Turkish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I fill my time by reading' in Turkish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The room is filled with music' in Turkish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'How do I fill this out?' in Turkish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'He completed 10 years' in Turkish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Fill the gaps' in Turkish.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify: 'Bardağı doldur.' What is being filled?
Listen and identify: 'Formu doldurdum.' Who filled the form?
Listen and identify: 'Depoyu dolduracak mısın?' What is the tense?
Listen and identify: 'Onu kim doldurmuş?' Is the speaker sure who did it?
Listen and identify: 'Doldurulması gerekiyor.' Is the action finished?
Listen and identify: 'Hınca hınç doldurdular.' What does it imply about the crowd?
Listen and identify: 'Gözü doldu.' What emotion is implied?
Listen and identify: 'Kotayı doldurmuşuz.' What happened to the internet?
Listen and identify: 'Beni doldurma.' What is the person asking the other to stop doing?
Listen and identify: 'Sessizliği doldurdu.' What did they do to the silence?
Listen and identify: 'Çantamı doldurdun.' Who filled the bag?
Listen and identify: 'Mürekkebi doldurmam lazım.' What is needed?
Listen and identify: 'Yaşını doldurunca gel.' When should the person come?
Listen and identify: 'Form doldurtmak zor.' Is the person filling it themselves?
Listen and identify: 'Doldur meyhaneci!' Where is this speaker?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
Doldurmak is your primary verb for making anything full. Whether you are at a restaurant filling a glass, at a bank filling a form, or celebrating a birthday, this verb is the active way to describe completion of capacity. Example: 'Bardağı doldur' (Fill the glass).
- Doldurmak means 'to fill' and is a very common transitive verb used for containers.
- It is essential for administrative tasks like 'filling out forms' (formu doldurmak).
- It can be used metaphorically for time, age, or emotional states.
- Don't confuse it with 'dolmak' (to become full), which is the intransitive version.
Causative Marker
The '-dur' suffix makes the verb causative. Recognize this pattern in other verbs like 'öl-dür-mek' (to kill/cause to die).
Tea Etiquette
If someone offers to 'doldurmak' your tea, it's a sign of hospitality. Say 'Teşekkürler' if you want more, or put your spoon across the glass if you're done.
Root Mastery
Learning 'dol-' (full) helps you understand 'dolu' (adj), 'dolmak' (v), and 'dolma' (n) all at once.
At the Gas Station
Just say 'Ful doldur' to the attendant to get a full tank of gas.
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر daily_life
acaba
A2تعجب می کنم که آیا او می آید. (Acaba gelir mi?)
acıkmak
A2گرسنه شدن. این فعل در زبان ترکی برای بیان احساس نیاز به غذا به کار میرود.
ad
A1name
adeta
B1به معنای 'تقریباً' یا 'گویی'. برای تأکید بر شباهت استفاده میشود. 'اینجا گویی بهشت است.'
adres
A1آدرس مجموعهای از اطلاعات است که نشان میدهد کسی کجا زندگی میکند یا یک ساختمان در کجا واقع شده است.
aksilik
B1بدشانسی یا گرفتگی در کار. 'یک بدشانسی (aksilik) پیش آمد و نتوانستم بیایم.'
akış
B1Flow, stream, or course of events
akşam
A1evening
akşamüstü
B1عصر دیرهنگام با هم ملاقات میکنیم.
almak
A1to take, to buy