معنی
A brief statement or request.
زمینه فرهنگی
In Uzbek culture, direct requests can sometimes be seen as rude. Using 'bir og'iz gap' softens the request, making it seem small and easy for the other person to grant. In the mahalla, elders (oqsoqollar) hold the power of 'bir og'iz gap'. Their word can settle disputes between neighbors without going to court. If you leave a party or a dinner without saying 'bir og'iz' to the host, it is considered a sign of disrespect (hurmatsizlik). Modern Uzbek business still relies heavily on personal connections. A 'bir og'iz gap' from a mutual friend is often more effective than a formal resume.
The Power of 'Sizdan'
Always start with 'Sizdan...' (From you...) when asking for a favor. It makes the person feel important.
Don't be too literal
If you literally say only one word, people might be confused. It means a short interaction, not a single unit of vocabulary.
معنی
A brief statement or request.
The Power of 'Sizdan'
Always start with 'Sizdan...' (From you...) when asking for a favor. It makes the person feel important.
Don't be too literal
If you literally say only one word, people might be confused. It means a short interaction, not a single unit of vocabulary.
Use with 'Xolos'
Adding 'xolos' (only/that's all) at the end makes your request sound even smaller and easier to grant: 'Bir og'iz gap, xolos'.
خودت رو بسنج
Fill in the missing word to complete the idiom.
Menga bir ___ gap ayting, iltimos.
The idiom is 'bir og'iz gap' (one mouth of word).
Which sentence means 'Why didn't you tell me?'
Choose the best option:
This is the standard way to express that someone should have given you a quick heads-up.
Match the phrase to the situation.
Situation: You want your boss to approve a project.
This politely indicates that the boss's approval (one word) is all that's needed.
Complete the dialogue.
A: Akangiz ruxsat beradimi? B: Ha, sizdan ___ gap, u darrov ko'nadi.
'Sizdan bir og'iz gap' means 'If you just say the word'.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینهاMenga bir ___ gap ayting, iltimos.
The idiom is 'bir og'iz gap' (one mouth of word).
Choose the best option:
This is the standard way to express that someone should have given you a quick heads-up.
Situation: You want your boss to approve a project.
This politely indicates that the boss's approval (one word) is all that's needed.
A: Akangiz ruxsat beradimi? B: Ha, sizdan ___ gap, u darrov ko'nadi.
'Sizdan bir og'iz gap' means 'If you just say the word'.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالIt is neutral and can be used in both formal and informal settings depending on the tone and accompanying verbs.
Yes, it means 'a few words' and is often used when someone is about to give a short speech.
No, it can also mean a notification or a heads-up, like 'Just let me know'.
The verb 'aytmoq' (to say) is the most common: 'Bir og'iz gap ayting'.
In Uzbek, 'og'iz' (mouth) is often used as a measure for speech, emphasizing the act of speaking.
Yes, it's very common in friendly or semi-formal emails to say 'Bir og'iz xabar berib qo'ying'.
No, it's a factual way to say someone was silent, though it can imply they were being stubborn.
The best translation is 'Bir og'iz aytsangiz kifoya' or simply 'Bir og'iz gap'.
Yes, you can tell a child: 'Menga bir og'iz aytmasdan ko'chaga chiqma' (Don't go out without telling me).
Youth might say 'Bir og'iz tashlab qo'y' (Throw in a word).
عبارات مرتبط
Ikki og'iz gap
similarA few words / a short speech
Gapning qisqasi
similarIn short / To make a long story short
Lom-mim demaslik
contrastTo not say a single word (not even 'L' or 'M')
Og'izbirlik
builds onUnity / Solidarity