A2 Idiom خنثی

脱口而出

tuo kou er chu

Blurt out

معنی

To say something impulsively without thinking, often unintentionally.

🌍

زمینه فرهنگی

Valuing 'thinking before speaking' makes this phrase often used as an apology.

💡

Use it for emphasis

Use it to make your story more dramatic.

معنی

To say something impulsively without thinking, often unintentionally.

💡

Use it for emphasis

Use it to make your story more dramatic.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct phrase.

他太紧张了,不小心把秘密______了。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 脱口而出

The context implies an accidental reveal, which fits the idiom.

🎉 امتیاز: /1

بانک تمرین

1 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct phrase. جای خالی A2

他太紧张了,不小心把秘密______了。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 脱口而出

The context implies an accidental reveal, which fits the idiom.

🎉 امتیاز: /1

سوالات متداول

1 سوال

It depends on what you say!

عبارات مرتبط

🔗

不假思索

similar

Without thinking

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!