خانواده کلمه
اسمها
خودت رو بسنج 36 سوال
她想___老师怎么做。
Here, '请示' (qǐngshì) means to ask for instructions from a superior. '知道' (zhīdào) means to know, '告诉' (gàosù) means to tell, and '问' (wèn) means to ask a general question. In this context, she is asking for guidance from her teacher, who is in a position of authority.
我需要___老板,才能决定。
In this sentence, the speaker needs to '请示' (qǐngshì) their boss to get instructions before making a decision. '看' (kàn) means to look, '说' (shuō) means to speak, and '等' (děng) means to wait, none of which fit the context of seeking guidance for a decision.
他没有___妈妈,就自己出去了。
Here, '请示' (qǐngshì) implies asking for permission or instructions from his mother before going out. '帮助' (bāngzhù) means to help, '喜欢' (xǐhuān) means to like, and '找到' (zhǎodào) means to find. None of these make sense in the context of asking for permission.
我们应该先___经理。
The sentence suggests that they should first '请示' (qǐngshì) the manager, implying they need to ask for instructions or approval. '吃' (chī) means to eat, '买' (mǎi) means to buy, and '走' (zǒu) means to walk, none of which are appropriate actions before making a decision with a manager.
他不懂,所以要___爸爸。
If he doesn't understand, he needs to '请示' (qǐngshì) his father to get instructions or clarification. '唱歌' (chànggē) means to sing, '跳舞' (tiàowǔ) means to dance, and '睡觉' (shuìjiào) means to sleep, which are irrelevant to getting an explanation.
你做这个事之前,要___老师。
Before doing something, one should '请示' (qǐngshì) the teacher, meaning to ask for instructions or permission. '喝水' (hēshuǐ) means to drink water, '看书' (kànshū) means to read a book, and '玩' (wán) means to play, none of which are applicable actions for seeking guidance from a teacher.
Which of these means 'to ask for instructions'?
请示 (qǐngshì) specifically means to ask for instructions or advice from a superior.
If you need to get permission from your boss, what would you do?
When you need permission or guidance from someone in a higher position, you '请示' them.
Which word is most suitable if you want to ask your teacher for guidance on a task?
请示 (qǐngshì) is used for formally requesting instructions or advice, especially from a superior like a teacher.
请示 (qǐngshì) means to eat food.
No, 请示 (qǐngshì) means to ask for instructions. 吃饭 (chīfàn) means to eat food.
You can use 请示 (qǐngshì) when you need to ask your manager for directions on a project.
Yes, 请示 (qǐngshì) is the correct word to use when asking for instructions or guidance from a superior.
When you 请示 (qǐngshì) someone, you are usually telling them what to do.
No, when you 请示 (qǐngshì) someone, you are asking them for instructions or advice, not telling them what to do.
当你不确定如何做一件事情时,你应该向你的经理______。
这里的语境是你不确定如何做,所以你需要请求指示。'请示'是正确的选择。
在做出重要决定之前,他总是会向经验丰富的同事______。
为了做出重要决定,他需要向同事请求他们的意见或指导,因此'请示'最合适。
如果你在工作中遇到难题,别忘了及时向上级______。
遇到难题时,你需要向上级寻求解决办法或方向,这正是'请示'的含义。
当你需要别人告诉你该怎么做时,可以使用“请示”。
“请示”的意思是请求指示或指导,所以这个说法是正确的。
“请示”通常用于上级对下级提出要求。
“请示”是下级向上级请求指示,而不是上级对下级提出要求。
在正式场合,“请示”比“问”更礼貌和正式。
“请示”在语气和语境上都比简单的“问”更为正式和有礼貌,尤其是在请求指导时。
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 他需要向老板___下一步怎么做。
请示 (qǐngshì) means 'to ask for instructions from a superior'. 指示 (zhǐshì) means 'to instruct'. 请求 (qǐngqiú) means 'to request' (not necessarily from a superior). 请教 (qǐngjiào) means 'to ask for advice' (implies learning from someone knowledgeable). Here, he is asking his boss for direction.
Which of the following situations would most likely involve '请示'?
请示 is used when a subordinate asks a superior for instructions or approval before taking action.
If you '请示' someone, what is your relationship to that person likely to be?
请示 (qǐngshì) specifically implies asking for instructions from someone in a higher position or authority.
You can use '请示' when asking a stranger for directions on the street.
No, '请示' is used for asking instructions from a superior or authority figure, not a casual request from a stranger. For asking directions, you'd typically use '请问...' (qǐngwèn...) or '怎么走...' (zěnme zǒu...).
When a team leader needs to get approval from the department head for a new budget, they would '请示' the department head.
Yes, this is a perfect situation for '请示'. The team leader is a subordinate asking a superior (department head) for instructions or approval.
'请示' means the same as '询问' (xúnwèn), which is a general term for 'to inquire'.
While both involve asking, '询问' is a general term for inquiring or asking questions, without the specific implication of asking for instructions from a superior. '请示' is more formal and context-specific.
Imagine you are a new employee and are unsure how to proceed with a task. Write a short email to your supervisor asking for instructions using '请示'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
尊敬的经理,您好!关于我负责的这个报告,有些地方我不太确定如何处理,想请示您下一步的指示。谢谢!
You are planning a company event and need approval for the budget. Write a sentence explaining that you need to ask for instructions from the finance department.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
在最终确定预算之前,我需要向财务部请示他们的意见。
Describe a situation where a subordinate would need to '请示' their boss. (Write 1-2 sentences)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
当一个下属在工作中遇到超出自己权限范围的问题时,他需要向上级请示,以获得正确的指导和决策。
根据短文,小李为什么需要请示他的经理?
این متن را بخوانید:
小李在处理一个复杂的客户投诉时,遇到了一个棘手的问题,他自己无法解决。他知道公司有明确的规定,遇到此类情况必须向上级请示,不能擅自做主。于是,他立即给他的部门经理写了一封邮件,详细说明了情况并请示经理下一步的指示。
根据短文,小李为什么需要请示他的经理?
短文明确提到“他自己无法解决”和“公司有明确的规定,遇到此类情况必须向上级请示”。
短文明确提到“他自己无法解决”和“公司有明确的规定,遇到此类情况必须向上级请示”。
根据短文,部门负责人请示总经理的主要目的是什么?
این متن را بخوانید:
在公司的年会上,总经理宣布了一项新的战略计划。会后,许多部门负责人对新计划的具体实施细节存在疑问。他们知道,为了确保计划的顺利进行,需要尽快向总经理请示,明确各项任务的优先级和资源分配。
根据短文,部门负责人请示总经理的主要目的是什么?
短文指出他们“对新计划的具体实施细节存在疑问”以及需要“明确各项任务的优先级和资源分配”。
短文指出他们“对新计划的具体实施细节存在疑问”以及需要“明确各项任务的优先级和资源分配”。
学生们请示王教授的原因是什么?
این متن را بخوانید:
王教授的学生在进行一项实验时,发现实验结果与预期大相径庭。他们尝试了多种方法,但都未能找出原因。为了不影响研究进度,他们决定向王教授请示,希望获得他的专业指导和建议。
学生们请示王教授的原因是什么?
短文说明“实验结果与预期大相径庭”并且他们“希望获得他的专业指导和建议”。
短文说明“实验结果与预期大相径庭”并且他们“希望获得他的专业指导和建议”。
Imagine you are a project manager and you need to ask your boss for approval to change the project timeline. Write a short email or message to your boss, using "请示" appropriately.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
老板,您好!关于X项目,由于出现了一些 unforeseen circumstances,我需要向您请示,看是否可以调整项目时间表。我已经准备了一份详细的报告,说明了调整的必要性及新时间表,期待您的指示。谢谢!
You are preparing a proposal for a new company policy. Before finalizing it, you want to consult with the legal department to ensure compliance. Write a sentence where you use "请示" to express this action.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
在最终确定这份新政策之前,我需要向法律部门请示,以确保其完全符合所有相关法规。
Describe a situation in a formal work environment where you might need to "请示" your superior about a difficult decision.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
在我们的新产品推广方案中,有两个核心策略各有优缺点,并且都涉及较高的风险。在这种情况下,我需要向上级请示,听取他们的意见和最终决定,以避免潜在的重大失误。
根据短文,王经理为什么需要“请示”总经理?
این متن را بخوانید:
王经理在收到供应商的最新报价后,发现价格远超预算。他不能擅自做主,必须向总经理请示,才能决定是否继续与该供应商合作。总经理在听取了王经理的详细汇报后,同意与供应商进行进一步的谈判,争取更优惠的条件。
根据短文,王经理为什么需要“请示”总经理?
文章中明确提到“发现价格远超预算。他不能擅自做主,必须向总经理请示”,这表明了请示的原因是预算超支且他无权单独决定。
文章中明确提到“发现价格远超预算。他不能擅自做主,必须向总经理请示”,这表明了请示的原因是预算超支且他无权单独决定。
实习生“请示”导师的目的是什么?
این متن را بخوانید:
一位年轻的实习生在处理一份重要文件时,遇到了一个他不确定的专业术语。为了避免出错,他决定向他的导师请示,询问正确的处理方式。导师耐心解答了他的疑问,并指导他完成了工作。
实习生“请示”导师的目的是什么?
短文指出“遇到了一个他不确定的专业术语。为了避免出错,他决定向他的导师请示”,清晰表明请示的目的是避免犯错。
短文指出“遇到了一个他不确定的专业术语。为了避免出错,他决定向他的导师请示”,清晰表明请示的目的是避免犯错。
市场部经理为什么需要向董事会“请示”?
این متن را بخوانید:
公司计划在下个季度推出一款新产品。市场部经理在制定营销策略时,对其中一项高风险的推广活动感到犹豫。他知道这项决策可能会对公司的声誉产生重大影响,因此他决定向董事会请示,寻求他们的最终意见和批准。
市场部经理为什么需要向董事会“请示”?
文中提到“对其中一项高风险的推广活动感到犹豫。他知道这项决策可能会对公司的声誉产生重大影响,因此他决定向董事会请示,寻求他们的最终意见和批准”,这说明了请示的原因是高风险活动需要更高层的批准。
文中提到“对其中一项高风险的推广活动感到犹豫。他知道这项决策可能会对公司的声誉产生重大影响,因此他决定向董事会请示,寻求他们的最终意见和批准”,这说明了请示的原因是高风险活动需要更高层的批准。
/ 36 درست
نمره کامل!
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر daily_life
朝九晚五
B2From nine to five; regular working hours.
未免
B2Rather; a bit too; truly (implies something excessive).
废弃
B2To abandon; to discard; to cease to use.
恪守
B2To scrupulously observe; to strictly adhere to.
反常
B2abnormal, unusual
充裕
B2Abundant; ample.
充沛
B2Abundant; plentiful; full of energy.
门禁卡
B2Access card; entry card.
门禁
B2Access control (system).
配件
B2Fittings; accessories; spare parts.