卓越
卓越 در ۳۰ ثانیه
- An adjective meaning outstanding or extraordinary.
- Used for exceptional achievements, talents, or performance.
- Implies a level far above the ordinary.
- Common in formal praise and commendations.
The Chinese word 卓越 (zhuó yuè) is an adjective that signifies something is outstanding, extraordinary, or remarkable. It is most commonly used to describe achievements, talents, performance, or qualities that are exceptionally good and stand out from the ordinary. When you want to praise someone's exceptional skills or a project that has achieved a high level of success, 卓越 is the perfect word to use. It carries a strong sense of admiration and recognition for excellence.
- Usage Context
- Think of situations where you want to highlight something that is not just good, but truly exceptional. This could be a student's academic performance, an athlete's skill, a company's innovative product, or a leader's vision. The word implies a level of distinction that is far above average.
- Nuance
- 卓越 suggests a combination of high quality, significant achievement, and often, a degree of innovation or rarity. It's a word used to bestow high praise and acknowledge a superior standard.
His 卓越 leadership skills guided the team to victory.
The company is known for its 卓越 customer service.
She delivered a 卓越 performance in the competition.
This artist's work is truly 卓越.
Achieving 卓越 requires dedication and hard work.
Using 卓越 (zhuó yuè) effectively involves placing it before the noun it modifies or using it as a predicate adjective. It's a versatile word that can describe a wide range of exceptional qualities. Consider the following sentence structures and examples to master its usage.
- As an attributive adjective (before a noun)
- This is the most common way to use 卓越. It directly modifies the noun, emphasizing its outstanding nature.
The scientist made 卓越 contributions to the field of medicine.
This university is renowned for its 卓越 research facilities.
- As a predicate adjective (after a linking verb)
- Here, 卓越 describes the subject of the sentence, often following verbs like 'is' (是), 'seems' (显得), or 'appears' (表现出).
His academic performance is 卓越.
The team's effort was 卓越.
- In formal commendations
- 卓越 is frequently used in awards, official reviews, and commendations to highlight superior merit.
We award this prize for your 卓越 achievements.
You're likely to encounter 卓越 (zhuó yuè) in contexts where excellence is being recognized or discussed. It's a word that carries weight and is reserved for situations that warrant significant praise. Listening for it in these environments will help you internalize its meaning and usage.
- Formal Speeches and Ceremonies
- Award ceremonies, graduation speeches, and formal addresses often feature 卓越 when highlighting the accomplishments of individuals or organizations.
The president praised the students' 卓越 academic achievements.
- Business and Professional Reviews
- In performance reviews, company reports, or analyses of market leaders, 卓越 is used to describe outstanding performance, products, or strategies.
Our sales team has demonstrated 卓越 results this quarter.
- Academic and Research Settings
- When discussing groundbreaking research, exceptional scholars, or high-quality academic work, 卓越 is often employed.
The professor is known for his 卓越 insights into ancient history.
- Praise for Skills and Talents
- When complimenting someone's exceptional abilities, whether in arts, sports, or any other field, 卓越 is a fitting descriptor.
Her 卓越 piano playing captivated the audience.
While 卓越 (zhuó yuè) is a powerful word, learners sometimes misuse it, leading to unnatural or incorrect expressions. Being aware of these common pitfalls can significantly improve your fluency and accuracy.
- Overusing it for everyday excellence
- Mistake: Using 卓越 to describe something that is merely good or satisfactory. It's a word for exceptional, not average, quality.
- Incorrect Usage Example
- Incorrect: 这本书的 卓越 翻译。(This book has an outstanding translation.)
Correction: 这本书的翻译 很好。(This book's translation is very good.) or 这本书的翻译 非常出色。(This book's translation is excellent.) - Use 卓越 for truly groundbreaking translations.
- Applying it to trivial matters
- Mistake: Describing minor achievements or everyday objects with 卓越. It diminishes the word's impact.
- Incorrect Usage Example
- Incorrect: 我今天早上吃了 卓越 的早餐。(I ate an outstanding breakfast this morning.)
Correction: 我今天早上吃了 丰盛 的早餐。(I ate a hearty breakfast this morning.) or 我今天早上吃了 美味 的早餐。(I ate a delicious breakfast this morning.)
- Confusing it with general positive adjectives
- Mistake: Using 卓越 when a simpler positive adjective like 'good' (好), 'great' (伟大), or 'excellent' (优秀) would be more appropriate and natural.
- Incorrect Usage Example
- Incorrect: 他的 卓越 的想法。(His outstanding idea.)
Correction: 他的 很棒 的想法。(His great idea.) or 他的 新颖 的想法。(His novel idea.)
- Incorrect placement in a sentence
- Mistake: Placing 卓越 in a position where it sounds awkward or grammatically incorrect, especially without a clear noun to modify.
- Incorrect Usage Example
- Incorrect: 他 卓越 地完成了任务。(He outstandingly completed the task.)
Correction: 他 出色 地完成了任务。(He excellently completed the task.) or 他 完美 地完成了任务。(He perfectly completed the task.) 卓越 is less commonly used as an adverb.
Understanding words similar to 卓越 (zhuó yuè) will help you choose the most precise adjective for any given situation. While they all denote high quality, they carry subtle differences in meaning and usage.
- 优秀 (yōu xiù) - Excellent
- This is a very common and versatile word meaning 'excellent' or 'outstanding'. It's less intense than 卓越 and can be used more broadly for good performance, quality, or character. 卓越 implies a higher level of distinction and often a touch of brilliance or rarity.
- Example: His 优秀 grades earned him a scholarship. (His excellent grades earned him a scholarship.)
Example: The company's 卓越 innovation set it apart from competitors. (The company's outstanding innovation set it apart from competitors.)
- 杰出 (jié chū) - Outstanding, Prominent
- Similar to 卓越, 杰出 also means outstanding or prominent. It often emphasizes being distinguished or standing out from the crowd, especially in terms of achievements or status. 卓越 might lean more towards inherent quality or skill, while 杰出 can highlight exceptional recognition or public standing.
- Example: He is a 杰出 scientist in his field. (He is an outstanding scientist in his field.)
Example: Her 卓越 talent was evident from a young age. (Her remarkable talent was evident from a young age.)
- 出色 (chū sè) - Remarkable, Outstanding
- This is another common word for 'outstanding' or 'remarkable'. It's often used to describe performance, work, or appearance that is notably good. 出色 is generally less formal and intense than 卓越, which is reserved for more significant achievements.
- Example: She gave an 出色 presentation. (She gave a remarkable presentation.)
Example: The chef's 卓越 culinary skills impressed the judges. (The chef's outstanding culinary skills impressed the judges.)
- 非凡 (fēi fán) - Extraordinary, Uncommon
- 非凡 means 'extraordinary' or 'uncommon', emphasizing that something is beyond the ordinary. It aligns well with 卓越 in its implication of rarity and exceptional quality, but 卓越 often carries a stronger connotation of achievement and success.
- Example: He possesses an 非凡 talent for music. (He possesses an extraordinary talent for music.)
Example: The team achieved 卓越 results through hard work and innovation. (The team achieved outstanding results through hard work and innovation.)
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The character 卓 (zhuó) is part of many words related to eminence and height, such as 卓著 (zhuó zhù - distinguished, outstanding) and 卓尔不群 (zhuó ěr bù qún - outstanding, standing out from the crowd). This reinforces the core meaning of 'standing out'. The character 越 (yuè) also appears in words like 超越 (chāo yuè - to surpass) and 优越 (yōu yuè - superior, advantageous), further emphasizing the concept of exceeding limits.
راهنمای تلفظ
- Mispronouncing the tones: English speakers often struggle with Mandarin tones, which can change the meaning of words. Both 'zhuó' and 'yuè' are falling tones.
- Difficulty with the 'zh' sound: The initial 'zh' sound in Mandarin is retroflex and can be challenging for English speakers, who might substitute it with 'j', 'ch', or 'sh' sounds.
- Treating it as a single syllable: 卓越 is a two-syllable word, and each syllable carries its own tone and pronunciation.
- Incorrect vowel pronunciation: The 'uo' in 'zhuó' and 'üe' in 'yuè' require specific mouth positions that might not be intuitive for English speakers.
- Lack of tonal contrast: Failing to produce the distinct falling tone for both syllables can lead to the word sounding flat or incorrect.
سطح دشواری
The word 卓越 is commonly encountered in written materials, especially those related to achievements, reviews, or formal commendations. While its meaning is clear, its formal register means it appears less frequently in casual reading. Understanding its nuances requires exposure to more sophisticated texts.
Using 卓越 correctly in writing requires a good understanding of its formal register and the contexts where it is appropriate. Learners might be tempted to overuse it, leading to unnatural expressions. Mastering its application involves recognizing when to use it versus simpler synonyms.
In spoken language, 卓越 is more likely to be heard in formal speeches or presentations. In everyday conversation, learners might opt for less formal adjectives. Pronunciation, especially the tones, can also be a challenge for non-native speakers.
Recognizing 卓越 in spoken Chinese requires familiarity with Mandarin tones and the contexts in which this formal adjective is used. It's often delivered with emphasis, which can help in identification, but its formal nature means it's not as ubiquitous as everyday vocabulary.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Using adjectives before nouns (attributive position)
他是一位卓越的科学家。(He is an outstanding scientist.)
Using adjectives after linking verbs (predicative position)
他的表现卓越。(His performance is outstanding.)
Using 的 (de) to connect adjectives to nouns
这是一篇卓越的文章。(This is an outstanding article.)
Using adverbs like 非常 (fēicháng - very) or 十分 (shífēn - extremely) to intensify adjectives
他的技能非常卓越。(His skills are very outstanding.)
Using idiomatic expressions that convey similar meanings
他出类拔萃,是人群中最亮眼的一个。(He is outstanding, the brightest one among the crowd.)
مثالها بر اساس سطح
他很 好。
He is very good.
这个苹果很 大。
This apple is very big.
她跑得 快。
She runs fast.
我的猫很 可爱。
My cat is very cute.
今天天气很 好。
The weather is good today.
我喜欢这个 颜色。
I like this color.
他是一个 好 学生。
He is a good student.
这个蛋糕很 甜。
This cake is very sweet.
他的工作 很出色。
His work is excellent.
这家餐厅的食物 很棒。
The food at this restaurant is great.
她是一位 优秀 的老师。
She is an excellent teacher.
这个项目取得了 很大 的成功。
This project achieved great success.
他的演讲 非常 精彩。
His speech was very wonderful.
这家公司以其 高 质量的产品闻名。
This company is famous for its high-quality products.
他是一个 有才华 的音乐家。
He is a talented musician.
这个城市的环境 非常 美丽。
The environment of this city is very beautiful.
这位运动员展现了 卓越 的运动天赋。
This athlete displayed outstanding athletic talent.
Here, 卓越 describes the talent, indicating it's far above average.
公司在技术创新方面取得了 卓越 的成就。
The company achieved remarkable accomplishments in technological innovation.
卓越 modifies 'accomplishments', highlighting their exceptional nature.
她是一位 卓越 的领导者,深受团队尊敬。
She is an outstanding leader, deeply respected by her team.
Used here to describe a leader's exceptional qualities.
通过不懈的努力,他实现了 卓越 的学业目标。
Through persistent effort, he achieved outstanding academic goals.
卓越 modifies 'goals', implying they were exceptionally high and successfully met.
这幅画作展现了艺术家 卓越 的技巧和创意。
This artwork demonstrates the artist's remarkable skill and creativity.
Describes the artist's skill as exceptional.
我们对这次合作的 卓越 成果感到非常满意。
We are very satisfied with the outstanding results of this collaboration.
卓越 describes the positive outcome of the collaboration.
他的分析能力 非常 卓越。
His analytical ability is very outstanding.
Used as a predicate adjective to describe his analytical ability.
这个项目为公司带来了 卓越 的声誉。
This project brought the company outstanding reputation.
卓越 modifies 'reputation', indicating it's exceptionally good.
该公司的 卓越 研发能力使其在行业中脱颖而出。
The company's outstanding R&D capabilities make it stand out in the industry.
卓越 describes the R&D capabilities, emphasizing their superior quality and impact.
这位指挥家以其 卓越 的音乐诠释赢得了国际赞誉。
This conductor won international acclaim for his outstanding musical interpretation.
Highlights the conductor's exceptional skill in interpreting music.
我们必须认识到,实现 卓越 的目标需要持续的创新和奉献。
We must recognize that achieving outstanding goals requires continuous innovation and dedication.
卓越 modifies 'goals', implying they are ambitious and require exceptional effort.
这篇论文提出了 卓越 的见解,对该领域的研究具有深远影响。
This paper presents outstanding insights, with profound implications for research in this field.
Describes the insights as exceptional and impactful.
他拥有 卓越 的沟通技巧,能够有效地与各方人士建立联系。
He possesses outstanding communication skills, enabling him to effectively connect with people from all walks of life.
卓越 highlights the exceptional quality of his communication abilities.
在竞争激烈的市场中,这家企业凭借其 卓越 的产品质量赢得了客户的信赖。
In a highly competitive market, this enterprise has earned customer trust through its outstanding product quality.
Emphasizes the superior quality of the products.
她对细节的关注达到了 卓越 的程度。
Her attention to detail reached an outstanding level.
Used as a predicate adjective to describe the high level of her attention to detail.
这次活动组织得 十分 卓越,给所有参与者留下了深刻的印象。
This event was organized extremely outstandingly, leaving a deep impression on all participants.
Describes the exceptional organization of the event.
该机构致力于培养具有 卓越 领导才能和社会责任感的下一代。
The institution is dedicated to cultivating the next generation with outstanding leadership talent and social responsibility.
卓越 emphasizes the highest caliber of leadership qualities being fostered.
艺术家的 卓越 创造力不仅体现在其作品的独创性,更在于其深刻的哲学内涵。
The artist's outstanding creativity is reflected not only in the originality of their work but also in its profound philosophical implications.
卓越 highlights the exceptional and profound nature of the artist's creativity.
在面对前所未有的挑战时,团队展现出了 卓越 的韧性和应变能力。
When facing unprecedented challenges, the team demonstrated outstanding resilience and adaptability.
卓越 signifies exceptional levels of resilience and adaptability in difficult circumstances.
这家公司的商业模式 堪称 卓越,为行业树立了新的标杆。
This company's business model can be called outstanding, setting a new benchmark for the industry.
Used predicatively with '堪称' (kān chēng - can be called) to express high praise for the business model.
他通过 卓越 的洞察力,预见了市场趋势的转变,从而取得了先发优势。
Through outstanding insight, he foresaw the shift in market trends, thereby gaining a first-mover advantage.
卓越 describes the exceptional quality of his foresight.
此次医学突破 无疑 是 卓越 的,它将极大地改善患者的生活质量。
This medical breakthrough is undoubtedly outstanding, and it will greatly improve patients' quality of life.
卓越 is used predicatively with '无疑' (wúyí - undoubtedly) to emphasize the significance of the breakthrough.
在极其苛刻的条件下,工程师们 依然 交付了 卓越 的工程解决方案。
Under extremely demanding conditions, the engineers still delivered outstanding engineering solutions.
卓越 modifies 'solutions', highlighting their exceptional quality despite difficulties.
其作品中蕴含的 卓越 艺术价值,使其在国际艺术界备受推崇。
The outstanding artistic value contained in his works has made them highly acclaimed in the international art world.
卓越 describes the high artistic value, contributing to its acclaim.
这位史学家以其 卓越 的学术造诣,重新阐释了古代文明的起源。
This historian, with his outstanding academic attainment, reinterpreted the origins of ancient civilizations.
卓越 denotes the highest level of academic achievement and contribution to the field.
企业在追求 卓越 的过程中,必须平衡创新与可持续发展,方能基业长青。
In the pursuit of excellence, the enterprise must balance innovation with sustainable development to ensure its long-term prosperity.
卓越 here is used as a noun-like concept, representing the ultimate state of excellence the company strives for.
她 非但 没有 满足于 已有的 成就,反而 不断 追求 更 高 水平 的 艺术 表现,其 作品 因此 显得 尤为 卓越。
Far from being content with her existing achievements, she continuously pursued a higher level of artistic expression, and her works therefore appeared particularly outstanding.
卓越 is used predicatively to describe the exceptional nature of her artistic expression, driven by continuous pursuit.
战略家们 力求 在 瞬息万变 的 局势 中 制定出 能够 带来 战略性 优势 的 卓越 方案。
Strategists strive to devise outstanding plans that can bring strategic advantages in a rapidly changing situation.
卓越 modifies 'plans', emphasizing their exceptional quality and strategic impact in a complex environment.
人类对宇宙的 卓越 探索,不仅拓展了我们的知识边界,也激发了对生命意义的深刻反思。
Humanity's outstanding exploration of the universe has not only expanded our boundaries of knowledge but also inspired profound reflections on the meaning of life.
卓越 describes the exploration as exceptionally significant and impactful, both scientifically and philosophically.
在 严峻 的 考验 面前,她 所 展现出 的 非凡 勇气 和 智慧,无疑 是 卓越 的。
In the face of severe trials, the extraordinary courage and wisdom she displayed were undoubtedly outstanding.
卓越 is used predicatively to describe the exceptional nature of her courage and wisdom under duress.
技术革新 若 缺乏 相应的 伦理 考量,即使 能 带来 表面 的 卓越,也 可能 埋下 隐患。
If technological innovation lacks corresponding ethical considerations, even if it brings superficial excellence, it may sow hidden dangers.
卓越 is used here to describe superficial or potentially misleading excellence, contrasting with deeper, more sustainable value.
他 对 艺术 的 深刻 理解 和 其 作品 中 所 体现出 的 卓越 品味,使其 成为 当代 艺术 界 的 重要 人物。
His profound understanding of art and the outstanding taste reflected in his works have made him an important figure in the contemporary art world.
卓越 describes the exceptionally high quality of his taste, contributing to his status in the art world.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Extraordinarily outstanding; far beyond the ordinary. It emphasizes a unique and exceptional quality.
她的艺术作品卓越不凡,令人惊叹。(Her artistic works are extraordinarily outstanding, leaving people amazed.)
— To pursue excellence; to strive for the highest standards. It implies a continuous effort to improve and achieve outstanding results.
我们应该时刻追求卓越,不断提升自己。(We should constantly pursue excellence and continuously improve ourselves.)
— Outstanding achievements; remarkable accomplishments. This phrase is commonly used to praise significant successes.
这次项目取得了卓越的成就,超出了所有人的预期。(This project achieved outstanding accomplishments, exceeding everyone's expectations.)
— Exceptional talent; outstanding abilities. Used to describe individuals with remarkable natural gifts or highly developed skills.
他拥有卓越的才能,在音乐和绘画方面都表现出色。(He possesses exceptional talent, performing excellently in both music and painting.)
— Outstanding leadership; exceptional leadership qualities. Refers to leaders who are highly effective and inspiring.
在他的卓越的领导力下,团队克服了重重困难。(Under his outstanding leadership, the team overcame numerous difficulties.)
— Excellent performance; superior functionality. Often used to describe products, machines, or systems that perform exceptionally well.
这款新手机的卓越的性能让用户赞不绝口。(This new phone's excellent performance has earned praise from users.)
— Exceptional quality; superior standard. Used to describe products or services that are of very high quality.
我们只选用卓越的品质的原材料。(We only use raw materials of exceptional quality.)
— Outstanding contributions; significant impact. Used to acknowledge someone's valuable input or influence.
他对科学研究做出了卓越的贡献。(He made outstanding contributions to scientific research.)
— Outstanding contributor; someone who makes exceptional contributions. A title or description for highly valued individuals.
他是我们团队的卓越的贡献者。(He is an outstanding contributor to our team.)
— The path to pursuing excellence. It signifies a journey of continuous improvement and striving for the highest standards.
成功人士都在追求卓越的道路上。(Successful people are all on the path to pursuing excellence.)
اغلب اشتباه گرفته میشود با
优秀 is a more general term for 'excellent' and is used more frequently in everyday contexts. 卓越 implies a higher, more exceptional level of achievement or quality, often suggesting brilliance or rarity.
杰出 means 'outstanding' or 'prominent', often highlighting distinction. While similar to 卓越, 卓越 can sometimes emphasize intrinsic quality or skill more, whereas 杰出 might focus more on standing out from the crowd or public recognition.
出色 means 'remarkable' or 'outstanding' and is often used for performance or work. It's generally less intense and formal than 卓越, which is reserved for more significant accomplishments.
اصطلاحات و عبارات
— Literally 'to emerge from the class and rise above the ranks.' It means to be outstanding, preeminent, or to surpass others in talent, achievement, or quality. It's a strong idiom for exceptional individuals or things.
这位年轻的画家出类拔萃,作品充满了独特的风格。(This young painter is outstanding, and their works are full of unique style.)
Formal— Literally 'a crane standing among chickens.' It describes someone or something that is exceptionally outstanding and stands out significantly from the ordinary crowd. It emphasizes a stark contrast in quality or ability.
在众多普通选手中,他的表现鹤立鸡群。(Among the many ordinary contestants, his performance stood out like a crane among chickens.)
Formal— Literally 'to refine and seek perfection.' It means to continuously improve and strive for the highest possible quality, constantly seeking to make something better. It implies a dedication to perfection and excellence.
这家公司一直秉持精益求精的理念,生产出高质量的产品。(This company has always adhered to the philosophy of refining and seeking perfection, producing high-quality products.)
Formal— Literally 'to reach the peak and create the extreme.' It signifies reaching the highest point of skill, achievement, or development; to reach perfection. It implies an ultimate level of mastery.
这位武术大师的技艺已经登峰造极。(This martial arts master's skills have reached the peak of perfection.)
Formal— Literally 'to occupy the head of the turtle.' This idiom refers to being the first or the best in a competition, examination, or field; to take the lead. It implies being the undisputed top performer.
在这次考试中,她独占鳌头,取得了满分。(In this exam, she took the lead, achieving a perfect score.)
Formal— Literally 'the stove fire has turned pure blue.' It describes reaching a very high level of skill or mastery in a particular art or technique, where everything is done with perfection and ease.
他学书法已经很多年了,现在已经达到了炉火纯青的境界。(He has been studying calligraphy for many years, and has now reached the state of pure blue stove fire, meaning mastery.)
Formal— Literally 'skills overwhelm the heroes.' It means to surpass all competitors in skill or ability; to be the best in a group. It highlights superior prowess.
在这次辩论赛中,他的论点技压群雄。(In this debate competition, his arguments surpassed all competitors.)
Formal— Literally 'to emerge from the husk and stand out.' It means to stand out from the crowd, to distinguish oneself, or to be exceptionally talented. It implies being noticed for one's excellence.
在众多应聘者中,他凭借脱颖而出的表现获得了这份工作。(Among the many applicants, he won this job due to his outstanding performance.)
Formal— Literally 'higher than others by one level.' It means to be superior to others, either in ability, status, or quality. It emphasizes being better than the rest.
他的设计理念总是高人一等。(His design concepts are always superior to others.)
Neutral/Formal— Literally 'to enter the spirit and reach the highest level.' It describes reaching an extremely high level of skill or artistry, to the point of seeming supernatural or magical. It implies profound mastery.
那位魔术师的手法出神入化,令人匪夷所思。(That magician's techniques are so masterful they seem supernatural, leaving people astounded.)
Formalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both words describe high quality and positive attributes.
优秀 is a broader term for 'excellent' and is used in many everyday situations. 卓越 signifies a higher, more exceptional degree of excellence, often implying brilliance, rarity, or significant achievement that stands far above the ordinary. Think of 优秀 as very good, and 卓越 as extraordinarily good.
他是<mark>优秀</mark>的学生。(He is an excellent student.) vs. 他在科学研究上取得了<mark>卓越</mark>的成就。(He achieved outstanding accomplishments in scientific research.)
Both words denote outstanding or prominent status.
杰出 often emphasizes being distinguished or standing out prominently from others, suggesting a recognized eminence. 卓越 can lean more towards inherent quality, skill, or the profound nature of an achievement. While both praise high levels, 卓越 might imply a deeper, more intrinsic excellence.
他是一位<mark>杰出</mark>的艺术家。(He is a prominent artist.) vs. 他的艺术创造力<mark>卓越</mark>。(His artistic creativity is outstanding/exceptional.)
Both are used to praise good performance and results.
出色 is a common word for 'remarkable' or 'outstanding', often used for performance, work, or even appearance. It's generally less formal and intense than 卓越. 卓越 is reserved for truly exceptional achievements, qualities, or contributions that are significantly beyond the norm and inspire a higher degree of admiration.
她做了一个<mark>出色</mark>的报告。(She gave a remarkable report.) vs. 她在应对危机方面展现了<mark>卓越</mark>的领导才能。(She displayed outstanding leadership skills in crisis management.)
Both words mean 'extraordinary' and imply something beyond the ordinary.
非凡 means 'extraordinary' or 'uncommon', highlighting uniqueness and rarity. 卓越 also implies exceptional quality but often emphasizes the resulting achievement, performance, or skill. While 非凡 focuses on being unusual, 卓越 often implies a superior standard achieved through exceptional ability or effort.
他有<mark>非凡</mark>的想象力。(He has extraordinary imagination.) vs. 他的<mark>卓越</mark>的想象力帮助他解决了这个难题。(His outstanding imagination helped him solve this difficult problem.)
Both indicate superiority and being better than others.
超群 specifically means 'superior' or 'preeminent', emphasizing being above others in skill or quality. It strongly implies surpassing a group. 卓越 is a broader term for outstanding excellence, which might include surpassing others but also focuses on the inherent high quality or impact of the achievement itself.
她的歌唱技巧<mark>超群</mark>。(Her singing skills are superior.) vs. 她用<mark>卓越</mark>的歌声征服了观众。(She conquered the audience with her outstanding singing voice.)
الگوهای جملهسازی
Subject + 的 + [Noun] + 是 + 卓越 + 的
他<mark>的</mark>才能<mark>是卓越的</mark>。(His talent is outstanding.)
[Noun] + 取得了 + 卓越 + 的 + [Noun]
公司<mark>取得了卓越的</mark>成绩。(The company achieved outstanding results.)
Subject + 展现出 + 卓越 + 的 + [Noun]
她<mark>展现出卓越的</mark>领导力。(She displayed outstanding leadership.)
Subject + 在 + [Field] + 方面 + 表现 + 卓越
他在编程<mark>方面表现卓越</mark>。(He performed outstandingly in programming.)
Subject + 堪称 + 卓越
他的技艺<mark>堪称卓越</mark>。(His skill can be called outstanding.)
Noun + 具有 + 卓越 + 的 + [Noun]
这份报告<mark>具有卓越的</mark>参考价值。(This report has outstanding reference value.)
Subject + 以其 + 卓越 + 的 + [Noun] + 而 + [Adjective/Verb Phrase]
她<mark>以其卓越的</mark>分析能力而闻名。(She is famous for her outstanding analytical skills.)
Noun + 达到 + 卓越 + 的 + [Level/Standard]
他们<mark>达到了卓越的</mark>客户满意度。(They achieved outstanding customer satisfaction.)
خانواده کلمه
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Medium-High in formal contexts, Low in casual conversation.
-
Using 卓越 for everyday 'good' things.
→
Use 优秀 (yōu xiù) or 很棒 (hěn bàng) for general goodness.
卓越 implies a level far beyond ordinary goodness. Using it for a regular meal or a decent grade would be an overstatement and sound unnatural.
-
Incorrect tones: Pronouncing 'zhuó' or 'yuè' with the wrong tone.
→
Both syllables have falling tones (zhuó yuè).
Mandarin tones are critical. Incorrect tones can change the meaning or make the word unintelligible. Practice the falling tone for both characters.
-
Confusing 卓越 with 杰出 (jié chū) or 出色 (chū sè) in subtle contexts.
→
卓越 implies exceptional, often brilliant or rare quality. 杰出 emphasizes prominence and standing out. 出色 is for remarkable performance or quality, less intense than 卓越.
While similar, these words have nuances. 卓越 is for the highest tier of excellence.
-
Overusing 卓越 in casual conversation.
→
Opt for more common, less formal adjectives like 厉害 (lì hai) or 不错 (bú cuò).
卓越 is formal. Using it casually can sound affected or insincere. Save it for when you mean truly outstanding.
-
Placing 卓越 incorrectly in a sentence, especially as an adverb.
→
Use 卓越 as an adjective before a noun or after a linking verb. For adverbs, use related words like 出色地 (chū sè de).
卓越 is primarily an adjective. While it can sometimes imply an adverbial sense, direct adverbial forms are usually preferred for clarity and naturalness.
نکات
Master the Tones
Both syllables in 卓越 (zhuó yuè) have falling tones. Practice saying them with a clear, falling intonation. Correct tones are crucial for understanding and sounding natural in Mandarin.
Learn Related Words
Familiarize yourself with synonyms like 优秀 (yōu xiù), 杰出 (jié chū), and 出色 (chū sè), and idioms like 出类拔萃 (chū lèi bá cuì). Understanding these related terms will help you choose the most appropriate word for different levels of praise.
Visualize Excellence
Imagine a towering peak (卓) that has surpassed (越) all others. This visual can help you remember that 卓越 means outstanding and exceptional.
Write Praising Sentences
Practice writing sentences describing things you admire. Use 卓越 to describe achievements, talents, or qualities that are truly outstanding. For example: '他的画作卓越。'
Listen for Praise
When watching Chinese dramas, news, or listening to speeches, pay attention to how native speakers use 卓越. Notice the context and the emphasis they place on it.
Compare with Synonyms
Actively compare 卓越 with words like 优秀 and 杰出. Ask yourself: 'Is this merely excellent, or truly outstanding and extraordinary?' This will refine your word choice.
Understand Character Meanings
The character 卓 (zhuó) means 'tall' or 'eminent,' and 越 (yuè) means 'to surpass.' Together, they literally mean 'standing out and surpassing,' which directly explains its meaning of outstanding excellence.
Appreciate the Formality
Recognize that 卓越 is often used in formal settings. Using it appropriately demonstrates a good understanding of Chinese language registers and cultural politeness.
Use it in Moderation
While powerful, use 卓越 judiciously. Overuse can dilute its impact. Save it for genuinely exceptional situations to maintain its meaning and your credibility.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a 'jewel' (zhuó) that is so 'high' (卓) it pierces the sky, and it 'outshines' (越) all other jewels. The jewel is the symbol of excellence, its height signifies eminence, and its outshining quality represents being outstanding.
تداعی تصویری
Picture a towering mountain peak (卓) that has 'surpassed' (越) all other surrounding mountains. The peak represents outstanding achievement and exceptional height. You can also imagine a golden eagle (卓) soaring 'above' (越) all other birds, symbolizing supreme talent and outstanding ability.
شبکه واژگان
چالش
Try to describe three things you consider '卓越' in your life or the world around you, using the word '卓越' in your descriptions. For example, 'My grandmother's cooking is 卓越,' or 'The dedication of the doctors during the pandemic was 卓越.'
ریشه کلمه
The word 卓越 (zhuó yuè) is a native Chinese compound word. Both characters have long histories and their combination creates a meaning of outstanding quality. The character 卓 (zhuó) itself means 'tall', 'eminent', or 'outstanding', often referring to high moral character or achievement. The character 越 (yuè) can mean 'to cross over', 'to exceed', or 'surpass'. Thus, 卓越 literally implies 'standing out and exceeding'.
معنای اصلی: The combination of '卓' (outstanding, eminent) and '越' (to surpass, exceed) directly conveys the meaning of being outstanding and surpassing others.
Sino-Tibetanبافت فرهنگی
The word 卓越 should be used sincerely and appropriately. Overusing it for trivial matters can diminish its impact and sound insincere. It is best reserved for situations where genuine excellence is being recognized.
In English, words like 'outstanding', 'exceptional', 'remarkable', and 'extraordinary' carry similar connotations of high quality and distinction. However, '卓越' often carries a slightly more formal and weighty tone in Chinese, reserved for truly significant achievements rather than everyday praise.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Award ceremonies and formal commendations
- 为表彰您的<mark>卓越</mark>贡献...
- 您获得了<mark>卓越</mark>成就奖...
- 我们对您<mark>卓越</mark>的表现深表感谢...
Academic and research reviews
- 该研究取得了<mark>卓越</mark>的成果。
- 他是一位<mark>卓越</mark>的学者。
- 这项发现具有<mark>卓越</mark>的科学价值。
Business performance and product reviews
- 公司在创新方面展现了<mark>卓越</mark>的能力。
- 这款产品的<mark>卓越</mark>品质赢得了市场。
- 我们追求<mark>卓越</mark>的客户服务。
Praising skills and talents
- 她拥有<mark>卓越</mark>的音乐天赋。
- 这位运动员的<mark>卓越</mark>表现令人惊叹。
- 他的领导才能<mark>卓越</mark>。
Describing high-quality creations
- 这是一件<mark>卓越</mark>的艺术品。
- 这部电影的制作<mark>卓越</mark>。
- 他写了一篇<mark>卓越</mark>的文章。
شروعکنندههای مکالمه
"Can you think of a time you witnessed something truly 卓越 (zhuó yuè)? What was it?"
"What kind of achievements would you describe as 卓越 (zhuó yuè)?"
"If you could have one 卓越 (zhuó yuè) talent, what would it be and why?"
"How do you think one can achieve 卓越 (zhuó yuè) in their field?"
"Are there any famous people you know of who are often described as 卓越 (zhuó yuè)?"
موضوعات نگارش
Reflect on a personal achievement that you consider 卓越 (zhuó yuè). What made it so outstanding?
Describe a person you admire for their 卓越 (zhuó yuè) qualities. What specific traits make them stand out?
Imagine you are writing a commendation for someone. Use the word 卓越 (zhuó yuè) to describe their contribution or skill.
What does the pursuit of 卓越 (zhuó yuè) mean to you? Is it about personal growth, societal impact, or something else?
Consider an object or creation that you find exceptionally well-made or designed. How would you use 卓越 (zhuó yuè) to describe its quality?
سوالات متداول
10 سوال优秀 (yōu xiù) is a general term for 'excellent' and is widely applicable to good performance, quality, or character. 卓越 (zhuó yuè) signifies a higher level of excellence, implying something outstanding, extraordinary, or remarkably exceptional. Think of 优秀 as 'very good' and 卓越 as 'exceptionally brilliant' or 'truly outstanding'. You would use 优秀 for a good student, but 卓越 for a student who has made groundbreaking contributions to their field.
Yes, 卓越 can be used to describe inanimate objects if they possess exceptionally high quality, performance, or design. For example, you might describe a piece of technology with '卓越的性能' (zhuó yuè de xìng néng - outstanding performance) or a work of art with '卓越的品质' (zhuó yuè de pǐn zhì - outstanding quality). However, it's more commonly used for achievements, skills, and abstract qualities.
卓越 is generally considered a formal word. It is most commonly used in contexts that require high praise, such as official commendations, academic reviews, business reports, award ceremonies, and formal speeches. In casual conversation, native speakers often opt for simpler adjectives like '很棒' (hěn bàng - great) or '厉害' (lì hai - awesome) unless they are genuinely expressing profound admiration for something truly exceptional.
卓越 is pronounced 'zhuó yuè'. Both syllables have a falling tone. The first syllable 'zhuó' starts high and falls, and the second syllable 'yuè' also starts high and falls. Mastering these tones is crucial for correct pronunciation and understanding in Mandarin.
Some common phrases include '卓越的成就' (zhuó yuè de chéng jiù - outstanding achievements), '卓越的才能' (zhuó yuè de cái néng - outstanding talent), '卓越的表现' (zhuó yuè de biǎo xiàn - outstanding performance), and '追求卓越' (zhuī qiú zhuó yuè - to pursue excellence). These phrases highlight the contexts in which 卓越 is frequently used.
While 卓越 is primarily an adjective, it can sometimes be used in a manner that implies an adverbial quality, especially when describing how something is done. However, it's more common and grammatically standard to use adverbs like '出色地' (chū sè de - excellently) or '完美地' (wán měi de - perfectly) when describing an action. For example, instead of saying 'He 卓越ly completed the task,' it's more natural to say 'He completed the task excellently (出色地).'
Use 卓越 when you want to convey the highest level of excellence, suggesting something truly extraordinary, brilliant, or remarkable that significantly surpasses ordinary standards. Use 杰出 (jié chū) when emphasizing someone's prominence or distinction from the crowd. Use 出色 (chū sè) for generally remarkable performance or quality, which is less intense than 卓越.
Yes, there are several idioms that convey similar meanings of outstanding excellence, such as '出类拔萃' (chū lèi bá cuì - outstanding), '鹤立鸡群' (hè lì jī qún - standing out like a crane among chickens), and '登峰造极' (dēng fēng zào jí - reaching the peak of perfection). These idioms often add a more literary or emphatic tone.
Try writing sentences describing things you find outstanding, whether it's a person's skill, a product's quality, or a significant achievement. Also, actively listen for 卓越 in Chinese media or conversations and try to use it in your own speaking practice, ensuring you use it in appropriate formal contexts.
The tone of 卓越 is highly positive and laudatory. It conveys admiration, respect, and recognition for exceptional merit. It's a word used to bestow significant praise and acknowledge a superior standard.
خودت رو بسنج 10 سوال
/ 10 درست
نمره کامل!
Summary
卓越 (zhuó yuè) is a powerful adjective used to describe something that is outstanding, extraordinary, and remarkably good, often referring to achievements, talents, or performance that significantly surpass ordinary standards.
- An adjective meaning outstanding or extraordinary.
- Used for exceptional achievements, talents, or performance.
- Implies a level far above the ordinary.
- Common in formal praise and commendations.
Context is Key
卓越 is a strong adjective reserved for truly exceptional cases. Avoid using it for everyday good things. Think of it as reserved for achievements that genuinely make someone or something stand out significantly from the norm.
Master the Tones
Both syllables in 卓越 (zhuó yuè) have falling tones. Practice saying them with a clear, falling intonation. Correct tones are crucial for understanding and sounding natural in Mandarin.
Learn Related Words
Familiarize yourself with synonyms like 优秀 (yōu xiù), 杰出 (jié chū), and 出色 (chū sè), and idioms like 出类拔萃 (chū lèi bá cuì). Understanding these related terms will help you choose the most appropriate word for different levels of praise.
Visualize Excellence
Imagine a towering peak (卓) that has surpassed (越) all others. This visual can help you remember that 卓越 means outstanding and exceptional.
مثال
他在医学领域做出了卓越的贡献。
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر academic
缺席
B1غایب بودن از مکانی یا رویدادی که انتظار حضور شما در آن میرود.
抽象的
A2چیزی که وجود خارجی ندارد و فقط در ذهن است.
抽象地
B1In an abstract manner; conceptually.
艰深
B1Profound; abstruse; recondite.
学术性
A2Academic; scholarly; relating to education and scholarship.
学术化
B1آکادمیکسازی: فرآیند تبدیل چیزی به یک موضوع علمی یا دانشگاهی.
学术会议
A2Academic conference; a formal meeting for academic discussions.
学术交流
B1Exchange of ideas, information, and research among scholars.
学术期刊
B1مجله آکادمیک یک نشریه دورهای است که حاوی مقالات علمی است.
教务处
A2Academic affairs office; department handling educational administration.