The Arabic adjective 'ثانويّ' denotes something secondary, less important, or subsequent to a primary element.
Mot en 30 secondes
- Secondary; coming after, less important, or resulting.
- Refers to lower priority or subsequent stages.
- Used in education, importance, and consequences.
Overview
الصفة 'ثانوي' في اللغة العربية تشير إلى ما هو في المرتبة الثانية، أو ما يلي شيئًا آخر في الأهمية أو الترتيب أو التأثير. إنها تحمل معنى التبعية أو الأقل أولوية مقارنة بـ 'أساسي' أو 'رئيسي'. يمكن أن تشير إلى مراحل التعليم، أو أهمية الأشياء، أو نتائج غير مباشرة.
تُستخدم 'ثانوي' غالبًا لوصف المستويات التعليمية (مثل التعليم الثانوي)، أو لتحديد الأولويات (مثل اهتمام ثانوي)، أو للإشارة إلى نتائج غير مباشرة (مثل آثار ثانوية). يمكن أن تأتي بعد الاسم الذي تصفه أو قبله في بعض التراكيب، لكن الاستخدام الأكثر شيوعًا هو بعد الاسم.
التعليم: التعليم الثانوي (المرحلة التي تلي التعليم الأساسي).
الأهمية: اهتمام ثانوي، مشكلة ثانوية (أقل أهمية من المشكلة الرئيسية).
النتائج: آثار ثانوية (تأثيرات غير مقصودة أو أقل أهمية).
التصنيف: قسم ثانوي، فريق ثانوي (في سياق رياضي أو تنظيمي).
يشبه 'ثانوي' في المعنى، لكنه قد يشير إلى شيء جزء من كل أكبر ولكنه ليس بالضرورة أقل أهمية، بل هو مجرد جزء.
يشير إلى شيء على الأطراف أو غير مركزي، وقد يكون أقل أهمية ولكنه ليس دائمًا في المرتبة الثانية بشكل صارم.
هما عكس 'ثانوي' تمامًا، ويشيران إلى الشيء الأول أو الأكثر أهمية.
Exemples
يدرس الطلاب في المرحلة الثانوية لمدة ثلاث سنوات.
everydayStudents study in the secondary stage for three years.
كانت الأولوية القصوى للمشروع، بينما كانت الجوانب الأخرى ذات أهمية ثانوية.
formalThe project's top priority was clear, while other aspects were of secondary importance.
لا تقلق بشأن هذا الأمر، إنه مجرد موضوع ثانوي.
informalDon't worry about it, it's just a secondary matter.
تسعى الأبحاث إلى فهم الآثار الثانوية المحتملة للعلاج الجديد.
academicResearch seeks to understand the potential secondary effects of the new treatment.
Collocations courantes
Phrases Courantes
المرحلة الثانوية
The secondary stage
موضوع ثانوي
A secondary topic/matter
تأثير ثانوي
Secondary effect
Souvent confondu avec
'Primary' or 'fundamental'. It denotes the main, most important, or foundational element, directly contrasting with 'secondary'.
'Subsidiary' or 'branch'. While often implying less importance, it can also mean a part of a larger whole or a division, not strictly ranked second.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
The adjective 'ثانويّ' is versatile and commonly used across various registers. In formal contexts, it often relates to structured systems like education or project priorities. In informal speech, it can be used to downplay the significance of something.
Erreurs courantes
Confusing 'ثانوي' with 'أساسي' or 'رئيسي' is a common error. Ensure you understand whether you are referring to the main element or a subsequent/lesser one. Also, be mindful of context when implying lesser importance, as it's not always negative.
Tips
Distinguish Primary from Secondary
Always consider what is primary or main when encountering 'ثانوي'. The word highlights a lower rank or importance.
Avoid Overuse for Negativity
While 'ثانوي' can mean less important, don't assume it always carries a negative connotation. Context is key.
Education System Stages
The term 'التعليم الثانوي' is a universally understood stage in many educational systems, marking a significant transition.
Origine du mot
The word 'ثانوي' derives from the Arabic root 'ث ن ي' (th-n-y), which relates to repeating, folding, or returning. This etymological connection implies something that follows or comes after.
Contexte culturel
In many Arab countries, 'التعليم الثانوي' represents a crucial stage of education that prepares students for higher education or vocational training, holding significant cultural and societal importance.
Astuce mémo
Think of 'second' when you see 'ثانوي'. It comes second, like the second level of education (secondary school) or a second thought.
Questions fréquentes
4 questionsكلمة 'أساسي' تشير إلى الشيء الأول أو الأكثر أهمية، بينما 'ثانوي' تشير إلى ما يلي في الأهمية أو الترتيب، وغالبًا ما يكون أقل أهمية.
نعم، يمكن استخدامه لوصف الأشخاص في سياقات معينة، مثل 'طالب ثانوي' للإشارة إلى طالب في مرحلة التعليم الثانوي.
أشهر استخداماتها هو في التعليم (التعليم الثانوي)، وفي تحديد مستويات الأهمية (أمر ثانوي)، وفي وصف النتائج غير المباشرة (آثار ثانوية).
ليس بالضرورة. قد يعني فقط أنه يأتي بعد شيء آخر في الترتيب أو التطور، مثل 'مرحلة ثانوية' في عملية ما، دون أن يحمل حكمًا قيميًا سلبيًا.
Teste-toi
بعد الانتهاء من المرحلة الابتدائية، ينتقل الطالب إلى المرحلة ______.
المرحلة التي تلي المرحلة الابتدائية في التعليم هي المرحلة الثانوية.
في الخطط المقترحة، كان هناك اهتمام 'ثانوي' بالتفاصيل غير الضرورية. ما معنى 'ثانوي' هنا؟
في هذا السياق، 'ثانوي' تعني أن الاهتمام بهذه التفاصيل كان أقل أهمية مقارنة بأمور أخرى.
ابنِ جملة باستخدام 'نتائج' و 'ثانوية' و 'الأزمة'.
هذه الجملة تستخدم 'ثانوية' لوصف نتائج أقل أهمية أو غير مباشرة ناتجة عن الأزمة.
Score : /3
Summary
The Arabic adjective 'ثانويّ' denotes something secondary, less important, or subsequent to a primary element.
- Secondary; coming after, less important, or resulting.
- Refers to lower priority or subsequent stages.
- Used in education, importance, and consequences.
Distinguish Primary from Secondary
Always consider what is primary or main when encountering 'ثانوي'. The word highlights a lower rank or importance.
Avoid Overuse for Negativity
While 'ثانوي' can mean less important, don't assume it always carries a negative connotation. Context is key.
Education System Stages
The term 'التعليم الثانوي' is a universally understood stage in many educational systems, marking a significant transition.
Exemples
4 sur 4يدرس الطلاب في المرحلة الثانوية لمدة ثلاث سنوات.
Students study in the secondary stage for three years.
كانت الأولوية القصوى للمشروع، بينما كانت الجوانب الأخرى ذات أهمية ثانوية.
The project's top priority was clear, while other aspects were of secondary importance.
لا تقلق بشأن هذا الأمر، إنه مجرد موضوع ثانوي.
Don't worry about it, it's just a secondary matter.
تسعى الأبحاث إلى فهم الآثار الثانوية المحتملة للعلاج الجديد.
Research seeks to understand the potential secondary effects of the new treatment.
Related Content
Ce mot dans d'autres langues
Vocabulaire associé
Plus de mots sur general
عادةً
A1Cet adverbe décrit quelque chose qui se produit souvent ou de manière normale. C'est comme dire 'normalement'.
إعداد
B2C'est le processus de préparation de quelque chose, comme cuisiner un plat ou un projet.
عاضد
B2Ce verbe signifie aider ou soutenir quelqu'un, surtout quand il en a besoin.
عادةً ما
B2Cet adverbe signifie généralement que quelque chose se produit la plupart du temps.
عادي
A1Ce mot signifie que quelque chose est typique ou habituel, comme un jour normal.
عاقبة
B1C'est le résultat d'une action, souvent quelque chose de négatif ou qui n'était pas souhaité.
أعلى
A1Ce mot indique une direction ou une position plus haute. Pense à te déplacer 'vers le haut'.
عال
B1Ce mot signifie 'haut' en termes de niveau ou de volume, comme un son aigu ou un prix élevé.
عالٍ
A2Décrit quelque chose de très fort ou qui se trouve à une grande hauteur.
عَالَمِيّ
B1Qui concerne le monde entier. C'est quelque chose qui a une portée internationale ou planétaire.