طراز
Cela fait référence à un style ou une manière particulière de faire les choses.
Taraz represents the distinct aesthetic identity or stylistic category of an object or design.
Mot en 30 secondes
- Refers to a specific style or design pattern.
- Commonly used in architecture, fashion, and technology.
- Implies a sense of aesthetic classification and identity.
Summary
Taraz represents the distinct aesthetic identity or stylistic category of an object or design.
- Refers to a specific style or design pattern.
- Commonly used in architecture, fashion, and technology.
- Implies a sense of aesthetic classification and identity.
Focus on Aesthetic Context
Use 'طراز' when you want to emphasize the artistic or stylistic features of an object rather than just its function.
Avoid Excessive Generalization
Do not use 'طراز' for simple objects that lack a distinct design style; use 'نوع' or 'شكل' instead.
Historical and Cultural Depth
The word is deeply connected to Islamic art history, often used to categorize specific architectural eras.
Exemples
4 sur 4هذا المنزل مبني على الطراز الأندلسي.
This house is built in the Andalusian style.
يجب أن نعتمد طرازاً جديداً في الإدارة.
We must adopt a new style of management.
أعجبني طراز فستانك اليوم.
I liked the style of your dress today.
تتنوع طرز الكتابة في هذا العصر.
Writing styles vary in this era.
Famille de mots
Astuce mémo
Think of 'Taraz' as 'T-Design'. It relates to the visual design of things.
نظرة عامة
كلمة 'طراز' هي مصطلح غني يستخدم لوصف الهوية البصرية أو الفنية للأشياء. تعبر عن التناسق والترتيب الذي يضفي طابعاً خاصاً على المنتج أو المبنى أو حتى السلوك.
أنماط الاستخدام
تستخدم الكلمة غالباً مضافة إلى اسم آخر لتحديد هويته، مثل 'طراز معماري' أو 'طراز حديث'. تعمل كاسم يعبر عن التصنيف الفني، وتظهر بكثرة في سياقات وصف التطور التاريخي للأشكال والأنماط.
السياقات الشائعة
تظهر الكلمة بكثرة في مجالات العمارة (طراز إسلامي، طراز قوطي)، وفي عالم الأزياء (طراز كلاسيكي)، وفي تقييم المنتجات الصناعية (طراز السيارة الجديد). كما تستخدم في اللغة الأدبية لوصف أسلوب الكتابة أو التفكير.
مقارنة الكلمات المشابهة
تختلف 'طراز' عن 'نمط'؛ حيث إن 'النمط' قد يشير إلى تكرار سلوكي أو رياضي، بينما 'الطراز' يركز أكثر على الجانب الجمالي والشكلي. أما 'شكل' فهي كلمة عامة جداً تفتقر إلى الدلالة الفنية التي تحملها 'طراز'.
Notes d'usage
The word is generally formal. It is highly common in professional and academic settings. When used metaphorically, it implies a high level of quality or distinction.
Erreurs courantes
Learners often confuse it with 'طريقة' (method). Remember that 'طراز' is for appearance and design, while 'طريقة' is for steps and procedures.
Astuce mémo
Think of 'Taraz' as 'T-Design'. It relates to the visual design of things.
Origine du mot
The word is of Persian origin, meaning 'embroidered' or 'patterned'. It entered Arabic to denote the specific decorative patterns of textiles before expanding to architecture.
Contexte culturel
The term is essential in describing the rich history of Islamic architecture and traditional arts. It carries a connotation of elegance and historical legacy.
Exemples
هذا المنزل مبني على الطراز الأندلسي.
everydayThis house is built in the Andalusian style.
يجب أن نعتمد طرازاً جديداً في الإدارة.
formalWe must adopt a new style of management.
أعجبني طراز فستانك اليوم.
informalI liked the style of your dress today.
تتنوع طرز الكتابة في هذا العصر.
academicWriting styles vary in this era.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
من طراز فريد
Of a unique style
طراز كلاسيكي
Classic style
طراز عالمي
International style
Souvent confondu avec
Namatt refers to a pattern or a recurring sequence, whereas Taraz focuses on the visual/aesthetic design.
Modèles grammaticaux
Focus on Aesthetic Context
Use 'طراز' when you want to emphasize the artistic or stylistic features of an object rather than just its function.
Avoid Excessive Generalization
Do not use 'طراز' for simple objects that lack a distinct design style; use 'نوع' or 'شكل' instead.
Historical and Cultural Depth
The word is deeply connected to Islamic art history, often used to categorize specific architectural eras.
Teste-toi
اختر الكلمة المناسبة لإكمال الجملة.
يتميز هذا المبنى بـ ___ معماري فريد يعود للقرن التاسع عشر.
كلمة 'طراز' هي الأنسب لوصف الأنماط المعمارية والتصاميم الفنية.
Score : /1
Questions fréquentes
3 questionsنعم، يمكن استخدامها مجازاً لوصف شخص يتمتع بأسلوب خاص أو فريد في التعامل أو المظهر، مثل قولنا 'إنسان من طراز رفيع'.
الطراز يركز على الشكل والخصائص الجمالية، بينما النوع يركز على التصنيف الوظيفي أو الفئة العامة التي ينتمي إليها الشيء.
نعم، هي كلمة فصحى أصيلة تستخدم في الكتابات الرسمية والأدبية والعلمية للتعبير عن الأنماط والتصاميم.
Ce mot dans d'autres langues
Vocabulaire associé
Plus de mots sur general
عادةً
A1Cet adverbe décrit quelque chose qui se produit souvent ou de manière normale. C'est comme dire 'normalement'.
إعداد
B2C'est le processus de préparation de quelque chose, comme cuisiner un plat ou un projet.
عاضد
B2Ce verbe signifie aider ou soutenir quelqu'un, surtout quand il en a besoin.
عادةً ما
B2Cet adverbe signifie généralement que quelque chose se produit la plupart du temps.
عادي
A1Ce mot signifie que quelque chose est typique ou habituel, comme un jour normal.
عاقبة
B1C'est le résultat d'une action, souvent quelque chose de négatif ou qui n'était pas souhaité.
أعلى
A1Ce mot indique une direction ou une position plus haute. Pense à te déplacer 'vers le haut'.
عالٍ
A2Décrit quelque chose de très fort ou qui se trouve à une grande hauteur.
عال
B1Ce mot signifie 'haut' en termes de niveau ou de volume, comme un son aigu ou un prix élevé.
عَالَمِيّ
B1Qui concerne le monde entier. C'est quelque chose qui a une portée internationale ou planétaire.