B2 noun Formal 1 min de leitura

طراز

tiraz /tˤiraːz/

Palavra em 30 segundos

  • Refers to a specific style or design pattern.
  • Commonly used in architecture, fashion, and technology.
  • Implies a sense of aesthetic classification and identity.

Summary

Taraz represents the distinct aesthetic identity or stylistic category of an object or design.

  • Refers to a specific style or design pattern.
  • Commonly used in architecture, fashion, and technology.
  • Implies a sense of aesthetic classification and identity.

Focus on Aesthetic Context

Use 'طراز' when you want to emphasize the artistic or stylistic features of an object rather than just its function.

Avoid Excessive Generalization

Do not use 'طراز' for simple objects that lack a distinct design style; use 'نوع' or 'شكل' instead.

Historical and Cultural Depth

The word is deeply connected to Islamic art history, often used to categorize specific architectural eras.

Exemplos

4 de 4
1

هذا المنزل مبني على الطراز الأندلسي.

This house is built in the Andalusian style.

2

يجب أن نعتمد طرازاً جديداً في الإدارة.

We must adopt a new style of management.

3

أعجبني طراز فستانك اليوم.

I liked the style of your dress today.

4

تتنوع طرز الكتابة في هذا العصر.

Writing styles vary in this era.

Família de palavras

Substantivo
طراز
Verbo
طرز
Adjetivo
مطرز

Dica de memorização

Think of 'Taraz' as 'T-Design'. It relates to the visual design of things.

نظرة عامة

كلمة 'طراز' هي مصطلح غني يستخدم لوصف الهوية البصرية أو الفنية للأشياء. تعبر عن التناسق والترتيب الذي يضفي طابعاً خاصاً على المنتج أو المبنى أو حتى السلوك.

أنماط الاستخدام

تستخدم الكلمة غالباً مضافة إلى اسم آخر لتحديد هويته، مثل 'طراز معماري' أو 'طراز حديث'. تعمل كاسم يعبر عن التصنيف الفني، وتظهر بكثرة في سياقات وصف التطور التاريخي للأشكال والأنماط.

السياقات الشائعة

تظهر الكلمة بكثرة في مجالات العمارة (طراز إسلامي، طراز قوطي)، وفي عالم الأزياء (طراز كلاسيكي)، وفي تقييم المنتجات الصناعية (طراز السيارة الجديد). كما تستخدم في اللغة الأدبية لوصف أسلوب الكتابة أو التفكير.

مقارنة الكلمات المشابهة

تختلف 'طراز' عن 'نمط'؛ حيث إن 'النمط' قد يشير إلى تكرار سلوكي أو رياضي، بينما 'الطراز' يركز أكثر على الجانب الجمالي والشكلي. أما 'شكل' فهي كلمة عامة جداً تفتقر إلى الدلالة الفنية التي تحملها 'طراز'.

Notas de uso

The word is generally formal. It is highly common in professional and academic settings. When used metaphorically, it implies a high level of quality or distinction.

Erros comuns

Learners often confuse it with 'طريقة' (method). Remember that 'طراز' is for appearance and design, while 'طريقة' is for steps and procedures.

Dica de memorização

Think of 'Taraz' as 'T-Design'. It relates to the visual design of things.

Origem da palavra

The word is of Persian origin, meaning 'embroidered' or 'patterned'. It entered Arabic to denote the specific decorative patterns of textiles before expanding to architecture.

Contexto cultural

The term is essential in describing the rich history of Islamic architecture and traditional arts. It carries a connotation of elegance and historical legacy.

Exemplos

1

هذا المنزل مبني على الطراز الأندلسي.

everyday

This house is built in the Andalusian style.

2

يجب أن نعتمد طرازاً جديداً في الإدارة.

formal

We must adopt a new style of management.

3

أعجبني طراز فستانك اليوم.

informal

I liked the style of your dress today.

4

تتنوع طرز الكتابة في هذا العصر.

academic

Writing styles vary in this era.

Família de palavras

Substantivo
طراز
Verbo
طرز
Adjetivo
مطرز

Colocações comuns

طراز معماري Architectural style
طراز رفيع High-class style
طراز حديث Modern style

Frases Comuns

من طراز فريد

Of a unique style

طراز كلاسيكي

Classic style

طراز عالمي

International style

Frequentemente confundido com

طراز vs نمط

Namatt refers to a pattern or a recurring sequence, whereas Taraz focuses on the visual/aesthetic design.

Padrões gramaticais

طراز + [اسم] (مضاف إليه) على طراز + [صفة] من طراز + [صفة]

Focus on Aesthetic Context

Use 'طراز' when you want to emphasize the artistic or stylistic features of an object rather than just its function.

Avoid Excessive Generalization

Do not use 'طراز' for simple objects that lack a distinct design style; use 'نوع' or 'شكل' instead.

Historical and Cultural Depth

The word is deeply connected to Islamic art history, often used to categorize specific architectural eras.

Teste-se

fill blank

اختر الكلمة المناسبة لإكمال الجملة.

يتميز هذا المبنى بـ ___ معماري فريد يعود للقرن التاسع عشر.

Correto! Quase. Resposta certa: طراز

كلمة 'طراز' هي الأنسب لوصف الأنماط المعمارية والتصاميم الفنية.

Pontuação: /1

Perguntas frequentes

3 perguntas

نعم، يمكن استخدامها مجازاً لوصف شخص يتمتع بأسلوب خاص أو فريد في التعامل أو المظهر، مثل قولنا 'إنسان من طراز رفيع'.

الطراز يركز على الشكل والخصائص الجمالية، بينما النوع يركز على التصنيف الوظيفي أو الفئة العامة التي ينتمي إليها الشيء.

نعم، هي كلمة فصحى أصيلة تستخدم في الكتابات الرسمية والأدبية والعلمية للتعبير عن الأنماط والتصاميم.

Esta palavra em outros idiomas

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!