B2 noun フォーマル 1分で読める

طراز

tiraz /tˤiraːz/

特定の種類やスタイル、特にデザインやファッションにおける様式を指します。

Taraz represents the distinct aesthetic identity or stylistic category of an object or design.

30秒でわかる単語

  • Refers to a specific style or design pattern.
  • Commonly used in architecture, fashion, and technology.
  • Implies a sense of aesthetic classification and identity.

Summary

Taraz represents the distinct aesthetic identity or stylistic category of an object or design.

  • Refers to a specific style or design pattern.
  • Commonly used in architecture, fashion, and technology.
  • Implies a sense of aesthetic classification and identity.

Focus on Aesthetic Context

Use 'طراز' when you want to emphasize the artistic or stylistic features of an object rather than just its function.

Avoid Excessive Generalization

Do not use 'طراز' for simple objects that lack a distinct design style; use 'نوع' or 'شكل' instead.

Historical and Cultural Depth

The word is deeply connected to Islamic art history, often used to categorize specific architectural eras.

例文

4 / 4
1

هذا المنزل مبني على الطراز الأندلسي.

This house is built in the Andalusian style.

2

يجب أن نعتمد طرازاً جديداً في الإدارة.

We must adopt a new style of management.

3

أعجبني طراز فستانك اليوم.

I liked the style of your dress today.

4

تتنوع طرز الكتابة في هذا العصر.

Writing styles vary in this era.

語族

名詞
طراز
動詞
طرز
形容詞
مطرز

覚え方のコツ

Think of 'Taraz' as 'T-Design'. It relates to the visual design of things.

نظرة عامة

كلمة 'طراز' هي مصطلح غني يستخدم لوصف الهوية البصرية أو الفنية للأشياء. تعبر عن التناسق والترتيب الذي يضفي طابعاً خاصاً على المنتج أو المبنى أو حتى السلوك.

أنماط الاستخدام

تستخدم الكلمة غالباً مضافة إلى اسم آخر لتحديد هويته، مثل 'طراز معماري' أو 'طراز حديث'. تعمل كاسم يعبر عن التصنيف الفني، وتظهر بكثرة في سياقات وصف التطور التاريخي للأشكال والأنماط.

السياقات الشائعة

تظهر الكلمة بكثرة في مجالات العمارة (طراز إسلامي، طراز قوطي)، وفي عالم الأزياء (طراز كلاسيكي)، وفي تقييم المنتجات الصناعية (طراز السيارة الجديد). كما تستخدم في اللغة الأدبية لوصف أسلوب الكتابة أو التفكير.

مقارنة الكلمات المشابهة

تختلف 'طراز' عن 'نمط'؛ حيث إن 'النمط' قد يشير إلى تكرار سلوكي أو رياضي، بينما 'الطراز' يركز أكثر على الجانب الجمالي والشكلي. أما 'شكل' فهي كلمة عامة جداً تفتقر إلى الدلالة الفنية التي تحملها 'طراز'.

使い方のコツ

The word is generally formal. It is highly common in professional and academic settings. When used metaphorically, it implies a high level of quality or distinction.

よくある間違い

Learners often confuse it with 'طريقة' (method). Remember that 'طراز' is for appearance and design, while 'طريقة' is for steps and procedures.

覚え方のコツ

Think of 'Taraz' as 'T-Design'. It relates to the visual design of things.

語源

The word is of Persian origin, meaning 'embroidered' or 'patterned'. It entered Arabic to denote the specific decorative patterns of textiles before expanding to architecture.

文化的な背景

The term is essential in describing the rich history of Islamic architecture and traditional arts. It carries a connotation of elegance and historical legacy.

例文

1

هذا المنزل مبني على الطراز الأندلسي.

everyday

This house is built in the Andalusian style.

2

يجب أن نعتمد طرازاً جديداً في الإدارة.

formal

We must adopt a new style of management.

3

أعجبني طراز فستانك اليوم.

informal

I liked the style of your dress today.

4

تتنوع طرز الكتابة في هذا العصر.

academic

Writing styles vary in this era.

語族

名詞
طراز
動詞
طرز
形容詞
مطرز

よく使う組み合わせ

طراز معماري Architectural style
طراز رفيع High-class style
طراز حديث Modern style

よく使うフレーズ

من طراز فريد

Of a unique style

طراز كلاسيكي

Classic style

طراز عالمي

International style

よく混同される語

طراز vs نمط

Namatt refers to a pattern or a recurring sequence, whereas Taraz focuses on the visual/aesthetic design.

文法パターン

طراز + [اسم] (مضاف إليه) على طراز + [صفة] من طراز + [صفة]

Focus on Aesthetic Context

Use 'طراز' when you want to emphasize the artistic or stylistic features of an object rather than just its function.

Avoid Excessive Generalization

Do not use 'طراز' for simple objects that lack a distinct design style; use 'نوع' or 'شكل' instead.

Historical and Cultural Depth

The word is deeply connected to Islamic art history, often used to categorize specific architectural eras.

自分をテスト

fill blank

اختر الكلمة المناسبة لإكمال الجملة.

يتميز هذا المبنى بـ ___ معماري فريد يعود للقرن التاسع عشر.

正解! おしい! 正解: طراز

كلمة 'طراز' هي الأنسب لوصف الأنماط المعمارية والتصاميم الفنية.

スコア: /1

よくある質問

3 問

نعم، يمكن استخدامها مجازاً لوصف شخص يتمتع بأسلوب خاص أو فريد في التعامل أو المظهر، مثل قولنا 'إنسان من طراز رفيع'.

الطراز يركز على الشكل والخصائص الجمالية، بينما النوع يركز على التصنيف الوظيفي أو الفئة العامة التي ينتمي إليها الشيء.

نعم، هي كلمة فصحى أصيلة تستخدم في الكتابات الرسمية والأدبية والعلمية للتعبير عن الأنماط والتصاميم.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!