طراز
디자인이나 패션 등 특정 종류나 스타일을 말해요.
Taraz represents the distinct aesthetic identity or stylistic category of an object or design.
30초 단어
- Refers to a specific style or design pattern.
- Commonly used in architecture, fashion, and technology.
- Implies a sense of aesthetic classification and identity.
Summary
Taraz represents the distinct aesthetic identity or stylistic category of an object or design.
- Refers to a specific style or design pattern.
- Commonly used in architecture, fashion, and technology.
- Implies a sense of aesthetic classification and identity.
Focus on Aesthetic Context
Use 'طراز' when you want to emphasize the artistic or stylistic features of an object rather than just its function.
Avoid Excessive Generalization
Do not use 'طراز' for simple objects that lack a distinct design style; use 'نوع' or 'شكل' instead.
Historical and Cultural Depth
The word is deeply connected to Islamic art history, often used to categorize specific architectural eras.
예시
4 / 4هذا المنزل مبني على الطراز الأندلسي.
This house is built in the Andalusian style.
يجب أن نعتمد طرازاً جديداً في الإدارة.
We must adopt a new style of management.
أعجبني طراز فستانك اليوم.
I liked the style of your dress today.
تتنوع طرز الكتابة في هذا العصر.
Writing styles vary in this era.
어휘 가족
암기 팁
Think of 'Taraz' as 'T-Design'. It relates to the visual design of things.
نظرة عامة
كلمة 'طراز' هي مصطلح غني يستخدم لوصف الهوية البصرية أو الفنية للأشياء. تعبر عن التناسق والترتيب الذي يضفي طابعاً خاصاً على المنتج أو المبنى أو حتى السلوك.
أنماط الاستخدام
تستخدم الكلمة غالباً مضافة إلى اسم آخر لتحديد هويته، مثل 'طراز معماري' أو 'طراز حديث'. تعمل كاسم يعبر عن التصنيف الفني، وتظهر بكثرة في سياقات وصف التطور التاريخي للأشكال والأنماط.
السياقات الشائعة
تظهر الكلمة بكثرة في مجالات العمارة (طراز إسلامي، طراز قوطي)، وفي عالم الأزياء (طراز كلاسيكي)، وفي تقييم المنتجات الصناعية (طراز السيارة الجديد). كما تستخدم في اللغة الأدبية لوصف أسلوب الكتابة أو التفكير.
مقارنة الكلمات المشابهة
تختلف 'طراز' عن 'نمط'؛ حيث إن 'النمط' قد يشير إلى تكرار سلوكي أو رياضي، بينما 'الطراز' يركز أكثر على الجانب الجمالي والشكلي. أما 'شكل' فهي كلمة عامة جداً تفتقر إلى الدلالة الفنية التي تحملها 'طراز'.
사용 참고사항
The word is generally formal. It is highly common in professional and academic settings. When used metaphorically, it implies a high level of quality or distinction.
자주 하는 실수
Learners often confuse it with 'طريقة' (method). Remember that 'طراز' is for appearance and design, while 'طريقة' is for steps and procedures.
암기 팁
Think of 'Taraz' as 'T-Design'. It relates to the visual design of things.
어원
The word is of Persian origin, meaning 'embroidered' or 'patterned'. It entered Arabic to denote the specific decorative patterns of textiles before expanding to architecture.
문화적 맥락
The term is essential in describing the rich history of Islamic architecture and traditional arts. It carries a connotation of elegance and historical legacy.
예시
هذا المنزل مبني على الطراز الأندلسي.
everydayThis house is built in the Andalusian style.
يجب أن نعتمد طرازاً جديداً في الإدارة.
formalWe must adopt a new style of management.
أعجبني طراز فستانك اليوم.
informalI liked the style of your dress today.
تتنوع طرز الكتابة في هذا العصر.
academicWriting styles vary in this era.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
من طراز فريد
Of a unique style
طراز كلاسيكي
Classic style
طراز عالمي
International style
자주 혼동되는 단어
Namatt refers to a pattern or a recurring sequence, whereas Taraz focuses on the visual/aesthetic design.
문법 패턴
Focus on Aesthetic Context
Use 'طراز' when you want to emphasize the artistic or stylistic features of an object rather than just its function.
Avoid Excessive Generalization
Do not use 'طراز' for simple objects that lack a distinct design style; use 'نوع' or 'شكل' instead.
Historical and Cultural Depth
The word is deeply connected to Islamic art history, often used to categorize specific architectural eras.
셀프 테스트
اختر الكلمة المناسبة لإكمال الجملة.
يتميز هذا المبنى بـ ___ معماري فريد يعود للقرن التاسع عشر.
كلمة 'طراز' هي الأنسب لوصف الأنماط المعمارية والتصاميم الفنية.
점수: /1
자주 묻는 질문
3 질문نعم، يمكن استخدامها مجازاً لوصف شخص يتمتع بأسلوب خاص أو فريد في التعامل أو المظهر، مثل قولنا 'إنسان من طراز رفيع'.
الطراز يركز على الشكل والخصائص الجمالية، بينما النوع يركز على التصنيف الوظيفي أو الفئة العامة التي ينتمي إليها الشيء.
نعم، هي كلمة فصحى أصيلة تستخدم في الكتابات الرسمية والأدبية والعلمية للتعبير عن الأنماط والتصاميم.
이 단어를 다른 언어로
관련 어휘
general 관련 단어
عادةً
A1이 부사는 보통의 방식이나 자주 일어나는 일을 묘사합니다. '보통'이라고 말하는 것과 같아요.
إعداد
B2음식이나 프로젝트처럼, 무언가를 준비하는 과정이나 절차를 말합니다.
عاضد
B2누군가를 돕거나 지지한다는 뜻의 동사예요. 특히 도움이 필요할 때 사용해요.
عادةً ما
B2이 부사는 보통 무언가가 대부분의 경우에 일어난다는 것을 의미합니다.
عادي
A1이 단어는 평범한 날처럼 전형적이거나 익숙한 것을 의미합니다.
عاقبة
B1어떤 행동의 결과인데, 종종 부정적이거나 바라던 것이 아닌 경우를 말해요.
أعلى
A1이 단어는 더 높은 방향이나 위치를 나타냅니다. '위로' 움직이는 것을 생각해 보세요.
عالٍ
A2소리가 아주 크거나 높이가 매우 높은 것을 묘사할 때 써요.
عال
B1이 단어는 소리가 크거나 수준이 높다는 뜻이에요. 높은 소리나 높은 가격처럼요.
عَالَمِيّ
B1전 세계와 관련된 것을 말해. 지구 전체에 영향을 미치거나 세계적인 규모일 때 써.